From 7f26f5a2296b9c4317b7c9aa01016b774ce2bc1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JT Smith Date: Sun, 23 Mar 2003 23:26:12 +0000 Subject: [PATCH] updated german translation --- docs/upgrades/upgrade_5.2.0-5.2.1.sql | 208 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 208 insertions(+) diff --git a/docs/upgrades/upgrade_5.2.0-5.2.1.sql b/docs/upgrades/upgrade_5.2.0-5.2.1.sql index dde797877..181ae4164 100644 --- a/docs/upgrades/upgrade_5.2.0-5.2.1.sql +++ b/docs/upgrades/upgrade_5.2.0-5.2.1.sql @@ -382,6 +382,214 @@ delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internat insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (560,6,'WebGUI','Godkänt', 1047850822); delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=514; insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (514,6,'WebGUI','Visningar', 1047850784); +delete from international where languageId=2 and namespace='SiteMap' and internationalId=73; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (73,2,'SiteMap','Nachfolgend die Liste der Template Variablen für die Sitemap Templates. \r\n

page_loop
Diese Schleife umfasst all Ihre Seiten der Sitemap. \r\n

page.indent
Abstand, wie weit diese Seite im Verzeichnisbaum \r\n eingerückt werden soll. \r\n

page.url
Die URL zur Seite. \r\n

page.id
Die ID für diese Seite, die WebGUI intern benutzt. \r\n

page.title
Der Seitentitel. \r\n

page.menutitle
Der Titel, wie die Seite in der Navigation erscheinen \r\n soll. \r\n

page.synopsis
Die Beschreibung des Inhalts (Synopsis) für \r\n diese Seite (sofern vorhanden).. \r\n

page.isRoot
Eine Variable, ob diese Seite root-Seite ist, oder \r\n nicht.

\r\n

page.isTop
Eine Bedingung, ob diese Seite auf der oberen Ebene \r\n der Navigationsstruktur ist oder nicht

\r\n
', 1048243530); +delete from international where languageId=2 and namespace='MessageBoard' and internationalId=71; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (71,2,'MessageBoard','Diskussionsforen, auch genannt Foren, Diskussionen oder Messageboards, sind \r\neine sehr gute Möglichkeit der Interaktion mit Ihren Besuchern. Diese können \r\nüber von Themen diskutieren, die Sie z. B. vorgeben oder auch beliebig über \r\nalles Mögliche reden. Einige Firmen benutzen diese Foren z. B. auch in internen \r\nProjekten.

Beiträge pro Seite
Wenn ein Besucher zum ersten \r\nMal ein Forum aufruft, sieht er in der Regel eine Liste mit allen Themen (auch \r\nThreads genannt), über die gerade diskutiert wird. So gibt es oft Foren mit \r\nhunderten von Beiträgen. Hier können Sie daher einstellen, wie viel Threads \r\npro Seite angezeigt werden sollen. \r\n

Haupt Template
Wählen Sie ein Layout für die Hauptübersicht des \r\nForums aus. \r\n

Beiträge filtern
Wählen Sie aus, inwieweit Sie den Inhalt der Beiträge \r\nfiltern möchten.  

\r\n

Wer kann Beiträge schreiben?
Wählen Sie die Gruppe aus, die Beiträge zu dies!\r\n er Diskussion verfassen kann.

Timeout \r\nzum Bearbeiten
Wie lange hat der Benutzer die Möglichkeit, seinen verfassten Beitrag zu \r\nbearbeiten, bevor diese Bearbeitungsmöglichkeit gesperrt wird? \r\n

Beachten Sie: Setzen Sie das Limit nicht zu hoch!. Das schönste an \r\nDiskussionen ist doch, dass diese einen genauen Verlauf darstellen, wer was wann \r\ngesagt hat. Wenn Sie das Bearbeiten zu lange ermöglichen, kann jeder Benutzer \r\nseine Meinung beliebig oft korrigieren oder abändern ... \r\n

Karma pro Beitrag
Wie viel Karma erhält ein Benutzer, wenn er Beiträge zu dieser Diskussion \r\nverfasst?

Wer kann moderieren?
Wählen Sie die Gruppe aus, die die Berechtigung hat, diese Diskussion zu \r\nmoderieren.

Moderationsart?
Sie können hier auswählen, welche Moderationsart \r\nSie bevorzugen. \r\n

Benachrichtigungen über den Eingang neuer Beiträge/Kommentare erscheinen \r\nsofort im Posteingang des Moderators.

\r\n

Beachten Sie: Bei beiden Moderationsarten hat der Moderator immer das \r\nRecht, die Beiträge Ihrer Besucher/Benutzer zu bearbeiten oder sogar zu \r\nlöschen.

