diff --git a/docs/changelog/5.x.x.txt b/docs/changelog/5.x.x.txt index 9f8838be8..551856317 100644 --- a/docs/changelog/5.x.x.txt +++ b/docs/changelog/5.x.x.txt @@ -15,6 +15,7 @@ - Added support for record deletion in DataForm (Thanks to Hal Roberts.) - Templatized the HttpProxy wobject. (Thanks to Len Kranendonk.) - Added a "Search for" and "Stop at" option to HttpProxy. (Thanks to Len Kranendonk.) + - Added additional DSN formats for upgrades of remote databases. - Enhanced HTMLArea editor to include table editing. (Thanks to Irving Carrion.) - If the Cache Timeout on a given page is set to 10 seconds or less, that page will not be cached. @@ -23,6 +24,7 @@ - Updated the Spanish translation. (Thanks to GIT Consultors.) - Updated the German translation. (Thanks to Andreas Graf.) - Updated the Norwegian translation. (Thanks to Nils-Magne Kvammen.) + - Added the missing group scratch filter documentation to the help. - Fixed a bug in the 5.4.3-5.4.4 upgrade script that some users experienced with null values in their DataForm. - Fixed a relative hyperlink bug in htmlArea (Thanks to Andreas Graf.) diff --git a/docs/create.sql b/docs/create.sql index 8d0134554..858cc84a3 100644 --- a/docs/create.sql +++ b/docs/create.sql @@ -1,11 +1,11 @@ --- MySQL dump 8.21 +-- MySQL dump 8.23 -- --- Host: localhost Database: WebGUI +-- Host: localhost Database: dev --------------------------------------------------------- --- Server version 3.23.49 +-- Server version 3.23.58 -- --- Table structure for table 'Article' +-- Table structure for table `Article` -- CREATE TABLE Article ( @@ -19,7 +19,7 @@ CREATE TABLE Article ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'Article' +-- Dumping data for table `Article` -- @@ -29,7 +29,7 @@ INSERT INTO Article VALUES (-4,NULL,'','',NULL,0); INSERT INTO Article VALUES (-5,NULL,'','',NULL,0); -- --- Table structure for table 'DataForm' +-- Table structure for table `DataForm` -- CREATE TABLE DataForm ( @@ -42,13 +42,13 @@ CREATE TABLE DataForm ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'DataForm' +-- Dumping data for table `DataForm` -- -- --- Table structure for table 'DataForm_entry' +-- Table structure for table `DataForm_entry` -- CREATE TABLE DataForm_entry ( @@ -62,32 +62,31 @@ CREATE TABLE DataForm_entry ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'DataForm_entry' +-- Dumping data for table `DataForm_entry` -- -- --- Table structure for table 'DataForm_entryData' +-- Table structure for table `DataForm_entryData` -- CREATE TABLE DataForm_entryData ( DataForm_entryId int(11) NOT NULL default '0', + DataForm_fieldId int(11) NOT NULL default '0', wobjectId int(11) NOT NULL default '0', - name varchar(255) NOT NULL default '', value text, - PRIMARY KEY (DataForm_entryId,name), - KEY MailForm1 (DataForm_entryId) + PRIMARY KEY (DataForm_entryId,DataForm_fieldId) ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'DataForm_entryData' +-- Dumping data for table `DataForm_entryData` -- -- --- Table structure for table 'DataForm_field' +-- Table structure for table `DataForm_field` -- CREATE TABLE DataForm_field ( @@ -108,13 +107,13 @@ CREATE TABLE DataForm_field ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'DataForm_field' +-- Dumping data for table `DataForm_field` -- -- --- Table structure for table 'EventsCalendar' +-- Table structure for table `EventsCalendar` -- CREATE TABLE EventsCalendar ( @@ -125,17 +124,18 @@ CREATE TABLE EventsCalendar ( endMonth varchar(35) NOT NULL default 'after12', defaultMonth varchar(35) NOT NULL default 'current', eventTemplateId int(11) NOT NULL default '1', + isMaster int(11) NOT NULL default '0', PRIMARY KEY (wobjectId) ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'EventsCalendar' +-- Dumping data for table `EventsCalendar` -- -- --- Table structure for table 'EventsCalendar_event' +-- Table structure for table `EventsCalendar_event` -- CREATE TABLE EventsCalendar_event ( @@ -151,13 +151,13 @@ CREATE TABLE EventsCalendar_event ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'EventsCalendar_event' +-- Dumping data for table `EventsCalendar_event` -- -- --- Table structure for table 'ExtraColumn' +-- Table structure for table `ExtraColumn` -- CREATE TABLE ExtraColumn ( @@ -169,13 +169,13 @@ CREATE TABLE ExtraColumn ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'ExtraColumn' +-- Dumping data for table `ExtraColumn` -- -- --- Table structure for table 'FAQ' +-- Table structure for table `FAQ` -- CREATE TABLE FAQ ( @@ -184,13 +184,13 @@ CREATE TABLE FAQ ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'FAQ' +-- Dumping data for table `FAQ` -- -- --- Table structure for table 'FAQ_question' +-- Table structure for table `FAQ_question` -- CREATE TABLE FAQ_question ( @@ -203,13 +203,13 @@ CREATE TABLE FAQ_question ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'FAQ_question' +-- Dumping data for table `FAQ_question` -- -- --- Table structure for table 'FileManager' +-- Table structure for table `FileManager` -- CREATE TABLE FileManager ( @@ -219,13 +219,13 @@ CREATE TABLE FileManager ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'FileManager' +-- Dumping data for table `FileManager` -- -- --- Table structure for table 'FileManager_file' +-- Table structure for table `FileManager_file` -- CREATE TABLE FileManager_file ( @@ -243,13 +243,13 @@ CREATE TABLE FileManager_file ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'FileManager_file' +-- Dumping data for table `FileManager_file` -- -- --- Table structure for table 'HttpProxy' +-- Table structure for table `HttpProxy` -- CREATE TABLE HttpProxy ( @@ -264,17 +264,19 @@ CREATE TABLE HttpProxy ( useCache int(11) default '0', debug int(11) default '0', rewriteUrls int(11) default NULL, + searchFor varchar(255) default NULL, + stopAt varchar(255) default NULL, PRIMARY KEY (wobjectId) ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'HttpProxy' +-- Dumping data for table `HttpProxy` -- -- --- Table structure for table 'Item' +-- Table structure for table `Item` -- CREATE TABLE Item ( @@ -285,13 +287,13 @@ CREATE TABLE Item ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'Item' +-- Dumping data for table `Item` -- -- --- Table structure for table 'LinkList' +-- Table structure for table `LinkList` -- CREATE TABLE LinkList ( @@ -300,13 +302,13 @@ CREATE TABLE LinkList ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'LinkList' +-- Dumping data for table `LinkList` -- -- --- Table structure for table 'LinkList_link' +-- Table structure for table `LinkList_link` -- CREATE TABLE LinkList_link ( @@ -321,29 +323,46 @@ CREATE TABLE LinkList_link ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'LinkList_link' +-- Dumping data for table `LinkList_link` -- -- --- Table structure for table 'MessageBoard' +-- Table structure for table `MessageBoard` -- CREATE TABLE MessageBoard ( wobjectId int(11) NOT NULL default '0', - messagesPerPage int(11) NOT NULL default '50', PRIMARY KEY (wobjectId) ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'MessageBoard' +-- Dumping data for table `MessageBoard` -- -- --- Table structure for table 'Poll' +-- Table structure for table `MessageBoard_forums` +-- + +CREATE TABLE MessageBoard_forums ( + wobjectId int(11) default NULL, + forumId int(11) default NULL, + title varchar(255) default NULL, + description text, + sequenceNumber int(11) NOT NULL default '1' +) TYPE=MyISAM; + +-- +-- Dumping data for table `MessageBoard_forums` +-- + + + +-- +-- Table structure for table `Poll` -- CREATE TABLE Poll ( @@ -378,13 +397,13 @@ CREATE TABLE Poll ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'Poll' +-- Dumping data for table `Poll` -- -- --- Table structure for table 'Poll_answer' +-- Table structure for table `Poll_answer` -- CREATE TABLE Poll_answer ( @@ -395,13 +414,13 @@ CREATE TABLE Poll_answer ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'Poll_answer' +-- Dumping data for table `Poll_answer` -- -- --- Table structure for table 'Product' +-- Table structure for table `Product` -- CREATE TABLE Product ( @@ -418,13 +437,13 @@ CREATE TABLE Product ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'Product' +-- Dumping data for table `Product` -- -- --- Table structure for table 'Product_accessory' +-- Table structure for table `Product_accessory` -- CREATE TABLE Product_accessory ( @@ -435,13 +454,13 @@ CREATE TABLE Product_accessory ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'Product_accessory' +-- Dumping data for table `Product_accessory` -- -- --- Table structure for table 'Product_benefit' +-- Table structure for table `Product_benefit` -- CREATE TABLE Product_benefit ( @@ -453,13 +472,13 @@ CREATE TABLE Product_benefit ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'Product_benefit' +-- Dumping data for table `Product_benefit` -- -- --- Table structure for table 'Product_feature' +-- Table structure for table `Product_feature` -- CREATE TABLE Product_feature ( @@ -471,13 +490,13 @@ CREATE TABLE Product_feature ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'Product_feature' +-- Dumping data for table `Product_feature` -- -- --- Table structure for table 'Product_related' +-- Table structure for table `Product_related` -- CREATE TABLE Product_related ( @@ -488,13 +507,13 @@ CREATE TABLE Product_related ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'Product_related' +-- Dumping data for table `Product_related` -- -- --- Table structure for table 'Product_specification' +-- Table structure for table `Product_specification` -- CREATE TABLE Product_specification ( @@ -508,13 +527,13 @@ CREATE TABLE Product_specification ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'Product_specification' +-- Dumping data for table `Product_specification` -- -- --- Table structure for table 'SQLReport' +-- Table structure for table `SQLReport` -- CREATE TABLE SQLReport ( @@ -533,13 +552,13 @@ CREATE TABLE SQLReport ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'SQLReport' +-- Dumping data for table `SQLReport` -- -- --- Table structure for table 'SiteMap' +-- Table structure for table `SiteMap` -- CREATE TABLE SiteMap ( @@ -547,18 +566,19 @@ CREATE TABLE SiteMap ( startAtThisLevel int(11) NOT NULL default '0', depth int(11) NOT NULL default '0', indent int(11) NOT NULL default '5', + alphabetic int(11) NOT NULL default '0', PRIMARY KEY (wobjectId) ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'SiteMap' +-- Dumping data for table `SiteMap` -- -INSERT INTO SiteMap VALUES (-1,1,0,5); +INSERT INTO SiteMap VALUES (-1,1,0,5,0); -- --- Table structure for table 'Survey' +-- Table structure for table `Survey` -- CREATE TABLE Survey ( @@ -568,17 +588,18 @@ CREATE TABLE Survey ( groupToViewReports int(11) default NULL, mode varchar(30) default NULL, Survey_id int(11) NOT NULL default '0', + anonymous char(1) NOT NULL default '0', PRIMARY KEY (wobjectId) ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'Survey' +-- Dumping data for table `Survey` -- -- --- Table structure for table 'Survey_answer' +-- Table structure for table `Survey_answer` -- CREATE TABLE Survey_answer ( @@ -593,13 +614,13 @@ CREATE TABLE Survey_answer ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'Survey_answer' +-- Dumping data for table `Survey_answer` -- -- --- Table structure for table 'Survey_question' +-- Table structure for table `Survey_question` -- CREATE TABLE Survey_question ( @@ -614,13 +635,13 @@ CREATE TABLE Survey_question ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'Survey_question' +-- Dumping data for table `Survey_question` -- -- --- Table structure for table 'Survey_response' +-- Table structure for table `Survey_response` -- CREATE TABLE Survey_response ( @@ -628,7 +649,7 @@ CREATE TABLE Survey_response ( Survey_questionId int(11) NOT NULL default '0', Survey_answerId int(11) NOT NULL default '0', Survey_responseId int(11) NOT NULL default '0', - userId int(11) default NULL, + userId varchar(11) default NULL, username varchar(255) default NULL, ipAddress varchar(15) default NULL, response varchar(255) default NULL, @@ -638,29 +659,30 @@ CREATE TABLE Survey_response ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'Survey_response' +-- Dumping data for table `Survey_response` -- -- --- Table structure for table 'SyndicatedContent' +-- Table structure for table `SyndicatedContent` -- CREATE TABLE SyndicatedContent ( wobjectId int(11) NOT NULL default '0', rssUrl text, + maxHeadlines int(11) NOT NULL default '0', PRIMARY KEY (wobjectId) ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'SyndicatedContent' +-- Dumping data for table `SyndicatedContent` -- -- --- Table structure for table 'USS' +-- Table structure for table `USS` -- CREATE TABLE USS ( @@ -672,17 +694,19 @@ CREATE TABLE USS ( karmaPerSubmission int(11) NOT NULL default '0', submissionTemplateId int(11) NOT NULL default '1', filterContent varchar(30) NOT NULL default 'javascript', + sortBy varchar(35) NOT NULL default 'dateUpdated', + sortOrder varchar(4) NOT NULL default 'desc', PRIMARY KEY (wobjectId) ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'USS' +-- Dumping data for table `USS` -- -- --- Table structure for table 'USS_submission' +-- Table structure for table `USS_submission` -- CREATE TABLE USS_submission ( @@ -698,18 +722,20 @@ CREATE TABLE USS_submission ( status varchar(30) NOT NULL default 'Approved', convertCarriageReturns int(11) NOT NULL default '0', views int(11) NOT NULL default '0', + forumId int(11) default NULL, + dateUpdated int(11) NOT NULL default '0', PRIMARY KEY (USS_submissionId), KEY test (wobjectId,status,userId) ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'USS_submission' +-- Dumping data for table `USS_submission` -- -- --- Table structure for table 'WobjectProxy' +-- Table structure for table `WobjectProxy` -- CREATE TABLE WobjectProxy ( @@ -725,13 +751,13 @@ CREATE TABLE WobjectProxy ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'WobjectProxy' +-- Dumping data for table `WobjectProxy` -- -- --- Table structure for table 'authentication' +-- Table structure for table `authentication` -- CREATE TABLE authentication ( @@ -743,7 +769,7 @@ CREATE TABLE authentication ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'authentication' +-- Dumping data for table `authentication` -- @@ -755,7 +781,7 @@ INSERT INTO authentication VALUES (1,'WebGUI','identifier','No Login'); INSERT INTO authentication VALUES (3,'WebGUI','identifier','RvlMjeFPs2aAhQdo/xt/Kg'); -- --- Table structure for table 'collateral' +-- Table structure for table `collateral` -- CREATE TABLE collateral ( @@ -773,13 +799,13 @@ CREATE TABLE collateral ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'collateral' +-- Dumping data for table `collateral` -- -- --- Table structure for table 'collateralFolder' +-- Table structure for table `collateralFolder` -- CREATE TABLE collateralFolder ( @@ -790,14 +816,14 @@ CREATE TABLE collateralFolder ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'collateralFolder' +-- Dumping data for table `collateralFolder` -- INSERT INTO collateralFolder VALUES (0,'Root',0,'Top level'); -- --- Table structure for table 'databaseLink' +-- Table structure for table `databaseLink` -- CREATE TABLE databaseLink ( @@ -810,63 +836,193 @@ CREATE TABLE databaseLink ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'databaseLink' +-- Dumping data for table `databaseLink` -- -- --- Table structure for table 'discussion' +-- Table structure for table `forum` -- -CREATE TABLE discussion ( - messageId int(11) NOT NULL default '0', - rid int(11) default NULL, - wobjectId int(11) NOT NULL default '0', - pid int(11) default NULL, - userId int(11) default NULL, +CREATE TABLE forum ( + forumId int(11) NOT NULL default '0', + addEditStampToPosts int(11) NOT NULL default '1', + filterPosts varchar(30) default 'javascript', + karmaPerPost int(11) NOT NULL default '0', + groupToPost int(11) NOT NULL default '2', + editTimeout int(11) NOT NULL default '3600', + moderatePosts int(11) NOT NULL default '0', + groupToModerate int(11) NOT NULL default '4', + attachmentsPerPost int(11) NOT NULL default '0', + allowRichEdit int(11) NOT NULL default '1', + allowReplacements int(11) NOT NULL default '1', + views int(11) NOT NULL default '0', + replies int(11) NOT NULL default '0', + rating int(11) NOT NULL default '0', + threads int(11) NOT NULL default '0', + lastPostId int(11) NOT NULL default '0', + lastPostDate int(11) NOT NULL default '0', + forumTemplateId int(11) NOT NULL default '1', + threadTemplateId int(11) NOT NULL default '1', + postTemplateId int(11) NOT NULL default '1', + postformTemplateId int(11) NOT NULL default '1', + notificationTemplateId int(11) NOT NULL default '1', + searchTemplateId int(11) NOT NULL default '1', + archiveAfter int(11) NOT NULL default '31536000', + postsPerPage int(11) NOT NULL default '30', + masterForumId int(11) default NULL, + PRIMARY KEY (forumId) +) TYPE=MyISAM; + +-- +-- Dumping data for table `forum` +-- + + +INSERT INTO forum VALUES (1000,1,'javascript',0,7,3600,0,4,0,1,1,0,0,0,0,0,0,1,1,1,1,1,1,31536000,30,NULL); +INSERT INTO forum VALUES (1001,1,'javascript',0,7,3600,0,4,0,1,1,0,0,0,0,0,0,1,1,1,1,1,1,31536000,30,NULL); +INSERT INTO forum VALUES (1002,1,'javascript',0,2,3600,0,4,0,1,1,0,0,0,0,0,0,1,1,1,1,1,1,31536000,30,NULL); +INSERT INTO forum VALUES (1003,1,'javascript',0,7,3600,0,4,0,1,1,0,0,0,0,0,0,1,1,1,1,1,1,31536000,30,NULL); + +-- +-- Table structure for table `forumPost` +-- + +CREATE TABLE forumPost ( + forumPostId int(11) NOT NULL default '0', + parentId int(11) NOT NULL default '0', + forumThreadId int(11) NOT NULL default '0', + userId int(11) NOT NULL default '0', username varchar(30) default NULL, subject varchar(255) default NULL, message text, dateOfPost int(11) default NULL, - subId int(11) default NULL, views int(11) NOT NULL default '0', - locked int(11) NOT NULL default '0', - status varchar(30) NOT NULL default 'Approved', - userDefined1 varchar(255) default NULL, - userDefined2 varchar(255) default NULL, - userDefined3 varchar(255) default NULL, - userDefined4 varchar(255) default NULL, - userDefined5 varchar(255) default NULL, - PRIMARY KEY (messageId), - KEY MessageBoard1 (wobjectId,pid,status,userId), - KEY MessageBoard2 (wobjectId,rid,status) + status varchar(30) NOT NULL default 'approved', + contentType varchar(30) NOT NULL default 'some html', + rating int(11) NOT NULL default '0', + PRIMARY KEY (forumPostId) ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'discussion' +-- Dumping data for table `forumPost` -- -- --- Table structure for table 'discussionSubscription' +-- Table structure for table `forumPostAttachment` -- -CREATE TABLE discussionSubscription ( - threadId int(11) NOT NULL default '0', +CREATE TABLE forumPostAttachment ( + forumPostAttachmentId int(11) NOT NULL default '0', + forumPostId int(11) NOT NULL default '0', + filename varchar(255) default NULL, + PRIMARY KEY (forumPostAttachmentId) +) TYPE=MyISAM; + +-- +-- Dumping data for table `forumPostAttachment` +-- + + + +-- +-- Table structure for table `forumPostRating` +-- + +CREATE TABLE forumPostRating ( + forumPostId int(11) NOT NULL default '0', userId int(11) NOT NULL default '0', - PRIMARY KEY (threadId,userId) + ipAddress varchar(16) default NULL, + dateOfRating int(11) default NULL, + rating int(11) NOT NULL default '0' ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'discussionSubscription' +-- Dumping data for table `forumPostRating` -- -- --- Table structure for table 'groupGroupings' +-- Table structure for table `forumRead` +-- + +CREATE TABLE forumRead ( + userId int(11) NOT NULL default '0', + forumPostId int(11) NOT NULL default '0', + forumThreadId int(11) NOT NULL default '0', + lastRead int(11) NOT NULL default '0', + PRIMARY KEY (userId,forumPostId) +) TYPE=MyISAM; + +-- +-- Dumping data for table `forumRead` +-- + + + +-- +-- Table structure for table `forumSubscription` +-- + +CREATE TABLE forumSubscription ( + forumId int(11) NOT NULL default '0', + userId int(11) NOT NULL default '0', + PRIMARY KEY (forumId,userId) +) TYPE=MyISAM; + +-- +-- Dumping data for table `forumSubscription` +-- + + + +-- +-- Table structure for table `forumThread` +-- + +CREATE TABLE forumThread ( + forumThreadId int(11) NOT NULL default '0', + forumId int(11) NOT NULL default '0', + rootPostId int(11) NOT NULL default '0', + views int(11) NOT NULL default '0', + replies int(11) NOT NULL default '0', + lastPostId int(11) NOT NULL default '0', + lastPostDate int(11) NOT NULL default '0', + isLocked int(11) NOT NULL default '0', + isSticky int(11) NOT NULL default '0', + status varchar(30) NOT NULL default 'approved', + rating int(11) NOT NULL default '0', + PRIMARY KEY (forumThreadId) +) TYPE=MyISAM; + +-- +-- Dumping data for table `forumThread` +-- + + + +-- +-- Table structure for table `forumThreadSubscription` +-- + +CREATE TABLE forumThreadSubscription ( + forumThreadId int(11) NOT NULL default '0', + userId int(11) NOT NULL default '0', + PRIMARY KEY (forumThreadId,userId) +) TYPE=MyISAM; + +-- +-- Dumping data for table `forumThreadSubscription` +-- + + + +-- +-- Table structure for table `groupGroupings` -- CREATE TABLE groupGroupings ( @@ -875,13 +1031,13 @@ CREATE TABLE groupGroupings ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'groupGroupings' +-- Dumping data for table `groupGroupings` -- -- --- Table structure for table 'groupings' +-- Table structure for table `groupings` -- CREATE TABLE groupings ( @@ -893,7 +1049,7 @@ CREATE TABLE groupings ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'groupings' +-- Dumping data for table `groupings` -- @@ -903,7 +1059,7 @@ INSERT INTO groupings VALUES (3,3,2114402400,0); INSERT INTO groupings VALUES (6,3,2114402400,0); -- --- Table structure for table 'groups' +-- Table structure for table `groups` -- CREATE TABLE groups ( @@ -922,28 +1078,31 @@ CREATE TABLE groups ( scratchFilter text, autoAdd int(11) NOT NULL default '0', autoDelete int(11) NOT NULL default '0', + databaseLinkId int(11) NOT NULL default '0', + dbCacheTimeout int(11) NOT NULL default '3600', + dbQuery text, PRIMARY KEY (groupId) ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'groups' +-- Dumping data for table `groups` -- -INSERT INTO groups VALUES (1,'Visitors','This is the public group that has no privileges.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0); -INSERT INTO groups VALUES (2,'Registered Users','All registered users belong to this group automatically. There are no associated privileges other than that the user has an account and is logged in.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0); -INSERT INTO groups VALUES (3,'Admins','Anyone who belongs to this group has privileges to do anything and everything.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0); -INSERT INTO groups VALUES (4,'Content Managers','Users that have privileges to edit content on this site. The user still needs to be added to a group that has editing privileges on specific pages.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0); -INSERT INTO groups VALUES (5,'Style Managers','Users that have privileges to edit styles for this site. These privileges do not allow the user to assign privileges to a page, just define them to be used.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0); -INSERT INTO groups VALUES (6,'Package Managers','Users that have privileges to add, edit, and delete packages of wobjects and pages to deploy.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0); -INSERT INTO groups VALUES (7,'Everyone','A group that automatically includes all users including Visitors.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0); -INSERT INTO groups VALUES (8,'Template Managers','Users that have privileges to edit templates for this site.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0); -INSERT INTO groups VALUES (9,'Theme Managers','Users in this group can use the theme manager to create new themes and install themes from other systems.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0); -INSERT INTO groups VALUES (10,'Translation Managers','Users that can edit language translations for WebGUI.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0); -INSERT INTO groups VALUES (11,'Secondary Admins','Users that have limited administrative privileges.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0); +INSERT INTO groups VALUES (1,'Visitors','This is the public group that has no privileges.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0,0,3600,NULL); +INSERT INTO groups VALUES (2,'Registered Users','All registered users belong to this group automatically. There are no associated privileges other than that the user has an account and is logged in.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0,0,3600,NULL); +INSERT INTO groups VALUES (3,'Admins','Anyone who belongs to this group has privileges to do anything and everything.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0,0,3600,NULL); +INSERT INTO groups VALUES (4,'Content Managers','Users that have privileges to edit content on this site. The user still needs to be added to a group that has editing privileges on specific pages.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0,0,3600,NULL); +INSERT INTO groups VALUES (5,'Style Managers','Users that have privileges to edit styles for this site. These privileges do not allow the user to assign privileges to a page, just define them to be used.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0,0,3600,NULL); +INSERT INTO groups VALUES (6,'Package Managers','Users that have privileges to add, edit, and delete packages of wobjects and pages to deploy.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0,0,3600,NULL); +INSERT INTO groups VALUES (7,'Everyone','A group that automatically includes all users including Visitors.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0,0,3600,NULL); +INSERT INTO groups VALUES (8,'Template Managers','Users that have privileges to edit templates for this site.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0,0,3600,NULL); +INSERT INTO groups VALUES (9,'Theme Managers','Users in this group can use the theme manager to create new themes and install themes from other systems.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0,0,3600,NULL); +INSERT INTO groups VALUES (10,'Translation Managers','Users that can edit language translations for WebGUI.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0,0,3600,NULL); +INSERT INTO groups VALUES (11,'Secondary Admins','Users that have limited administrative privileges.',314496000,1000000000,NULL,997938000,997938000,14,-14,NULL,0,NULL,0,0,0,3600,NULL); -- --- Table structure for table 'help' +-- Table structure for table `help` -- CREATE TABLE help ( @@ -957,7 +1116,7 @@ CREATE TABLE help ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'help' +-- Dumping data for table `help` -- @@ -971,16 +1130,16 @@ INSERT INTO help VALUES (1,'Item',61,71,'2,Item;21,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (6,'WebGUI',656,611,'12,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (46,'WebGUI',696,651,'66,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (22,'WebGUI',672,627,'12,WebGUI;'); -INSERT INTO help VALUES (1,'USS',61,71,'3,USS;2,USS;21,WebGUI;'); +INSERT INTO help VALUES (1,'USS',61,71,'71,WebGUI;3,USS;2,USS;21,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (24,'WebGUI',674,629,'12,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (1,'FAQ',61,71,'3,FAQ;2,FAQ;21,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (13,'WebGUI',663,618,'12,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (1,'SyndicatedContent',61,71,'2,SyndicatedContent;21,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (1,'EventsCalendar',61,71,'2,EventsCalendar;3,EventsCalendar;21,WebGUI;'); -INSERT INTO help VALUES (1,'MessageBoard',61,71,'2,MessageBoard;21,WebGUI;'); +INSERT INTO help VALUES (1,'MessageBoard',61,71,'3,MessageBoard;2,MessageBoard;21,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (1,'LinkList',61,71,'3,LinkList;2,LinkList;21,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (21,'WebGUI',671,626,'19,WebGUI;18,WebGUI;27,WebGUI;14,WebGUI;'); -INSERT INTO help VALUES (1,'Article',61,71,'2,Article;21,WebGUI;'); +INSERT INTO help VALUES (1,'Article',61,71,'2,Article;71,WebGUI;21,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (1,'ExtraColumn',61,71,'21,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (27,'WebGUI',677,632,'1,Article;1,EventsCalendar;1,ExtraColumn;1,FAQ;1,FileManager;1,HttpProxy;1,Item;1,LinkList;1,DataForm;1,MessageBoard;1,Poll;1,Product;1,SiteMap;1,SQLReport;1,Survey;1,SyndicatedContent;1,USS;1,WobjectProxy;21,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (1,'Poll',61,71,'2,Poll;21,WebGUI;'); @@ -1033,7 +1192,7 @@ INSERT INTO help VALUES (3,'FileManager',75,76,'1,FileManager;51,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (4,'EventsCalendar',96,97,'2,EventsCalendar;51,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (2,'Item',73,74,'1,Item;51,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (3,'LinkList',75,76,'1,LinkList;51,WebGUI;'); -INSERT INTO help VALUES (2,'MessageBoard',73,74,'1,MessageBoard;51,WebGUI;'); +INSERT INTO help VALUES (2,'MessageBoard',73,74,'75,WebGUI;76,WebGUI;73,WebGUI;77,WebGUI;72,WebGUI;74,WebGUI;1,MessageBoard;51,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (2,'SiteMap',72,73,'1,SiteMap;51,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (2,'USS',74,75,'1,USS;51,WebGUI;'); INSERT INTO help VALUES (3,'USS',76,77,'1,USS;51,WebGUI;'); @@ -1061,9 +1220,17 @@ INSERT INTO help VALUES (4,'DataForm',88,89,'1,DataForm;'); INSERT INTO help VALUES (68,'WebGUI',997,1000,'69,WebGUI;70,WebGUI;1,SQLReport;'); INSERT INTO help VALUES (69,'WebGUI',998,1001,'68,WebGUI;70,WebGUI;1,SQLReport;'); INSERT INTO help VALUES (70,'WebGUI',999,1002,'68,WebGUI;69,WebGUI;1,SQLReport;'); +INSERT INTO help VALUES (71,'WebGUI',1054,1055,'75,WebGUI;76,WebGUI;73,WebGUI;77,WebGUI;72,WebGUI;74,WebGUI;'); +INSERT INTO help VALUES (72,'WebGUI',1056,1057,'71,WebGUI;50,WebGUI;33,WebGUI;'); +INSERT INTO help VALUES (73,'WebGUI',1058,1059,'71,WebGUI;50,WebGUI;33,WebGUI;'); +INSERT INTO help VALUES (74,'WebGUI',1060,1061,'71,WebGUI;73,WebGUI;50,WebGUI;33,WebGUI;'); +INSERT INTO help VALUES (75,'WebGUI',1062,1063,'71,WebGUI;73,WebGUI;50,WebGUI;33,WebGUI;'); +INSERT INTO help VALUES (76,'WebGUI',1065,1066,'71,WebGUI;73,WebGUI;50,WebGUI;33,WebGUI;'); +INSERT INTO help VALUES (77,'WebGUI',1067,1068,'71,WebGUI;50,WebGUI;33,WebGUI;'); +INSERT INTO help VALUES (3,'MessageBoard',78,79,'71,WebGUI;1,MessageBoard;'); -- --- Table structure for table 'incrementer' +-- Table structure for table `incrementer` -- CREATE TABLE incrementer ( @@ -1073,12 +1240,11 @@ CREATE TABLE incrementer ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'incrementer' +-- Dumping data for table `incrementer` -- INSERT INTO incrementer VALUES ('groupId',26); -INSERT INTO incrementer VALUES ('messageId',100000); INSERT INTO incrementer VALUES ('pageId',1000); INSERT INTO incrementer VALUES ('styleId',1000); INSERT INTO incrementer VALUES ('userId',26); @@ -1107,9 +1273,13 @@ INSERT INTO incrementer VALUES ('Survey_id',1000); INSERT INTO incrementer VALUES ('themeId',1000); INSERT INTO incrementer VALUES ('themeComponentId',1000); INSERT INTO incrementer VALUES ('databaseLinkId',1000); +INSERT INTO incrementer VALUES ('forumId',1004); +INSERT INTO incrementer VALUES ('forumThreadId',1); +INSERT INTO incrementer VALUES ('forumPostId',1); +INSERT INTO incrementer VALUES ('replacementId',1000); -- --- Table structure for table 'international' +-- Table structure for table `international` -- CREATE TABLE international ( @@ -1123,38 +1293,38 @@ CREATE TABLE international ( ) TYPE=MyISAM; -- --- Dumping data for table 'international' +-- Dumping data for table `international` -- INSERT INTO international VALUES (367,'WebGUI',1,'Expire Offset',1044126611,NULL); INSERT INTO international VALUES (39,'USS',3,'Post een reactie',1038528254,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'Article',1,'Article',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (1,'Article',4,'Artículo',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1,'Article',4,'Artículo',1065116240,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'Article',5,'Artigo',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (37,'USS',3,'Verwijder',1038528247,NULL); INSERT INTO international VALUES (89,'EventsCalendar',1,'Show 3 months from start.',1038190646,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'LinkList',2,'Link Liste bearbeiten',1040644971,NULL); INSERT INTO international VALUES (35,'USS',3,'Titel',1038528241,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'ExtraColumn',1,'Extra Column',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (1,'ExtraColumn',4,'Columna Extra',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1,'ExtraColumn',4,'Columna Extra',1065116244,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'ExtraColumn',5,'Coluna extra',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (34,'USS',3,'Return converteren',1038528234,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'Item',1,'Link URL',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'ExtraColumn',6,'StyleSheet Class',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (700,'WebGUI',6,'dagar',1050402828,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'WebGUI',6,'Hantera inställningar.',1047894209,NULL); -INSERT INTO international VALUES (10,'Poll',2,'Abstimmung zurücksetzen',1040646831,NULL); +INSERT INTO international VALUES (10,'Poll',2,'Abstimmung zurücksetzen',1040646831,NULL); INSERT INTO international VALUES (33,'USS',3,'Bijlage',1038528227,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'Poll',1,'Poll',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (1,'Poll',4,'Encuesta',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1,'Poll',4,'Encuesta',1065116247,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'Poll',5,'Sondagem',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'USS',6,'Ditt meddelande har blivit validerat.',1031648642,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'SyndicatedContent',6,'Redigera Syndicated inehåll',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (563,'WebGUI',2,'Standard Status',1041629585,NULL); INSERT INTO international VALUES (32,'USS',3,'Plaatje',1038528221,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'SQLReport',1,'SQL Report',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (1,'SQLReport',4,'Reporte SQL',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1,'SQLReport',4,'Informe SQL',1065116262,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'SQLReport',5,'Relatório SQL',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (31,'USS',3,'Inhoud',1038528215,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'SyndicatedContent',1,'URL to RSS File',1031514049,NULL); @@ -1163,18 +1333,17 @@ INSERT INTO international VALUES (1,'USS',1,'Who can approve?',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'USS',5,'Quem pode aprovar?',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (18,'SQLReport',3,'Er waren geen resultaten voor deze query',1038527912,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'WebGUI',1,'Add content...',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (1,'WebGUI',4,'Agregar Contenido ...',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1,'WebGUI',4,'Añadir contenido...',1065304519,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'WebGUI',5,'Adicionar conteudo...',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'EventsCalendar',1,'Events Calendar',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (2,'EventsCalendar',4,'Calendario de Eventos',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (2,'EventsCalendar',4,'Calendario de Eventos',1065012135,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'EventsCalendar',5,'Calendário de eventos',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'SiteMap',6,'Nivåer att traversera',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'Poll',6,'Vem kan rösta?',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (4,'MessageBoard',6,'Meddelanden per sida',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'SQLReport',2,'Fehler: Das SQL-Statement ist im falschen Format.',1040649121,NULL); INSERT INTO international VALUES (17,'SQLReport',3,'Debug: Query:',1038527904,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'FAQ',1,'F.A.Q.