\r\n\r\nZeitstempel zu Beiträgen hinzufügen?
Möchten Sie, dass ein Zeitstempel \r\n(Datum, Uhrzeit) zum Beitrag hinzugefügt wird, damit man erkennen kann, wann \r\n ein Beitrag verfasst wann und von wem bearbeitet wurde?', 1048243403); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=843; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (843,2,'WebGUI','Benutzer Makros', 1048243126); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=841; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (841,2,'WebGUI','Navigations Makros', 1048243112); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=831; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (831,2,'WebGUI','Upload Makros', 1048243091); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=827; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (827,2,'WebGUI','Wobject Template', 1048243079); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=677; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (677,2,'WebGUI','Wobject, hinzufügen/bearbeiten', 1048243068); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=839; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (839,2,'WebGUI','Entwickler Makros', 1048243052); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=671; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (671,2,'WebGUI','Wobjects, Benutzen', 1048243040); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=669; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (669,2,'WebGUI','Makros, Verwenden', 1048243026); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=845; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (845,2,'WebGUI','Style Makros', 1048243004); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=668; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (668,2,'WebGUI','Style Sheets, Verwenden', 1048242988); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=526; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (526,2,'WebGUI','JavaScript und verneinende Makros entfernen', 1048242964); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=421; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (421,2,'WebGUI','Alles bis auf einfache Formatierungen entfernen.', 1048242932); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=420; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (420,2,'WebGUI','Nichts entfernen.', 1048242899); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=419; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (419,2,'WebGUI','Alles ausser dem Text entfernen.', 1048242879); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=418; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (418,2,'WebGUI','Inhalt filtern', 1048242855); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=105; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (105,2,'WebGUI','Layout', 1048242843); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=103; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (103,2,'WebGUI','Seiteneigenschaften', 1048242830); +delete from international where languageId=2 and namespace='USS' and internationalId=61; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (61,2,'USS','Benutzerbeitragssystem, hinzufügen/bearbeiten', 1048242817); +delete from international where languageId=2 and namespace='SyndicatedContent' and internationalId=61; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (61,2,'SyndicatedContent','Syndicated Content, hinzufügen/bearbeiten', 1048242800); +delete from international where languageId=2 and namespace='SiteMap' and internationalId=72; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (72,2,'SiteMap','SiteMap Template', 1048242785); +delete from international where languageId=2 and namespace='MessageBoard' and internationalId=61; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (61,2,'MessageBoard','Diskussionsforum, hinzufügen/bearbeiten', 1048242771); +delete from international where languageId=2 and namespace='HttpProxy' and internationalId=9; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (9,2,'HttpProxy','Verzeichnis zum Speichern der Cookies', 1048242758); +delete from international where languageId=2 and namespace='HttpProxy' and internationalId=8; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (8,2,'HttpProxy','Redirects folgen?', 1048242749); +delete from international where languageId=2 and namespace='HttpProxy' and internationalId=6; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (6,2,'HttpProxy','Style entfernen?', 1048242741); +delete from international where languageId=2 and namespace='HttpProxy' and internationalId=5; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (5,2,'HttpProxy','Proxy-Speicherung anderer Domains erlauben?', 1048242727); +delete from international where languageId=2 and namespace='HttpProxy' and internationalId=4; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (4,2,'HttpProxy','Timeout', 1048242651); +delete from international where languageId=2 and namespace='Article' and internationalId=71; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (71,2,'Article','Artikel sind das "Schweizer Messer" von WebGUI. Der grösste Teil von \r\nstatischem Inhalt kann mit Hilfe des Artikels hinzugefügt werden.

Template
Wählen \r\nSie ein Template für Ihren Artikel aus. \r\n

Grafik
Wählen Sie eine Grafik (.jpg, .gif, .png) von Ihrem lokalen \r\nLaufwerk aus. Diese Datei wird zum Server hochgeladen und erscheint in Ihrem \r\nArtikel. \r\n

Dateianhang
Möchten Sie z. B. ein Word-Dokument, ein Zip-File oder irgendeine andere Datei \r\nzum Download anbieten, so können Sie diese von Ihrem lokalen Laufwerk auswählen \r\nund hochladen.

Link Titel
Möchten Sie einen Link zu Ihrem \r\nArtikel hinzufügen, so geben Sie hier den Link-Titel ein.

Beispiel: \r\nPlainblack

Link URL
Wenn Sie zuvor einen Link Titel eingeben \r\nhaben, so geben Sie hier!\r\n die URL ein.

Beispiel: http://www.plainblack.com \r\n

Carriage Return beachten?
Wenn Sie HTML-Code eingeben, so \r\nbrauchen Sie diese Option nicht zu aktivieren. Aber wenn Sie keinen HTML-Code, \r\nsondern einfachen Text eingeben, und Sie möchten, dass auch ein "Carriage \r\nReturn", also ein Zeilenumbruch, eingefügt wird, so aktivieren Sie diese \r\nOption. \r\nAndernfalls werden die Zeilenumbrüche, die Sie hier eingeben, nicht berücksichtigt.

Diskussion \r\nerlauben?
Wählen Sie diese Option, wenn Sie Kommentare der Besucher oder \r\nBenutzer zu diesem Artikel erlauben möchten, so wie es z. B. auf http://www.slashdot.org \r\nmöglich ist. \r\n

Wer kann Beiträge schreiben?
Wählen Sie die Gruppe aus, die Beiträge \r\nzu dieser Diskussion verfassen kann. \r\n

Timeout zum Bearbeiten
Wie lange hat der Benutzer die Möglichkeit, \r\nseinen verfassten Beitrag zu b!\r\n earbeiten, bevor diese Bearbeitungsmöglichkeit \r\ngesperrt wird? \r\n\r\n

Beachten Sie: Setzen Sie das Limit nicht zu hoch!. Das schönste an \r\nDiskussionen ist doch, dass diese einen genauen Verlauf darstellen, wer was \r\nwann gesagt hat. Wenn Sie das Bearbeiten zu lange ermöglichen, kann jeder Benutzer \r\nseine Meinung beliebig oft korrigieren oder abändern ... \r\n

Karma pro Beitrag
Wie viel Karma erhält ein Benutzer, wenn er Beiträge \r\nzu dieser Diskussion verfasst? \r\n

Wer kann moderieren?
Wählen Sie die Gruppe aus, die die Berechtigung \r\nhat, diese Diskussion zu moderieren. \r\n

Moderationsart?
Sie können hier auswählen, welche Moderationsart \r\nSie bevorzugen. \r\n

\r\n

Benachrichtigungen über den Eingang neuer Beiträge/Kommentare erscheinen sofort im Posteingang des Moderators.

\r\n

Beachten Sie: Bei beiden Moderationsarten hat der Moderator immer \r\ndas Recht, die Beiträge Ihrer Besucher/Benutzer zu bearbeiten oder sogar zu \r\nlöschen.

\r\n

Bearbeitungszeitpunkt zum Beitrag hinzufügen?
Hiermit ermöglichen Sie, dass zu jedem Beitrag das Datum, wann der Beitrag verfasst bzw. bearbeitet wurde, hinzugefügt wird', 1048242641); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=896; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (896,2,'WebGUI','Seiten Cache Timeout (Besucher)', 1048242391); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=895; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (895,2,'WebGUI','Seiten Cache Timeout', 1048242376); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=893; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (893,2,'WebGUI','Wobject Eigenschaften', 1048242364); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=892; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (892,2,'WebGUI','Diskussion', 1048242354); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=891; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (891,2,'WebGUI','Nur verneindende Macros.', 1048242344); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=889; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (889,2,'WebGUI','Style Sheets, Tabulatoren', 1048242304); +delete from international where languageId=2 and namespace='SyndicatedContent' and internationalId=73; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (73,2,'SyndicatedContent','Nachfolgend die Template Variablen für das Syndicated Content Template:\r\n\r\nchannel.title\r\nDer Titel dieses Contentbereichs\r\nchannel.description\r\nEine Beschreibung dieses Channels\r\nchannel.link\r\nEine URL, die auf die Original-Seite dieses Channels verlinkt.\r\nitem_loop\r\nEine Schleife, die die Daten dieses Channels enthält.\r\ntitle\r\nDer Titel des Channelbeitrags\r\ndescription\r\nDie Beschreibung dieses Beitrags\r\nlink\r\nEine URL zum Beitrag', 1048242285); +delete from international where languageId=2 and namespace='SyndicatedContent' and internationalId=72; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (72,2,'SyndicatedContent','Syndicated Content Template', 1048242073); +delete from international where languageId=2 and namespace='MailForm' and internationalId=32; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (32,2,'MailForm','ist keine korrekte Emailadresse.', 1048242047); +delete from international where languageId=2 and namespace='MailForm' and internationalId=31; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (31,2,'MailForm','ist nicht korrekt ausgefüllt.', 1048242032); +delete from international where languageId=2 and namespace='MailForm' and internationalId=30; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (30,2,'MailForm','numerischer Wert erforderlich', 1048242017); +delete from international where languageId=2 and namespace='MailForm' and internationalId=29; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (29,2,'MailForm','erforderliches Feld', 1048242003); +delete from international where languageId=2 and namespace='MailForm' and internationalId=28; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (28,2,'MailForm','Optional für Textbereich', 1048241987); +delete from international where languageId=2 and namespace='MailForm' and internationalId=27; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (27,2,'MailForm','Höhe', 1048241963); +delete from international where languageId=2 and namespace='HttpProxy' and internationalId=10; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (10,2,'HttpProxy','HTTP Proxy, hinzufügen/bearbeiten', 1048241949); +delete from international where languageId=2 and namespace='Discussion' and internationalId=526; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (526,2,'Discussion','von', 1048241932); +delete from international where languageId=2 and namespace='Discussion' and internationalId=525; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (525,2,'Discussion','Bearbeitet am', 1048241921); +delete from international where languageId=2 and namespace='Discussion' and internationalId=1; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (1,2,'Discussion','Beiträge filtern', 1048241910); +delete from international where languageId=2 and namespace='Article' and internationalId=61; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (61,2,'Article','Artikel hinzufügen/bearbeiten', 1048175092); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=887; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (887,2,'WebGUI','Midas (Mozilla 1.3+)', 1048175062); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=407; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (407,2,'WebGUI','Klicken Sie hier, um sich zu registrieren.', 1045604429); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=623; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (623,2,'WebGUI','Cascading Style Sheets (CSS) sind \r\neine gute Möglichkeit, um das "Look and Feel", also das Aussehen einer \r\nSeite zu bestimmen. Sie werden sehr weitreichend in WebGUI benutzt.