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (2,'FAQ',4,'F.A.Q.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (2,'FAQ',4,'F.A.Q.',1065116358,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'FAQ',5,'Perguntas mais frequentes',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'Item',1,'Attachment',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (16,'SQLReport',3,'Debug?',1038527891,NULL); @@ -1186,48 +1355,47 @@ INSERT INTO international VALUES (4,'ExtraColumn',6,'Bredd',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (15,'SQLReport',3,'Verwerk macros voor query?',1038527884,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'SiteMap',1,'Site Map',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'SiteMap',5,'Mapa do site',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (10,'WebGUI',2,' Verwalten: Mülleimer',1040640519,NULL); +INSERT INTO international VALUES (10,'WebGUI',2,' Verwalten: Mülleimer',1040640519,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'Article',6,'Slutdatum',1032257354,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'WebGUI',6,'Klistra in från klippbord...',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (14,'SQLReport',3,'Breek pagina af na',1038527876,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'SyndicatedContent',1,'Syndicated Content',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'SyndicatedContent',5,'Conteudo sindical',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'USS',1,'Who can contribute?',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (2,'USS',4,'Quiénes pueden contribuir?',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (2,'USS',4,'Quiénes pueden contribuir?',1065116374,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'USS',5,'Quem pode contribuir?',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (13,'SQLReport',3,'Converteer Return?',1038527870,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'WebGUI',1,'Page',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (2,'WebGUI',4,'Página',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (2,'WebGUI',4,'Página',1065116378,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'WebGUI',5,'Página',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'Article',1,'Start Date',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (3,'Article',4,'Fecha Inicio',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (3,'Article',4,'Fecha de Inicio',1065116449,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'Article',5,'Data de inicio',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (11,'Article',2,'(Bitte anklicken, falls Sie nicht <br> in Ihrem Text hinzufügen.)',1040597800,NULL); +INSERT INTO international VALUES (11,'Article',2,'(Bitte anklicken, falls Sie nicht <br> in Ihrem Text hinzufügen.)',1040597800,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'SQLReport',6,'Rapportmall',1032859295,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'SiteMap',6,'Starta från denna nivå?',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'Poll',6,'Aktiv',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'ExtraColumn',1,'Spacer',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (3,'ExtraColumn',4,'Espaciador',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (3,'ExtraColumn',4,'Espaciador',1065116504,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'ExtraColumn',5,'Espaçamento',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (564,'WebGUI',6,'Vem kan posta?',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'LinkList',6,'Öppna i nytt fönster?',1031649790,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'Item',1,'Delete Attachment',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (11,'FileManager',2,'Neuen Download hinzufügen.',1040644692,NULL); +INSERT INTO international VALUES (11,'FileManager',2,'Neuen Download hinzufügen.',1040644692,NULL); INSERT INTO international VALUES (11,'Poll',3,'Stem!',1038526637,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'LinkList',1,'Open in new window?',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'LinkList',5,'Abrir numa nova janela?',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (564,'WebGUI',1,'Who can post?',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (564,'WebGUI',4,'Quienes pueden participar?',1039818508,NULL); INSERT INTO international VALUES (564,'WebGUI',5,'Quem pode colocar novas?',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (22,'MessageBoard',3,'Verwijder bericht',1038526559,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'Poll',1,'Active',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (3,'Poll',4,'Activar',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (3,'Poll',4,'Activar',1065116508,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'Poll',5,'Activo',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'SiteMap',1,'Start With',1039908390,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'SiteMap',5,'Iniciando neste nível?',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (565,'WebGUI',3,'Wie kan bewerken?',1039780755,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'SQLReport',1,'Report Template',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (3,'SQLReport',4,'Modelo',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (3,'SQLReport',4,'Plantilla de Informe',1065116523,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'SQLReport',5,'Template',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'ExtraColumn',6,'Mellanrum',1031649752,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'Article',6,'Startdatum',1032257347,NULL); @@ -1236,30 +1404,27 @@ INSERT INTO international VALUES (5,'Item',3,'Download bijlage',1038487819,NULL) INSERT INTO international VALUES (3,'USS',1,'You have a new user submission to approve.',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'USS',5,'Tem nova submissão para aprovar.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'WebGUI',1,'Paste from clipboard...',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (3,'WebGUI',4,'Pegar desde el Portapapeles...',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (3,'WebGUI',4,'Pegar desde el portapapeles...',1065116538,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'WebGUI',5,'Colar do clipboard...',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (11,'Poll',2,'Abstimmen!',1040646855,NULL); -INSERT INTO international VALUES (11,'MessageBoard',2,'Zurück zur Beitragsliste',1040646605,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'Item',3,'Verwijder bijlage',1038487804,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'Article',1,'End Date',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (4,'Article',4,'Fecha finalización',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (4,'Article',4,'Fecha de Finalización',1065116787,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'Article',5,'Data de fim',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'Item',3,'Bijlage',1038487747,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'EventsCalendar',1,'Happens only once.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (4,'EventsCalendar',4,'Sucede solo una vez.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (4,'EventsCalendar',4,'Sucede solo una vez.',1065116599,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'EventsCalendar',5,'Apenas uma vez.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'Item',3,'Link URL',1038487737,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'ExtraColumn',1,'Width',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (4,'ExtraColumn',4,'Ancho',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (4,'ExtraColumn',4,'Ancho',1065116753,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'ExtraColumn',5,'Largura',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'USS',6,'Vem kan göra inlägg?',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'SyndicatedContent',6,'Syndicated inehåll',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'Item',1,'Item',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (4,'MessageBoard',1,'Messages Per Page',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (4,'MessageBoard',4,'Mensajes por página',1039628657,NULL); -INSERT INTO international VALUES (4,'MessageBoard',5,'Mensagens por página',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1023,'WebGUI',1,'Unsubscribe from discussion',1065875186,'A label for a link that unsubscribes the user from the discussion they are currently viewing.'); INSERT INTO international VALUES (4,'Poll',1,'Who can vote?',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (4,'Poll',4,'Quiénes pueden votar?',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (4,'Poll',4,'Quiénes pueden votar?',1065116748,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'Poll',5,'Quem pode votar?',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (13,'FAQ',3,'Zet [top] link aan?',1038487340,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'SiteMap',1,'Depth To Traverse',1031514049,NULL); @@ -1267,7 +1432,7 @@ INSERT INTO international VALUES (4,'SiteMap',5,'profundidade a travessar',10315 INSERT INTO international VALUES (11,'SQLReport',2,'Fehler: Es gab ein Problem mit der Abfrage.',1040649134,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'FAQ',3,'Zet V/A aan?',1038487333,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'SQLReport',1,'Query',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (4,'SQLReport',4,'Consulta',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (4,'SQLReport',4,'Consulta',1065116742,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'SQLReport',5,'Query',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (11,'FAQ',3,'Zet inhoud aan?',1038487324,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'SyndicatedContent',1,'Edit Syndicated Content',1031514049,NULL); @@ -1276,216 +1441,207 @@ INSERT INTO international VALUES (19,'EventsCalendar',3,'Breek pagina af na',103 INSERT INTO international VALUES (4,'USS',1,'Your submission has been approved.',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'USS',5,'A sua submissão foi aprovada.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'WebGUI',1,'Manage settings.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (4,'WebGUI',4,'Configurar Opciones.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (4,'WebGUI',4,'Gestionar opciones.',1065273343,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'WebGUI',5,'Organizar preferências.',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (11,'WebGUI',2,'Mülleimer leeren',1040650325,NULL); +INSERT INTO international VALUES (11,'WebGUI',2,'Mülleimer leeren',1040650325,NULL); INSERT INTO international VALUES (38,'USS',1,'(Select \"No\" if you\'re writing an HTML/Rich Edit submission.)',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (20,'EventsCalendar',1,'Add an event.',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (700,'WebGUI',1,'Day(s)',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (700,'WebGUI',4,'Día',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (700,'WebGUI',4,'Día(s)',1065544154,NULL); INSERT INTO international VALUES (700,'WebGUI',5,'Dia',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'ExtraColumn',1,'StyleSheet Class',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (5,'ExtraColumn',4,'Clase StyleSheet',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (5,'ExtraColumn',4,'Clase de Hoja de Estilos',1065116887,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'ExtraColumn',5,'StyleSheet Class',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'FAQ',1,'Question',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (5,'FAQ',4,'Pregunta',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (5,'FAQ',4,'Pregunta',1065116855,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'FAQ',5,'Questão',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'Item',1,'Download Attachment',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (816,'WebGUI',1,'Status',1038431169,NULL); INSERT INTO international VALUES (566,'WebGUI',1,'Edit Timeout',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (566,'WebGUI',4,'Timeout de edición',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (566,'WebGUI',4,'Expiración de la Edición',1065308068,NULL); INSERT INTO international VALUES (566,'WebGUI',5,'Modificar Timeout',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'Article',2,'Artikel bearbeiten',1040597813,NULL); INSERT INTO international VALUES (15,'EventsCalendar',3,'Einddatum',1038486787,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'Poll',1,'Graph Width',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (5,'Poll',4,'Ancho del gráfico',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (5,'Poll',4,'Ancho del Gráfico',1065116850,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'Poll',5,'Largura do gráfico',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'SiteMap',1,'Edit Site Map',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'SiteMap',5,'Editar mapa do site',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (14,'EventsCalendar',3,'Startdatum',1038486779,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'SQLReport',1,'DSN',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (5,'SQLReport',4,'DSN',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (5,'SQLReport',4,'DSN',1065116840,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'SQLReport',5,'DSN',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (93,'EventsCalendar',1,'Next Event',1038202290,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'USS',1,'Your submission has been denied.',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'USS',5,'A sua submissão não foi aprovada.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'WebGUI',1,'Manage groups.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (5,'WebGUI',4,'Configurar Grupos.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (5,'WebGUI',4,'Gestionar grupos.',1065273351,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'WebGUI',5,'Organizar grupos.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'Article',1,'Image',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (6,'Article',4,'Imagen',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (6,'Article',4,'Imagen',1065117009,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'Article',5,'Imagem',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (20,'EventsCalendar',3,'Evenement toevoegen',1038486813,NULL); INSERT INTO international VALUES (701,'WebGUI',1,'Week(s)',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (701,'WebGUI',4,'Semana',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (701,'WebGUI',4,'Semana(s)',1065544162,NULL); INSERT INTO international VALUES (701,'WebGUI',5,'Semana',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'ExtraColumn',1,'Edit Extra Column',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (6,'ExtraColumn',4,'Editar Columna Extra',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (6,'ExtraColumn',4,'Editar Columna Extra',1065117000,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'ExtraColumn',5,'Modificar coluna extra',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'FAQ',1,'Answer',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (6,'FAQ',4,'Respuesta',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (6,'FAQ',4,'Respuesta',1065116989,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'FAQ',5,'Resposta',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (12,'FileManager',2,'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Download löschen möchten?',1040644704,NULL); +INSERT INTO international VALUES (12,'FileManager',2,'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Download löschen möchten?',1040644704,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'LinkList',1,'Link List',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (6,'LinkList',4,'Lista de Enlaces',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (6,'LinkList',4,'Lista de Enlaces',1065116985,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'LinkList',5,'Lista de hiperlinks',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'MessageBoard',1,'Edit Message Board',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (6,'MessageBoard',4,'Editar Tablero de Mensajes',1039628642,NULL); +INSERT INTO international VALUES (6,'MessageBoard',4,'Editar Tablero de Mensajes',1065116916,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'MessageBoard',5,'Modificar quadro de mensagens',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'Poll',1,'Question',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (6,'Poll',4,'Pregunta',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (6,'Poll',4,'Pregunta',1065116979,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'Poll',5,'Questão',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'SiteMap',1,'Indent',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'SiteMap',5,'Destaque',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'EventsCalendar',2,'Veranstaltungskalender bearbeiten',1040644246,NULL); INSERT INTO international VALUES (20,'FileManager',3,'Breek pagina af na',1039783664,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'SQLReport',1,'Database User',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (6,'SQLReport',4,'Usuario de la Base de Datos',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (6,'SQLReport',4,'Usuario de la Base de Datos',1065116966,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'SQLReport',5,'User da base de dados',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'HttpProxy',1,'HTTP Proxy, Add/Edit',1047858432,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'LinkList',2,'Link bearbeiten',1040644982,NULL); INSERT INTO international VALUES (19,'FileManager',3,'U heeft geen bestanden beschikbaar.',1039741230,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'USS',1,'Submissions Per Page',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (6,'USS',4,'Contribuciones por página',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (6,'USS',4,'Contribuciones por Página',1065116975,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'USS',5,'Submissões por página',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'WebGUI',1,'Manage styles.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (6,'WebGUI',4,'Configurar Estilos',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (6,'WebGUI',4,'Gestionar estilos.',1065273383,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'WebGUI',5,'Organizar estilos.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (18,'FileManager',3,'Alternatieve Versie #2',1038487540,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'Article',1,'Link Title',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (7,'Article',4,'Título del Enlace',1039817993,NULL); +INSERT INTO international VALUES (7,'Article',4,'Título del Enlace',1065117036,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'Article',5,'Titulo da hiperlink',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'SiteMap',6,'Innehållskarta',1050403252,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'MessageBoard',6,'Meddelandeforum',1031650036,NULL); -INSERT INTO international VALUES (12,'MessageBoard',2,'Beitrag bearbeiten',1040646622,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'FAQ',1,'Are you certain that you want to delete this question?',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (7,'FAQ',4,'Está seguro de querer eliminar ésta pregunta?',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (7,'FAQ',4,'Está seguro de querer eliminar esta pregunta?',1065117088,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'FAQ',5,'Tem a certeza que quer apagar esta questão?',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'Item',6,'Bilagor',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'FAQ',6,'F.A.Q.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (17,'FileManager',3,'Alternatieve Versie #1',1038487532,NULL); -INSERT INTO international VALUES (7,'MessageBoard',1,'Author:',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (7,'MessageBoard',4,'Autor:',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (7,'MessageBoard',5,'Autor:',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1061,'WebGUI',1,'These are the template variables for the thread template.\r\n
\r\n\r\ncallback.url
\r\nThe url to the calling object such as an article or a user submission.\r\n
\r\n\r\ncallback.label
\r\nThe default label for callback.url\r\n
\r\n\r\nuser.canpost
\r\nA condition indicating whether the current user can post a new message.\r\n
\r\n\r\nuser.isVisitor
\r\nA condition indicating whether the current user is a visitor.\r\n
\r\n\r\nuser.isModerator
\r\nA condition indicating whether the current user is a moderator.\r\n
\r\n\r\nuser.isSubscribed
\r\nA condition indicating whether the current user is subscribed to this thread.\r\n
\r\n\r\nthread.layout.nested.label
\r\nThe default label for thread.layout.nested.url.\r\n
\r\n\r\nthread.layout.nested.url
\r\nA url that will change the layout of the thread to nested.\r\n
\r\n\r\nthread.layout.flat.url
\r\nA url that will change the layout of the thread to flat.\r\n
\r\n\r\nthread.layout.flat.label
\r\nThe default label for thread.layout.flat.url.\r\n
\r\n\r\nthread.layout.threaded.label
\r\nThe default label for thread.layout.threaded.url.\r\n
\r\n\r\nthread.layout.threaded.url
\r\nA url that will change the layout of the thread to threaded.\r\n
\r\n\r\nthread.layout.isThreaded
\r\nA condition indicating whether the thread layout is threaded.\r\n
\r\n\r\nthread.layout.isNested
\r\nA condition indicationg whether the thread layout is nested.\r\n
\r\n\r\nthread.layout.isFlat
\r\nA condition indicationg whether the thread layout is flat.\r\n
\r\n\r\nthread.subscribe.url
\r\nA url that will subscribe the current user to this thread.\r\n
\r\n\r\nthread.subscribe.label
\r\nThe default label for thread.subscribe.url.\r\n
\r\n\r\nthread.unsubscribe.url
\r\nA url that will unsubscribe the current user from this thread.\r\n
\r\n\r\nthread.unsubscribe.label
\r\nThe default label for thread.unsubscribe.url.\r\n
\r\n\r\nthread.isSticky
\r\nA condition indicating whether the thread is sticky.\r\n
\r\n\r\nthread.stick.url
\r\nA url that will make this thread sticky.\r\n
\r\n\r\nthread.stick.label
\r\nThe default label for thread.stick.url.\r\n
\r\n\r\nthread.unstick.url
\r\nA url that will make a sticky thread unstick.\r\n
\r\n\r\nthread.unstick.label
\r\nThe default label for thread.unstick.url.\r\n
\r\n\r\nthread.isLocked
\r\nA condition indicating whether this thread is locked.\r\n
\r\n\r\nthread.lock.url
\r\nA url that will lock this thread.\r\n
\r\n\r\nthread.lock.label
\r\nThe default label for thread.lock.url.\r\n
\r\n\r\nthread.unlock.url
\r\nA url that will unlock this thread.\r\n
\r\n\r\nthread.unlock.label
\r\nThe default label for thread.unlock.url.\r\n
\r\n\r\npost_loop
\r\nA loop containing all the posts in this thread.\r\n
\r\n\r\n
\r\n\r\npost.indent_loop\r\n\r\n
\r\nA loop to be used for indenting.\r\n\r\n
\r\ndepth\r\n
\r\nAn integer indicating the depth. Not really useful, just hear to fill out the loop.\r\n\r\n\r\npost.indent.depth
\r\nAn integer indicating how many levels deep this post is.\r\n\r\n\r\npost.isCurrent
\r\nA condition indicating whether this post is the one selected for viewing by the user.\r\n\r\n\r\nNOTE: All of the variables from the post template are also available here.\r\n\r\n
\r\n\r\nthread.subject.label
\r\nThe default label for subjects.\r\n
\r\n\r\nthread.date.label
\r\nThe default label for dates.\r\n
\r\n\r\nthread.user.label
\r\nThe default label for authors.\r\n
\r\n\r\nthread.new.url
\r\nA url to create a new url.\r\n
\r\n\r\nthread.new.label
\r\nThe default label for thread.new.url.\r\n
\r\n\r\nthread.previous.url
\r\nA url that will display the previous thread.\r\n
\r\n\r\nthread.previous.label
\r\nThe default label for thread.previous.url.\r\n
\r\n\r\nthread.next.url
\r\nA url that will display the next thread.\r\n
\r\n\r\nthread.next.label
\r\nThe default label for thread.next.url.\r\n
\r\n\r\nthread.list.url\r\nA url to take the user back to the thread list (aka the forum).\r\n
\r\n\r\nthread.list.label
\r\nThe default label for thread.list.url.\r\n
\r\n\r\n',1066578513,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'SQLReport',2,'Fehler: Datenbankverbindung konnte nicht aufgebaut werden.',1040649187,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'Poll',1,'Answers',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (7,'Poll',4,'Respuestas',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (7,'Poll',4,'Respuestas',1065117069,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'Poll',5,'Respostas',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (16,'FileManager',3,'Upload datum',1038487525,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'SQLReport',1,'Database Password',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (7,'SQLReport',4,'Password de la Base de Datos',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (7,'SQLReport',4,'Contraseña de la Base de Datos',1065117063,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'SQLReport',5,'Password da base de dados',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (15,'FileManager',3,'Beschrijving',1038487513,NULL); INSERT INTO international VALUES (560,'WebGUI',1,'Approved',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (560,'WebGUI',4,'Aprobado',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (560,'WebGUI',4,'Aprobado',1065306931,NULL); INSERT INTO international VALUES (560,'WebGUI',5,'Aprovado',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (14,'FileManager',3,'Bestand',1038487506,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'WebGUI',1,'Manage users.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (7,'WebGUI',4,'Configurar Usuarios',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (7,'WebGUI',4,'Gestionar usuarios.',1065273389,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'WebGUI',5,'Organizar utilizadores.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'Article',1,'Link URL',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (8,'Article',4,'Dirección del Enlace',1039818022,NULL); +INSERT INTO international VALUES (8,'Article',4,'URL del Enlace',1065117161,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'Article',5,'URL da hiperlink',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'EventsCalendar',1,'Recurs every',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (8,'EventsCalendar',4,'Se repite cada',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (8,'EventsCalendar',4,'Se repite cada',1065117127,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'EventsCalendar',5,'Repetição',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'FAQ',1,'Edit F.A.Q.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (8,'FAQ',4,'Editar F.A.Q.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (8,'FAQ',4,'Editar F.A.Q.',1065117233,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'FAQ',5,'Modificar perguntas mais frequentes',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'FileManager',3,'Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?',1039741211,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'LinkList',1,'URL',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (8,'LinkList',4,'URL',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (8,'LinkList',4,'URL',1065117229,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'LinkList',5,'URL',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'USS',2,'(Bitte deaktivieren, wenn Ihr Beitrag in HTML geschrieben ist)',1040649805,NULL); -INSERT INTO international VALUES (8,'MessageBoard',1,'Date:',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (8,'MessageBoard',4,'Fecha:',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (8,'MessageBoard',5,'Data:',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (11,'FileManager',3,'Nieuw bestand toevoegen',1039741190,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'Poll',1,'(Enter one answer per line. No more than 20.)',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (8,'Poll',4,'(Ingrese una por línea. No más de 20)',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (8,'Poll',4,'(Introduzca una respuesta por línea. No más de 20.)',1065117221,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'Poll',5,'(Introduza uma resposta por linha. Não passe das 20.)',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'FileManager',3,'Bewerk Bestand',1039741172,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'SQLReport',1,'Edit SQL Report',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (8,'SQLReport',4,'Editar Reporte SQL',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (8,'SQLReport',4,'Editar Informe SQL',1065117190,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'SQLReport',5,'Modificar o relaório SQL',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'FileManager',3,'Bewerk bestandsbeheer',1038487725,NULL); INSERT INTO international VALUES (561,'WebGUI',1,'Denied',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (561,'WebGUI',4,'Denegado',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (561,'WebGUI',4,'Denegado',1065306938,NULL); INSERT INTO international VALUES (561,'WebGUI',5,'Negado',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'WebGUI',1,'View page not found.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (8,'WebGUI',4,'Ver Página No Encontrada',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (8,'WebGUI',4,'Ver página no encontrada.',1065117178,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'WebGUI',5,'Ver página não encontrada.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'WebGUI',2,'Editieren abschalten.',1050568811,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'FileManager',3,'Korte Omschrijving',1038487642,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'Article',1,'Attachment',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (9,'Article',4,'Adjuntar',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (9,'Article',4,'Adjuntar',1065117368,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'Article',5,'Anexar',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'EventsCalendar',1,'until',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (9,'EventsCalendar',4,'hasta',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (9,'EventsCalendar',4,'hasta',1065117302,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'EventsCalendar',5,'até',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (13,'Article',2,'Löschen',1040597823,NULL); +INSERT INTO international VALUES (13,'Article',2,'Löschen',1040597823,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'FileManager',3,'Groep die mag downloaden',1038487619,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'FAQ',1,'Add a new question.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (9,'FAQ',4,'Agregar nueva pregunta.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (9,'FAQ',4,'Agregar una nueva pregunta.',1065117362,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'FAQ',5,'Adicionar nova questão.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (728,'WebGUI',1,'Are you certain you wish to delete this file?',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'FileManager',3,'Bestand',1039741252,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'LinkList',1,'Are you certain that you want to delete this link?',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (9,'LinkList',4,'Está seguro de querer eliminar éste enlace?',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (9,'LinkList',4,'Está seguro de querer eliminar este enlace?',1065117350,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'LinkList',5,'Tem a certeza que quer apagar esta hiperlink?',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (9,'MessageBoard',1,'Message ID:',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (9,'MessageBoard',4,'ID del mensaje:',1039628613,NULL); -INSERT INTO international VALUES (9,'MessageBoard',5,'ID da mensagem:',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'FileManager',3,'Bestandstitel',1038487583,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'Poll',1,'Edit Poll',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (9,'Poll',4,'Editar Encuesta',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (9,'Poll',4,'Editar Encuesta',1065117337,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'Poll',5,'Modificar sondagem',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'FileManager',3,'Doorgaan met bestand toevoegen?',1038487572,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'SQLReport',1,'Debug: Error: The DSN specified is of an improper format.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (9,'SQLReport',4,'Error: El DSN especificado está en un formato incorrecto.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (9,'SQLReport',4,'Error: El DSN especificado está en un formato incorrecto.',1065117331,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'SQLReport',5,'Erro: O DSN especificado tem um formato impróprio.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (13,'EventsCalendar',2,'Veranstaltung bearbeiten',1040644259,NULL); INSERT INTO international VALUES (562,'WebGUI',1,'Pending',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (562,'WebGUI',4,'Pendiente',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (562,'WebGUI',4,'Pendiente',1065306960,NULL); INSERT INTO international VALUES (562,'WebGUI',5,'Pendente',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'FileManager',3,'Download Manager',1038487478,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'WebGUI',1,'View clipboard.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (9,'WebGUI',4,'Ver Portapapeles',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (9,'WebGUI',4,'Ver portapapeles.',1065117314,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'WebGUI',5,'Ver o clipboard.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'Article',1,'Convert carriage returns?',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'Article',4,'Convertir saltos de línea?',1039818142,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'Article',5,'Converter o caracter de retorno (CR) ?',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (13,'LinkList',2,'Neuen Link hinzufügen',1040644996,NULL); +INSERT INTO international VALUES (13,'LinkList',2,'Neuen Link hinzufügen',1040644996,NULL); INSERT INTO international VALUES (577,'WebGUI',2,'Antworten',1041629793,NULL); INSERT INTO international VALUES (28,'Article',3,'Bekijk reacties',1037903267,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'FAQ',1,'Edit Question',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (10,'FAQ',4,'Editar Pregunta',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (10,'FAQ',4,'Editar Pregunta',1065117542,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'FAQ',5,'Modificar questão',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'LinkList',1,'Edit Link List',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (10,'LinkList',4,'Editar Lista de Enlaces',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (10,'LinkList',4,'Editar Lista de Enlaces',1065117537,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'LinkList',5,'Modificar lista de hiperlinks',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (394,'WebGUI',2,' Verwalten: Uploads',1040640559,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'Article',10,'Billede',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'Article',10,'Til dato',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'Article',10,'Fra dato',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (27,'Article',3,'Terug naar artikel',1037903260,NULL); +INSERT INTO international VALUES (77,'MessageBoard',1,'Edit Forum',1066061199,'A title for the forum editing page.'); INSERT INTO international VALUES (10,'Poll',1,'Reset votes.',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'Poll',5,'Reinicializar os votos.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (23,'Article',3,'Datum',1037903242,NULL); INSERT INTO international VALUES (24,'Article',3,'Post reactie',1037903252,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'SQLReport',1,'Debug: Error: The SQL specified is of an improper format.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (10,'SQLReport',4,'Error: El SQL especificado está en un formato incorrecto.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (10,'SQLReport',4,'Error: El SQL especificado está en un formato incorrecto.',1065117532,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'SQLReport',5,'Erro: O SQL especificado tem um formato impróprio.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (22,'Article',3,'Auteur',1037903234,NULL); INSERT INTO international VALUES (563,'WebGUI',1,'Default Status',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (563,'WebGUI',4,'Estado por defecto',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (563,'WebGUI',4,'Estado por Defecto',1065307027,NULL); INSERT INTO international VALUES (563,'WebGUI',5,'Estado por defeito',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (894,'WebGUI',3,'Discussie toelaten?',1037903226,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'WebGUI',1,'Manage trash.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (10,'WebGUI',4,'Ver Papelera',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (10,'WebGUI',4,'Gestionar papelera.',1065117519,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'WebGUI',5,'Ver o caixote do lixo.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (11,'Article',1,'(Select \"Yes\" only if you aren\'t adding <br> manually.)',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (11,'Article',4,'(Seleccione a menos que esté agregando <br> manualmente.)',1039818201,NULL); +INSERT INTO international VALUES (11,'Article',4,'(Seleccione \"Si\" solamente si no está añadiendo <br> manualmente.)',1065170408,NULL); INSERT INTO international VALUES (11,'Article',5,'(escolher se não adicionar <br> manualmente.)',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (590,'WebGUI',10,'Sprog ID',1037205552,NULL); INSERT INTO international VALUES (589,'WebGUI',10,'Redigér sprog.',1037205536,NULL); @@ -1497,73 +1653,69 @@ INSERT INTO international VALUES (2,'EventsCalendar',6,'H INSERT INTO international VALUES (1,'WebGUI',6,'Lägg till innehåll...',1031648961,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'USS',6,'Vem kan validera?',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (772,'WebGUI',1,'Edit File',1036893140,NULL); -INSERT INTO international VALUES (11,'MessageBoard',1,'Back To Message List',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (11,'MessageBoard',4,'Regresar a la Lista de Mensajes',1039628709,NULL); -INSERT INTO international VALUES (11,'MessageBoard',5,'Voltar á lista de mensagens',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1053,'WebGUI',1,'Manage Replacements',1066419031,'A heading for the replacement listings page.'); +INSERT INTO international VALUES (1045,'WebGUI',1,'Nested',1066405110,'A label indicating the layout of a forum thread.'); INSERT INTO international VALUES (767,'WebGUI',1,'Collateral Id',1036892929,NULL); INSERT INTO international VALUES (11,'SQLReport',1,'Debug: Error: There was a problem with the query.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (11,'SQLReport',4,'Error: Hay un problema con la consulta.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (11,'SQLReport',4,'Error: Hay un problema con la consulta.',1065170433,NULL); INSERT INTO international VALUES (11,'SQLReport',5,'Erro: Houve um problema com a query.',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (391,'WebGUI',2,'Anhang löschen',1041631989,NULL); +INSERT INTO international VALUES (391,'WebGUI',2,'Anhang löschen',1041631989,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'SQLReport',6,'SQL Rapport',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'Poll',6,'Fråga',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (763,'WebGUI',1,'Add a snippet.',1036892785,NULL); INSERT INTO international VALUES (11,'WebGUI',1,'Empy trash.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (11,'WebGUI',4,'Vaciar Papelera',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (11,'WebGUI',4,'Vaciar papelera.',1065170424,NULL); INSERT INTO international VALUES (11,'WebGUI',5,'Esvaziar o caixote do lixo.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (355,'WebGUI',3,'Standaard',1038529857,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'Article',1,'Edit Article',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (12,'Article',4,'Editar Artículo',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (12,'Article',4,'Editar Artículo',1065170580,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'Article',5,'Modificar artigo',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (354,'WebGUI',3,'Bekijk berichten log.',1038529850,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'EventsCalendar',1,'Edit Events Calendar',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (12,'EventsCalendar',4,'Editar Calendario de Eventos',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (12,'EventsCalendar',4,'Editar Calendario de Eventos',1065170468,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'EventsCalendar',5,'Modificar calendário de eventos',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'LinkList',1,'Edit Link',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (12,'LinkList',4,'Editar Enlace',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (12,'LinkList',4,'Editar Enlace',1065170576,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'LinkList',5,'Modificar hiperlink',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (353,'WebGUI',3,'U heeft nu geen berichten log toevoegingen.',1038529844,NULL); -INSERT INTO international VALUES (12,'MessageBoard',1,'Edit Message',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (12,'MessageBoard',4,'Editar mensaje',1039628721,NULL); -INSERT INTO international VALUES (12,'MessageBoard',5,'Modificar mensagem',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (807,'WebGUI',1,'Manage the groups in this group.',1037579473,NULL); INSERT INTO international VALUES (352,'WebGUI',3,'Datum van toevoeging',1038529833,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'SQLReport',1,'Debug: Error: Could not connect to the database.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (12,'SQLReport',4,'Error: No se puede conectar a la base de datos.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (12,'SQLReport',4,'Error: No se puede conectar a la base de datos.',1065170572,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'SQLReport',5,'Erro: Não é possível ligar á base de dados.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (702,'WebGUI',10,'måned(er)',1036855955,NULL); INSERT INTO international VALUES (350,'WebGUI',3,'Gereed',1038529818,NULL); INSERT INTO international VALUES (351,'WebGUI',3,'Bericht',1038529825,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'USS',1,'(Uncheck if you\'re writing an HTML submission.)',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (12,'USS',4,'(desmarque si está escribiendo la contribución en HTML.)',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (12,'USS',4,'(Desmarque si está escribiendo una contribución en HTML.)',1065170538,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'USS',5,'(deixar em branco se a submissão for em HTML.)',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (388,'WebGUI',2,'Upload Datum',1041631980,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'WebGUI',1,'Turn admin off.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (12,'WebGUI',4,'Apagar Admin',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (12,'WebGUI',4,'Desactivar la Barra de Administración',1065170508,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'WebGUI',5,'Desligar o modo administrativo.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (349,'WebGUI',3,'Laatst beschikbare versie',1038529800,NULL); INSERT INTO international VALUES (13,'Article',1,'Delete',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (13,'Article',4,'Eliminar',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (13,'Article',4,'Eliminar',1065170667,NULL); INSERT INTO international VALUES (13,'Article',5,'Apagar',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (348,'WebGUI',3,'Naam',1038529792,NULL); INSERT INTO international VALUES (13,'EventsCalendar',1,'Edit Event',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (13,'EventsCalendar',4,'Editar Evento',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (13,'EventsCalendar',4,'Editar Evento',1065170588,NULL); INSERT INTO international VALUES (13,'EventsCalendar',5,'Modificar evento',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (387,'WebGUI',2,'Upload von',1040399607,NULL); INSERT INTO international VALUES (13,'LinkList',1,'Add a new link.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (13,'LinkList',4,'Agregar nuevo Enlace',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (13,'LinkList',4,'Añadir un nuevo enlace.',1065170673,NULL); INSERT INTO international VALUES (13,'LinkList',5,'Adicionar nova hiperlink.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (385,'WebGUI',2,'Parameter',1041631959,NULL); INSERT INTO international VALUES (347,'WebGUI',3,'Bekijk profiel van',1038529785,NULL); INSERT INTO international VALUES (577,'WebGUI',1,'Post Reply',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (577,'WebGUI',4,'Responder',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (577,'WebGUI',4,'Responder',1065542982,NULL); INSERT INTO international VALUES (577,'WebGUI',5,'Responder',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (13,'USS',1,'Date Submitted',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (13,'USS',4,'Fecha Contribución',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (13,'USS',4,'Fecha de Contribución',1065170636,NULL); INSERT INTO international VALUES (13,'USS',5,'Data de submissão',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (386,'WebGUI',2,'Grafik bearbeiten',1041631972,NULL); INSERT INTO international VALUES (13,'WebGUI',1,'View help index.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (13,'WebGUI',4,'Ver índice de Ayuda',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (13,'WebGUI',4,'Ver índice de la ayuda.',1065170609,NULL); INSERT INTO international VALUES (13,'WebGUI',5,'Ver o indice da ajuda.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (761,'WebGUI',1,'Add an image.',1036892765,NULL); INSERT INTO international VALUES (384,'WebGUI',2,'Datei',1041631951,NULL); @@ -1571,269 +1723,250 @@ INSERT INTO international VALUES (516,'WebGUI',1,'Turn Admin On!',1031514049,NUL INSERT INTO international VALUES (517,'WebGUI',1,'Turn Admin Off!',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (515,'WebGUI',1,'Add edit stamp to posts?',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (14,'USS',1,'Status',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (14,'USS',4,'Estado',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (14,'USS',4,'Estado',1065170698,NULL); INSERT INTO international VALUES (14,'USS',5,'Estado',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (346,'WebGUI',3,'Deze gebruiker in geen lid meer van onze site. We hebben geen informatie meer over deze gebruiker.',1038529778,NULL); INSERT INTO international VALUES (14,'WebGUI',1,'View pending submissions.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (14,'WebGUI',4,'Ver contribuciones pendientes.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (14,'WebGUI',4,'Ver contribuciones pendientes.',1065170693,NULL); INSERT INTO international VALUES (14,'WebGUI',5,'Ver submissões pendentes.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (345,'WebGUI',3,'Geen lid',1038529764,NULL); -INSERT INTO international VALUES (15,'MessageBoard',1,'Author',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (15,'MessageBoard',4,'Autor',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (15,'MessageBoard',5,'Autor',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (343,'WebGUI',3,'Bekijk profiel.',1038529754,NULL); INSERT INTO international VALUES (15,'USS',1,'Edit/Delete',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (15,'USS',4,'Editar/Eliminar',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (15,'USS',4,'Editar/Eliminar',1065170720,NULL); INSERT INTO international VALUES (15,'USS',5,'Modificar/Apagar',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (15,'WebGUI',1,'January',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (15,'WebGUI',4,'Enero',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (15,'WebGUI',4,'Enero',1065170715,NULL); INSERT INTO international VALUES (15,'WebGUI',5,'Janeiro',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (379,'WebGUI',2,'Gruppen ID',1041631943,NULL); INSERT INTO international VALUES (342,'WebGUI',3,'Bewerk account informatie.',1038529747,NULL); -INSERT INTO international VALUES (16,'MessageBoard',1,'Date',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (16,'MessageBoard',4,'Fecha',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (16,'MessageBoard',5,'Data',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (341,'WebGUI',3,'Bewerk profiel.',1038529738,NULL); INSERT INTO international VALUES (16,'USS',1,'Untitled',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (16,'USS',4,'Sin título',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (16,'USS',4,'Sin título',1065170746,NULL); INSERT INTO international VALUES (16,'USS',5,'Sem titulo',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (380,'WebGUI',2,'Style ID',1040596050,NULL); INSERT INTO international VALUES (340,'WebGUI',3,'Vrouw',1038529731,NULL); INSERT INTO international VALUES (16,'WebGUI',1,'February',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (16,'WebGUI',4,'Febrero',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (16,'WebGUI',4,'Febrero',1065170741,NULL); INSERT INTO international VALUES (16,'WebGUI',5,'Fevereiro',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (339,'WebGUI',3,'Man',1038529719,NULL); -INSERT INTO international VALUES (17,'MessageBoard',1,'Post New Message',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (17,'MessageBoard',4,'Enviar Nuevo Mensaje',1039628689,NULL); -INSERT INTO international VALUES (17,'MessageBoard',5,'Colocar nova mensagem',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (338,'WebGUI',3,'Bewerk profiel',1038529712,NULL); INSERT INTO international VALUES (17,'USS',1,'Are you certain you wish to delete this submission?',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (17,'USS',4,'Está seguro de querer eliminar ésta contribución?',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (17,'USS',4,'Está seguro de querer eliminar esta contribución?',1065170786,NULL); INSERT INTO international VALUES (17,'USS',5,'Tem a certeza que quer apagar esta submissão?',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (337,'WebGUI',3,'Home pagina URL',1038529705,NULL); INSERT INTO international VALUES (17,'WebGUI',1,'March',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (17,'WebGUI',4,'Marzo',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (17,'WebGUI',4,'Marzo',1065170774,NULL); INSERT INTO international VALUES (17,'WebGUI',5,'Março',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (336,'WebGUI',3,'Geboortedatum',1038529695,NULL); -INSERT INTO international VALUES (18,'MessageBoard',1,'Thread Started',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (18,'MessageBoard',4,'Inicio',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (18,'MessageBoard',5,'Inicial',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (59,'USS',1,'Next Submission',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (335,'WebGUI',3,'Geslacht',1038529629,NULL); INSERT INTO international VALUES (18,'USS',1,'Edit User Submission System',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (18,'USS',4,'Editar Sistema de Contribución de Usuarios',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (18,'USS',4,'Editar Sistema de Contribución de Usuarios',1065170800,NULL); INSERT INTO international VALUES (18,'USS',5,'Modificar sistema de submissão do utilizador',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (334,'WebGUI',3,'Werk telefoon',1038529603,NULL); INSERT INTO international VALUES (18,'WebGUI',1,'April',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (18,'WebGUI',4,'Abril',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (18,'WebGUI',4,'Abril',1065170794,NULL); INSERT INTO international VALUES (18,'WebGUI',5,'Abril',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (333,'WebGUI',3,'Werk land',1038529597,NULL); -INSERT INTO international VALUES (19,'MessageBoard',1,'Replies',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (19,'MessageBoard',4,'Respuestas',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (19,'MessageBoard',5,'Respostas',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1016,'WebGUI',1,'Replies',1031514049,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1016,'WebGUI',4,'Respuestas',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1016,'WebGUI',5,'Respostas',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (19,'USS',1,'Edit Submission',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (19,'USS',4,'Editar Contribución',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (19,'USS',4,'Editar Contribución',1065170859,NULL); INSERT INTO international VALUES (19,'USS',5,'Modificar submissão',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (332,'WebGUI',3,'Werk postcode',1038529591,NULL); INSERT INTO international VALUES (19,'WebGUI',1,'May',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (19,'WebGUI',4,'Mayo',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (19,'WebGUI',4,'Mayo',1065170855,NULL); INSERT INTO international VALUES (19,'WebGUI',5,'Maio',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (331,'WebGUI',3,'Werk staat',1038529585,NULL); -INSERT INTO international VALUES (20,'MessageBoard',1,'Last Reply',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (20,'MessageBoard',4,'Última respuesta',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (20,'MessageBoard',5,'Ultima resposta',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1017,'WebGUI',1,'Last Reply',1031514049,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1017,'WebGUI',4,'Última respuesta',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1017,'WebGUI',5,'Ultima resposta',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (20,'USS',1,'Post New Submission',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (20,'USS',4,'Nueva Contribución',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (20,'USS',4,'Enviar Nueva Contribución',1065170912,NULL); INSERT INTO international VALUES (20,'USS',5,'Colocar nova submissão',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (330,'WebGUI',3,'Werk stad',1038529579,NULL); INSERT INTO international VALUES (20,'WebGUI',1,'June',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (20,'WebGUI',4,'Junio',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (20,'WebGUI',4,'Junio',1065170899,NULL); INSERT INTO international VALUES (20,'WebGUI',5,'Junho',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (21,'USS',1,'Submitted By',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (21,'USS',4,'Contribuida por',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (21,'USS',4,'Contribuido Por',1065210935,NULL); INSERT INTO international VALUES (21,'USS',5,'Submetido por',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (329,'WebGUI',3,'Werk adres',1038529568,NULL); INSERT INTO international VALUES (21,'WebGUI',1,'July',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (21,'WebGUI',4,'Julio',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (21,'WebGUI',4,'Julio',1065210919,NULL); INSERT INTO international VALUES (21,'WebGUI',5,'Julho',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (328,'WebGUI',3,'Thuis telefoon',1038529561,NULL); INSERT INTO international VALUES (22,'WebGUI',1,'August',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (22,'WebGUI',4,'Agosto',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (22,'WebGUI',4,'Agosto',1065210976,NULL); INSERT INTO international VALUES (22,'WebGUI',5,'Agosto',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (327,'WebGUI',3,'Thuis land',1038529555,NULL); INSERT INTO international VALUES (23,'WebGUI',1,'September',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (23,'WebGUI',4,'Septiembre',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (23,'WebGUI',4,'Septiembre',1065210996,NULL); INSERT INTO international VALUES (23,'WebGUI',5,'Setembro',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (572,'WebGUI',1,'Approve',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (572,'WebGUI',4,'Aprobar',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (572,'WebGUI',4,'Aprobar',1065313904,NULL); INSERT INTO international VALUES (572,'WebGUI',5,'Aprovar',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (326,'WebGUI',3,'Thuis postcode',1038529549,NULL); INSERT INTO international VALUES (24,'WebGUI',1,'October',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (24,'WebGUI',4,'Octubre',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (24,'WebGUI',4,'Octubre',1065211032,NULL); INSERT INTO international VALUES (24,'WebGUI',5,'Outubro',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (381,'WebGUI',2,'WebGUI hat eine verstümmelte Anfrage erhalten und kann nicht weitermachen. Dies kann z. B. durch das Verwenden von Sonderzeichen verursacht worden sein. Nutzen Sie bitte den \"Zurück\" Button Ihres Browsers und versuchen Sie es noch einmal.',1041593305,NULL); -INSERT INTO international VALUES (573,'WebGUI',1,'Leave Pending',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (573,'WebGUI',4,'Dejan pendiente',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (573,'WebGUI',5,'Deixar pendente',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (381,'WebGUI',2,'WebGUI hat eine verstümmelte Anfrage erhalten und kann nicht weitermachen. Dies kann z. B. durch das Verwenden von Sonderzeichen verursacht worden sein. Nutzen Sie bitte den \"Zurück\" Button Ihres Browsers und versuchen Sie es noch einmal.',1041593305,NULL); INSERT INTO international VALUES (325,'WebGUI',3,'Thuis provincie',1038529543,NULL); INSERT INTO international VALUES (25,'WebGUI',1,'November',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (25,'WebGUI',4,'Noviembre',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (25,'WebGUI',4,'Noviembre',1065211050,NULL); INSERT INTO international VALUES (25,'WebGUI',5,'Novembro',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (574,'WebGUI',1,'Deny',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (574,'WebGUI',4,'Denegar',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (574,'WebGUI',4,'Denegar',1065313955,NULL); INSERT INTO international VALUES (574,'WebGUI',5,'Negar',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (378,'WebGUI',2,'Benutzer ID',1041631784,NULL); INSERT INTO international VALUES (324,'WebGUI',3,'Thuis plaats',1038529530,NULL); INSERT INTO international VALUES (26,'WebGUI',1,'December',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (26,'WebGUI',4,'Diciembre',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (26,'WebGUI',4,'Diciembre',1065211060,NULL); INSERT INTO international VALUES (26,'WebGUI',5,'Dezembro',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (323,'WebGUI',3,'Thuis adres',1038529524,NULL); INSERT INTO international VALUES (27,'USS',1,'Edit',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (27,'USS',4,'Editar',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (27,'USS',4,'Editar',1065211102,NULL); INSERT INTO international VALUES (27,'USS',5,'Modificar',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (322,'WebGUI',3,'Pieper',1038529518,NULL); INSERT INTO international VALUES (27,'WebGUI',1,'Sunday',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (27,'WebGUI',4,'Domingo',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (27,'WebGUI',4,'Domingo',1065211097,NULL); INSERT INTO international VALUES (27,'WebGUI',5,'Domingo',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (321,'WebGUI',3,'Mobiel nummer',1038529507,NULL); INSERT INTO international VALUES (28,'USS',1,'Return To Submissions List',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (28,'USS',4,'Regresar a lista de contribuciones',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (28,'USS',4,'Volver a Lista de Contribuciones',1065211160,NULL); INSERT INTO international VALUES (28,'USS',5,'Voltar á lista de submissões',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (376,'WebGUI',2,'Paket',1041631935,NULL); INSERT INTO international VALUES (28,'WebGUI',1,'Monday',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (28,'WebGUI',4,'Lunes',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (28,'WebGUI',4,'Lunes',1065211131,NULL); INSERT INTO international VALUES (28,'WebGUI',5,'Segunda',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (29,'USS',1,'User Submission System',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (29,'USS',4,'Sistema de Contribución de Usuarios',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (29,'USS',4,'Sistema de Contribución de Usuarios',1065211232,NULL); INSERT INTO international VALUES (29,'USS',5,'Sistema de submissão do utilizador',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (320,'WebGUI',3,'Yahoo! Messenger Id',1038529500,NULL); INSERT INTO international VALUES (29,'WebGUI',1,'Tuesday',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (29,'WebGUI',4,'Martes',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (29,'WebGUI',4,'Martes',1065211225,NULL); INSERT INTO international VALUES (29,'WebGUI',5,'Terça',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'Item',6,'Länk URL',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'ExtraColumn',6,'Extra kolumn',1031649742,NULL); INSERT INTO international VALUES (30,'WebGUI',1,'Wednesday',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (30,'WebGUI',4,'Miércoles',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (30,'WebGUI',4,'Miércoles',1065211254,NULL); INSERT INTO international VALUES (30,'WebGUI',5,'Quarta',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (31,'WebGUI',1,'Thursday',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (31,'WebGUI',4,'Jueves',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (31,'WebGUI',4,'Jueves',1065211268,NULL); INSERT INTO international VALUES (31,'WebGUI',5,'Quinta',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (377,'WebGUI',2,'Von Ihren (Paket)-Administratoren wurden keine Pakete bereitgestellt.',1040640135,NULL); INSERT INTO international VALUES (32,'WebGUI',1,'Friday',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (32,'WebGUI',4,'Viernes',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (32,'WebGUI',4,'Viernes',1065211278,NULL); INSERT INTO international VALUES (32,'WebGUI',5,'Sexta',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (319,'WebGUI',3,'MSN Messenger Id',1038529481,NULL); INSERT INTO international VALUES (33,'WebGUI',1,'Saturday',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (33,'WebGUI',4,'Sabado',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (33,'WebGUI',4,'Sábado',1065211298,NULL); INSERT INTO international VALUES (33,'WebGUI',5,'Sabado',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (34,'WebGUI',1,'set date',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (34,'WebGUI',4,'fijar fecha',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (34,'WebGUI',4,'establecer fecha',1065211317,NULL); INSERT INTO international VALUES (34,'WebGUI',5,'acertar a data',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (35,'WebGUI',1,'Administrative Function',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (35,'WebGUI',4,'Funciones Administrativas',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (35,'WebGUI',4,'Funciones Administrativas',1065211338,NULL); INSERT INTO international VALUES (35,'WebGUI',5,'Função administrativa',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (317,'WebGUI',3,'ICQ UIN',1038529449,NULL); INSERT INTO international VALUES (318,'WebGUI',3,'AIM Id',1038529464,NULL); -INSERT INTO international VALUES (36,'WebGUI',1,'You must be an administrator to perform this function. Please contact one of your administrators. The following is a list of the administrators for this system:',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (36,'WebGUI',4,'Debe ser administrador para realizar esta tarea. Por favor contacte a uno de los administradores. La siguiente es una lista de los administradores de éste sistema:',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (36,'WebGUI',1,'You must be an administrator to perform this function. Please contact one of your administrators. ',1058092984,NULL); +INSERT INTO international VALUES (36,'WebGUI',4,'Debe ser administrador para realizar esta tarea. Por favor, contacte con uno de los administradores.',1065211385,NULL); INSERT INTO international VALUES (36,'WebGUI',5,'Função reservada a administradores. Fale com um dos seguintes administradores:',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (316,'WebGUI',3,'Achternaam',1038529426,NULL); INSERT INTO international VALUES (37,'WebGUI',1,'Permission Denied!',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (37,'WebGUI',4,'Permiso Denegado!',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (37,'WebGUI',4,'Permiso Denegado!',1065211400,NULL); INSERT INTO international VALUES (37,'WebGUI',5,'Permissão negada!',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (38,'WebGUI',5,'\"Não tem privilégios para essa operação. ^a(Identifique-se na entrada); com uma conta que permita essa operação.\"',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (404,'WebGUI',1,'First Page',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (38,'WebGUI',4,'\"No tiene privilegios suficientes para realizar ésta operación. Por favor ^a(ingrese con una cuenta); que posea los privilegios suficientes antes de intentar ésta operación.\"',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (38,'WebGUI',4,'No tiene privilegios suficientes para realizar ésta operación. Por favor ^a(conéctese con una cuenta); que tenga los privilegios suficientes antes de intentar ésta operación.',1065211578,NULL); INSERT INTO international VALUES (314,'WebGUI',3,'Voornaam',1038529408,NULL); INSERT INTO international VALUES (315,'WebGUI',3,'Tussenvoegsel',1038529419,NULL); INSERT INTO international VALUES (38,'WebGUI',1,'You do not have sufficient privileges to perform this operation. Please ^a(log in with an account); that has sufficient privileges before attempting this operation.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (375,'WebGUI',2,'Paket auswählen, das verteilt werden soll',1041628124,NULL); +INSERT INTO international VALUES (375,'WebGUI',2,'Paket auswählen, das verteilt werden soll',1041628124,NULL); INSERT INTO international VALUES (374,'WebGUI',2,' Verwalten: Pakete',1040640537,NULL); INSERT INTO international VALUES (313,'WebGUI',3,'Sta andere informatie toe?',1038529402,NULL); INSERT INTO international VALUES (39,'WebGUI',1,'You do not have sufficient privileges to access this page.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (39,'WebGUI',4,'No tiene suficientes privilegios para ingresar a ésta página.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (39,'WebGUI',4,'No tiene privilegios suficientes para acceder a esta página.',1065211648,NULL); INSERT INTO international VALUES (39,'WebGUI',5,'Não tem privilégios para aceder a essa página.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (372,'WebGUI',2,'Gruppen eines Benutzers bearbeiten',1041628112,NULL); INSERT INTO international VALUES (312,'WebGUI',3,'Sta bedrijfs informatie toe?',1038529396,NULL); INSERT INTO international VALUES (40,'WebGUI',1,'Vital Component',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (40,'WebGUI',4,'Componente Vital',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (40,'WebGUI',4,'Componente Vital',1065211661,NULL); INSERT INTO international VALUES (40,'WebGUI',5,'Componente vital',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (371,'WebGUI',2,'Gruppierung hinzufügen',1041628410,NULL); +INSERT INTO international VALUES (371,'WebGUI',2,'Gruppierung hinzufügen',1041628410,NULL); INSERT INTO international VALUES (310,'WebGUI',3,'Sta extra contact informatie toe?',1038529378,NULL); INSERT INTO international VALUES (311,'WebGUI',3,'Sta thuis informatie toe?',1038529389,NULL); INSERT INTO international VALUES (41,'WebGUI',1,'You\'re attempting to remove a vital component of the WebGUI system. If you were allowed to continue WebGUI may cease to function.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (41,'WebGUI',4,'Esta intentando eliminar un componente vital del sistema WebGUI. Si continúa puede causar un mal funcionamiento de WebGUI.