Sollten \r\nSie mit der Benutzung von CSS nicht vertraut sein: Plain Black Software bietet \r\nSchulungsbereiche in XHTML und CSS an. Alternativ können Sie sich den exellenten \r\nCSS Editor von Bradsoft, Top Style \r\nanschauen.

Nachfolgend eine Liste von Style Klassen, die das Aussehen von \r\nWebGUI bestimmen: WebGUI: \r\n

A
Die Links.

BODY
Das Standard-Setup aller Seiten innerhalb \r\neines Styles. \r\n

H1
Die Überschriften einer jeden Seite. \r\n

.accountOptions
Die Link, die unter den Login und Zugangsdaten \r\nFormularen angezeigt werden. \r\n

.adminBar
Die Leiste, die im Kopf der Seite erscheint, wenn Sie \r\nim Editiermodus sind (Administrationsmenü)

.content
Der Haupt Inhaltsbereich \r\nauf allen Seiten dieses Styles \r\n

.formDescription
Die Zeichen der Formelemente (z. B. im Mailformular \r\nder Text "Von: ")

.formSubtext
Die Zeichen unterhalb \r\nvon Form-Elementen

.highlight
Bedeutet ein hervorgehobenes Element, \r\n so zum Beispiel können Sie hiermit den Beitrag, der gerade gelesen wird, hervorheben.

.horizontalMenu
Das \r\nhorizontale Menu (sofern Sie eins verwenden)

.pagination
Die "Vorher" \r\n/ "Weiter" Links auf Seiten, die sich über mehrere Seiten erstrecken.

.selectedMenuItem
Hiermit \r\nkönnen Sie in einigen der Menu-Makros die aktuelle Seite hervorheben.

.tableData
Die \r\nDatenreihen u.a.im Diskussionsforum und im Benutzerbeitragssystem.

.tableHeader
Die \r\nSpaltenköpfe u.a .im Diskussionsforum und im Benutzerbeitragssystem.

.tableMenu
Das \r\nMenu  u.a .im Diskussionsforum und im Benutzerbeitragssystem.

.verticalMenu
Das \r\nvertikale Menü (sofern Sie eines verwenden)

Beachte: Einige \r\nWobjects und Makros haben noch ihre eigenen zusätzlichen Stylesheet Klassen, \r\ndie in den jeweiligen Hilfebereichen näher erläutert sind.

', 1045499374); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=621; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (621,2,'WebGUI','In den Styles werden WebGUI Makros unterstützt. Sehen Sie unter Makros verwenden nach, \r\num weitere Informationen erhalten.

Style Name
Ein eindeutiger Name, \r\num zu beschreiben, wie der Style im Überblick aussieht. \r\n

Body
Damit ist der HTML Body Bereich Ihrer Seite gemeint. Hier \r\nwird u. a. festgelegt, wo die Seitennavigation liegen soll, oder auch viele \r\nandere Dinge, wie Logo, Copyright, etc. Ein Body muss mindestens einige Dinge \r\nenthalten, wie das \r\n^AdminBar; Makro und das ^-; (Seperator) Makro. Das ^AdminBar; Makro legt fest, \r\nwo WebGUI die Administrationsfunktionen anzeigen soll, das ^-; Makro legt fest, \r\nwo WebGUI den eigentlichen Inhalt der Seite platzieren soll. \r\n

Sollten Sie Unterstützung beim Entwerfen eines Styles/Layouts Ihrer Seite \r\nbenötigen: Plain \r\nBlack Software bietet kostengünstige Unterstützung an. \r\n

Viele WebGUI Nutzer fügen Makros in den Body-Bereich ein, um die Navigationselemente \r\neinzubinden oder viele weitere WebGUI Features. \r\n

Style Sheet
Geben Sie hier die Stylesheet Einträge an. Stylesheets \r\nwerden u. a. zum Festlegen der Darstellung von Farben, Schriftarten, Schriftgrössen \r\nund anderen Eigenschaften  benutzt. Sehen Sie unter Style Sheets verwenden nach, \r\num weitere Informationen zu erhalten. \r\n

Erfahrene Benutzer: für eine grössere Performance können Sie auch \r\neine Stylesheet-Datei erstellen, die Sie z. B. webgui.css nennen können und \r\nfügen Sie einen Eintrag wie diesen hier ein:

\r\n', 1045497990); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=632; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (632,2,'WebGUI','Wobjects können Sie hinzufügen, indem Sie aus dem Menü "Inhalt hinzufügen \r\n...", das sich in der Regel oben rechts befindet, ein beliebiges Wobject \r\nauswählen. Sie können es bearbeiten, wenn Sie den Bearbeiten-Button anklicken, \r\nder immer über einem Wobject steht, das Sie in die Seite eingebunden haben. \r\n

Einige Eigenschaften finden Sie bei fast allen Wobjects. Diese wären: \r\n

Wobject ID
Dies ist das eindeutige Kennzeichen das WebGUI benutzt, \r\num diese Wobject Instanz zu identifizieren. Normale Benutzer sollten eigentlich \r\nniemals mit dieser Wobject ID konfrontiert werden, aber einige erfahrene Benutzer \r\nsollten sie schon kennen, da sie z.b. hilfreich in den SQL \r\nReports sind.