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (41,'WebGUI',4,'Esta intentando eliminar un componente vital del sistema WebGUI. Si continuase WebGUI podría dejar de funcionar.',1065211755,NULL); INSERT INTO international VALUES (41,'WebGUI',5,'Está a tentar remover um componente vital do WebGUI. Se continuar pode haver um erro grave.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (42,'WebGUI',1,'Please Confirm',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (42,'WebGUI',4,'Por favor confirme',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (42,'WebGUI',4,'Por Favor Confirme',1065211775,NULL); INSERT INTO international VALUES (42,'WebGUI',5,'Confirma',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (309,'WebGUI',3,'Sta echte naam toe?',1038529366,NULL); INSERT INTO international VALUES (43,'WebGUI',1,'Are you certain that you wish to delete this content?',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (43,'WebGUI',4,'Está seguro de querer eliminar éste contenido?',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (43,'WebGUI',4,'Está seguro de querer eliminar este contenido?',1065211799,NULL); INSERT INTO international VALUES (43,'WebGUI',5,'Tem a certeza que quer apagar este conteudo?',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (368,'WebGUI',2,'Diesem Benutzer eine neue Gruppe hinzufügen.',1041628100,NULL); +INSERT INTO international VALUES (368,'WebGUI',2,'Diesem Benutzer eine neue Gruppe hinzufügen.',1041628100,NULL); INSERT INTO international VALUES (308,'WebGUI',3,'Bewerk profiel instellingen',1038529358,NULL); INSERT INTO international VALUES (44,'WebGUI',1,'Yes, I\'m sure.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (44,'WebGUI',4,'Si',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (44,'WebGUI',4,'Si, estoy seguro.',1065211821,NULL); INSERT INTO international VALUES (44,'WebGUI',5,'\"Sim, tenho a certeza.\"',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (45,'WebGUI',1,'No, I made a mistake.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (45,'WebGUI',4,'No',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (45,'WebGUI',4,'No, me he equivocado.',1065211844,NULL); INSERT INTO international VALUES (45,'WebGUI',5,'\"Não, enganei-me.\"',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (46,'WebGUI',1,'My Account',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (46,'WebGUI',4,'Mi Cuenta',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (46,'WebGUI',4,'Mi Cuenta',1065211856,NULL); INSERT INTO international VALUES (46,'WebGUI',5,'Minha Conta',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (307,'WebGUI',3,'Gebruik standaard metag tags?',1038529351,NULL); INSERT INTO international VALUES (47,'WebGUI',1,'Home',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (47,'WebGUI',4,'Home',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (47,'WebGUI',4,'Casa',1065211871,NULL); INSERT INTO international VALUES (47,'WebGUI',5,'Inicio',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (48,'WebGUI',1,'Hello',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (48,'WebGUI',4,'Hola',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (48,'WebGUI',4,'Hola',1065211882,NULL); INSERT INTO international VALUES (48,'WebGUI',5,'Ola',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (304,'WebGUI',3,'Taal',1038529330,NULL); INSERT INTO international VALUES (49,'WebGUI',1,'Click here to log out.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (49,'WebGUI',4,'Click aquí para salir.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (49,'WebGUI',4,'Clica aquí para salir.',1065211919,NULL); INSERT INTO international VALUES (49,'WebGUI',5,'Clique aqui para sair.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (245,'WebGUI',3,'Datum',1038529270,NULL); INSERT INTO international VALUES (50,'WebGUI',1,'Username',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (50,'WebGUI',4,'Nombre usuario',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (50,'WebGUI',4,'Usuario',1065213358,NULL); INSERT INTO international VALUES (50,'WebGUI',5,'Username',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (51,'WebGUI',1,'Password',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (51,'WebGUI',4,'Password',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (51,'WebGUI',4,'Contraseña',1065215475,NULL); INSERT INTO international VALUES (51,'WebGUI',5,'Password',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (244,'WebGUI',3,'Afzender',1038529263,NULL); INSERT INTO international VALUES (52,'WebGUI',1,'login',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (52,'WebGUI',4,'ingresar',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (52,'WebGUI',4,'conectarse',1065215495,NULL); INSERT INTO international VALUES (52,'WebGUI',5,'entrar',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (367,'WebGUI',2,'Verfallsabstand',1045243504,NULL); INSERT INTO international VALUES (370,'WebGUI',2,'Gruppierung bearbeiten',1041628329,NULL); INSERT INTO international VALUES (369,'WebGUI',2,'Ablaufdatum',1041631927,NULL); INSERT INTO international VALUES (240,'WebGUI',3,'Bericht ID:',1038529257,NULL); INSERT INTO international VALUES (53,'WebGUI',1,'Make Page Printable',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (53,'WebGUI',4,'Hacer página imprimible',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (53,'WebGUI',4,'Hacer Página Imprimible',1065306906,NULL); INSERT INTO international VALUES (53,'WebGUI',5,'Versão para impressão',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (239,'WebGUI',3,'Datum:',1038529245,NULL); INSERT INTO international VALUES (54,'WebGUI',1,'Create Account',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (54,'WebGUI',4,'Crear Cuenta',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (54,'WebGUI',4,'Crear Cuenta',1065306913,NULL); INSERT INTO international VALUES (54,'WebGUI',5,'Criar conta',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (238,'WebGUI',3,'Naam:',1038529239,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'Auth/WebGUI',1,'Password (confirm)',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (2,'Auth/WebGUI',4,'Password (confirmar)',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (2,'Auth/WebGUI',4,'Password (confirmar)',1065116352,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'Auth/WebGUI',5,'Password (confirmar)',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (237,'WebGUI',3,'Onderwerp:',1038529234,NULL); INSERT INTO international VALUES (56,'WebGUI',1,'Email Address',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (56,'WebGUI',4,'Dirección de e-mail',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (56,'WebGUI',4,'Dirección de e-mail',1065306923,NULL); INSERT INTO international VALUES (56,'WebGUI',5,'Endereço de e-mail',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (233,'WebGUI',3,'(einde van bericht)',1038529218,NULL); -INSERT INTO international VALUES (234,'WebGUI',3,'Bezig met antwoord posten...',1038529227,NULL); INSERT INTO international VALUES (57,'WebGUI',1,'This is only necessary if you wish to use features that require Email.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (57,'WebGUI',4,'Solo es necesaria si desea usar opciones que requieren e-mail.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (57,'WebGUI',4,'Solo es necesario si desea usar opciones que requieran e-mail.',1065542976,NULL); INSERT INTO international VALUES (57,'WebGUI',5,'Apenas é necessário se pretender utilizar as funcionalidade que envolvam e-mail.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (232,'WebGUI',3,'Geen onderwerp',1038529205,NULL); INSERT INTO international VALUES (58,'WebGUI',1,'I already have an account.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (58,'WebGUI',4,'Ya tengo una cuenta!',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (58,'WebGUI',4,'Ya tengo una cuenta.',1065542992,NULL); INSERT INTO international VALUES (58,'WebGUI',5,'Já tenho uma conta.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (59,'WebGUI',1,'I forgot my password.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (59,'WebGUI',4,'Perdí mi password',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (59,'WebGUI',4,'Olvidé mi contraseña.',1065543008,NULL); INSERT INTO international VALUES (59,'WebGUI',5,'Esqueci a minha password.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (363,'WebGUI',2,'Position des Templates',1041628296,NULL); INSERT INTO international VALUES (365,'WebGUI',2,'Ergebnisse der Abfrage',1041628307,NULL); @@ -1842,183 +1975,181 @@ INSERT INTO international VALUES (229,'WebGUI',3,'Onderwerp',1038529178,NULL); INSERT INTO international VALUES (230,'WebGUI',3,'Bericht',1038529190,NULL); INSERT INTO international VALUES (231,'WebGUI',3,'Bezig met bericht posten...',1038529198,NULL); INSERT INTO international VALUES (60,'WebGUI',1,'Are you certain you want to deactivate your account. If you proceed your account information will be lost permanently.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (60,'WebGUI',4,'Está seguro que quiere desactivar su cuenta. Si continúa su información se perderá permanentemente.',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (60,'WebGUI',5,'Tem a certeza que quer desactivar a sua conta. Se o fizer é permanente!',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (60,'WebGUI',4,'Está seguro de querer desactivar su cuenta. Si continúa su información se perderá para siempre.',1065543050,NULL); +INSERT INTO international VALUES (60,'WebGUI',5,'Tem a certeza que quer desativar a sua conta. Se o fizer é permanente!',1061982008,NULL); INSERT INTO international VALUES (61,'WebGUI',1,'Update Account Information',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (61,'WebGUI',4,'Actualizar información de la Cuenta',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (61,'WebGUI',5,'Actualizar as informações da conta',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (228,'WebGUI',3,'Bewerk bericht...',1038529171,NULL); +INSERT INTO international VALUES (61,'WebGUI',4,'Actualizar Información de la Cuenta',1065543065,NULL); +INSERT INTO international VALUES (61,'WebGUI',5,'Atualizar as informações da conta',1061982021,NULL); INSERT INTO international VALUES (62,'WebGUI',1,'save',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (62,'WebGUI',4,'Guardar',1039817728,NULL); INSERT INTO international VALUES (62,'WebGUI',5,'gravar',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (63,'WebGUI',1,'Turn admin on.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (63,'WebGUI',4,'Encender Admin',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (63,'WebGUI',4,'Activar Barra de Administración.',1065543089,NULL); INSERT INTO international VALUES (63,'WebGUI',5,'Ligar modo administrativo.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (175,'WebGUI',3,'Macro\'s uitvoeren?',1038529122,NULL); INSERT INTO international VALUES (64,'WebGUI',1,'Log out.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (64,'WebGUI',4,'Salir',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (64,'WebGUI',4,'Cerrar Sesión.',1065543293,NULL); INSERT INTO international VALUES (64,'WebGUI',5,'Sair.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (364,'WebGUI',2,'Suchen',1041631901,NULL); INSERT INTO international VALUES (362,'WebGUI',2,'Nebeneinander',1041631893,NULL); INSERT INTO international VALUES (65,'WebGUI',1,'Please deactivate my account permanently.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (65,'WebGUI',4,'Por favor desactive mi cuenta permanentemente',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (65,'WebGUI',5,'Desactivar a minha conta permanentemente.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (65,'WebGUI',4,'Por favor, desactive mi cuenta.',1065543794,NULL); +INSERT INTO international VALUES (65,'WebGUI',5,'Desativar a minha conta permanentemente.',1061982035,NULL); INSERT INTO international VALUES (174,'WebGUI',3,'Titel laten zien?',1038529116,NULL); INSERT INTO international VALUES (66,'WebGUI',1,'Log In',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (66,'WebGUI',4,'Ingresar',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (66,'WebGUI',4,'Iniciar Sesión',1065543814,NULL); INSERT INTO international VALUES (66,'WebGUI',5,'Entrar',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (171,'WebGUI',3,'Rich edit',1038529109,NULL); INSERT INTO international VALUES (67,'WebGUI',1,'Create a new account.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (67,'WebGUI',4,'Crear nueva Cuenta',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (67,'WebGUI',4,'Crear una cuenta nueva.',1065543847,NULL); INSERT INTO international VALUES (67,'WebGUI',5,'Criar nova conta.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (169,'WebGUI',3,'Een nieuwe gebruiker toevoegen.',1038529049,NULL); INSERT INTO international VALUES (170,'WebGUI',3,'Zoeken',1038529103,NULL); INSERT INTO international VALUES (68,'WebGUI',1,'The account information you supplied is invalid. Either the account does not exist or the username/password combination was incorrect.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (68,'WebGUI',4,'La información de su cuenta no es válida. O la cuenta no existe',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (68,'WebGUI',4,'La información de su cuenta que proporcionó no es válida. O la cuenta no existe o la combinación usuario/contraseña es incorrecta.',1065543915,NULL); INSERT INTO international VALUES (68,'WebGUI',5,'As informações da sua conta não foram encontradas. Não existe ou a combinação username/password está incorrecta.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (69,'WebGUI',1,'Please contact your system administrator for assistance.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (69,'WebGUI',4,'Por favor contacte a su administrador por asistencia.',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (69,'WebGUI',5,'Contacte o seu administrador de sistemas para assistência.',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (361,'WebGUI',2,'Drei über einem',1041617553,NULL); -INSERT INTO international VALUES (360,'WebGUI',2,'Einer über drei',1040650631,NULL); +INSERT INTO international VALUES (69,'WebGUI',4,'Por favor contacte con su administrador para que le de soporte.',1065543955,NULL); +INSERT INTO international VALUES (69,'WebGUI',5,'Contate o seu administrador de sistemas para assistência.',1061982057,NULL); +INSERT INTO international VALUES (361,'WebGUI',2,'Drei über einem',1041617553,NULL); +INSERT INTO international VALUES (360,'WebGUI',2,'Einer über drei',1040650631,NULL); INSERT INTO international VALUES (357,'WebGUI',2,'Nachrichten',1041631774,NULL); INSERT INTO international VALUES (358,'WebGUI',2,'Linke Spalte',1041631833,NULL); INSERT INTO international VALUES (168,'WebGUI',3,'Bewerk gebruiker',1038529042,NULL); INSERT INTO international VALUES (70,'WebGUI',1,'Error',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (70,'WebGUI',4,'Error',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (70,'WebGUI',4,'Error',1065543959,NULL); INSERT INTO international VALUES (70,'WebGUI',5,'Erro',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (71,'WebGUI',1,'Recover password',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (71,'WebGUI',4,'Recuperar password',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (71,'WebGUI',4,'Recuperar contraseña',1065544172,NULL); INSERT INTO international VALUES (71,'WebGUI',5,'Recuperar password',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (72,'WebGUI',1,'recover',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (72,'WebGUI',4,'recuperar',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (72,'WebGUI',5,'recoperar',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (72,'WebGUI',4,'recuperar',1065544178,NULL); +INSERT INTO international VALUES (72,'WebGUI',5,'recuperar',1061982072,NULL); INSERT INTO international VALUES (73,'WebGUI',1,'Log in.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (73,'WebGUI',4,'Ingresar.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (73,'WebGUI',4,'Iniciar sesión.',1065544199,NULL); INSERT INTO international VALUES (73,'WebGUI',5,'Entrar.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (359,'WebGUI',2,'Rechte Spalte',1041631843,NULL); INSERT INTO international VALUES (74,'WebGUI',1,'Account Information',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (74,'WebGUI',4,'Información de la Cuenta',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (74,'WebGUI',4,'Información de la Cuenta',1065544230,NULL); INSERT INTO international VALUES (74,'WebGUI',5,'Informações da sua conta',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (354,'WebGUI',2,'Posteingang anschauen.',1041601717,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'Auth/LDAP',3,'Verbindt DN',1031516049,NULL); INSERT INTO international VALUES (167,'WebGUI',3,'Weet u zeker dat u deze gebruiker wilt verwijderen? Alle gebruikersinformatie van deze gebruiker wordt permanent verwijdert als u \"Ja\" kiest.',1038529036,NULL); INSERT INTO international VALUES (75,'WebGUI',1,'Your account information has been sent to your email address.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (75,'WebGUI',4,'La información de su cuenta ha sido enviada a su e-mail-',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (75,'WebGUI',4,'La información de su cuenta se ha enviado a su e-mail.',1065544263,NULL); INSERT INTO international VALUES (75,'WebGUI',5,'As informações da sua conta foram envidas para o seu e-mail.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'Auth/LDAP',3,'LDAP URL',1031516049,NULL); INSERT INTO international VALUES (76,'WebGUI',1,'That email address is not in our databases.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (76,'WebGUI',4,'El e-mail no está en nuestra base de datos',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (76,'WebGUI',4,'El e-mail no está en nuestra base de datos.',1065544287,NULL); INSERT INTO international VALUES (76,'WebGUI',5,'Esse endereço de e-mail não foi encontrado nas nossas bases de dados',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (356,'WebGUI',2,'Template',1040405929,NULL); INSERT INTO international VALUES (355,'WebGUI',2,'Standard',1041630710,NULL); INSERT INTO international VALUES (163,'WebGUI',3,'Gebruiker toevoegen',1038528963,NULL); INSERT INTO international VALUES (164,'WebGUI',3,'Toegangs controle methode',1038528970,NULL); INSERT INTO international VALUES (77,'WebGUI',1,'That account name is already in use by another member of this site. Please try a different username. The following are some suggestions:',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (77,'WebGUI',4,'El nombre de cuenta ya está en uso por otro miembro. Por favor trate con otro nombre de usuario. Los siguiente son algunas sugerencias:',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (77,'WebGUI',4,'El nombre de cuenta ya está en uso por otro miembro del sistema. Por favor pruebe con otro nombre de usuario. Vea algunas sugerencias:',1065544383,NULL); INSERT INTO international VALUES (77,'WebGUI',5,'\"Esse nome de conta já existe, tente outro. Veja as nossas sugestões:\"',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (162,'WebGUI',3,'Weet u zeker dat u alle pagina\'s en wobjects uit de prullenbak definitief wilt vernietigen?',1038528957,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'Auth/WebGUI',1,'Your passwords did not match. Please try again.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (3,'Auth/WebGUI',4,'Su password no concuerda. Trate de nuevo.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (3,'Auth/WebGUI',4,'Sus contraseñas no concuerdan. Inténtelo de nuevo.',1065116639,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'Auth/WebGUI',5,'\"As suas passwords não coincidem, tente novamente.\"',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (161,'WebGUI',3,'Ingevoerd door',1038528928,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'Auth/LDAP',1,'Cannot connect to LDAP server.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (2,'Auth/LDAP',4,'No se puede conectar con el servidor LDAP',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (2,'Auth/LDAP',4,'No puedo conectar con el servidor LDAP',1065116343,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'Auth/LDAP',5,'Impossivel ligar ao LDAP.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (160,'WebGUI',3,'Invoer datum',1038528922,NULL); INSERT INTO international VALUES (80,'WebGUI',1,'Account created successfully!',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (80,'WebGUI',4,'La cuenta se ha creado con éxito!',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (80,'WebGUI',4,'La cuenta se ha creado correctamente!',1065544403,NULL); INSERT INTO international VALUES (80,'WebGUI',5,'Conta criada com sucesso!',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (159,'WebGUI',3,'Berichten log',1038528903,NULL); INSERT INTO international VALUES (81,'WebGUI',1,'Account updated successfully!',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (81,'WebGUI',4,'La cuenta se actualizó con éxito!',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (81,'WebGUI',4,'La cuenta se actualizó correctamente!',1065544417,NULL); INSERT INTO international VALUES (81,'WebGUI',5,'Conta actualizada com sucesso!',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (82,'WebGUI',1,'Administrative functions...',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (82,'WebGUI',4,'Funciones Administrativas...',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (82,'WebGUI',4,'Funciones administrativas...',1065544433,NULL); INSERT INTO international VALUES (82,'WebGUI',5,'Funções administrativas...',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (353,'WebGUI',2,'Sie haben momentan keine Nachrichten in Ihrem Posteingang.',1041610382,NULL); INSERT INTO international VALUES (350,'WebGUI',2,'Abgeschlossen',1041628713,NULL); INSERT INTO international VALUES (158,'WebGUI',3,'Een nieuwe stijl toevoegen.',1038528884,NULL); INSERT INTO international VALUES (84,'WebGUI',1,'Group Name',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (84,'WebGUI',4,'Nombre del Grupo',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (84,'WebGUI',4,'Nombre del Grupo',1065544444,NULL); INSERT INTO international VALUES (84,'WebGUI',5,'Nome do grupo',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (351,'WebGUI',2,'Beitrag',1041630690,NULL); INSERT INTO international VALUES (157,'WebGUI',3,'Stijlen',1038528878,NULL); INSERT INTO international VALUES (85,'WebGUI',1,'Description',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (85,'WebGUI',4,'Descripción',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (85,'WebGUI',4,'Descripción',1065544449,NULL); INSERT INTO international VALUES (85,'WebGUI',5,'Descrição',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (352,'WebGUI',2,'Beitragsdatum',1041630701,NULL); INSERT INTO international VALUES (155,'WebGUI',3,'Weet u zeker dat u deze stijl wilt verwijderen en alle pagina\'s die deze stijl gebruiken de \"fail safe\" stijl wilt geven?',1038528866,NULL); INSERT INTO international VALUES (156,'WebGUI',3,'Bewerk stijl',1038528872,NULL); INSERT INTO international VALUES (86,'WebGUI',1,'Are you certain you wish to delete this group? Beware that deleting a group is permanent and will remove all privileges associated with this group.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (86,'WebGUI',4,'Está segugo de querer eliminar éste grupo? Tenga en cuenta que la eliminación es permanente y removerá todos los privilegios asociados con el grupo.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (86,'WebGUI',4,'Está segugo de querer eliminar éste grupo? Tenga en cuenta que la eliminación es permanente y eliminará todos los privilegios asociados a este grupo.',1065544493,NULL); INSERT INTO international VALUES (86,'WebGUI',5,'Tem a certeza que quer apagar este grupo. Se o fizer apaga-o permanentemente e a todos os seus provilégios.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (348,'WebGUI',2,'Name',1041628695,NULL); INSERT INTO international VALUES (154,'WebGUI',3,'Style sheet',1038528823,NULL); INSERT INTO international VALUES (87,'WebGUI',1,'Edit Group',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (87,'WebGUI',4,'Editar Grupo',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (87,'WebGUI',4,'Editar Grupo',1065544501,NULL); INSERT INTO international VALUES (87,'WebGUI',5,'Modificar grupo',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (88,'WebGUI',1,'Users In Group',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (88,'WebGUI',4,'Usuarios en Grupo',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (88,'WebGUI',4,'Usuarios en el Grupo',1065544524,NULL); INSERT INTO international VALUES (88,'WebGUI',5,'Utilizadores no grupo',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (349,'WebGUI',2,'Aktuelle Version',1041628705,NULL); INSERT INTO international VALUES (151,'WebGUI',3,'Stijl naam',1038528817,NULL); INSERT INTO international VALUES (89,'WebGUI',1,'Groups',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (89,'WebGUI',4,'Grupos',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (89,'WebGUI',4,'Grupos',1065544529,NULL); INSERT INTO international VALUES (89,'WebGUI',5,'Grupos',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (149,'WebGUI',3,'Gebruikers',1038528805,NULL); INSERT INTO international VALUES (90,'WebGUI',1,'Add new group.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (90,'WebGUI',4,'Agregar nuevo grupo',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (90,'WebGUI',4,'Añadir grupo nuevo.',1065304629,NULL); INSERT INTO international VALUES (90,'WebGUI',5,'Adicionar novo grupo.',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (148,'WebGUI',3,'Wobjects',1038528799,NULL); +INSERT INTO international VALUES (148,'WebGUI',3,'Wobjects',1063589969,NULL); INSERT INTO international VALUES (91,'WebGUI',1,'Previous Page',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (91,'WebGUI',4,'Página previa',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (91,'WebGUI',5,'Página anterior',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (147,'WebGUI',3,'Pagina\'s',1038528793,NULL); INSERT INTO international VALUES (92,'WebGUI',1,'Next Page',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (92,'WebGUI',4,'Siguiente página',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (92,'WebGUI',4,'Página Siguiente',1065120522,NULL); INSERT INTO international VALUES (92,'WebGUI',5,'Próxima página',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (93,'WebGUI',1,'Help',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (93,'WebGUI',4,'Ayuda',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (93,'WebGUI',4,'Ayuda',1065120510,NULL); INSERT INTO international VALUES (93,'WebGUI',5,'Ajuda',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (146,'WebGUI',3,'Aktieve sessies',1038528786,NULL); INSERT INTO international VALUES (94,'WebGUI',1,'See also',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (94,'WebGUI',4,'Vea también',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (94,'WebGUI',4,'Vea también',1065120497,NULL); INSERT INTO international VALUES (94,'WebGUI',5,'Ver tembém',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (347,'WebGUI',2,'Profil anschauen von',1041628274,NULL); INSERT INTO international VALUES (145,'WebGUI',3,'WebGUI versie',1038528780,NULL); INSERT INTO international VALUES (95,'WebGUI',1,'Help Index',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (95,'WebGUI',4,'Índice de Ayuda',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (95,'WebGUI',4,'Índice de la Ayuda',1065120456,NULL); INSERT INTO international VALUES (95,'WebGUI',5,'Indice da ajuda',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (817,'WebGUI',1,'Active',1038431287,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'Item',6,'Ladda ned bilaga',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (346,'WebGUI',2,'Dieser Benutzer ist kein Mitglied. Wir haben keine weiteren Informationen über ihn.',1041628075,NULL); +INSERT INTO international VALUES (346,'WebGUI',2,'Dieser Benutzer ist kein Mitglied. Wir haben keine weiteren Informationen über ihn.',1041628075,NULL); INSERT INTO international VALUES (99,'WebGUI',1,'Title',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (99,'WebGUI',4,'Título',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (99,'WebGUI',4,'Título',1065120418,NULL); INSERT INTO international VALUES (99,'WebGUI',5,'Titulo',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (144,'WebGUI',3,'Bekijk statistieken.',1038528766,NULL); INSERT INTO international VALUES (100,'WebGUI',1,'Meta Tags',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (100,'WebGUI',4,'Comentarios Meta',1039629209,NULL); +INSERT INTO international VALUES (100,'WebGUI',4,'Meta Etiquetas',1065120404,NULL); INSERT INTO international VALUES (100,'WebGUI',5,'Meta Tags',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (345,'WebGUI',2,'Kein Mitglied',1041628685,NULL); INSERT INTO international VALUES (142,'WebGUI',3,'Sessie time out',1038528750,NULL); INSERT INTO international VALUES (143,'WebGUI',3,'Beheer instellingen',1038528758,NULL); INSERT INTO international VALUES (101,'WebGUI',1,'Are you certain that you wish to delete this page, its content, and all items under it?',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (101,'WebGUI',4,'Está seguro de querer eliminar ésta página',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (101,'WebGUI',4,'Está seguro de querer eliminar esta página, su contenido y todos sus elementos?',1065273551,NULL); INSERT INTO international VALUES (101,'WebGUI',5,'\"Tem a certeza que quer apagar esta página, o seu conteudo e tudo que está abaixo?\"',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (102,'WebGUI',1,'Edit Page',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (102,'WebGUI',4,'Editar Página',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (102,'WebGUI',4,'Editar Página',1065273559,NULL); INSERT INTO international VALUES (102,'WebGUI',5,'Modificar a página',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (141,'WebGUI',3,'Niet gevonden pagina',1038528742,NULL); INSERT INTO international VALUES (103,'WebGUI',1,'Page Properties',1046638742,NULL); -INSERT INTO international VALUES (103,'WebGUI',4,'Propio de la página',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (103,'WebGUI',4,'Propiedades de la Página',1065273579,NULL); INSERT INTO international VALUES (103,'WebGUI',5,'Especificações da página',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (104,'WebGUI',1,'Page URL',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (104,'WebGUI',4,'URL de la página',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (104,'WebGUI',4,'URL de la página',1065275653,NULL); INSERT INTO international VALUES (104,'WebGUI',5,'URL da página',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (140,'WebGUI',3,'Bewerk allerlei instellingen',1038528735,NULL); INSERT INTO international VALUES (105,'WebGUI',1,'Layout',1046638916,NULL); -INSERT INTO international VALUES (105,'WebGUI',4,'Estilo',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (105,'WebGUI',4,'Diseño',1065299342,NULL); INSERT INTO international VALUES (105,'WebGUI',5,'Estilo',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (342,'WebGUI',2,'Benutzerkonto bearbeiten',1041593115,NULL); INSERT INTO international VALUES (341,'WebGUI',2,'Profil bearbeiten.',1041634112,NULL); @@ -2030,207 +2161,207 @@ INSERT INTO international VALUES (106,'WebGUI',4,'Seleccione para dar este estil INSERT INTO international VALUES (106,'WebGUI',5,'Escolha para atribuir este estilo a todas as sub-páginas',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (135,'WebGUI',3,'SMTP server',1038528699,NULL); INSERT INTO international VALUES (107,'WebGUI',1,'Privileges',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (107,'WebGUI',4,'Privilegios',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (107,'WebGUI',4,'Privilegios',1065303324,NULL); INSERT INTO international VALUES (107,'WebGUI',5,'Privilégios',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (108,'WebGUI',1,'Owner',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (108,'WebGUI',4,'Dueño',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (108,'WebGUI',4,'Propietario',1065303367,NULL); INSERT INTO international VALUES (108,'WebGUI',5,'Dono',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (134,'WebGUI',3,'Bericht om wachtwoord terug te vinden',1038528692,NULL); INSERT INTO international VALUES (343,'WebGUI',2,'Profil anschauen.',1041628263,NULL); -INSERT INTO international VALUES (133,'WebGUI',3,'Bewerk e-mail instellingen',1038528684,NULL); +INSERT INTO international VALUES (133,'WebGUI',3,'Bewerk berichten instellingen',1063589959,NULL); INSERT INTO international VALUES (130,'WebGUI',3,'Maximum grootte bijlagen (bytes)',1038528675,NULL); INSERT INTO international VALUES (338,'WebGUI',2,'Profil bearbeiten',1041628373,NULL); INSERT INTO international VALUES (127,'WebGUI',3,'URL bedrijf',1038528652,NULL); -INSERT INTO international VALUES (339,'WebGUI',2,'männlich',1041628381,NULL); +INSERT INTO international VALUES (339,'WebGUI',2,'männlich',1041628381,NULL); INSERT INTO international VALUES (125,'WebGUI',3,'Bedrijfsnaam',1038528638,NULL); INSERT INTO international VALUES (126,'WebGUI',3,'Email adres bedrijf',1038528644,NULL); INSERT INTO international VALUES (116,'WebGUI',1,'Select \"Yes\" to change the privileges of all pages and wobjects under this page to these privileges.',1056054674,NULL); -INSERT INTO international VALUES (116,'WebGUI',4,'Seleccione para dar estos privilegios a todas las sub-páginas.',1039630405,NULL); +INSERT INTO international VALUES (116,'WebGUI',4,'Seleccione \"Si\" para cambiar estos privilegios a todas las sub-páginas y wobjects que estén por debajo de esta página.',1065303750,NULL); INSERT INTO international VALUES (116,'WebGUI',5,'Escolher para atribuir estes privilégios a todas as sub-páginas.