Titel
Der Titel des Wobjects. Typischerweise wird \r\ndieser im Kopfbereich eines jeden Wobjects angezeigt. \r\n

Beachte: Sie sollten immer einen Titel vergeben, es sei denn, sie \r\nschalten die Anzeige des Titels ab (siehe nächste Einstellung). Und zwar sollten \r\nSie das u. a. deswegen tun, da dieser Titel auch im Mülleimer oder in der Zwischenablage \r\nangezeigt wird. So können Sie immer auf Anhieb sehen, um welches Wobject es \r\nsich eigentlich handelt.

Titel anzeigen?
Möchten Sie, dass der Titel \r\nangezeigt wird? \r\n

Makros ausführen?
Möchten Sie, dass Makros, die Sie im Inhaltsbereich \r\nschreiben, auch ausgeführt werden? Manchmal möchten Sie dies zulassen, aber \r\noft besteht keine Notwendigkeit dafür. Wenn Sie das Ausführen von Makros ausschalten, \r\nwerden Ihre Seiten auch ein wenig schneller aufgebaut. \r\n

Position des Templates
Template Positionen gehen von 0 (Null) \r\nbis zu beliebigen Nummern. Wie viele hier möglich sind, ist abhängig von dem \r\nTemplate, dass dieser Seite zugeordnet ist. Das Standard Template bietet nur \r\neine Template Position, andere können mehr anbieten. Wenn Sie also eine Template \r\nPosition auswählen, bestimmen Sie, wo das Wobject innerhalb der Seite erscheinen \r\nsoll.

Anfangsdatum
Ab welchem Datum soll das Wobject auf der Seite \r\nerscheinen? Vor diesem Zeitpunkt ist es dann nur für Content Manager sichtbar.

Ende Datum
Bis \r\nzu welchem Datum soll das Wobject angezeigt werden? Nach diesem Zeitpunkt ist \r\nes dann nur für Content Manager sichtbar.

Inhalt/Beschreibung
Ein \r\nInhaltsbereich, in den Sie soviel Text schreiben können, wie Sie möchten. Wenn \r\nSie z. B. eine FAQ hinzufügen, können Sie hier eine Zusammenfassung hineinschreiben, \r\num zu definieren, um welche FAQ es sich handelt. Wenn Sie das Wobject "Artikel" \r\neinfügen, schreiben Sie hier den eigentlichen Text des Artikels, also den Inhalt, \r\nhinein.

', 1045497914); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=85; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (85,2,'WebGUI','Inhalt/Beschreibung', 1045497659); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=557; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (557,2,'WebGUI','Beschreibung', 1045497414); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=606; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (606,2,'WebGUI','Stellen Sie sich Seiten als Behälter für Inhalte vor. Wenn Sie z. B. einen Brief \r\nan den Herausgeber Ihres Lieblingsmagazins schreiben möchten, starten Sie eine \r\nTextverarbeitung und schreiben Ihre Gedanken nieder. Genauso verhält es sich \r\nmit WebGUI. Erstellen Sie eine Seite und füllen sie mit Inhalt.. \r\n

Titel
Der Seitentitel. Titel sollten beschreibend, aber nicht zu \r\nlang sein.

Menü Titel
Ein kürzerer oder \r\nabgeänderter Titel, der in der Navigation erscheinen soll. Wenn Sie hier nichts \r\neingeben, wird die Eingabe verwendet, die Sie bei \'Titel\' eingegeben haben. \r\n

Aus der  Navigation ausblenden?
Wählen Sie \'Ja\' um diese Seite \r\naus der Navigation auszublenden. \r\n

Beachte: Die Seite wird nur aus der Navigation ausgeblendet, aber \r\nnicht aus dem Seitenbaum oder von der SiteMap, nur ausden Navigationsmakros. \r\n

URL der Seite
Wenn Sie eine Seite erstellen wird normalerweise \r\ndie URL aufgrund des Seitentitels erstellt. Wenn Sie damit nicht zufrieden sind, \r\nkönnen Sie es hier ändern. \r\n

Sprache
Wählen Sie die Standardsprache für diese Seite. Alle mittels \r\nWebGUI generierten Texte erscheinen in dieser Sprache und das Charakterset wird \r\nentsprechend der ausgewählten Sprache übernommen (z.B. ä, ö, ü im Deutschen). \r\n

Weiterleitungs URL
Der Besucher der Seite wird zu der Seite weitergeleitet, \r\ndie Sie hier angegeben haben. Wenn Sie dann in Zukunft diese weitergeleitete \r\nSeite wieder ändern möchten, müssen Sie dies in den Admininstrativen Funktionen im \r\nBereich "Verwalten-Baumstruktur" vornehmen. \r\n

Template
Standardmässig hat WebGUI einen grossen Inhaltsbereich, \r\num Wobjects zu platzieren. Dennoch können Sie Ihren Content durch Auswahl eines \r\nanderen Templates in verschiedene Bereiche aufteilen. \r\n

Zusammenfassung
Einekurze Zusammenfassung der Seite. Dieser Bereich \r\nwird sowohl zum Veröffentlichen von beschreibenden MetaTags als auch als Beschreibungstext \r\nin der Sitemap verwendet. \r\n

Meta Tags
Hier können Sie beliebige Meta Tags definieren. Die Seite Meta Tag Builder gibt Ihnen hierzu \r\neinige Tipps.

Erfahrene Anwender: Sie können hier auch andere Dinge, \r\nwie z. B. JavaScript oder Links zu externen Stylesheets, einfügen. \r\n

Standard Meta Tags benutzen?
Sollten Sie keine eigenen MetaTags \r\ndefinieren wollen, kann WebGUI diese basierend auf dem Seitentitel und Ihrem \r\nFirmennamen erzeugen. Aktivieren Sie diese Checkbox, um die WebGUI-generierten \r\nMetaTags einzuschalten. \r\n

Style
Standardmässig erbt eine Seite, die Sie erstellen, ihre Merkmale \r\nvon der übergeordneten Seite. Eines dieser Merkmale ist der Style. Wählen Sie \r\nhier einen Style aus der Liste aus, den Siefür diese Seite verwenden möchten. \r\nWeitere Details finden Sie unter Style hinzufügen. \r\n

Wenn Sie "Ja" unterhalb des Style-Auswahlmenus aktivieren, wird \r\nder Style für alle Seiten unterhalb dieser Seite übernommen. \r\n

Anfangsdatum
Das Datum, ab dem die Seite sichtbar sein soll. Vor \r\ndiesem Datum sehen nur Contentmanager mit der Berechtigung zur Bearbeitung diese \r\nSeite. \r\n

Ende Datum
Das Datum, bis dem die Seite sichtbar sein soll. Nach \r\ndiesem Datum sehen nur Contentmanager mit der Berechtigung zur Bearbeitung diese \r\nSeite. \r\n \r\n

Besitzer
Der Besitzer der Seite ist gewöhnlich die Person, die \r\ndie Seite erstellt hat. \r\nDiese hat die vollen Rechte zum Bearbeiten und Anschauen der Seite.

Beachte: Der \r\nBesitzer kann nur von einem Administrator geändert werden. \r\n

Wer kann anschauen?
Wählen Sie die Gruppe aus, die diese Seite \r\nanschauen kann. Wenn Sie möchten, dass Visitors (Beuscher) und registrierte \r\nBenutzer dieSeite anschauen können, so sollten Sie die "Everybody" (Jeder) \r\nGruppe auswählen.

Wer kann bearbeiten?

Wählen Sie die Gruppe \r\naus, die diese Seite bearbeiten kann. Die Gruppe, die bearbeiten kann, darf \r\nauch jederzeit die Seite anschauen.

Sie können diese Berechtigungen an alle Seiten unterhalb dieser Seite vergeben. \r\n

Als nächstes?
Hier können Sie gleich zu Ihrer neuen Seite gelangen \r\noder zu der vorherigen zurückkehren.

\r\n', 1045496478); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=498; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (498,2,'WebGUI','Ende Datum', 1045496397); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=610; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (610,2,'WebGUI','Für weitere Details schauen Sie bitte unter Benutzer verwalten \r\n

Benutzername
Der Benutzername ist die eindeutige Kennzeichnung \r\nfür einen Benutzer. Es ist aber auch eine Kennzeichnung, wie der Benutzer in \r\nder WebGUI Seite angezeigt wird. \r\n(Beachte: Administratoren haben unbeschränkte Rechte im WebGUI System. \r\nDas bedeutet aber auch, das sie damit die Fähigkeit haben, das System zu beschädigen. \r\nWenn Sie einen Benutzer umbenennen oder erstellen, achten Sie darauf, dass Sie \r\nnicht einen bereits vergebenen Benutzernamen nehmen) \r\n

Passwort
Ein Passwort ist dazu da, um sicherzustellen, dass der \r\nBenutzer auch der ist, der er ist. \r\n

Authentifizierungs Methode
Weitere Details unter Einstellungen \r\nbearbeiten. \r\n

LDAP URL
Weitere Details unter Einstellungen bearbeiten. \r\n

Verbindungs DN
Die Verbindugns DN ist die cn (common name) eines \r\neingetragenen Benutzers in der LDAP Datenbank. Das Format sollte sein wie cn=John Doe. \r\nDies ist in der Tat der Benutzername, der zur Authentifizierung gegenüber dem \r\nLDAP Server benutzt wird.