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (117,'WebGUI',1,'Edit User Settings',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (117,'WebGUI',4,'Editar Opciones de Auntentificación',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (117,'WebGUI',4,'Editar Opciones del Usuario',1065303862,NULL); INSERT INTO international VALUES (117,'WebGUI',5,'Modificar preferências de autenticação',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (337,'WebGUI',2,'Homepage URL',1041628364,NULL); INSERT INTO international VALUES (124,'WebGUI',3,'Bewerk bedrijfsinformatie',1038528631,NULL); INSERT INTO international VALUES (118,'WebGUI',1,'Anonymous Registration',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (118,'WebGUI',4,'Registración Anónima',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (118,'WebGUI',4,'Registro Anónimo',1065303880,NULL); INSERT INTO international VALUES (118,'WebGUI',5,'Registo anónimo',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'Auth/LDAP',3,'LDAP wachtwoord naam',1031516049,NULL); INSERT INTO international VALUES (119,'WebGUI',1,'Authentication Method (default)',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (119,'WebGUI',4,'Método de Autentificación (por defecto)',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (119,'WebGUI',4,'Método de Autentificación (por defecto)',1065303902,NULL); INSERT INTO international VALUES (119,'WebGUI',5,'Método de autenticação (defeito)',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'Auth/LDAP',3,'LDAP identiteit naam',1031516049,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'Auth/LDAP',1,'LDAP URL (default)',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (5,'Auth/LDAP',4,'URL LDAP (por defecto)',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (5,'Auth/LDAP',4,'URL LDAP (por defecto)',1065116895,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'Auth/LDAP',5,'URL LDAP (defeito)',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'Auth/LDAP',1,'LDAP Identity (default)',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (6,'Auth/LDAP',4,'Identidad LDAP (por defecto)',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (6,'Auth/LDAP',4,'Identidad LDAP (por defecto)',1065117006,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'Auth/LDAP',5,'Identidade LDAP (defeito)',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'Auth/LDAP',3,'LDAP identiteit (standaard)',1031516049,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'Auth/LDAP',1,'LDAP Identity Name',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (7,'Auth/LDAP',4,'Nombre Identidad LDAP',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (7,'Auth/LDAP',4,'Nombre de Identidad LDAP',1065117097,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'Auth/LDAP',5,'Nome da entidade LDAP',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'Auth/LDAP',3,'LDAP URL (standaard)',1031516049,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'Auth/LDAP',1,'LDAP Password Name',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (8,'Auth/LDAP',4,'Password LDAP',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (8,'Auth/LDAP',4,'Nombre de Contraseña LDAP',1065117282,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'Auth/LDAP',5,'Nome da password LDAP',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (124,'WebGUI',1,'Edit Company Information',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (124,'WebGUI',4,'Editar Información de la Companía',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (124,'WebGUI',4,'Editar Información de la Compañía',1065303929,NULL); INSERT INTO international VALUES (124,'WebGUI',5,'Modificar informação da empresa',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (119,'WebGUI',3,'Toegangs controle methode (standaard)',1038528587,NULL); INSERT INTO international VALUES (125,'WebGUI',1,'Company Name',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (125,'WebGUI',4,'Nombre de la Companía',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (125,'WebGUI',4,'Nombre de la Compañía',1065303990,NULL); INSERT INTO international VALUES (125,'WebGUI',5,'Nome da empresa',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (118,'WebGUI',3,'Anonieme registratie',1038528573,NULL); INSERT INTO international VALUES (126,'WebGUI',1,'Company Email Address',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (126,'WebGUI',4,'E-mail de la Companía',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (126,'WebGUI',4,'E-mail de la Compañía',1065304012,NULL); INSERT INTO international VALUES (126,'WebGUI',5,'Moarada da empresa',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (333,'WebGUI',2,'Land (geschäftlich)',1040641541,NULL); +INSERT INTO international VALUES (333,'WebGUI',2,'Land (geschäftlich)',1040641541,NULL); INSERT INTO international VALUES (335,'WebGUI',2,'Geschlecht',1041628355,NULL); -INSERT INTO international VALUES (334,'WebGUI',2,'Telefon (geschäftlich)',1040641557,NULL); +INSERT INTO international VALUES (334,'WebGUI',2,'Telefon (geschäftlich)',1040641557,NULL); INSERT INTO international VALUES (336,'WebGUI',2,'Geburtstag',1041611473,NULL); INSERT INTO international VALUES (127,'WebGUI',1,'Company URL',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (127,'WebGUI',4,'URL de la Companía',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (127,'WebGUI',4,'URL de la Compañía',1065304025,NULL); INSERT INTO international VALUES (127,'WebGUI',5,'URL da empresa',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (331,'WebGUI',2,'Bundesland (geschäftlich)',1040641451,NULL); +INSERT INTO international VALUES (331,'WebGUI',2,'Bundesland (geschäftlich)',1040641451,NULL); INSERT INTO international VALUES (117,'WebGUI',3,'Bewerk toegangs controle instellingen',1038528565,NULL); INSERT INTO international VALUES (130,'WebGUI',1,'Maximum Attachment Size',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (130,'WebGUI',4,'Tamaño máximo de adjuntos',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (130,'WebGUI',4,'Tamaño Máximo de Adjuntos',1065304045,NULL); INSERT INTO international VALUES (130,'WebGUI',5,'Tamanho máximo dos anexos',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (330,'WebGUI',2,'Ort (geschäftlich)',1040641430,NULL); +INSERT INTO international VALUES (330,'WebGUI',2,'Ort (geschäftlich)',1040641430,NULL); INSERT INTO international VALUES (133,'WebGUI',1,'Edit Messaging Settings',1044138764,NULL); -INSERT INTO international VALUES (133,'WebGUI',4,'Editar configuración de e-mail',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (133,'WebGUI',4,'Editar Configuración de Mensajería',1065304098,NULL); INSERT INTO international VALUES (133,'WebGUI',5,'Modificar preferências de e-mail',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (332,'WebGUI',2,'Postleitzahl (geschäftlich)',1040641490,NULL); -INSERT INTO international VALUES (116,'WebGUI',3,'Vink \"Ja\" aan om deze privileges aan alle onderliggende pagina\'s te geven.',1038528552,NULL); +INSERT INTO international VALUES (332,'WebGUI',2,'Postleitzahl (geschäftlich)',1040641490,NULL); +INSERT INTO international VALUES (116,'WebGUI',3,'Vink \"Ja\" aan om deze privileges aan alle onderliggende pagina\'s te geven.',1063589942,NULL); INSERT INTO international VALUES (134,'WebGUI',1,'Recover Password Message',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (134,'WebGUI',4,'Mensaje para recuperar contraseña',1039628597,NULL); INSERT INTO international VALUES (134,'WebGUI',5,'Mensagem de recuperação de password',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (135,'WebGUI',1,'SMTP Server',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (135,'WebGUI',4,'Servidor SMTP',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (135,'WebGUI',4,'Servidor SMTP',1065304105,NULL); INSERT INTO international VALUES (135,'WebGUI',5,'Servidor SMTP',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (326,'WebGUI',2,'Postleitzahl (privat)',1041628242,NULL); INSERT INTO international VALUES (327,'WebGUI',2,'Land (privat)',1041628337,NULL); INSERT INTO international VALUES (138,'WebGUI',1,'Yes',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (138,'WebGUI',4,'Si',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (138,'WebGUI',4,'Si',1065304112,NULL); INSERT INTO international VALUES (138,'WebGUI',5,'Sim',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (139,'WebGUI',1,'No',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (139,'WebGUI',4,'No',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (139,'WebGUI',4,'No',1065304119,NULL); INSERT INTO international VALUES (139,'WebGUI',5,'Não',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (329,'WebGUI',2,'Strasse',1040641648,NULL); INSERT INTO international VALUES (328,'WebGUI',2,'Telefon (privat)',1041628347,NULL); INSERT INTO international VALUES (140,'WebGUI',1,'Edit Miscellaneous Settings',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (140,'WebGUI',4,'Editar configuraciones misceláneas',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (140,'WebGUI',4,'Editar Configuraciones Misceláneas',1065304135,NULL); INSERT INTO international VALUES (140,'WebGUI',5,'Modificar preferências mistas',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (141,'WebGUI',1,'Not Found Page',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (141,'WebGUI',4,'Página no encontrada',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (141,'WebGUI',4,'Página No Encontrada',1065304150,NULL); INSERT INTO international VALUES (141,'WebGUI',5,'Página não encontrada',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (142,'WebGUI',1,'Session Timeout',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (142,'WebGUI',4,'Timeout de sesión',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (142,'WebGUI',4,'Expiración de la Sesión',1065304201,NULL); INSERT INTO international VALUES (142,'WebGUI',5,'Timeout de sessão',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (325,'WebGUI',2,'Bundesland (privat)',1041628231,NULL); INSERT INTO international VALUES (143,'WebGUI',1,'Manage Settings',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (143,'WebGUI',4,'Configurar Opciones',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (143,'WebGUI',4,'Gestionar Opciones',1065273335,NULL); INSERT INTO international VALUES (143,'WebGUI',5,'Organizar preferências',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (144,'WebGUI',1,'View statistics.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (144,'WebGUI',4,'Ver estadísticas',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (144,'WebGUI',4,'Ver estadísticas.',1065304217,NULL); INSERT INTO international VALUES (144,'WebGUI',5,'Ver estatisticas.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (145,'WebGUI',1,'WebGUI Build Version',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (145,'WebGUI',4,'Versión de WebGUI',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (145,'WebGUI',4,'Versión de WebGUI',1065304241,NULL); INSERT INTO international VALUES (145,'WebGUI',5,'WebGUI versão',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (323,'WebGUI',2,'Strasse (privat)',1041628019,NULL); INSERT INTO international VALUES (146,'WebGUI',1,'Active Sessions',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (146,'WebGUI',4,'Sesiones activas',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (146,'WebGUI',4,'Sesiones Activas',1065304251,NULL); INSERT INTO international VALUES (146,'WebGUI',5,'Sessões activas',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (147,'WebGUI',1,'Pages',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (147,'WebGUI',4,'Páginas',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (147,'WebGUI',4,'Páginas',1065304258,NULL); INSERT INTO international VALUES (147,'WebGUI',5,'Páginas',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (148,'WebGUI',1,'Wobjects',1045312362,NULL); -INSERT INTO international VALUES (148,'WebGUI',4,'Wobjects',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (148,'WebGUI',4,'Wobjects',1065304267,NULL); INSERT INTO international VALUES (148,'WebGUI',5,'Wobjects',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (108,'WebGUI',3,'Eigenaar',1038528474,NULL); INSERT INTO international VALUES (149,'WebGUI',1,'Users',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (149,'WebGUI',4,'Usuarios',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (149,'WebGUI',4,'Usuarios',1065304277,NULL); INSERT INTO international VALUES (149,'WebGUI',5,'Utilizadores',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (107,'WebGUI',3,'Privileges',1038528468,NULL); INSERT INTO international VALUES (151,'WebGUI',1,'Style Name',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (151,'WebGUI',4,'Nombre del Estilo',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (151,'WebGUI',4,'Nombre del Estilo',1065304285,NULL); INSERT INTO international VALUES (151,'WebGUI',5,'Nome do estilo',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (505,'WebGUI',1,'Add a new template.',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (504,'WebGUI',1,'Template',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (503,'WebGUI',1,'Template ID',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (502,'WebGUI',1,'Are you certain you wish to delete this template and set all pages using this template to the default template?',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (154,'WebGUI',1,'Style Sheet',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (154,'WebGUI',4,'Hoja de Estilo',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (154,'WebGUI',4,'Hoja de Estilo',1065304369,NULL); INSERT INTO international VALUES (154,'WebGUI',5,'Estilo de página',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (322,'WebGUI',2,'Pager',1041628008,NULL); INSERT INTO international VALUES (321,'WebGUI',2,'Mobiltelefon',1041628000,NULL); INSERT INTO international VALUES (324,'WebGUI',2,'Ort (privat)',1041628028,NULL); INSERT INTO international VALUES (320,'WebGUI',2,'Yahoo! Messenger Id',1041627991,NULL); -INSERT INTO international VALUES (105,'WebGUI',3,'Stijl',1038528426,NULL); +INSERT INTO international VALUES (105,'WebGUI',3,'Layout',1063589926,NULL); INSERT INTO international VALUES (106,'WebGUI',3,'Vink \"Ja\" aan om deze stijl in alle onderliggende pagina\'s te gebruiken.',1038528461,NULL); INSERT INTO international VALUES (155,'WebGUI',1,'Are you certain you wish to delete this style and migrate all pages using this style to the \"Fail Safe\" style?',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (155,'WebGUI',4,'\"Está seguro de querer eliminar éste estilo y migrar todas la páginas que lo usen al estilo \"\"Fail Safe\"\"?\"',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (155,'WebGUI',4,'Está seguro de querer eliminar este estilo y migrar todas la páginas que lo usen al estilo \"Fail Safe\"?',1065304337,NULL); INSERT INTO international VALUES (155,'WebGUI',5,'\"Tem a certeza que quer apagar este estilo e migrar todas as páginas para o estilo \"\"Fail Safe\"\"?\"',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (156,'WebGUI',1,'Edit Style',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (156,'WebGUI',4,'Editar Estilo',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (156,'WebGUI',4,'Editar Estilo',1065304345,NULL); INSERT INTO international VALUES (156,'WebGUI',5,'Modificar estilo',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (104,'WebGUI',3,'Pagina URL',1038528420,NULL); INSERT INTO international VALUES (157,'WebGUI',1,'Styles',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (157,'WebGUI',4,'Estilos',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (157,'WebGUI',4,'Estilos',1065304351,NULL); INSERT INTO international VALUES (157,'WebGUI',5,'Estilos',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (103,'WebGUI',3,'Pagina specifiek',1038528414,NULL); +INSERT INTO international VALUES (103,'WebGUI',3,'Pagina eigenschappen',1063589913,NULL); INSERT INTO international VALUES (158,'WebGUI',1,'Add a new style.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (158,'WebGUI',4,'Agregar nuevo Estilo',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (158,'WebGUI',4,'Añadir un estilo nuevo.',1065304586,NULL); INSERT INTO international VALUES (158,'WebGUI',5,'Adicionar novo estilo.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (102,'WebGUI',3,'Bewerk pagina',1038528401,NULL); INSERT INTO international VALUES (471,'WebGUI/Profile',10,'Rediger bruger profil felt',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (159,'WebGUI',4,'Contribuciones Pendientes',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (159,'WebGUI',4,'Correo Entrante',1065304912,NULL); INSERT INTO international VALUES (159,'WebGUI',5,'Log das mensagens',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (160,'WebGUI',1,'Date Submitted',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (160,'WebGUI',4,'Fecha Contribución',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (160,'WebGUI',4,'Fecha de Envío',1065304948,NULL); INSERT INTO international VALUES (160,'WebGUI',5,'Data de submissão',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (319,'WebGUI',2,'MSN Messenger Id',1041627980,NULL); INSERT INTO international VALUES (161,'WebGUI',1,'Submitted By',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (161,'WebGUI',4,'Contribuido por',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (161,'WebGUI',4,'Contribuido por',1065306508,NULL); INSERT INTO international VALUES (161,'WebGUI',5,'Submetido por',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (100,'WebGUI',3,'Meta tags',1038528357,NULL); INSERT INTO international VALUES (101,'WebGUI',3,'Weet u zeker dat u deze pagina, de inhoud van deze pagina en alle inhoud en objecten er onder wilt verwijderen?',1038528395,NULL); INSERT INTO international VALUES (162,'WebGUI',1,'Are you certain that you wish to purge all the pages and wobjects in the trash?',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (162,'WebGUI',4,'Está seguro de querer eliminar todos los elementos de la papelera?',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (162,'WebGUI',4,'Está seguro de querer eliminar todas las páginas y todos los wobjects de la papelera?',1065306557,NULL); INSERT INTO international VALUES (162,'WebGUI',5,'Tem a certeza que quer limpar todas as páginas e wobjects para o caixote do lixo?',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (99,'WebGUI',3,'Titel',1038529669,NULL); INSERT INTO international VALUES (163,'WebGUI',1,'Add User',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (163,'WebGUI',4,'Agregar usuario',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (163,'WebGUI',4,'Añadir Usuario',1065304534,NULL); INSERT INTO international VALUES (163,'WebGUI',5,'Adicionar utilizador',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (95,'WebGUI',3,'Help index',1038529676,NULL); INSERT INTO international VALUES (164,'WebGUI',1,'Authentication Method',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (164,'WebGUI',4,'Método de Auntentificación',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (164,'WebGUI',4,'Método de Auntentificación',1065306570,NULL); INSERT INTO international VALUES (164,'WebGUI',5,'Metodo de autenticação',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (94,'WebGUI',3,'Zie ook',1038529682,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'Auth/LDAP',1,'LDAP URL',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (3,'Auth/LDAP',4,'LDAP URL',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (3,'Auth/LDAP',4,'URL LDAP',1065116463,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'Auth/LDAP',5,'LDAP URL',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (317,'WebGUI',2,'ICQ UIN',1041627955,NULL); INSERT INTO international VALUES (93,'WebGUI',3,'Help',1039783546,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'Auth/LDAP',1,'Connect DN',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (4,'Auth/LDAP',4,'Connect DN',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (4,'Auth/LDAP',4,'DN de Conexión',1065116770,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'Auth/LDAP',5,'Connectar DN',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (91,'WebGUI',3,'Vorige pagina',1039783532,NULL); INSERT INTO international VALUES (92,'WebGUI',3,'Volgende pagina',1039783539,NULL); INSERT INTO international VALUES (167,'WebGUI',1,'Are you certain you want to delete this user? Be warned that all this user\'s information will be lost permanently if you choose to proceed.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (167,'WebGUI',4,'Está seguro de querer eliminar éste usuario? Tenga en cuenta que toda la información del usuario será eliminada permanentemente si procede.',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (167,'WebGUI',4,'Está seguro de querer eliminar este usuario? Tenga en cuenta que toda la información del usuario se perderá si lo hace.',1065306634,NULL); INSERT INTO international VALUES (167,'WebGUI',5,'Tem a certeza que quer apagar este utilizador? Se o fizer perde todas as informações do utilizador.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (90,'WebGUI',3,'Voeg nieuwe groep toe.',1039783526,NULL); INSERT INTO international VALUES (168,'WebGUI',1,'Edit User',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (168,'WebGUI',4,'Editar Usuario',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (168,'WebGUI',4,'Editar Usuario',1065306644,NULL); INSERT INTO international VALUES (168,'WebGUI',5,'Modificar utilizador',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (89,'WebGUI',3,'Groepen',1039783512,NULL); INSERT INTO international VALUES (169,'WebGUI',1,'Add a new user.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (169,'WebGUI',4,'Agregar nuevo usuario',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (169,'WebGUI',4,'Añadir un usuario nuevo.',1065304603,NULL); INSERT INTO international VALUES (169,'WebGUI',5,'Adicionar utilizador.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (170,'WebGUI',1,'search',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (170,'WebGUI',4,'buscar',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (170,'WebGUI',4,'buscar',1065306652,NULL); INSERT INTO international VALUES (170,'WebGUI',5,'procurar',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (88,'WebGUI',3,'Gebruikers in groep',1039783506,NULL); INSERT INTO international VALUES (171,'WebGUI',1,'rich edit',1031514049,NULL); @@ -2239,16 +2370,13 @@ INSERT INTO international VALUES (171,'WebGUI',5,'rich edit',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (318,'WebGUI',2,'AIM Id',1041627969,NULL); INSERT INTO international VALUES (87,'WebGUI',3,'Bewerk groep',1039783499,NULL); INSERT INTO international VALUES (174,'WebGUI',1,'Display the title?',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (174,'WebGUI',4,'Mostrar el título?',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (174,'WebGUI',4,'Mostrar el título?',1065306666,NULL); INSERT INTO international VALUES (174,'WebGUI',5,'Mostrar o titulo?',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (175,'WebGUI',1,'Process macros?',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (175,'WebGUI',4,'Procesar macros?',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (175,'WebGUI',4,'Procesar macros?',1065306716,NULL); INSERT INTO international VALUES (175,'WebGUI',5,'Processar macros?',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (228,'WebGUI',1,'Editing Message...',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (228,'WebGUI',4,'Editar Mensaje...',1039628571,NULL); -INSERT INTO international VALUES (228,'WebGUI',5,'Modificando mensagem...',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (229,'WebGUI',1,'Subject',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (229,'WebGUI',4,'Asunto',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (229,'WebGUI',4,'Asunto',1065306725,NULL); INSERT INTO international VALUES (229,'WebGUI',5,'Assunto',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (230,'WebGUI',1,'Message',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (230,'WebGUI',4,'Mensaje',1039628510,NULL); @@ -2257,45 +2385,33 @@ INSERT INTO international VALUES (231,'WebGUI',1,'Posting New Message...',103151 INSERT INTO international VALUES (231,'WebGUI',4,'Enviando Nuevo Mensaje ...',1039628557,NULL); INSERT INTO international VALUES (231,'WebGUI',5,'Colocando nova mensagem...',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (232,'WebGUI',1,'no subject',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (232,'WebGUI',4,'sin título',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (232,'WebGUI',4,'sin asunto',1065306742,NULL); INSERT INTO international VALUES (232,'WebGUI',5,'sem assunto',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (86,'WebGUI',3,'Weet u zeker dat u deze groep wilt verwijderen? Denk er aan dat een groep verwijderen permanent en alle privileges geassocieerd met de groep verwijdert worden.',1039783493,NULL); INSERT INTO international VALUES (233,'WebGUI',1,'(eom)',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (233,'WebGUI',4,'(eom)',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (233,'WebGUI',4,'(eom)',1065306756,NULL); INSERT INTO international VALUES (233,'WebGUI',5,'(eom)',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (85,'WebGUI',3,'Beschrijving',1039783481,NULL); -INSERT INTO international VALUES (234,'WebGUI',1,'Posting Reply...',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (234,'WebGUI',4,'Respondiendo...',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (234,'WebGUI',5,'Respondendo...',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (315,'WebGUI',2,'Zweiter Vorname',1041627929,NULL); INSERT INTO international VALUES (314,'WebGUI',2,'Vorname',1041627918,NULL); INSERT INTO international VALUES (316,'WebGUI',2,'Nachname',1041627938,NULL); -INSERT INTO international VALUES (237,'WebGUI',1,'Subject:',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (237,'WebGUI',4,'Asunto:',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (237,'WebGUI',5,'Assunto:',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (84,'WebGUI',3,'Groep naam',1039783474,NULL); -INSERT INTO international VALUES (238,'WebGUI',1,'Author:',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (238,'WebGUI',4,'Autor:',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (238,'WebGUI',5,'Autor:',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (239,'WebGUI',1,'Date:',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (239,'WebGUI',4,'Fecha:',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (239,'WebGUI',5,'Data:',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (313,'WebGUI',2,'Zusätzliche Informationen anzeigen?',1041627910,NULL); +INSERT INTO international VALUES (313,'WebGUI',2,'Zusätzliche Informationen anzeigen?',1041627910,NULL); INSERT INTO international VALUES (82,'WebGUI',3,'Administratieve functies...',1039783468,NULL); INSERT INTO international VALUES (240,'WebGUI',1,'Message ID:',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (240,'WebGUI',4,'ID del mensaje:',1039628536,NULL); INSERT INTO international VALUES (240,'WebGUI',5,'ID da mensagem:',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (244,'WebGUI',1,'Author',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (244,'WebGUI',4,'Autor',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (244,'WebGUI',4,'Autor',1065306803,NULL); INSERT INTO international VALUES (244,'WebGUI',5,'Autor',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (81,'WebGUI',3,'Account is aangepast!',1039783461,NULL); INSERT INTO international VALUES (245,'WebGUI',1,'Date',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (245,'WebGUI',4,'Fecha',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (245,'WebGUI',4,'Fecha',1065306815,NULL); INSERT INTO international VALUES (245,'WebGUI',5,'Data',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (304,'WebGUI',1,'Language',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (304,'WebGUI',4,'Idioma',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (304,'WebGUI',4,'Idioma',1065306855,NULL); INSERT INTO international VALUES (304,'WebGUI',5,'Lingua',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (312,'WebGUI',2,'Geschäftsadresse anzeigen?',1041627895,NULL); +INSERT INTO international VALUES (312,'WebGUI',2,'Geschäftsadresse anzeigen?',1041627895,NULL); INSERT INTO international VALUES (80,'WebGUI',3,'Account is aangemaakt!',1039783454,NULL); INSERT INTO international VALUES (307,'WebGUI',1,'Use default meta tags?',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (307,'WebGUI',5,'Usar as meta tags de defeito?',1031510000,NULL); @@ -2365,7 +2481,6 @@ INSERT INTO international VALUES (330,'WebGUI',5,'Cidade (do emprego)',103151000 INSERT INTO international VALUES (68,'WebGUI',3,'De account informatie is niet geldig. Het account bestaat niet of de gebruikersnaam/wachtwoord was fout.',1039783031,NULL); INSERT INTO international VALUES (331,'WebGUI',1,'Work State',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (331,'WebGUI',5,'Concelho (do emprego)',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (239,'WebGUI',2,'Datum:',1041627767,NULL); INSERT INTO international VALUES (332,'WebGUI',1,'Work Zip Code',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (332,'WebGUI',5,'Código postal (do emprego)',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (67,'WebGUI',3,'Creëer een nieuw account.',1039782986,NULL); @@ -2406,10 +2521,8 @@ INSERT INTO international VALUES (61,'WebGUI',3,'Account informatie bijwerken',1 INSERT INTO international VALUES (345,'WebGUI',1,'Not A Member',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (345,'WebGUI',5,'Não é membro',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (233,'WebGUI',2,'(eom)',1040650575,NULL); -INSERT INTO international VALUES (234,'WebGUI',2,'Antworten...',1041627750,NULL); INSERT INTO international VALUES (346,'WebGUI',1,'This user is no longer a member of our site. We have no further information about this user.',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (346,'WebGUI',5,'Esse utilizador já não é membro do site. Não existe mais informação.',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (237,'WebGUI',2,'Betreff:',1041627758,NULL); INSERT INTO international VALUES (347,'WebGUI',1,'View Profile For',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (347,'WebGUI',5,'Ver o perfil de',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (60,'WebGUI',3,'Weet u zeker dat u uw account wilt deaktiveren? Als u doorgaat gaat alle account informatie voorgoed verloren.',1039521075,NULL); @@ -2507,8 +2620,7 @@ INSERT INTO international VALUES (399,'WebGUI',1,'Validate this page.',103151404 INSERT INTO international VALUES (400,'WebGUI',1,'Prevent Proxy Caching',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (401,'WebGUI',1,'Are you certain you wish to delete this message and all messages under it in this thread?',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (565,'WebGUI',1,'Who can moderate?',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (22,'MessageBoard',1,'Delete Message',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (402,'WebGUI',1,'The message you requested does not exist.',1031514049,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1063,'WebGUI',1,'These are the variables availabe in the forum notification template.\r\n\r\n
\r\nnotify.subscription.message
\r\nA message stating that the user is receiving the message because they subscribed to the forum or thread.\r\n
\r\n\r\nNOTE: The notification template also includes all the variables from the post template.\r\n