', 1045494240); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=864; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (864,2,'WebGUI','Zeitabstand zur Ablaufankündigung', 1045494167); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=866; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (866,2,'WebGUI','Benachrichtigungstext zum Ablaufdatum', 1045494104); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=863; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (863,2,'WebGUI','Löschen Zeitspanne', 1045494042); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=888; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (888,2,'WebGUI','Vorschaulänge Schnipsel', 1045392060); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=148; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (148,2,'WebGUI','Wobjects', 1045392042); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=367; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (367,2,'WebGUI','Verfallsabstand', 1045243504); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=618; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (618,2,'WebGUI','SMTP Server
Dies ist die Adresse ihres lokalen \r\nMailservers. Diese wird in allen Funktionen benötigt, die das Internet Emailsystem \r\nverwenden (wie z. B. Passwort wiederherstellen). \r\n

Optional können Sie auch den Pfad zu sendmail angeben, wenn ein Sendmail-Server \r\nauf der gleichen Maschine wie WebGUI läuft. Bei den meisten Linux-Servern ist \r\ndies "/usr/lib/sendmail".

Email Fussbereich\r\n

Dieser \r\nFusstext ist für Makros vorgesehen und wird jeder Email, die von WebGUI versandt \r\nwird, angehängt.

Bei neuem Benutzer benachrichtigen?
Soll jemand \r\ninformiert werden, sofern sich jemand anonym registriert hat? \r\n

Gruppe, die bei neuem Benutzer benachrichtig werden soll
Welche \r\nGruppe soll benachrichtigt werden, wenn sich ein neuer Benutzer registriert?

', 1045243460); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=617; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (617,2,'WebGUI','

Einstellungen sind Elemente, die es Ihnen ermöglichen WebGUI an ihre besonderen \r\nBedürfnisse anzupassen. \r\n

\r\n

Informationen über das Unternehmen bearbeiten
Informationen über \r\ndas Unternehmen oder individuelle Personen, die diese WebGUI-Installation verwaltet.

Inhaltliche Einstellungen bearbeiten
Einstellungen bezüglich des \r\nInhalts und allgemeine Einstellungen bearbeiten, z. B. Grösse der Textboxen \r\ndefinieren. \r\n

Benachrichtigungsoptionen bearbeiten
Einstellungen bezüglich Email \r\nund andere benachrichtigungs bezogenen Funktionen. \r\n\r\n

Sonstige Einstellungen bearbeiten
Alles, wofür wir sonst keinen \r\nPlatz gefunden haben, wie z. B. Seitenstatistik aktivieren. \r\n

Profileinstellungen bearbeiten
Hier können\r\n Sie definieren, wie \r\ndie Benutzerprofile aussehen, welche Bereiche der Benutzer bearbeiten darf, \r\nDatumsformat etc. \r\n

\r\n

Benutzereinstellungen bearbeiten
Einstellungen bezüglich der Benutzer \r\n(bis auf die Profileinstellungen) wie Authentifizierungs Informationen und Registierungsoptionen, \r\n \r\nAktivieren des Karma, etc..

', 1045243162); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=652; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (652,2,'WebGUI','Benutzereinstellungen, Bearbeiten', 1045243060); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=117; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (117,2,'WebGUI','Benutzereinstellungen bearbeiten', 1045243017); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=607; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (607,2,'WebGUI','Anonyme Registrierung
Möchten Sie, dass sich die Besucher Ihrer Seite \r\nselbst registrieren können?

Beim Registrieren ausführen
Was \r\nhier Sie hier eintragen, wird jedesmal ausgeführt, wenn sich ein Benutzer anonym \r\nregistriert. \r\n\r\n

Karma aktivieren?
Soll Karma aktiviert werden? \r\n

Karma pro Login
Der Karmawert, den der Benutzer erhält, wenn er \r\nsich anmeldet. Dies wirkt nur, wenn Karma aktiviert ist. \r\n

Sitzungs Zeitüberschreitung (Timeout)
Die Zeit, die eine Benutzer-Sitzung \r\naktiv ist, bevor er sich wieder neu einloggen muss. Jedesmal, wenn der Benutzer \r\neine neue Seite anschaut, wird dieses Timeout wieder zurückgesetzt. Wenn Sie also z. b. das Timeout auf 8 Stunden setzen, muss sich \r\nein Benutzer wieder neu einloggen. \r\n

Benutzern erlauben, ihren Account zu deaktivieren?
Möchten Sie \r\nIhren Benutzern die Möglichkeit bieten, ihren Account ohne Ihr Zutun selbst \r\ndeaktivieren zu können

Authentifizierungsmethode (standard)
Welche Authentifizierungsmethode soll \r\nstandardmässig für neue Accounts verwendet werden? Die beiden möglichen Methoden sind WebGUI und LDAP. WebGUI Authentifizierung \r\nbedeutet, dass sich die Authentifizierung anhand des Benutzernamens und des \r\nPassworts, die in der Datenbank hinterlegt sind, richtet. Bei der LDAP-Methode \r\nerfolgt die Authentifizierung über einen externen LDAP \r\nserver.

Beachte: Diese Einstellungen können auf Benutzerebene \r\ngesondert vorgenommen werden.

\r\n

Beachte ausserdem: Abhängig davon, welche Authentifizierungsmodule \r\nin Ihrem System installiert sind, erhalten Sie eine Auswahl an möglichen Optionen. \r\nNachfolgend die Optionen für die beiden standardmässig installierten Authentifizierungsmethoden:\r\n

WebGUI Authentifizierungs Optionen

\r\nBegrüssungmeldung senden?
Möchten Sie, dass WebGUI automatisch eine \r\nBegrüssungsmeldung verschickt, wenn sich jemand für Ihre Seite registriert?

Beachte: Zusätzlich \r\nzu dem Text, den Sie angeben können, werden die Zugangsdaten der Meldung hinzugefügt \r\n

Begrüssungsmeldung
Geben Sie hier den Text ein, den Sie einem \r\nBenutzer nach erfolgter Registrierungs senden möchten.

Passwort wiederherstellen \r\nMeldung
Geben Sie hier den Text ein, der dem Benutzer gesendet wird, \r\nwenn er sein Passwort wiederherstellen lässt.

\r\n

LDAP Authentifizierungs Optionen

\r\n

LDAP URL (Standard)
Die Standard-URL zum LDAP Server. Die \r\n LDAP URL hat folgendes Format: \r\nldap://[server]:[port]/[base DN]. Beispiel: \r\nldap://ldap.mycompany.com:389/o=MyCompany.

LDAP Identität
Die \r\nLDAP Identität die eindeutige Bezeichner im LDAP Server, die den Benutzer identifiziert. Oft \r\nenthält dieses Feld den Kurznamen, der sich aus dem ersten Buchstaben \r\ndes Vornamens und dem Nachnamen zusammensetzt. Beispiel: jdoe

LDAP Identitäts Name
Bezeichnung, \r\ndie verwendet wird um die LDAP Identität des Benutzers zu beschreiben. Beispielsweise \r\nbenutzen einige Firmen einen LDAP Server zur Benutzerregistrierung an Ihrem \r\nProxy Server. Wie schon in der \r\nDokumentation beschrieben, ist die LDAP Identität auch bekannt als der Web Username.

LDAP Password Name
Genauso \r\nwie die LDAP Identität eine Bezeichnung ist, so verhält es sich auch mit dem \r\n LDAP Password Name.

\r\n', 1045242601); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=495; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (495,2,'WebGUI','htmlArea (Internet Explorer 5.5+)', 1045240994); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=494; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (494,2,'WebGUI','RealObjects edit-on Pro 2.x', 1045240980); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=663; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (663,2,'WebGUI','Benachrichtigungsoptionen, Bearbeiten', 1045240942); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=133; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (133,2,'WebGUI','Benachrichtigungsoptionen bearbeiten', 1045240845); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=878; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (878,2,'WebGUI','Sie haben kein Thema abonniert.', 1045240792); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=877; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (877,2,'WebGUI','Themen Abonnement', 1045240774); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=876; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (876,2,'WebGUI','Themen-Abonnements anschauen.', 1045240738); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=875; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (875,2,'WebGUI','Ein neuer Beitrag wurde zu einem Ihrer abonnierten Themen veröffentlicht.', 1045240709); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=874; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (874,2,'WebGUI','Abonnement aufheben', 1045240678); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=873; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (873,2,'WebGUI','Thema abonnieren', 1045240660); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=872; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (872,2,'WebGUI','Wer kann anschauen?', 1045240645); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=871; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (871,2,'WebGUI','Wer kann bearbeiten?', 1045240629); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=870; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (870,2,'WebGUI','Willkommen', 1045240608); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=869; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (869,2,'WebGUI','Begrüssungsmeldung', 1045240597); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=868; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (868,2,'WebGUI','Begrüssungsmeldung senden?', 1045240583); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=867; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (867,2,'WebGUI','Einschränkung der Privilegien', 1045240560); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=865; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (865,2,'WebGUI','Benutzer über abgelaufene Zeit informieren?', 1045240401); +delete from international where languageId=2 and namespace='Auth/LDAP' and internationalId=4; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (4,2,'Auth/LDAP','Verbindungs DN', 1045240216); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=862; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (862,2,'WebGUI','Das Profil dieses Benutzers ist nicht öffentlich.', 1045240139); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=861; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (861,2,'WebGUI','Profil veröffentlichen?', 1045240103); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=860; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (860,2,'WebGUI','Emailadresse veröffentlichen?', 1045240086); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=859; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (859,2,'WebGUI','Signatur', 1045239982); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=858; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (858,2,'WebGUI','Alias', 1045239946); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=857; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (857,2,'WebGUI','IP Adresse', 1045239892); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=879; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (879,2,'WebGUI','Klassischer Editor (Internet Explorer 5+)', 1045210197); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=880; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (880,2,'WebGUI','Last Resort Editor', 1045210146); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=881; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (881,2,'WebGUI','Keiner', 1045210129); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=882; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (882,2,'WebGUI','Editor Modus', 1045210114); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=883; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (883,2,'WebGUI','Inline (sofern unterstützt)', 1045210099); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=884; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (884,2,'WebGUI','Pop Up', 1045210073); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=885; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (885,2,'WebGUI','Benutzern erlauben, ihren Account zu deaktivieren?', 1045210060); +delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=886; +insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (886,2,'WebGUI','Von der Navigation verbergen?', 1045210035); + + + + + +