\r\n',1066580520,NULL); INSERT INTO international VALUES (403,'WebGUI',1,'Prefer not to say.',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (405,'WebGUI',1,'Last Page',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (406,'WebGUI',1,'Thumbnail Size',1031514049,NULL); @@ -2518,31 +2630,29 @@ INSERT INTO international VALUES (16,'SQLReport',1,'Debug?',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (17,'SQLReport',1,'Debug: Query:',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (18,'SQLReport',1,'There were no results for this query.',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (231,'WebGUI',2,'Neuen Beitrag schreiben...',1041611094,NULL); -INSERT INTO international VALUES (238,'WebGUI',2,'Autor:',1041593082,NULL); INSERT INTO international VALUES (230,'WebGUI',2,'Beitrag',1041611083,NULL); INSERT INTO international VALUES (229,'WebGUI',2,'Betreff',1041611043,NULL); INSERT INTO international VALUES (232,'WebGUI',2,'kein Betreff',1041627741,NULL); -INSERT INTO international VALUES (175,'WebGUI',2,'Makros ausführen?',1041611064,NULL); -INSERT INTO international VALUES (228,'WebGUI',2,'Beiträge bearbeiten ...',1041611074,NULL); -INSERT INTO international VALUES (169,'WebGUI',2,'Neuen Benutzer hinzufügen',1041611000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (175,'WebGUI',2,'Makros ausführen?',1041611064,NULL); +INSERT INTO international VALUES (169,'WebGUI',2,'Neuen Benutzer hinzufügen',1041611000,NULL); INSERT INTO international VALUES (171,'WebGUI',2,'Bearbeiten mit Attributen',1041611022,NULL); INSERT INTO international VALUES (170,'WebGUI',2,'suchen',1041611009,NULL); INSERT INTO international VALUES (174,'WebGUI',2,'Titel anzeigen?',1041611054,NULL); INSERT INTO international VALUES (168,'WebGUI',2,'Benutzer bearbeiten',1040639529,NULL); -INSERT INTO international VALUES (167,'WebGUI',2,'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Benutzer löschen möchten? Die Benutzerinformation geht damit endgültig verloren!',1040648387,NULL); +INSERT INTO international VALUES (167,'WebGUI',2,'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Benutzer löschen möchten? Die Benutzerinformation geht damit endgültig verloren!',1040648387,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'Auth/LDAP',2,'Verbindungs DN',1045240216,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'Auth/LDAP',2,'LDAP URL',1040644157,NULL); INSERT INTO international VALUES (164,'WebGUI',2,'Authentifizierungsmethode',1041610972,NULL); -INSERT INTO international VALUES (163,'WebGUI',2,'Benutzer hinzufügen',1041610963,NULL); -INSERT INTO international VALUES (162,'WebGUI',2,'Sind Sie sicher, dass Sie alle Seiten und Wobjects im Mülleimer löschen möchten?',1040647879,NULL); +INSERT INTO international VALUES (163,'WebGUI',2,'Benutzer hinzufügen',1041610963,NULL); +INSERT INTO international VALUES (162,'WebGUI',2,'Sind Sie sicher, dass Sie alle Seiten und Wobjects im Mülleimer löschen möchten?',1040647879,NULL); INSERT INTO international VALUES (160,'WebGUI',2,'Erstellungsdatum',1041610945,NULL); INSERT INTO international VALUES (161,'WebGUI',2,'Erstellt von',1041610954,NULL); -INSERT INTO international VALUES (158,'WebGUI',2,'Neuen Style hinzufügen.',1040596030,NULL); +INSERT INTO international VALUES (158,'WebGUI',2,'Neuen Style hinzufügen.',1040596030,NULL); INSERT INTO international VALUES (506,'WebGUI',1,'Manage Templates',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (159,'WebGUI',2,'Ausstehende Beiträge',1041610285,NULL); +INSERT INTO international VALUES (159,'WebGUI',2,'Ausstehende Beiträge',1041610285,NULL); INSERT INTO international VALUES (157,'WebGUI',2,'Styles',1040596005,NULL); INSERT INTO international VALUES (156,'WebGUI',2,'Style bearbeiten',1040595987,NULL); -INSERT INTO international VALUES (155,'WebGUI',2,'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Style löschen möchten? Beachten Sie, dass alle Seiten, die diesen Style benutzen, auf den Style \"Fail Safe\" umgestellt werden.',1040595965,NULL); +INSERT INTO international VALUES (155,'WebGUI',2,'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Style löschen möchten? Beachten Sie, dass alle Seiten, die diesen Style benutzen, auf den Style \"Fail Safe\" umgestellt werden.',1040595965,NULL); INSERT INTO international VALUES (154,'WebGUI',2,'Style Sheet',1041610928,NULL); INSERT INTO international VALUES (151,'WebGUI',2,'Style Name',1040595820,NULL); INSERT INTO international VALUES (149,'WebGUI',2,'Benutzer',1041610918,NULL); @@ -2553,21 +2663,21 @@ INSERT INTO international VALUES (145,'WebGUI',2,'WebGUI Build Version',10416108 INSERT INTO international VALUES (140,'WebGUI',2,'Sonstige Einstellungen bearbeiten',1041607814,NULL); INSERT INTO international VALUES (144,'WebGUI',2,'Anschauen: Statistik',1040638400,NULL); INSERT INTO international VALUES (141,'WebGUI',2,'\"Nicht gefunden\" Seite',1041607830,NULL); -INSERT INTO international VALUES (142,'WebGUI',2,'Sitzungs Zeitüberschreitung',1041607845,NULL); +INSERT INTO international VALUES (142,'WebGUI',2,'Sitzungs Zeitüberschreitung',1041607845,NULL); INSERT INTO international VALUES (143,'WebGUI',2,'Einstellungen verwalten',1041607865,NULL); INSERT INTO international VALUES (139,'WebGUI',2,'Nein',1041607789,NULL); INSERT INTO international VALUES (138,'WebGUI',2,'Ja',1041607758,NULL); INSERT INTO international VALUES (135,'WebGUI',2,'SMTP Server',1041607780,NULL); INSERT INTO international VALUES (134,'WebGUI',2,'Passwort wiederherstellen Text',1044376446,NULL); INSERT INTO international VALUES (133,'WebGUI',2,'Benachrichtigungsoptionen bearbeiten',1045240845,NULL); -INSERT INTO international VALUES (130,'WebGUI',2,'Maximale Dateigröße für Anhänge',1041607705,NULL); +INSERT INTO international VALUES (130,'WebGUI',2,'Maximale Dateigrösse für Anhänge',1058171352,NULL); INSERT INTO international VALUES (125,'WebGUI',2,'Firmenname',1041607657,NULL); INSERT INTO international VALUES (126,'WebGUI',2,'Emailadresse der Firma',1041607671,NULL); INSERT INTO international VALUES (127,'WebGUI',2,'URL der Firma',1041607693,NULL); INSERT INTO international VALUES (124,'WebGUI',2,'Firmeninformationen bearbeiten',1041607649,NULL); -INSERT INTO international VALUES (7,'Auth/LDAP',2,'LDAP Identitäts-Name',1040644209,NULL); +INSERT INTO international VALUES (7,'Auth/LDAP',2,'LDAP Identitäts-Name',1040644209,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'Auth/LDAP',2,'LDAP Passwort/Name',1040644223,NULL); -INSERT INTO international VALUES (6,'Auth/LDAP',2,'LDAP Identität (Standard)',1040644196,NULL); +INSERT INTO international VALUES (6,'Auth/LDAP',2,'LDAP Identität (Standard)',1040644196,NULL); INSERT INTO international VALUES (119,'WebGUI',2,'Authentifizierungsmethode (Standard)',1041607640,NULL); INSERT INTO international VALUES (5,'Auth/LDAP',2,'LDAP URL (Standard)',1040644184,NULL); INSERT INTO international VALUES (117,'WebGUI',2,'Benutzereinstellungen bearbeiten',1045243017,NULL); @@ -2576,32 +2686,32 @@ INSERT INTO international VALUES (116,'WebGUI',2,'Rechte an alle nachfolgenden S INSERT INTO international VALUES (108,'WebGUI',2,'Besitzer',1040650300,NULL); INSERT INTO international VALUES (107,'WebGUI',2,'Rechte',1040650272,NULL); INSERT INTO international VALUES (105,'WebGUI',2,'Layout',1048242843,NULL); -INSERT INTO international VALUES (106,'WebGUI',2,'Style für alle nachfolgenden Seiten übernehmen.',1040595792,NULL); +INSERT INTO international VALUES (106,'WebGUI',2,'Style für alle nachfolgenden Seiten übernehmen.',1040595792,NULL); INSERT INTO international VALUES (104,'WebGUI',2,'URL der Seite',1040650221,NULL); INSERT INTO international VALUES (103,'WebGUI',2,'Seiteneigenschaften',1048242830,NULL); INSERT INTO international VALUES (102,'WebGUI',2,'Seite bearbeiten',1040650212,NULL); INSERT INTO international VALUES (100,'WebGUI',2,'Meta Tags',1040650200,NULL); INSERT INTO international VALUES (353,'WebGUI',1,'You have no messages in your Inbox at this time.',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (101,'WebGUI',2,'Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite und ihren kompletten Inhalt darunter löschen möchten?',1040648355,NULL); +INSERT INTO international VALUES (101,'WebGUI',2,'Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite und ihren kompletten Inhalt darunter löschen möchten?',1040648355,NULL); INSERT INTO international VALUES (99,'WebGUI',2,'Titel',1041611140,NULL); INSERT INTO international VALUES (93,'WebGUI',2,'Hilfe',1041611204,NULL); INSERT INTO international VALUES (94,'WebGUI',2,'Siehe auch',1041611195,NULL); -INSERT INTO international VALUES (92,'WebGUI',2,'Nächste Seite',1041611268,NULL); +INSERT INTO international VALUES (92,'WebGUI',2,'Nächste Seite',1041611268,NULL); INSERT INTO international VALUES (95,'WebGUI',2,'Hilfe Index',1041611231,NULL); INSERT INTO international VALUES (91,'WebGUI',2,'Vorherige Seite',1041611277,NULL); INSERT INTO international VALUES (89,'WebGUI',2,'Gruppen',1041628859,NULL); -INSERT INTO international VALUES (90,'WebGUI',2,'Neue Gruppe\r\nhinzufügen',1041611287,NULL); +INSERT INTO international VALUES (90,'WebGUI',2,'Neue Gruppe\r\nhinzufügen',1041611287,NULL); INSERT INTO international VALUES (88,'WebGUI',2,'Benutzer in dieser Gruppe',1041628867,NULL); INSERT INTO international VALUES (87,'WebGUI',2,'Gruppe bearbeiten',1041628877,NULL); -INSERT INTO international VALUES (86,'WebGUI',2,'Sind Sie sicher, dass Sie diese Gruppe löschen möchten? Denken Sie daran, dass diese Gruppe und die zugehörige Rechtesstruktur endgültig gelöscht wird.',1040648228,NULL); +INSERT INTO international VALUES (86,'WebGUI',2,'Sind Sie sicher, dass Sie diese Gruppe löschen möchten? Denken Sie daran, dass diese Gruppe und die zugehörige Rechtesstruktur endgültig gelöscht wird.',1040648228,NULL); INSERT INTO international VALUES (85,'WebGUI',2,'Inhalt/Beschreibung',1045497659,NULL); INSERT INTO international VALUES (84,'WebGUI',2,'Gruppenname',1041628893,NULL); INSERT INTO international VALUES (82,'WebGUI',2,'Administrative Funktionen ...',1041630103,NULL); INSERT INTO international VALUES (81,'WebGUI',2,'Benutzerkonto wurde erfolgreich aktualisiert!',1041593522,NULL); INSERT INTO international VALUES (80,'WebGUI',2,'Benutzerkonto wurde erfolgreich angelegt!',1041593500,NULL); -INSERT INTO international VALUES (3,'Auth/WebGUI',2,'Die Passwörter unterscheiden sich. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',1040598052,NULL); +INSERT INTO international VALUES (3,'Auth/WebGUI',2,'Die Passwörter unterscheiden sich. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',1040598052,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'Auth/LDAP',2,'Verbindung zum LDAP-Server konnte nicht hergestellt werden.',1040598025,NULL); -INSERT INTO international VALUES (77,'WebGUI',2,'Dieser Benutzername ist bereits vergeben. Bitte wählen Sie einen anderen Benutzernamen. Hier sind einige Vorschläge:',1041611326,NULL); +INSERT INTO international VALUES (77,'WebGUI',2,'Dieser Benutzername ist bereits vergeben. Bitte wählen Sie einen anderen Benutzernamen. Hier sind einige Vorschläge:',1041611326,NULL); INSERT INTO international VALUES (74,'WebGUI',2,'Benutzerkonteninformationen',1041631729,NULL); INSERT INTO international VALUES (73,'WebGUI',2,'Anmelden',1040598159,NULL); INSERT INTO international VALUES (76,'WebGUI',2,'Ihre Emailadresse ist nicht in unserer Datenbank.',1041631742,NULL); @@ -2623,7 +2733,7 @@ INSERT INTO international VALUES (22,'Article',1,'Author',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (23,'Article',1,'Date',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (24,'Article',1,'Post Response',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (58,'USS',1,'Previous Submission',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (27,'Article',1,'Back To Article',1031514049,NULL); +INSERT INTO international VALUES (76,'MessageBoard',1,'Are you certain you wish to delete this forum and all the posts it contains?',1066055963,'A question prompting the admin whether they truely want to delete a forum from a message board.'); INSERT INTO international VALUES (28,'Article',1,'View Responses',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (55,'Product',1,'Add a benefit.',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (416,'WebGUI',1,'
\r\n\r\nnewpost.header
\r\nThe default label for the heading of this form.\r\n
\r\n\r\nnewpost.isNewThread
\r\nA condition indicating whether this post is a new thread.\r\n
\r\n\r\nnewpost.isReply
\r\nA condition indicating whether this post is a reply.\r\n
\r\n\r\nNOTE: If the post is a reply, then the template variables from the post template are included and populated with the data from the original message.\r\n
\r\n\r\nnewpost.isEdit
\r\nA condition indicating whether this post is an edit of an existing post.\r\n
\r\n\r\nuser.isVisitor
\r\nA condition indicating whether the current user is a visitor.\r\n
\r\n\r\nnewpost.isNewMessage
\r\nA conditional basically opposite of newpost.isEdit.\r\n
\r\n\r\nform.begin
\r\nThe form header.\r\n
\r\n\r\nsticky.label
\r\nThe default label for sticky.form.\r\n
\r\n\r\nsticky.form
\r\nA form element for making the thread sticky.\r\n
\r\n\r\nsubscribe.label
\r\nThe default label for subscribe.form.\r\n
\r\n\r\nsubscribe.form
\r\nA form element for subscribing to the thread.\r\n
\r\n\r\nlock.label
\r\nThe default label for lock.form.\r\n
\r\n\r\nlock.form
\r\nA form element for locking the thread.\r\n
\r\n\r\ncontenttype.label
\r\nThe default label for contentype.form.\r\n
\r\n\r\ncontentType.form
\r\nA form element for selecting what type of content is being posted.\r\n
\r\n\r\nuser.isModerator
\r\nA condition indicating whether the current user is a moderator.\r\n
\r\n\r\nallowReplacements
\r\nA condition indicating whether this forum tollerates replacements.\r\n
\r\n\r\n\r\nmessage.label
\r\nThe default label for message.form.\r\n
\r\n\r\nmessage.form
\r\nThe form element for the user to enter their message.\r\n
\r\n\r\nvisitorName.label
\r\nThe default label for visitorName.form.\r\n
\r\n\r\nvisitorName.form
\r\nA form element that allows the user to enter a display name if they are a visitor.\r\n
\r\n\r\nform.submit
\r\nThe submit button for the form.\r\n
\r\n\r\nsubject.label
\r\nThe default label for subject.form.\r\n
\r\n\r\nsubject.form
\r\nA form element that allows users to enter a subject for their message.\r\n
\r\n\r\n\r\nform.end
\r\nThe form footer.\r\n
\r\n\r\n',1066581759,NULL);
INSERT INTO international VALUES (577,'WebGUI',10,'Send respons',1031510000,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (15,'MessageBoard',10,'Forfatter',1032470276,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (16,'MessageBoard',10,'Dato',1032470297,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (17,'MessageBoard',10,'Ny meddelelse',1031510000,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (18,'MessageBoard',10,'Tråd startet',1033508852,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (19,'MessageBoard',10,'Antal svar',1031510000,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (20,'MessageBoard',10,'Seneste svar',1031510000,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1016,'WebGUI',10,'Antal svar',1031510000,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1017,'WebGUI',10,'Seneste svar',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (565,'WebGUI',10,'Hvem kan moderere?',1031510000,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (22,'MessageBoard',10,'Slet besked',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (1,'Poll',10,'Afstemning',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (3,'Poll',10,'Aktiv',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (4,'Poll',10,'Hvem kan stemme',1031510000,NULL);
@@ -3470,7 +3545,6 @@ INSERT INTO international VALUES (19,'USS',10,'Rediger indl
INSERT INTO international VALUES (20,'USS',10,'Lav nyt indlæg',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (21,'USS',10,'Indsendt af',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (572,'WebGUI',10,'Godkendt',1031510000,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (573,'WebGUI',10,'Afvent ',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (574,'WebGUI',10,'Afvist',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (27,'USS',10,'Rediger',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (28,'USS',10,'Tilbage til Submission oversigt',1031510000,NULL);
@@ -3634,16 +3708,11 @@ INSERT INTO international VALUES (170,'WebGUI',10,'S
INSERT INTO international VALUES (171,'WebGUI',10,'Avanceret redigering',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (174,'WebGUI',10,'Vis titel på siden?',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (175,'WebGUI',10,'Udfør makroer?',1031510000,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (228,'WebGUI',10,'Rediger besked…',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (229,'WebGUI',10,'Emne',1031546537,NULL);
INSERT INTO international VALUES (230,'WebGUI',10,'Besked ',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (231,'WebGUI',10,'Oprettet ny besked …',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (232,'WebGUI',10,'Intet emne',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (233,'WebGUI',10,'(eom)',1031510000,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (234,'WebGUI',10,'Oprettet svar …',1031510000,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (237,'WebGUI',10,'Emne:',1031510000,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (238,'WebGUI',10,'Forfatter:',1031510000,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (239,'WebGUI',10,'Dato:',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (240,'WebGUI',10,'Besked ID:',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (244,'WebGUI',10,'Forfatter ',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (245,'WebGUI',10,'Dato',1031510000,NULL);
@@ -3738,7 +3807,6 @@ INSERT INTO international VALUES (398,'WebGUI',10,'Dokument type deklarering',10
INSERT INTO international VALUES (399,'WebGUI',10,'Valider denne side.',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (400,'WebGUI',10,'Forhindre Proxy Caching',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (401,'WebGUI',10,'Er du sikker på du vil slette denne besked, og alle under beskeder i tråden?',1031510000,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (402,'WebGUI',10,'Beskeden findes ikke',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (403,'WebGUI',10,'Det foretrækker jeg ikke at oplyse',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (404,'WebGUI',10,'Første side',1031510000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (405,'WebGUI',10,'Sidste side',1031510000,NULL);
@@ -3839,10 +3907,10 @@ INSERT INTO international VALUES (520,'WebGUI',1,'I would like to be notified vi
INSERT INTO international VALUES (521,'WebGUI',1,'I would like to be notified via email to pager.',1031514049,NULL);
INSERT INTO international VALUES (522,'WebGUI',1,'I would like to be notified via ICQ.',1031514049,NULL);
INSERT INTO international VALUES (523,'WebGUI',1,'Notification',1031514049,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (524,'Discussion',1,'Add edit stamp to posts?',1031514049,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1025,'WebGUI',1,'Add edit stamp to posts?',1031514049,NULL);
INSERT INTO international VALUES (525,'WebGUI',1,'Edit Content Settings',1031514049,NULL);
INSERT INTO international VALUES (528,'WebGUI',1,'Template Name',1031514049,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (529,'WebGUI',1,'results',1031514049,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (529,'WebGUI',1,'results per page',1066492301,'A label indicating the number of items per page to return in a list.');
INSERT INTO international VALUES (530,'WebGUI',1,'with all the words',1031514049,NULL);
INSERT INTO international VALUES (531,'WebGUI',1,'with the exact phrase',1031514049,NULL);
INSERT INTO international VALUES (532,'WebGUI',1,'with at least one of the words',1031514049,NULL);
@@ -3873,7 +3941,7 @@ INSERT INTO international VALUES (40,'WebGUI',3,'Vitaal component',1038530620,NU
INSERT INTO international VALUES (39,'WebGUI',3,'U heeft niet voldoende privileges om deze pagina op te vragen.',1038530553,NULL);
INSERT INTO international VALUES (38,'WebGUI',3,'U heeft niet voldoende privileges om deze bewerking uit te voeren. ^a(Log in); als een gebruiker met voldoende privileges.',1038530283,NULL);
INSERT INTO international VALUES (37,'WebGUI',3,'Geen toegang!',1038530004,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (36,'WebGUI',3,'U moet beheerder zijn om deze functie uit te voeren. Neem contact op met een van de beheerders:',1038529900,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (36,'WebGUI',3,'U moet beheerder zijn om deze functie uit te voeren. Neem contact op met een van de beheerders.',1063589986,NULL);
INSERT INTO international VALUES (35,'WebGUI',3,'Administratieve functie',1038529809,NULL);
INSERT INTO international VALUES (34,'WebGUI',3,'Zet datum',1038529725,NULL);
INSERT INTO international VALUES (33,'WebGUI',3,'zaterdag',1038529573,NULL);
@@ -3889,7 +3957,6 @@ INSERT INTO international VALUES (27,'USS',3,'Bewerk',1038528183,NULL);
INSERT INTO international VALUES (26,'WebGUI',3,'december',1038529282,NULL);
INSERT INTO international VALUES (574,'WebGUI',3,'Keur af',1039520745,NULL);
INSERT INTO international VALUES (25,'WebGUI',3,'november',1038529276,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (573,'WebGUI',3,'Laat in behandeling',1039780791,NULL);
INSERT INTO international VALUES (24,'WebGUI',3,'oktober',1038529251,NULL);
INSERT INTO international VALUES (572,'WebGUI',3,'Keur goed',1039780783,NULL);
INSERT INTO international VALUES (23,'WebGUI',3,'september',1038529184,NULL);
@@ -3900,25 +3967,20 @@ INSERT INTO international VALUES (21,'WebGUI',3,'juli',1038529151,NULL);
INSERT INTO international VALUES (21,'USS',3,'Ingevoerd door',1038528177,NULL);
INSERT INTO international VALUES (20,'WebGUI',3,'juni',1038529145,NULL);
INSERT INTO international VALUES (575,'WebGUI',1,'Edit',1031514049,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (570,'WebGUI',1,'Lock Thread',1031514049,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (568,'WebGUI',1,'After-the-fact',1031514049,NULL);
INSERT INTO international VALUES (20,'USS',3,'Post nieuwe bijdrage',1038528169,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (20,'MessageBoard',3,'Laatste antwoord',1038526552,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1017,'WebGUI',3,'Laatste antwoord',1038526552,NULL);
INSERT INTO international VALUES (19,'WebGUI',3,'mei',1038529133,NULL);
INSERT INTO international VALUES (19,'USS',3,'Bewerk bijdrage',1038528155,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (19,'MessageBoard',3,'Antwoorden',1038526539,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1016,'WebGUI',3,'Antwoorden',1038526539,NULL);
INSERT INTO international VALUES (18,'WebGUI',3,'april',1038529128,NULL);
INSERT INTO international VALUES (18,'USS',3,'Bewerk gebruikers bijdrage systeem',1038528149,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (18,'MessageBoard',3,'Draad gestart',1038526532,NULL);
INSERT INTO international VALUES (17,'WebGUI',3,'maart',1038529054,NULL);
INSERT INTO international VALUES (16,'WebGUI',3,'februari',1038528909,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (17,'MessageBoard',3,'Post nieuw bericht',1038526510,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1048,'WebGUI',1,'Manage replacements.',1066418767,'A label for a link that lists all replacements.');
INSERT INTO international VALUES (17,'USS',3,'Weet u zeker dat u deze bijdrage wilt verwijderen?',1038528140,NULL);
INSERT INTO international VALUES (16,'USS',3,'Zonder titel',1038528132,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (16,'MessageBoard',3,'Datum',1038526406,NULL);
INSERT INTO international VALUES (15,'WebGUI',3,'januari',1038528810,NULL);
INSERT INTO international VALUES (15,'USS',3,'Bewerk/Verwijder',1038528124,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (15,'MessageBoard',3,'Afzender',1038526399,NULL);
INSERT INTO international VALUES (14,'WebGUI',3,'Laat lopende toevoegingen zien.',1038528727,NULL);
INSERT INTO international VALUES (14,'USS',3,'Status',1038528106,NULL);
INSERT INTO international VALUES (13,'WebGUI',3,'Laat help index zien.',1038528658,NULL);
@@ -3932,11 +3994,10 @@ INSERT INTO international VALUES (12,'USS',3,'(Niet aanvinken als u een HTML bij
INSERT INTO international VALUES (12,'SQLReport',3,'Debug: Fout: Kon geen verbinding met de database maken.',1038527862,NULL);
INSERT INTO international VALUES (12,'EventsCalendar',3,'Bewerk evenementenkalender',1038486744,NULL);
INSERT INTO international VALUES (12,'LinkList',3,'Bewerk link',1038513235,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (12,'MessageBoard',3,'Bewerk bericht',1038526390,NULL);
INSERT INTO international VALUES (12,'Article',3,'Bewerk artikel',1037903209,NULL);
INSERT INTO international VALUES (11,'WebGUI',3,'Leeg prullenbak.',1038528487,NULL);
INSERT INTO international VALUES (11,'SQLReport',3,'Debug: Fout: Er was een probleem met de query',1038527828,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (11,'MessageBoard',3,'Terug naar berichten lijst',1038526383,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1046,'WebGUI',1,'Archived',1066406723,'A label indicating that the content has a status of archived.');
INSERT INTO international VALUES (11,'Article',3,'(Vink alleen aan als u niet handmatig
gebruikt.)',1037903201,NULL);
INSERT INTO international VALUES (10,'WebGUI',3,'Bekijk prullenbak.',1038528350,NULL);
INSERT INTO international VALUES (563,'WebGUI',3,'Standaard status',1039780738,NULL);
@@ -3949,7 +4010,6 @@ INSERT INTO international VALUES (562,'WebGUI',3,'Lopend',1039780731,NULL);
INSERT INTO international VALUES (9,'WebGUI',3,'Bekijk klembord.',1039783519,NULL);
INSERT INTO international VALUES (9,'SQLReport',3,'Debug: Fout: De ingevoerde DSN heeft een verkeerd formaat.',1038527986,NULL);
INSERT INTO international VALUES (9,'Poll',3,'Bewerk peiling',1039784016,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (9,'MessageBoard',3,'Bericht ID:',1038526591,NULL);
INSERT INTO international VALUES (9,'LinkList',3,'Weet u zeker dat u deze link wilt verwijderen?',1038513324,NULL);
INSERT INTO international VALUES (9,'FAQ',3,'Voeg een nieuwe vraag toe',1038487447,NULL);
INSERT INTO international VALUES (9,'EventsCalendar',3,'Tot',1038487255,NULL);
@@ -3958,7 +4018,6 @@ INSERT INTO international VALUES (8,'SQLReport',3,'Bewerk SQL rapport',103852796
INSERT INTO international VALUES (561,'WebGUI',3,'Afgekeurd',1039780724,NULL);
INSERT INTO international VALUES (8,'WebGUI',3,'Bekijk \'pagina niet gevonden\'.',1039783447,NULL);
INSERT INTO international VALUES (8,'LinkList',3,'URL',1038513314,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (8,'MessageBoard',3,'Datum:',1038526584,NULL);
INSERT INTO international VALUES (8,'Poll',3,'(Voer een antwoord per regel in. Niet meer dan 20.)',1038527748,NULL);
INSERT INTO international VALUES (8,'FAQ',3,'Bewerk FAQ',1038487440,NULL);
INSERT INTO international VALUES (8,'EventsCalendar',3,'Herhaalt elke',1038487219,NULL);
@@ -3967,12 +4026,11 @@ INSERT INTO international VALUES (7,'WebGUI',3,'Beheer gebruikers.',1039783132,N
INSERT INTO international VALUES (7,'SQLReport',3,'Database wachtwoord',1038527954,NULL);
INSERT INTO international VALUES (560,'WebGUI',3,'Goedgekeurd',1039780716,NULL);
INSERT INTO international VALUES (7,'Poll',3,'Antwoorden',1038527725,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (7,'MessageBoard',3,'Naam:',1038526578,NULL);
INSERT INTO international VALUES (7,'FAQ',3,'Weet u zeker dat u deze vraag wilt verwijderen?',1038487392,NULL);
INSERT INTO international VALUES (7,'Article',3,'Link titel',1037903316,NULL);
INSERT INTO international VALUES (6,'WebGUI',3,'Beheer stijlen.',1039521059,NULL);
INSERT INTO international VALUES (6,'USS',3,'Bijdrages per pagina',1038528336,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (11,'HttpProxy',1,'The HTTP Proxy wobject is a very powerful tool. It enables you to embed external sites and applications into your site. For example, if you have a web mail system that you wish your staff could access through the intranet, then you could use the HTTP Proxy to accomplish that.\r\n\r\n
\r\n\r\nURL
\r\nThe starting URL for the proxy.\r\n
\r\n\r\nFollow redirects?
\r\nSometimes the URL to a page, is actually a redirection to another page. Do you wish to follow those redirections when they occur?\r\n
\r\n\r\nTimeout
\r\nThe amount of time (in seconds) that WebGUI should wait for a connection before giving up on an external page.\r\n
\r\n\r\nRemove style?
\r\nDo you wish to remove the stylesheet from the proxied content in favor of the stylesheet from your site?\r\n
\r\n\r\nFilter Content
\r\nChoose the level of HTML filtering you wish to apply to the proxied content.\r\n
\r\n\r\n\r\nAllow proxying of other domains?
\r\nIf you proxy a site like Yahoo! that links to other domains, do you wish to allow the user to follow the links to those other domains, or should the proxy stop them as they try to leave the original site you specified?\r\n
\r\n',1053774887,NULL); +INSERT INTO international VALUES (11,'HttpProxy',1,'The HTTP Proxy wobject is a very powerful tool. It enables you to embed external sites and applications into your site. For example, if you have a web mail system that you wish your staff could access through the intranet, then you could use the HTTP Proxy to accomplish that.\r\n\r\n
\r\n\r\nURL
\r\nThe starting URL for the proxy.\r\n
\r\n\r\nFollow redirects?
\r\nSometimes the URL to a page, is actually a redirection to another page. Do you wish to follow those redirections when they occur?\r\n
\r\n\r\nRewrite urls?
\r\nSwitch this to No if you want to deeplink an external page.\r\n
\r\n\r\nTimeout
\r\nThe amount of time (in seconds) that WebGUI should wait for a connection before giving up on an external page.\r\n
\r\n\r\nRemove style?
\r\nDo you wish to remove the stylesheet from the proxied content in favor of the stylesheet from your site?\r\n
\r\n\r\nFilter Content
\r\nChoose the level of HTML filtering you wish to apply to the proxied content.\r\n
\r\n\r\nSearch for
\r\nA search string used as starting point. Use this when you want to display only a part of the proxied content. Content before this point is not displayed\r\n
\r\n\r\nStop at
\r\nA search string used as ending point. Content after this point is not displayed.\r\n
\r\nNote: The Search for and Stop at strings are included in the content. You can change this by editing the template for HttpProxy.\r\n
\r\n\r\nAllow proxying of other domains?
\r\nIf you proxy a site like Yahoo! that links to other domains, do you wish to allow the user to follow the links to those other domains, or should the proxy stop them as they try to leave the original site you specified?\r\n
\r\n',1053774887,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'Auth/LDAP',1,'User RDN',1053777552,'Specifying the relative distinguished name to authenticate a user against an LDAP directory.'); INSERT INTO international VALUES (6,'SQLReport',3,'Database gebruiker',1038527948,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'SiteMap',3,'Inspringen',1038528020,NULL); @@ -3998,11 +4056,10 @@ INSERT INTO international VALUES (4,'SQLReport',3,'Query',1038527933,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'SyndicatedContent',3,'Bewerk syndicated content',1038528061,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'Poll',3,'Wie kan stemmen?',1038527705,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'SiteMap',3,'Diepteniveau',1038528007,NULL); -INSERT INTO international VALUES (4,'MessageBoard',3,'Berichten per pagina',1038526565,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'ExtraColumn',3,'Breedte',1038487286,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'EventsCalendar',3,'Gebeurt maar een keer.',1038486820,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'Article',3,'Einddatum',1037903286,NULL); -INSERT INTO international VALUES (3,'WebGUI',3,'Plakken van het klemboord...',1038529317,NULL); +INSERT INTO international VALUES (3,'WebGUI',3,'Plakken van het klembord...',1056215220,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'USS',3,'U heeft een nieuwe bijdrage goed te keuren.',1038528209,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'SQLReport',3,'Raport sjabloon',1038527926,NULL); INSERT INTO international VALUES (3,'SiteMap',3,'Beginnen met',1039989710,NULL); @@ -4098,7 +4155,7 @@ INSERT INTO international VALUES (4,'SyndicatedContent',7,' INSERT INTO international VALUES (4,'SQLReport',7,'²éѯ',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'SiteMap',7,'Õ¹¿ªÉî¶È',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'Poll',7,'ͶƱȨÏÞ£¿',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (4,'MessageBoard',7,'ÿҳÏÔʾ',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1021,'WebGUI',1,'Rate Message',1065356764,'A label indicating that the following links are to be used for discussion post ratings.'); INSERT INTO international VALUES (4,'Item',7,'ÏîÄ¿',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'ExtraColumn',7,'¿í¶È',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'EventsCalendar',7,'Ö»·¢ÉúÒ»´Î¡£',1031510000,NULL); @@ -4144,7 +4201,6 @@ INSERT INTO international VALUES (6,'USS',7,'ÿҳͶ INSERT INTO international VALUES (6,'WebGUI',7,'¹ÜÀí·ç¸ñ',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'Article',7,'Á¬½Ó±êÌâ',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'FAQ',7,'ÄúÊÇ·ñÈ·ÐÅÄúҪɾ³ýÕâ¸öÎÊÌ⣿',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (7,'MessageBoard',7,'×÷Õߣº',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'Poll',7,'»Ø´ð',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'SQLReport',7,'Êý¾Ý¿âÃÜÂë',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'WebGUI',7,'¹ÜÀíÓû§¡£',1031510000,NULL); @@ -4152,18 +4208,9 @@ INSERT INTO international VALUES (8,'Article',7,' INSERT INTO international VALUES (8,'EventsCalendar',7,'ÖØ¸´ÖÜÆÚ',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'FAQ',7,'±à¼ F.A.Q.',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'LinkList',7,'URL',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (8,'MessageBoard',7,'ÈÕÆÚ£º',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'Poll',7,'£¨Ã¿ÐÐÊäÈëÒ»Ìõ´ð°¸¡£×î¶à²»³¬¹ý20Ìõ¡££©',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (9,'MessageBoard',7,'ÎÄÕ ID:',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (11,'MessageBoard',7,'·µ»ØÎÄÕÂÁбí',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (12,'MessageBoard',7,'±à¼ÎÄÕÂ',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (15,'MessageBoard',7,'×÷Õß',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (16,'MessageBoard',7,'ÈÕÆÚ',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (17,'MessageBoard',7,'·¢±íÐÂÎÄÕÂ',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (18,'MessageBoard',7,'ÏßË÷¿ªÊ¼',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (19,'MessageBoard',7,'»Ø¸´',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (20,'MessageBoard',7,'×îºó»Ø¸´',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (22,'MessageBoard',7,'ɾ³ýÎÄÕÂ',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1016,'WebGUI',7,'»Ø¸´',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1017,'WebGUI',7,'×îºó»Ø¸´',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'Poll',7,'±à¼µ÷²é',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'Poll',7,'³õʼ»¯Í¶Æ±¡£',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (11,'Poll',7,'ͶƱ£¡',1031510000,NULL); @@ -4356,16 +4403,11 @@ INSERT INTO international VALUES (170,'WebGUI',7,' INSERT INTO international VALUES (171,'WebGUI',7,'¿ÉÊÓ»¯±à¼',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (174,'WebGUI',7,'ÊÇ·ñÏÔʾ±êÌ⣿',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (175,'WebGUI',7,'ÊÇ·ñÖ´ÐкêÃüÁ',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (228,'WebGUI',7,'±à¼ÏûÏ¢...',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (229,'WebGUI',7,'±êÌâ',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (230,'WebGUI',7,'ÏûÏ¢',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (231,'WebGUI',7,'·¢²¼ÐÂÏûÏ¢...',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (232,'WebGUI',7,'ÎÞ±êÌâ',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (233,'WebGUI',7,'(eom)',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (234,'WebGUI',7,'·¢±í»ØÓ¦...',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (237,'WebGUI',7,'±êÌ⣺',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (238,'WebGUI',7,'×÷Õߣº',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (239,'WebGUI',7,'ÈÕÆÚ£º',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (240,'WebGUI',7,'ÏûÏ¢ ID:',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (244,'WebGUI',7,'×÷Õß',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (245,'WebGUI',7,'ÈÕÆÚ',1031510000,NULL); @@ -4488,7 +4530,6 @@ INSERT INTO international VALUES (398,'WebGUI',7,' INSERT INTO international VALUES (399,'WebGUI',7,'·ÖÎö±¾Ò³Ãæ¡£',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (400,'WebGUI',7,'ÊÇ·ñ×èÖ¹´úÀí»º´æ£¿',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (401,'WebGUI',7,'ÄúÊÇ·ñÈ·¶¨ÒªÉ¾³ý´ËÌõÏûÏ¢ÒÔ¼°´ËÌõÏûÏ¢µÄËùÓÐÏßË÷£¿',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (402,'WebGUI',7,'ÄúÒªÔĶÁµÄÏûÏ¢²»´æÔÚ¡£',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (403,'WebGUI',7,'²»¸æËßÄã',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (405,'WebGUI',7,'×îºóÒ»Ò³',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (406,'WebGUI',7,'¿ìÕÕ´óС',1031510000,NULL); @@ -4511,7 +4552,7 @@ INSERT INTO international VALUES (894,'WebGUI',7,' INSERT INTO international VALUES (22,'Article',7,'×÷Õß',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (23,'Article',7,'ÈÕÆÚ',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (24,'Article',7,'·¢±í»ØÓ¦',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (27,'Article',7,'·µ»ØÎÄÕÂ',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1036,'WebGUI',1,'Threads',1066038155,'A label indicating how many threads there are in a particular forum.'); INSERT INTO international VALUES (28,'Article',7,'²é¿´»ØÓ¦',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (57,'Product',1,'Are you certain you wish to delete this template and set all the products using it to the default template?',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (53,'Product',1,'Edit Benefit',1031514049,NULL); @@ -4608,7 +4649,6 @@ INSERT INTO international VALUES (159,'WebGUI',7,' INSERT INTO international VALUES (508,'WebGUI',7,'¹ÜÀíÄ£°å¡£',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (39,'USS',7,'·¢±í»Ø¸´',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (41,'USS',7,'ÈÕÆÚ',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (45,'USS',7,'·µ»ØÍ¶¸åϵͳ',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (46,'USS',7,'¸ü¶à...',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (47,'USS',7,'»Ø¸´',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (48,'USS',7,'ÊÇ·ñÔÊÐíÌÖÂÛ£¿',1031510000,NULL); @@ -4633,7 +4673,7 @@ INSERT INTO international VALUES (520,'WebGUI',7,' INSERT INTO international VALUES (521,'WebGUI',7,'ÎÒÏ£Íûͨ¹ýµç×ÓÓʼþµ½´«ºôµÄ·½Ê½ÌáÐÑ¡£',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (522,'WebGUI',7,'ÎÒÏ£Íûͨ¹ý ICQ µÄ·½Ê½ÌáÐÑ¡£',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (523,'WebGUI',7,'ÌáÐÑ',1031510000,NULL); -INSERT INTO international VALUES (524,'Discussion',7,'ÊÇ·ñÌí¼Ó±à¼´Á£¿',1031510000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1025,'WebGUI',7,'ÊÇ·ñÌí¼Ó±à¼´Á£¿',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (525,'WebGUI',7,'±à¼ÄÚÈÝÉèÖÃ',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (526,'WebGUI',7,'Ö»Çå³ý JavaScript ¡£',1031510000,NULL); INSERT INTO international VALUES (584,'WebGUI',1,'Add a new translation.',1036971092,NULL); @@ -4750,9 +4790,8 @@ INSERT INTO international VALUES (417,'WebGUI',8,'
Um einer Seite ein Wobject hinzuzufügen, müssen sie zuerst die Seite aufrufen, \r\nin die das Wobject soll. Dann wählen Sie ein Wobject ihrer Wahl aus dem oberen \r\nlinken Bereich ("Inhalt hinzufügen ... ") aus. Zu jedem Woject gibt \r\nes eine eigene Hilfe, daher schauen sie sich diese vorher an, wenn sie nicht \r\nwissen, welchen Zweck bzw. welche Funktionen das Wobject hat.
Style Sheets: Alle Wobjects besitzen \r\neine Style-Sheet Klasse und ID. \r\n
Die Style-Sheet Klasse besteht aus dem Word "wobject" plus dem \r\nTyp des Wobjects. Daher würde für eine Abstimmung die Style-Sheet Klasse "wobjectPoll" \r\nlauten. Die Klasse gehört dann zu allen Wobjects dieses Typs im System. \r\n
Die Style-Sheet ID besteht aus dem Wort "wobjectId" plus der Wobject Id für \r\ndiese Wobject Instanz. Für einen Artikel mit der Wobject Id 94 würde die ID \r\ndann "wobjectId94" lauten.
',1048589531,NULL); +INSERT INTO international VALUES (626,'WebGUI',2,'Wobjects (früher auch als Widgets bezeichnet) sind die wirkliche Stärke von \r\nWebGUI. Wobjects sind kleine einbindbare Applikationen, die für WebGUI entwickelt \r\nwurden. Diskussionsforen und Abstimmungen sind Beispiele für Wobjects. \r\nUm einer Seite ein Wobject hinzuzufügen, müssen sie zuerst die Seite aufrufen, \r\nin die das Wobject soll. Dann wählen Sie ein Wobject ihrer Wahl aus dem oberen \r\nlinken Bereich ("Inhalt hinzufügen ... ") aus. Zu jedem Woject gibt \r\nes eine eigene Hilfe, daher schauen sie sich diese vorher an, wenn sie nicht \r\nwissen, welchen Zweck bzw. welche Funktionen das Wobject hat.
Style Sheets: Alle Wobjects besitzen \r\neine Style-Sheet Klasse und ID. \r\n
Die Style-Sheet Klasse besteht aus dem Word "wobject" plus dem \r\nTyp des Wobjects. Daher würde für eine Abstimmung die Style-Sheet Klasse "wobjectPoll" \r\nlauten. Die Klasse gehört dann zu allen Wobjects dieses Typs im System. \r\n
Die Style-Sheet ID besteht aus dem Wort "wobjectId" plus der Wobject Id für \r\ndiese Wobject Instanz. Für einen Artikel mit der Wobject Id 94 würde die ID \r\ndann "wobjectId94" lauten.
',1048589531,NULL); INSERT INTO international VALUES (22,'Article',8,'Autore',1031922112,NULL); INSERT INTO international VALUES (23,'Article',8,'Data',1031922151,NULL); INSERT INTO international VALUES (894,'WebGUI',8,'Consenti discussione?',1048030866,NULL); @@ -4771,8 +4810,6 @@ INSERT INTO international VALUES (407,'WebGUI',8,'Clicca qui per registrarti.',1 INSERT INTO international VALUES (406,'WebGUI',8,'Grandezza del Thumbnail',1046125498,NULL); INSERT INTO international VALUES (405,'WebGUI',8,'Ultima Pagina',1046125485,NULL); INSERT INTO international VALUES (403,'WebGUI',8,'Preferisco non dirlo.',1046125466,NULL); -INSERT INTO international VALUES (402,'WebGUI',8,'Il messaggio che hai richiesto non esiste.',1046125458,NULL); -INSERT INTO international VALUES (22,'MessageBoard',8,'Cancella Messaggio',1045927253,NULL); INSERT INTO international VALUES (60,'WebGUI',8,'Sei sicuro di voler disattivare il tuo account? Se continui le informazioni del tuo account saranno perse permanentemente.',1045780774,NULL); INSERT INTO international VALUES (401,'WebGUI',8,'Sei sicuro di voler cancellare questo messaggio e tutti i messaggi sotto di esso in questo thread?',1046125446,NULL); INSERT INTO international VALUES (400,'WebGUI',8,'Impedisci la Cache del Proxy',1046125419,NULL); @@ -4897,17 +4934,12 @@ INSERT INTO international VALUES (308,'WebGUI',8,'Modifica i settaggi del profil INSERT INTO international VALUES (245,'WebGUI',8,'Data',1046121730,NULL); INSERT INTO international VALUES (304,'WebGUI',8,'Lingua',1046121797,NULL); INSERT INTO international VALUES (244,'WebGUI',8,'Autore',1046121723,NULL); -INSERT INTO international VALUES (239,'WebGUI',8,'Data:',1046121685,NULL); INSERT INTO international VALUES (240,'WebGUI',8,'ID Messaggio:',1046121709,NULL); -INSERT INTO international VALUES (238,'WebGUI',8,'Autore:',1045916163,NULL); -INSERT INTO international VALUES (237,'WebGUI',8,'Oggetto:',1045916154,NULL); -INSERT INTO international VALUES (234,'WebGUI',8,'Inviare una Risposta...',1045916143,NULL); INSERT INTO international VALUES (233,'WebGUI',8,'(eom)',1045916130,NULL); INSERT INTO international VALUES (232,'WebGUI',8,'Senza Oggetto',1045916119,NULL); INSERT INTO international VALUES (231,'WebGUI',8,'Inviare un nuovo Messaggio...',1045916108,NULL); INSERT INTO international VALUES (230,'WebGUI',8,'Messaggio',1045916098,NULL); INSERT INTO international VALUES (229,'WebGUI',8,'Oggetto',1045916077,NULL); -INSERT INTO international VALUES (228,'WebGUI',8,'Modifica Messaggio...',1045916067,NULL); INSERT INTO international VALUES (175,'WebGUI',8,'Processa le macro?',1045915940,NULL); INSERT INTO international VALUES (174,'WebGUI',8,'Visualizza il Titolo?',1045915925,NULL); INSERT INTO international VALUES (170,'WebGUI',8,'cerca',1045915888,NULL); @@ -5049,21 +5081,17 @@ INSERT INTO international VALUES (21,'USS',8,'Mandato da',1045783948,NULL); INSERT INTO international VALUES (20,'WebGUI',8,'Giugno',1045916025,NULL); INSERT INTO international VALUES (20,'USS',8,'Manda un nuovo Contributo',1045783941,NULL); INSERT INTO international VALUES (19,'WebGUI',8,'Maggio',1045915978,NULL); -INSERT INTO international VALUES (20,'MessageBoard',8,'Ultima Risposta',1045927222,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1017,'WebGUI',8,'Ultima Risposta',1045927222,NULL); INSERT INTO international VALUES (19,'USS',8,'Modifica Contributo',1045783917,NULL); -INSERT INTO international VALUES (19,'MessageBoard',8,'Risposte',1045927198,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1016,'WebGUI',8,'Risposte',1045927198,NULL); INSERT INTO international VALUES (18,'WebGUI',8,'Aprile',1045915968,NULL); INSERT INTO international VALUES (18,'USS',8,'Modifica il sistema di contributi degli utenti',1045783898,NULL); -INSERT INTO international VALUES (18,'MessageBoard',8,'Thread Iniziato',1045927165,NULL); INSERT INTO international VALUES (17,'WebGUI',8,'Marzo',1045915877,NULL); INSERT INTO international VALUES (17,'USS',8,'Sei sicuro di voler cancellare questo contributo?',1045783886,NULL); -INSERT INTO international VALUES (17,'MessageBoard',8,'Manda un nuovo Messaggio',1045927156,NULL); INSERT INTO international VALUES (16,'WebGUI',8,'Febbraio',1045915762,NULL); INSERT INTO international VALUES (16,'USS',8,'Senza Titolo',1045783867,NULL); -INSERT INTO international VALUES (16,'MessageBoard',8,'Data',1045927148,NULL); INSERT INTO international VALUES (15,'WebGUI',8,'Gennaio',1045915658,NULL); INSERT INTO international VALUES (15,'USS',8,'Modifica/Cancella',1045783860,NULL); -INSERT INTO international VALUES (15,'MessageBoard',8,'Autore',1045927139,NULL); INSERT INTO international VALUES (14,'WebGUI',8,'Visualizza i contributi pendenti.',1045915481,NULL); INSERT INTO international VALUES (14,'USS',8,'Stato',1045783853,NULL); INSERT INTO international VALUES (13,'WebGUI',8,'Visualizza indice dell\'aiuto.',1045915359,NULL); @@ -5075,12 +5103,10 @@ INSERT INTO international VALUES (12,'WebGUI',8,'Spegni interfaccia amministrati INSERT INTO international VALUES (12,'USS',8,'(deseleziona se scrivi in HTML)',1045783832,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'EventsCalendar',8,'Modifica Calendario Eventi',1045681771,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'LinkList',8,'Modifica Link',1045779027,NULL); -INSERT INTO international VALUES (12,'MessageBoard',8,'Modifica Messaggio',1045927128,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'SQLReport',8,'Errore: non è possibile connettersi al database.',1045783455,NULL); INSERT INTO international VALUES (11,'WebGUI',8,'Svuota il cestino',1045784378,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'Article',8,'Modifica Articolo',1031921943,NULL); INSERT INTO international VALUES (11,'SQLReport',8,'Debug: Errore: c\'è stato un problema con la query.',1045783422,NULL); -INSERT INTO international VALUES (11,'MessageBoard',8,'Torna alla lista dei messaggi',1045927115,NULL); INSERT INTO international VALUES (75,'EventsCalendar',1,'Which do you wish to do?',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (11,'Article',8,'(Seleziona \"Si\" solo se non hai aggiunto <br> manualmente.)',1049641677,NULL); INSERT INTO international VALUES (10,'WebGUI',8,'Visualizza il cestino.',1045779330,NULL); @@ -5093,7 +5119,6 @@ INSERT INTO international VALUES (10,'Article',8,'Converti gli \'a capo\'?',1031 INSERT INTO international VALUES (9,'WebGUI',8,'Visualizza appunti.',1045781162,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'SQLReport',8,'Errore: il DSN specificato ha un formato improprio.',1045783642,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'Poll',8,'Modifica Sondaggio',1046121543,NULL); -INSERT INTO international VALUES (9,'MessageBoard',8,'ID Messaggio:',1045927640,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'LinkList',8,'Sei sicuro di voler cancellare questo link?',1045926707,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'FAQ',8,'Aggiungi una nuova domanda.',1045778774,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'EventsCalendar',8,'fino a',1045778412,NULL); @@ -5101,7 +5126,6 @@ INSERT INTO international VALUES (9,'Article',8,'Allegato',1031922314,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'WebGUI',8,'Visualizza pagina non trovata.',1045781265,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'SQLReport',8,'Modifica SQL Report',1045783584,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'Poll',8,'(Aggiungi una risposta per linea. Non più di 20)',1046121535,NULL); -INSERT INTO international VALUES (8,'MessageBoard',8,'Data:',1045927546,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'LinkList',8,'URL',1045926697,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'FAQ',8,'Modifica F.A.Q.',1045778691,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'EventsCalendar',8,'Ricorre ogni',1045778398,NULL); @@ -5109,7 +5133,6 @@ INSERT INTO international VALUES (8,'Article',8,'URL del Link',1031922299,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'WebGUI',8,'Gestisci gli utenti.',1045781495,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'SQLReport',8,'Password Database',1045783558,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'Poll',8,'Risposte',1046121521,NULL); -INSERT INTO international VALUES (7,'MessageBoard',8,'Autore:',1045927579,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'FAQ',8,'Sei sicuro di voler cancellare questa domanda?',1045778564,NULL); INSERT INTO international VALUES (7,'Article',8,'Titolo del link',1031922284,NULL); INSERT INTO international VALUES (6,'WebGUI',8,'Gestisci gli stili.',1045780765,NULL); @@ -5139,7 +5162,6 @@ INSERT INTO international VALUES (4,'SyndicatedContent',8,'Modifica Contenuto di INSERT INTO international VALUES (4,'SQLReport',8,'Query',1045783532,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'SiteMap',8,'Profondità',1045783686,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'Poll',8,'Chi può votare?',1045927698,NULL); -INSERT INTO international VALUES (4,'MessageBoard',8,'Messaggi Per Pagina',1045927291,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'Item',8,'Item',1045778939,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'ExtraColumn',8,'Larghezza',1045778438,NULL); INSERT INTO international VALUES (4,'EventsCalendar',8,'Accade solo una volta.',1045778197,NULL); @@ -5192,7 +5214,6 @@ INSERT INTO international VALUES (507,'WebGUI',8,'Modifica Template',1045782900, INSERT INTO international VALUES (508,'WebGUI',8,'Gestisci templates.',1045782914,NULL); INSERT INTO international VALUES (39,'USS',8,'Rispondi',1045784084,NULL); INSERT INTO international VALUES (41,'USS',8,'Data',1045784099,NULL); -INSERT INTO international VALUES (45,'USS',8,'Torna ad invio',1045784134,NULL); INSERT INTO international VALUES (46,'USS',8,'Leggi di piu\'...',1045784141,NULL); INSERT INTO international VALUES (47,'USS',8,'Rispondi',1045784148,NULL); INSERT INTO international VALUES (48,'USS',8,'Consenti Discussioni?',1045784156,NULL); @@ -5218,7 +5239,7 @@ INSERT INTO international VALUES (520,'WebGUI',8,'Voglio ricevere notifiche via INSERT INTO international VALUES (521,'WebGUI',8,'Voglio ricevere notifiche via email al pager.',1045780056,NULL); INSERT INTO international VALUES (522,'WebGUI',8,'Voglio ricevere notifiche via ICQ.',1045780062,NULL); INSERT INTO international VALUES (523,'WebGUI',8,'Notifica',1031927401,NULL); -INSERT INTO international VALUES (524,'Discussion',8,'Aggiungi la data di modifica nei post?',1048030944,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1025,'WebGUI',8,'Aggiungi la data di modifica nei post?',1048030944,NULL); INSERT INTO international VALUES (525,'WebGUI',8,'Modifica Settaggi Contenuti',1045780100,NULL); INSERT INTO international VALUES (526,'WebGUI',8,'Filtra JavaScript e nega le macro.',1048067424,NULL); INSERT INTO international VALUES (527,'WebGUI',8,'Home Page di default',1045780118,NULL); @@ -5256,10 +5277,10 @@ INSERT INTO international VALUES (61,'FileManager',1,'File Manager, Add/Edit',10 INSERT INTO international VALUES (61,'Item',1,'Item, Add/Edit',1038887675,NULL); INSERT INTO international VALUES (61,'FAQ',1,'FAQ, Add/Edit',1038887388,NULL); INSERT INTO international VALUES (61,'SyndicatedContent',1,'Syndicated Content, Add/Edit',1047855741,NULL); -INSERT INTO international VALUES (61,'EventsCalendar',1,'Events Calendar, Add/Edit',1038887352,NULL); -INSERT INTO international VALUES (61,'MessageBoard',1,'Message Board, Add/Edit',1047854637,NULL); +INSERT INTO international VALUES (61,'EventsCalendar',1,'Events Calendar, Add/Edit',1066572488,NULL); +INSERT INTO international VALUES (61,'MessageBoard',1,'Message Board, Add/Edit',1066584548,NULL); INSERT INTO international VALUES (61,'LinkList',1,'Link List, Add/Edit',1038887837,NULL); -INSERT INTO international VALUES (61,'Article',1,'Article, Add/Edit',1047854369,NULL); +INSERT INTO international VALUES (61,'Article',1,'Article, Add/Edit',1066583066,NULL); INSERT INTO international VALUES (61,'ExtraColumn',1,'Extra Column, Add/Edit',1038887140,NULL); INSERT INTO international VALUES (61,'Poll',1,'Poll, Add/Edit',1050183732,NULL); INSERT INTO international VALUES (61,'SiteMap',1,'Site Map, Add/Edit',1038890147,NULL); @@ -5269,16 +5290,22 @@ INSERT INTO international VALUES (62,'DataForm',1,'Data Form Fields, Add/Edit',1 INSERT INTO international VALUES (71,'FileManager',1,'The File Manager is designed to help you manage file distribution on your site. It allows you to specify who may view/download files from your site.\r\n\r\n\r\nTemplate
\r\nChoose a layout for the file manager.\r\n
\r\n\r\nProceed to add download?
\r\nIf you wish to start adding files to download right away, leave this checked.\r\n
\r\n\r\n',1038887335,NULL);
INSERT INTO international VALUES (71,'Item',1,'Like Articles, Items are the Swiss Army knife of WebGUI. Most pieces of static content can be added via the Item, though Items are usually used for smaller content than Articles.\r\n
\r\n\r\nLink URL
\r\nThis URL will be attached to the title of this Item.\r\n
\r\nExample: http://www.google.com\r\n
\r\n\r\nAttachment
\r\nIf you wish to attach a word processor file, a zip file, or any other file for download by your users, then choose it from your hard drive.\r\n
\r\n\r\nTemplate
\r\nSelect a template for this content.\r\n
',1047855741,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (71,'EventsCalendar',1,'Events calendars are used on many intranets to keep track of internal dates that affect a whole organization. Also, Events Calendars on consumer sites are a great way to let your customers know what events you\'ll be attending and what promotions you\'ll be having.\r\n
\r\n\r\nMain Template
\r\nChoose a layout for the events calendar.\r\n
\r\n\r\nEvent Template
\r\nChoose a layout for the individual events within the calendars.\r\n
\r\n\r\nStart Month
\r\nChoose the start month for your calendar. If you choose \"current\" the calendar will always start on the current month, therefore it will change from month to month. If you choose \"first in the calendar\" then it will start at whatever the earliest date in the calendar is.\r\n
\r\n\r\nEnd Month
\r\nChoose the end month for your calendar. If you choose \"show X months from start\", then only X months worth of information will ever be displayed. If you choose \"current\" then the calendar will end on the month you are currently in. If you choose \"last in calendar\" then the calendar will end on the last date entered into the calendar.\r\n
\r\n\r\nDefault Month
\r\nChoose which month for this calendar to start on when a visitor comes to the page containing the calendar.\r\n
\r\n\r\nPaginate After
\r\nWhen using a list-style calendar, how many events should be shown per page?\r\n
\r\nProceed to add event?
\r\nLeave this set to yes if you want to add events to the Events Calendar directly after creating it.\r\n
\r\n\r\nNote: Events that have already happened will not be displayed on the events calendar.\r\n
\r\n
\r\n\r\nMain Template
\r\nSelect a layout for the main listing of this message board.\r\n
\r\n\r\nWho can post?
\r\nSelect the group that is allowed to post to this discussion.\r\n
\r\n\r\nEdit Timeout
\r\nHow long should a user be able to edit their post before editing is locked to them?\r\n
\r\nNOTE: Don\'t set this limit too high. One of the great things about discussions is that they are an accurate record of who said what. If you allow editing for a long time, then a user has a chance to go back and change his/her mind a long time after the original statement was made.\r\n
\r\n\r\nKarma Per Post
\r\nHow much karma should be given to a user when they post to this discussion?\r\n
\r\n\r\nWho can moderate?
\r\nSelect the group that is allowed to moderate this discussion.\r\n
\r\n\r\nModeration Type?
\r\nYou can select what type of moderation you\'d like for your users. After-the-fact means that when a user posts a message it is displayed publically right away. Pre-emptive means that a moderator must preview and approve users posts before allowing them to be publically visible. Alerts for new posts will automatically show up in the moderator\'s WebGUI Inbox.\r\n
\r\nNOTE: In both types of moderation the moderator can always edit or delete the messages posted by your users.\r\n
\r\n\r\nAdd edit stamp to posts?
\r\nDo you wish to \"stamp\" all edits so that you can track who edited a post and when?\r\n
\r\n',1047854637,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (71,'SyndicatedContent',1,'Syndicated content is content that is pulled from another site using the RDF/RSS specification. This technology is often used to pull headlines from various news sites like CNN and Slashdot. It can, of course, be used for other things like sports scores, stock market info, etc.\r\n
\r\n\r\nURL to RSS file
\r\nProvide the exact URL (starting with http://) to the syndicated content\'s RDF or RSS file. The syndicated content will be downloaded from this URL hourly.\r\n
\r\nYou can find syndicated content at the following locations:\r\n
\r\n\r\nTo create an aggregate RSS feed, include a list of space separated urls instead of a single url. For an aggregate feed, the system will display an equal number of headlines from each source, sorted by the date the system first received the story.
\r\n\r\nTemplate
\r\nSelect a template for this content.\r\n
Maximum Headlines
\r\nEnter the maximum number of headlines that should be displayed. For an aggregate feed, the system will display an equal number of headlines from each source, even if doing so requires displaying more than the requested maximum number of headlines. Set to zero to allow any number of headlines.\r\n
',1047855741,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (71,'EventsCalendar',1,'Events calendars are used on many intranets to keep track of internal dates that affect a whole organization. Also, Events Calendars on consumer sites are a great way to let your customers know what events you\'ll be attending and what promotions you\'ll be having.\r\n
\r\n\r\nMain Template
\r\nChoose a layout for the events calendar.\r\n
\r\n\r\nEvent Template
\r\nChoose a layout for the individual events within the calendars.\r\n
\r\n\r\nStart Month
\r\nChoose the start month for your calendar. If you choose \"current\" the calendar will always start on the current month, therefore it will change from month to month. If you choose \"first in the calendar\" then it will start at whatever the earliest date in the calendar is.\r\n
\r\n\r\nEnd Month
\r\nChoose the end month for your calendar. If you choose \"show X months from start\", then only X months worth of information will ever be displayed. If you choose \"current\" then the calendar will end on the month you are currently in. If you choose \"last in calendar\" then the calendar will end on the last date entered into the calendar.\r\n
\r\n\r\nDefault Month
\r\nChoose which month for this calendar to start on when a visitor comes to the page containing the calendar.\r\n
\r\n\r\nIs master?
\r\nIf set to yes then this calendar will display events from all other calendars in the system.\r\n
\r\n\r\nPaginate After
\r\nWhen using a list-style calendar, how many events should be shown per page?\r\n
\r\nProceed to add event?
\r\nLeave this set to yes if you want to add events to the Events Calendar directly after creating it.\r\n
\r\n\r\nNote: Events that have already happened will not be displayed on the events calendar.\r\n
\r\n
\r\n\r\nTitle
\r\nThe title of the forum.\r\n
\r\n\r\nDescription
\r\nThe description of the forum.\r\n
\r\n\r\nNOTE: All of the properties of the forum system are also here. See that help page for details.',1066584480,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1067,'WebGUI',1,'Forum Search Template',1066582842,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1068,'WebGUI',1,'The following variables are available in the search template.\r\n
\r\n\r\ncallback.url
\r\nThe url that links back to the calling object such as an article or user submission.\r\n
\r\n\r\ncallback.label
\r\nThe default label for callback.url.\r\n
\r\n\r\nform.begin
\r\nThe search form header.\r\n
\r\n\r\nsearch.label
\r\nThe default label for the search page.\r\n
\r\n\r\nall.label
\r\nThe default label for all.form.\r\n
\r\n\r\nall.form
\r\nThe form element for searching based on all words.\r\n
\r\n\r\nexactphrase.label
\r\nThe default label for exactphrase.form.\r\n
\r\n\r\nexactphrase.form
\r\nThe form element for searching based on an exact phrase.\r\n
\r\n\r\nwithout.label
\r\nThe default label for without.form.\r\n
\r\n\r\nwithout.form
\r\nThe form element for searching based on words that cannot be found in the text.\r\n
\r\n\r\natleastone.label
\r\nThe default label for atleastone.form.\r\n
\r\n\r\natleastone.form
\r\nThe form element for searching where at least one of the words must exist in the text.\r\n
\r\n\r\nresults.label
\r\nThe default label for results.form.\r\n
\r\n\r\nresults.form
\r\nThe form element for selecting how many results per page should be returned.\r\n
\r\n\r\nform.search
\r\nThe search button.\r\n
\r\n\r\nform.end
\r\nThe form footer.\r\n
\r\n\r\nthread.list.url
\r\nA url that goes back to the thread list (aka forum).\r\n
\r\n\r\nthread.list.label
\r\nThe default label for thread.list.url.\r\n
\r\n\r\npost.subject.label
\r\nThe default label for the subject column.\r\n
\r\n\r\npost.date.label
\r\nThe default label for the date column.\r\n
\r\n\r\npost.user.label
\r\nThe default label for the author column.\r\n
\r\n\r\npost_loop
\r\nA loop containing all of the search results.\r\n
\r\n\r\n
\r\n\r\npost.subject\r\n\r\n
\r\nThe post subject.\r\n\r\n\r\npost.url
\r\nThe url to view the post.\r\n\r\n\r\npost.epoch
\r\nThe epoch date of the post.\r\n\r\n\r\npost.date
\r\nThe human readable date of the post.\r\n\r\n\r\npost.time
\r\nThe human readable time of the post.\r\n\r\n\r\npost.user.id
\r\nThe userId of the poster.\r\n\r\n\r\npost.user.name
\r\nThe username of the poster.\r\n\r\n\r\npost.user.profile
\r\nThe url of the poster\'s profile.\r\n\r\n\r\n
\r\n\r\nfirstpage
\r\nA link to the first page in a multi-page listing.\r\n
\r\n\r\nlastpage
\r\nA link to the last page in a multi-page listing.\r\n
\r\n\r\nnextpage
\r\nA link to the next page in a multi-page listing.\r\n
\r\n\r\npagelist
\r\nA series of links to every page in a multi-page listing.\r\n
\r\n\r\npreviouspage
\r\nA link to the previous page in a multi-page listing.\r\n
\r\n\r\nmultiplepages
\r\nA condition indicating whether there are multiple pages or not.\r\n
\r\n\r\nnumberOfPages
\r\nThe number of pages in a multiple page listing.\r\n
\r\n\r\npageNumber
\r\nThe number of the current page in a multi-page listing.\r\n
\r\n\r\n',1066582842,NULL);
INSERT INTO international VALUES (71,'LinkList',1,'Link Lists are just what they sound like, a list of links. Many sites have a links section, and this wobject just automates the process.\r\n
\r\n\r\nTemplate
\r\nChoose a layout for this wobject.\r\n
\r\n\r\nAllow discussion?
\r\nChecking this box will enable responses to your article much like Articles on Slashdot.org.\r\n
\r\n\r\n\r\nFilter Post
\r\nSelect the level of content filtering you wish to perform on all discussion posts.\r\n
\r\n\r\nWho can post?
\r\nSelect the group that is allowed to post to this discussion.\r\n
\r\n\r\nEdit Timeout
\r\nHow long should a user be able to edit their post before editing is locked to them?\r\n
\r\nNOTE: Don\'t set this limit too high. One of the great things about discussions is that they are an accurate record of who said what. If you allow editing for a long time, then a user has a chance to go back and change his/her mind a long time after the original statement was made.\r\n
\r\n\r\nKarma Per Post
\r\nHow much karma should be given to a user when they post to this discussion?\r\n
\r\n\r\nWho can moderate?
\r\nSelect the group that is allowed to moderate this discussion.\r\n
\r\n\r\nModeration Type?
\r\nYou can select what type of moderation you\'d like for your users. After-the-fact means that when a user posts a message it is displayed publically right away. Pre-emptive means that a moderator must preview and approve users posts before allowing them to be publically visible. Alerts for new posts will automatically show up in the moderator\'s WebGUI Inbox.\r\n
\r\nNOTE: In both types of moderation the moderator can always edit or delete the messages posted by your users.\r\n
\r\n\r\nAdd edit stamp to posts?
\r\nDo you wish to \"stamp\" all edits so that you can track who edited a post and when?\r\n
',1050146714,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (71,'Article',1,'Articles are the Swiss Army knife of WebGUI. Most pieces of static content can be added via the Article.\r\n
\r\n\r\nNOTE: You can create a multi-paged article by placing the seperator macro (^-;) at various places through-out your article.\r\n\r\n
\r\n\r\nAllow discussion?
\r\nChecking this box will enable responses to your article much like Articles on Slashdot.org.\r\n
\r\n\r\n\r\n',1066583066,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1054,'WebGUI',1,'Forum (Discussion) Properties',1066583000,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1055,'WebGUI',1,'WebGUI has a very powerful built-in discussion system. It can be attached to anything and is attached to many wobjects.\r\n
\r\nForums (aka Discussions) have many settable properties. The following is a comprehensive list:\r\n
\r\n\r\nForum Template
\r\nA template that controls the layout of the forum view.\r\n
\r\n\r\nThread Template
\r\nA template that controls the layout of the thread view.\r\n
\r\n\r\nPost Template
\r\nA template that controls the layout of the post view.\r\n
\r\n\r\nSearch Template
\r\nA template that controls the layout of the search engine interface and search results.\r\n
\r\n\r\nPost Form Template
\r\nA template that controls the form that users see when posting a new message.\r\n
\r\n\r\nNotification Template
\r\nA template that controls the layout of subscription notification messages sent to users.\r\n
\r\n\r\nArchive After
\r\nIf a thread hasn\'t had a new message after this interval has expired then it will be flagged as \"archived\" and will only be accessible via the search engine.\r\n
\r\n\r\nEdit Timeout
\r\nThe interval of time that the user has to edit their message after their inital post.\r\n
\r\nNOTE: Don\'t set this limit too high. One of the great things about discussions is that they are an accurate record of who said what. If you allow editing for a long time, then a user has a chance to go back and change his/her mind a long time after the original statement was made.\r\n
\r\n\r\nAdd edit stamp to posts?
\r\nIf set to yes then a string will be added to the bottom of a post each time its edited.\r\n
\r\n\r\nAllow rich edit?
\r\nIf set to yes then users will be able to use a rich editor when writing their posts.\r\n
\r\n\r\nAllow replacements?
\r\nIf set to yes then users will be able to use replacements in thier posts. Replacements can be managed from the settings.\r\n
\r\n\r\nFilter Post
\r\nSelect what types of content you will filter from a user\'s post.\r\n
\r\n\r\nPosts Per Page
\r\nThe number of posts to display on a single page.\r\n
\r\n\r\nWho can post?
\r\nA group that is allowed to post new messages.\r\n
\r\n\r\nModerate posts?
\r\nIf set to yes then posts will be set to pending by default and will not be displayed until a moderator approves the message.\r\n
\r\n\r\nWho can moderate?
\r\nA group that is allowed to moderate messages.\r\n
\r\n',1066583000,NULL);
INSERT INTO international VALUES (71,'ExtraColumn',1,'Extra columns allow you to change the layout of your page for one page only. If you wish to have multiple columns on all your pages, perhaps you should consider altering the style applied to your pages or use a Template instead of an Extra Column. \r\n
\r\nColumns are always added from left to right. Therefore any existing content will be on the left of the new column.\r\n
\r\nSpacer
\r\nSpacer is the amount of space between your existing content and your new column. It is measured in pixels.\r\n
\r\nWidth
\r\nWidth is the actual width of the new column to be added. Width is measured in pixels.\r\n
\r\nStyleSheet Class
\r\nBy default the content style (which is the style the body of your site should be using) that is applied to all columns. However, if you\'ve created a style specifically for columns, then feel free to modify this class.\r\n',1038887140,NULL);
INSERT INTO international VALUES (71,'Poll',1,'Polls can be used to get the impressions of your users on various topics.\r\n
\r\nActive
\r\nIf this box is checked, then users will be able to vote. Otherwise they\'ll only be able to see the results of the poll.\r\n
\r\n\r\nWho can vote?
\r\nChoose a group that can vote on this Poll.\r\n
\r\n\r\nKarma Per Vote
\r\nHow much karma should be given to a user when they vote?\r\n
\r\n\r\nGraph Width
\r\nThe width of the poll results graph. The width is measured in pixels.\r\n
\r\n\r\nQuestion
\r\nWhat is the question you\'d like to ask your users?\r\n
\r\n\r\nAnswers
\r\nEnter the possible answers to your question. Enter only one answer per line. Polls are only capable of 20 possible answers.\r\n
\r\n\r\nRandomize answers?
\r\nIn order to be sure that the ordering of the answers in the poll does not bias your users, it is often helpful to present the options in a random order each time they are shown. Select \"yes\" to randomize the answers on the poll.\r\n
\r\n\r\nReset votes.
\r\nReset the votes on this Poll.\r\n
\r\n',1050183732,NULL);
INSERT INTO international VALUES (73,'Poll',1,'Poll Template',1050183668,NULL);
INSERT INTO international VALUES (74,'Poll',1,'The following variables are available to the poll template:\r\n\r\ncanVote
\r\nA condition indicating whether the user has the right to vote on this poll.\r\n
\r\n\r\nquestion
\r\nThe poll question.\r\n
\r\n\r\nform.start
\r\nThe beginning of the vote form.\r\n
\r\n\r\nanswer_loop
\r\nA loop containing information about the answers in the poll.\r\n
\r\n\r\n
\r\n\r\nanswer.form\r\n\r\n\r\nform.submit
\r\nThe radio button for this answer.\r\n\r\n\r\nanswer.text
\r\nThe text of the answer.\r\n\r\n\r\nanswer.number
\r\nThe number of this answer. As in 1, 2, 3, etc.\r\n\r\n\r\nanswer.graphWidth
\r\nThe width that the graph should be rendered for this answer. Based upon a percentage of the total graph size.\r\n\r\n\r\n\r\nanswer.percent
\r\nThe percentage of the vote that this answer has received.\r\n\r\n\r\nanswer.total
\r\nThe total number of votes that this answer has received.\r\n\r\n\r\n
\r\n\r\nform.end
\r\nThe end of the poll form.\r\n
\r\n\r\nresponses.label
\r\nThe label for the total responses. \"Total Votes\"\r\n
\r\n\r\nresponses.total
\r\nThe total number of votes that have been placed on this poll.\r\n
\r\n\r\n',1050183668,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (71,'SiteMap',1,'Site maps are used to provide additional navigation in WebGUI. You could set up a traditional site map that would display a hierarchical view of all the pages in the site. On the other hand, you could use site maps to provide extra navigation at certain levels in your site.\r\n
\r\n\r\nTemplate
\r\nChoose a layout for this site map.\r\n
\r\n\r\nIndent\r\nHow many characters should indent each level?\r\n
\r\n\r\n',1039908464,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (71,'SiteMap',1,'Site maps are used to provide additional navigation in WebGUI. You could set up a traditional site map that would display a hierarchical view of all the pages in the site. On the other hand, you could use site maps to provide extra navigation at certain levels in your site.\r\n
\r\n\r\nTemplate
\r\nChoose a layout for this site map.\r\n
\r\n\r\nIndent
\r\nHow many characters should indent each level?\r\n
\r\n\r\nAlphabetic?
\r\nIf this setting is true, site map entries are sorted alphabetically. If this setting is false, site map entries are sorted by the page sequence order (editable via the up and down arrows in the page toolbar).\r\n
\r\n\r\n',1039908464,NULL); INSERT INTO international VALUES (839,'WebGUI',1,'Programmer Macros',1047856488,NULL); INSERT INTO international VALUES (71,'SQLReport',1,'SQL Reports are perhaps the most powerful wobject in the WebGUI arsenal. They allow a user to query data from any database that they have access to. This is great for getting sales figures from your Accounting database or even summarizing all the message boards on your web site.\r\n
\r\n\r\n\r\nPreprocess macros on query?
\r\nIf you\'re using WebGUI macros in your query you\'ll want to check this box.\r\n
\r\n\r\n\r\nDebug?
\r\nIf you want to display debugging and error messages on the page, check this box.\r\n
\r\n\r\n\r\nQuery
\r\nThis is a standard SQL query. If you are unfamiliar with SQL, Plain Black Software provides training courses in SQL and database management. You can make your queries more dynamic by using the ^FormParam(); macro.\r\n
\r\n\r\n\r\nReport Template
\r\nLayout a template of how this report should look. Usually you\'ll use HTML tables to generate a report. An example is included below. If you leave this field blank a template will be generated based on your result set.\r\n
\r\n\r\n\r\nThere are special macro characters used in generating SQL Reports. They are ^-;, ^0;, ^1;, ^2;, ^3;, etc. These macros will be processed regardless of whether you checked the process macros box above. The ^- macro represents split points in the document where the report will begin and end looping. The numeric macros represent the data fields that will be returned from your query. There is an additional macro, ^rownum; that counts the rows of the query starting at 1 for use where the lines of the output need to be numbered.\r\n
\r\n\r\nDatabase Link
\r\nThe administrator can configure common databases on which you can run SQL Reports, freeing you from having to know or enter the DSN, Username, and Password. If a database is selected from this list, the DSN, User, and Password fields will be ignored.
\r\n
\r\nIf the database you need to use is not configured as a Database Link, you can enter the DSN, User, and Password.\r\n
\r\n\r\nDSN
\r\nData Source Name is the unique identifier that Perl uses to describe the location of your database. It takes the format of DBI:[driver]:[database name]:[host]. \r\n
\r\n\r\n\r\nExample: DBI:mysql:WebGUI:localhost\r\n
\r\n\r\n\r\nDatabase User\r\nThe username you use to connect to the DSN.\r\n
\r\n\r\n\r\nDatabase Password\r\nThe password you use to connect to the DSN.\r\n
\r\n\r\n\r\nPaginate After\r\nHow many rows should be displayed before splitting the results into separate pages? In other words, how many rows should be displayed per page?\r\n
\r\n\r\n\r\nConvert carriage returns?\r\nDo you wish to convert the carriage returns in the resultant data to HTML breaks (<br>).\r\n
\r\n\r\n',1056151382,NULL);
INSERT INTO international VALUES (71,'DataForm',1,'This wobject creates a simple multipurpose data-entry form.\r\n
\r\n\r\nAcknowledgement
\r\nThis message will be displayed to the user after they submit their data..\r\n
\r\n\r\nMail entries?\r\nIf set to yes, some additional fields will be added to your form for dealing with email. These fields will then be used to email any date entered into the form to a person of your choice.\r\n
\r\nNOTE: The \"To\" field that is added as a result of setting this to yes can accept a standard email address, or a WebGUI username or a WebGUI group name.\r\n
\r\n\r\nTemplate
\r\nChoose a template for your form.\r\n
\r\n\r\nEmail Template
\r\nChoose a template for the data that will be sent via email.\r\n
\r\n\r\nAcknowlegement Template
\r\nChoose a template that will be used to display the acknowlegement.\r\n
\r\n\r\nList Template
\r\nChoose a template that will be used to display the list of stored records in this Data Form.\r\n
',1053885941,NULL);
@@ -5310,14 +5337,13 @@ INSERT INTO international VALUES (630,'WebGUI',1,'WebGUI has a small, but sturdy
INSERT INTO international VALUES (611,'WebGUI',1,'Company Name
\r\nThe name of your company. It will appear on all emails and anywhere you use the Company Name macro.\r\n
\r\n\r\nCompany Email Address
\r\nA general email address at your company. This is the address that all automated messages will come from. It can also be used via the WebGUI macro system.\r\n
\r\n\r\nCompany URL
\r\nThe primary URL of your company. This will appear on all automated emails sent from the WebGUI system. It is also available via the WebGUI macro system.\r\n',1038872019,NULL);
INSERT INTO international VALUES (651,'WebGUI',1,'If you choose to empty your trash, any items contained in it will be lost forever. If you\'re unsure about a few items, it might be best to cut them to your clipboard before you empty the trash.\r\n
\r\n\r\n',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (627,'WebGUI',1,'Profiles are used to extend the information of a particular user. In some cases profiles are important to a site, in others they are not. The profiles system is completely extensible. You can add as much information to the users profile as you like.\r\n
\r\n\r\n',1031514049,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (629,'WebGUI',1,'Use shared clipboard?
\r\nEnables a single, system-wide clipboard shared by all users. Default is user separated clipboards.\r\n
\r\n\r\nUse shared trash?
\r\nEnables a single, system-wide trash shared by all users. Default is user separated trash.\r\n
\r\n\r\nIf proxied, use real client IP address?
\r\nIf enabled and if the environment variable HTTP_X_FORWARDED_FOR is present, it\'s value will be used in place of REMOTE_ADDRESS as the client browser\'s IP address. This is required for IP based groups to function properly in reverse-proxied, load-balanced system architectures. In these environments, all requests would otherwise appear to come from the same host, namely the proxy server. If you are uncertain if you need this setting enabled, you should probably leave it turned off.\r\n
\r\n\r\nPrevent Proxy Caching
\r\nSome companies have proxy servers that cause problems with WebGUI. If you\'re experiencing problems with WebGUI, and you have a proxy server, you may want to set this setting to Yes. Beware that WebGUI\'s URLs will not be as user-friendly after this feature is turned on.\r\n
\r\n\r\nShow debugging?
\r\nShow debugging information in WebGUI\'s output. This is primarily useful for WebGUI developers, but can also be interesting for Administrators trying to troubleshoot a problem.\r\n
\r\n\r\nTrack page statistics?
\r\nWebGUI can track some statistical information for your site. However, this will add a little extra strain on your processor and will make your database grow much more quickly. Enable this only if you do not have an external web statistics program.\r\n
\r\n\r\nUse shared trash?
\r\nEnables a single, system-wide trash shared by all users. Default is user separated trash.\r\n
\r\n\r\nIf proxied, use real client IP address?
\r\nIf enabled and if the environment variable HTTP_X_FORWARDED_FOR is present, it\'s value will be used in place of REMOTE_ADDRESS as the client browser\'s IP address. This is required for IP based groups to function properly in reverse-proxied, load-balanced system architectures. In these environments, all requests would otherwise appear to come from the same host, namely the proxy server. If you are uncertain if you need this setting enabled, you should probably leave it turned off.\r\n
\r\n\r\nPrevent Proxy Caching
\r\nSome companies have proxy servers that cause problems with WebGUI. If you\'re experiencing problems with WebGUI, and you have a proxy server, you may want to set this setting to Yes. Beware that WebGUI\'s URLs will not be as user-friendly after this feature is turned on.\r\n
\r\n\r\nShow debugging?
\r\nShow debugging information in WebGUI\'s output. This is primarily useful for WebGUI developers, but can also be interesting for Administrators trying to troubleshoot a problem.\r\n
\r\n\r\nTrack page statistics?
\r\nWebGUI can track some statistical information for your site. However, this will add a little extra strain on your processor and will make your database grow much more quickly. Enable this only if you do not have an external web statistics program.\r\n
\r\n',1066641387,NULL);
INSERT INTO international VALUES (616,'WebGUI',1,'Path to WebGUI Extras
\r\nThe web-path to the directory containing WebGUI images and javascript files.\r\n
\r\n\r\nMaximum Attachment Size
\r\nThe maximum size of files allowed to be uploaded to this site. This applies to all wobjects that allow uploaded files and images (like Article and User Contributions). This size is measured in kilobytes.\r\n
\r\n\r\nThumbnail Size
\r\nThe size of the longest side of thumbnails. The thumbnail generation maintains the aspect ratio of the image. Therefore, if this value is set to 100, and you have an image that\'s 400 pixels wide and 200 pixels tall, the thumbnail will be 100 pixels wide and 50 pixels tall.\r\n
\r\nNote: Thumbnails are automatically generated as images are uploaded to the system.\r\n
\r\n\r\nWeb Attachment Path
\r\nThe web-path of the directory where attachments are to be stored.\r\n
\r\n\r\nServer Attachment Path
\r\nThe local path of the directory where attachments are to be stored. (Perhaps /var/www/public/uploads) Be sure that the web server has the rights to write to that directory.\r\n',1031514049,NULL);
INSERT INTO international VALUES (885,'WebGUI',1,'Allow users to deactivate their account?',1044708760,NULL);
INSERT INTO international VALUES (626,'WebGUI',1,'Wobjects (fomerly known as Widgets) are the true power of WebGUI. Wobjects are tiny pluggable applications built to run under WebGUI. Message boards and polls are examples of wobjects.\r\n
\r\n\r\nTo add a wobject to a page, first go to that page, then select Add Content... from the upper left corner of your screen. Each wobject has it\'s own help so be sure to read the help if you\'re not sure how to use it.\r\n
\r\n\r\n\r\nStyle Sheets: All wobjects have a style-sheet class and id attached to them. \r\n
\r\n\r\nThe style-sheet class is the word \"wobject\" plus the type of wobject it is. So for a poll the class would be \"wobjectPoll\". The class pertains to all wobjects of that type in the system. \r\n
\r\n\r\nThe style-sheet id is the word \"wobjectId\" plus the Wobject Id for that wobject instance. So if you had an Article with a Wobject Id of 94, then the id would be \"wobjectId94\".\r\n
\r\n\r\n',1047858549,NULL); INSERT INTO international VALUES (632,'WebGUI',1,'You can add wobjects by selecting from the Add Content pulldown menu. You can edit them by clicking on the \"Edit\" button that appears directly above an instance of a particular wobject. \r\n
Almost all wobjects share some properties. Those properties are: \r\n
Wobject ID
This is the unique identifier WebGUI uses to keep track of this wobject instance. Normal users should never need to be concerned with the Wobject ID, but some advanced users may need to know it for things like SQL Reports. \r\n
Title The title of the wobject. This is typically displayed at the top of each wobject. \r\n
Note: You should always specify a title even if you are going to turn it off (with the next property). This is because the title shows up in the trash and clipboard and you\'ll want to be able to distinguish which wobject is which. \r\n
Display title?
Do you wish to display the title you specified? On some sites, displaying the title is not necessary. \r\n
Process macros?
Do you wish to process macros in the content of this wobject? Sometimes you\'ll want to do this, but more often than not you\'ll want to say \"no\" to this question. By disabling the processing of macros on the wobjects that don\'t use them, you\'ll speed up your web server slightly. \r\n
Template Position
Template positions range from 0 (zero) to any number. How many are available depends upon the Template associated with this page. The default template has only one template position, others may have more. By selecting a template position, you\'re specifying where this wobject should be placed within the template. \r\n
Start Date
On what date should this wobject become visible? Before this date, the wobject will only be displayed to Content Managers. \r\n
End Date
On what date should this wobject become invisible? After this date, the wobject will only be displayed to Content Managers.
Owner
The owner of a wobject is usually the person who created the wobject. This user has full edit and viewing rights on the wobject unless privileges to edit the page the wobject apears on are taken away. \r\n
NOTE: The owner can only be changed by an administrator. \r\n
Who can view?
Choose which group can view this wobject. If you want both visitors and registered users to be able to view the wobject then you should choose the \"Everybody\" group. \r\n
Who can edit?
Choose the group that can edit this wobject. The group assigned editing rights can also always view the wobject.
Description
A content area in which you can place as much content as you wish. For instance, even before an FAQ there is usually a paragraph describing what is contained in the FAQ. \r\n
\r\n\r\n\r\nIf you are unfamiliar with how to use CSS, Plain Black Software provides training classes on XHTML and CSS. Alternatively, Bradsoft makes an excellent CSS editor called Top Style.\r\n
\r\n\r\n\r\nThe following is a list of classes used to control the look of WebGUI:\r\n
\r\n\r\n\r\nA
\r\nThe links throughout the style.\r\n
\r\n\r\n\r\nBODY
\r\nThe default setup of all pages within a style.\r\n
\r\n\r\n\r\nH1
\r\nThe headers on every page.\r\n
\r\n\r\n\r\n.accountOptions
\r\nThe links that appear under the login and account update forms.\r\n
\r\n\r\n\r\n.adminBar
\r\nThe bar that appears at the top of the page when you\'re in admin mode.\r\n
\r\n\r\n\r\n.content
\r\nThe main content area on all pages of the style.\r\n
\r\n\r\n\r\n.formDescription
\r\nThe tags on all forms next to the form elements. \r\n
\r\n\r\n\r\n.formSubtext
\r\nThe tags below some form elements.\r\n
\r\n\r\n\r\n.highlight
\r\nDenotes a highlighted item, such as which message you are viewing within a list.\r\n
\r\n\r\n\r\n.horizontalMenu
\r\nThe horizontal menu (if you use a horizontal menu macro).\r\n
\r\n\r\n\r\n.pagination
\r\nThe Previous and Next links on pages with pagination.\r\n
\r\n\r\n\r\n.selectedMenuItem
\r\nUse this class to highlight the current page in any of the menu macros.\r\n
\r\n\r\n\r\n.tableData
\r\nThe data rows on things like message boards and user contributions.\r\n
\r\n\r\n\r\n.tableHeader
\r\nThe headings of columns on things like message boards and user contributions.\r\n
\r\n\r\n\r\n.tableMenu
\r\nThe menu on things like message boards and user submissions.\r\n
\r\n\r\n\r\n.verticalMenu
\r\nThe vertical menu (if you use a vertical menu macro).\r\n
\r\n\r\n\r\nNOTE: Some wobjects and macros have their own unique styles sheet classes, which are documented in their individual help files.\r\n
\r\n\r\n\r\n',1046067403,NULL); -INSERT INTO international VALUES (622,'WebGUI',1,'See Manage Group for a description of grouping functions and the default groups.\r\n
\r\n\r\nGroup Name
\r\nA name for the group. It is best if the name is descriptive so you know what it is at a glance.\r\n
\r\n\r\nDescription
\r\nA longer description of the group so that other admins and content managers (or you if you forget) will know what the purpose of this group is.\r\n
\r\n\r\nExpire Offset
\r\nThe amount of time that a user will belong to this group before s/he is expired (or removed) from it. This is very useful for membership sites where users have certain privileges for a specific period of time. \r\n
\r\nNOTE: This can be overridden on a per-user basis.\r\n
\r\n\r\nNotify user about expiration?
\r\nSet this value to yes if you want WebGUI to contact the user when they are about to be expired from the group.\r\n
\r\n\r\nExpire Notification Offset
\r\nThe difference in the number of days from the expiration to the notification. You may set this to any valid integer. For instance, set this to \"0\" if you wish the notification to be sent on the same day that the grouping expires. Set it to \"-7\" if you want the notification to go out 7 days before the grouping expires. Set it to \"7\" if you wish the notification to be sent 7 days after the expiration.\r\n
\r\n\r\nExpire Notification Message
\r\nType the message you wish to be sent to the user telling them about the expiration.\r\n
\r\n\r\nDelete Offset
\r\nThe difference in the number of days from the expiration to the grouping being deleted from the system. You may set this to any valid integer. For instance, set this to \"0\" if you wish the grouping to be deleted on the same day that the grouping expires. Set it to \"-7\" if you want the grouping to be deleted 7 days before the grouping expires. Set it to \"7\" if you wish the grouping to be deleted 7 days after the expiration.\r\n
\r\n\r\nIP Address
\r\nSpecify an IP address or an IP mask to match. If the user\'s IP address matches, they\'ll automatically be included in this group. An IP mask is simply the IP address minus an octet or two. You may also specify multiple IP masks separated by semicolons.\r\n
\r\nIP Mask Example: 10.;192.168.;101.42.200.142\r\n
\r\n\r\nKarma Threshold
\r\nIf you\'ve enabled Karma, then you\'ll be able to set this value. Karma Threshold is the amount of karma a user must have to be considered part of this group.\r\n
\r\n\r\n\r\nUsers can add themselves?
\r\nDo you wish to let users add themselves to this group? See the GroupAdd macro for more info.\r\n
\r\n\r\nUsers can remove themselves?
\r\nDo you wish to let users remove themselves from this group? See the GroupDelete macro for more info.',1053779630,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (607,'WebGUI',1,'Anonymous Registration
\r\nDo you wish visitors to your site to be able to register themselves?\r\n
\r\n\r\nRun On Registration
\r\nIf there is a command line specified here, it will be executed each time a user registers anonymously.\r\n
\r\n\r\nEnable Karma?
\r\nShould karma be enabled?\r\n
\r\n\r\nKarma Per Login
\r\nThe amount of karma a user should be given when they log in. This only takes affect if karma is enabled.\r\n
\r\n\r\nSession Timeout
\r\nThe amount of time that a user session remains active (before needing to log in again). This timeout is reset each time a user views a page. Therefore if you set the timeout for 8 hours, a user would have to log in again if s/he hadn\'t visited the site for 8 hours.\r\n
\r\n\r\nAllow users to deactivate their account?
\r\nDo you wish to provide your users with a means to deactivate their account without your intervention?\r\n
\r\n\r\nAuthentication Method (default)
\r\nWhat should the default authentication method be for new accounts that are created? The two available options are WebGUI and LDAP. WebGUI authentication means that the users will authenticate against the username and password stored in the WebGUI database. LDAP authentication means that users will authenticate against an external LDAP server.\r\n
\r\n\r\nNOTE: Authentication settings can be customized on a per user basis.\r\n\r\n\r\n\r\n
\r\nNOTE: Depending upon what authentication modules you have installed in your system you\'ll see any number of options after this point. The following are the options for the two defaultly installed authentication methods.\r\n
\r\n\r\n
\r\nNOTE: In addition to the message you specify below, the user\'s account information will be included in the message.\r\n
\r\n\r\nWelcome Message
\r\nType the message that you\'d like to be sent to users upon registration.\r\n
\r\n\r\nRecover Password Message
\r\nType a message that will be sent to your users if they try to recover their WebGUI password.\r\n
\r\n\r\n
\r\n\r\n',1044708602,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (607,'WebGUI',1,'Anonymous Registration
\r\nDo you wish visitors to your site to be able to register themselves?\r\n
\r\n\r\nRun On Registration
\r\nIf there is a command line specified here, it will be executed each time a user registers anonymously.\r\n
\r\n\r\nEnable Karma?
\r\nShould karma be enabled?\r\n
\r\n\r\nKarma Per Login
\r\nThe amount of karma a user should be given when they log in. This only takes affect if karma is enabled.\r\n
\r\n\r\nSession Timeout
\r\nThe amount of time that a user session remains active (before needing to log in again). This timeout is reset each time a user views a page. Therefore if you set the timeout for 8 hours, a user would have to log in again if s/he hadn\'t visited the site for 8 hours.\r\n
\r\n\r\nAllow users to deactivate their account?
\r\nDo you wish to provide your users with a means to deactivate their account without your intervention?\r\n
\r\n\r\nAuthentication Method (default)
\r\nWhat should the default authentication method be for new accounts that are created? The two available options are WebGUI and LDAP. WebGUI authentication means that the users will authenticate against the username and password stored in the WebGUI database. LDAP authentication means that users will authenticate against an external LDAP server.\r\n
\r\n\r\nNOTE: Authentication settings can be customized on a per user basis.\r\n\r\n\r\n\r\n
\r\nNOTE: Depending upon what authentication modules you have installed in your system you\'ll see any number of options after this point. The following are the options for the two defaultly installed authentication methods.\r\n
\r\n\r\nEncrypt Login?
\r\nShould the system use the https protocol for the login form? Note that setting this option to true will only encrypt the authentication itself, not anything else before or after the authentication.\r\n
\r\n\r\n
\r\nNOTE: In addition to the message you specify below, the user\'s account information will be included in the message.\r\n
\r\n\r\nWelcome Message
\r\nType the message that you\'d like to be sent to users upon registration.\r\n
\r\n\r\nRecover Password Message
\r\nType a message that will be sent to your users if they try to recover their WebGUI password.\r\n
\r\n\r\n
\r\n\r\n',1044708602,NULL); INSERT INTO international VALUES (869,'WebGUI',1,'Welcome Message',1044138730,NULL); INSERT INTO international VALUES (868,'WebGUI',1,'Send welcome message?',1044138691,NULL); INSERT INTO international VALUES (620,'WebGUI',1,'As the function suggests you\'ll be deleting a group and removing all users from the group. Be careful not to orphan users from pages they should have access to by deleting a group that is in use.\r\n
\r\n\r\nAs with any delete operation, you are prompted to be sure you wish to proceed with the delete. If you answer yes, the delete will proceed and there is no recovery possible. If you answer no you\'ll be returned to the prior screen.',1031514049,NULL);
@@ -5332,15 +5358,15 @@ INSERT INTO international VALUES (637,'WebGUI',1,'First Name
\r\nThe g
INSERT INTO international VALUES (610,'WebGUI',1,'See Manage Users for additional details.\r\n
\r\n\r\nUsername
\r\nUsername is a unique identifier for a user. Sometimes called a handle, it is also how the user will be known on the site. (Note: Administrators have unlimited power in the WebGUI system. This also means they are capable of breaking the system. If you rename or create a user, be careful not to use a username already in existance.)\r\n
\r\n\r\n\r\nPassword
\r\nA password is used to ensure that the user is who s/he says s/he is.\r\n
\r\n\r\n\r\nAuthentication Method
\r\nSee Edit Settings for details.\r\n
\r\n\r\n\r\nLDAP URL
\r\nSee Edit Settings for details.\r\n
\r\n\r\n\r\nConnect DN
\r\nThe Connect DN is the cn (or common name) of a given user in your LDAP database. It should be specified as cn=John Doe. This is, in effect, the username that will be used to authenticate this user against your LDAP server.\r\n
\r\n\r\n\r\n',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (608,'WebGUI',1,'Deleting a page can create a big mess if you are uncertain about what you are doing. When you delete a page you are also deleting the content it contains, all sub-pages connected to this page, and all the content they contain. Be certain that you have already moved all the content you wish to keep before you delete a page.\r\n
\r\n\r\nAs with any delete operation, you are prompted to be sure you wish to proceed with the delete. If you answer yes, the delete will proceed and there is no recovery possible. If you answer no you\'ll be returned to the prior screen.\r\n
\r\n',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (609,'WebGUI',1,'When you delete a style all pages using that style will be reverted to the fail safe (default) style. To ensure uninterrupted viewing, you should be sure that no pages are using a style before you delete it.\r\n
\r\n\r\n\r\nAs with any delete operation, you are prompted to be sure you wish to proceed with the delete. If you answer yes, the delete will proceed and there is no recovery possible. If you answer no you\'ll be returned to the prior screen.\r\n
\r\n\r\n',1031514049,NULL); -INSERT INTO international VALUES (606,'WebGUI',1,'Think of pages as containers for content. For instance, if you want to write a letter to the editor of your favorite magazine you\'d get out a notepad (or open a word processor) and start filling it with your thoughts. The same is true with WebGUI. Create a page, then add your content to the page.\r\n
\r\n\r\nTitle
\r\nThe title of the page is what your users will use to navigate through the site. Titles should be descriptive, but not very long.\r\n
\r\n\r\n\r\nMenu Title
\r\nA shorter or altered title to appear in navigation. If left blank this will default to Title.\r\n
\r\n\r\nPage URL
\r\nWhen you create a page a URL for the page is generated based on the page title. If you are unhappy with the URL that was chosen, you can change it here.\r\n
\r\n\r\nRedirect URL
\r\nWhen this page is visited, the user will be redirected to the URL specified here. \r\n
\r\nNOTE: The redirects will be disabled while in admin mode in order to make it easier to edit the properties of the page.\r\n
\r\n\r\n\r\nHide from navigation?
\r\nSelect yes to hide this page from the navigation.\r\n
\r\nNOTE: This will not hide the page from the page tree (Administrative functions... > Manage page tree.), only from navigation macros.\r\n
\r\n\r\nOpen in new window?
\r\nSelect yes to open this page in a new window. This is often used in conjunction with the Redirect URL parameter.\r\n
\r\n\r\n\r\n\r\nLanguage
\r\nChoose the default language for this page. All WebGUI generated messages will appear in that language and the character set will be changed to the character set for that language.\r\n
Cache Timeout
The amount of time this page should remain cached for registered users. \r\n\r\n
Cache Timeout (Visitors)
The amount of time this page should remain cached for visitors. \r\n\r\n
NOTE: Page caching is only available if your administrator has installed the Cache::FileCache Perl module. Using page caching can improve site performance by as much as 1000%. \r\n\r\n\r\nTemplate
\r\nBy default, WebGUI has one big content area to place wobjects. However, by specifying a template other than the default you can sub-divide the content area into several sections.\r\n
\r\n\r\nSynopsis
\r\nA short description of a page. It is used to populate default descriptive meta tags as well as to provide descriptions on Site Maps.\r\n
\r\n\r\nMeta Tags
\r\nMeta tags are used by some search engines to associate key words to a particular page. There is a great site called Meta Tag Builder that will help you build meta tags if you\'ve never done it before.\r\n
\r\n\r\nAdvanced Users: If you have other things (like JavaScript) you usually put in the area of your pages, you may put them here as well.\r\n
\r\n\r\nUse default meta tags?
\r\nIf you don\'t wish to specify meta tags yourself, WebGUI can generate meta tags based on the page title and your company\'s name. Check this box to enable the WebGUI-generated meta tags.\r\n
\r\n\r\n\r\nStyle
\r\nBy default, when you create a page, it inherits a few traits from its parent. One of those traits is style. Choose from the list of styles if you would like to change the appearance of this page. See Add Style for more details.\r\n
\r\n\r\nIf you select \"Yes\" below the style pull-down menu, all of the pages below this page will take on the style you\'ve chosen for this page.\r\n
\r\n\r\nStart Date
\r\nThe date when users may begin viewing this page. Note that before this date only content managers with the rights to edit this page will see it.\r\n
\r\n\r\nEnd Date
\r\nThe date when users will stop viewing this page. Note that after this date only content managers with the rights to edit this page will see it.\r\n
\r\n\r\n\r\nOwner
\r\nThe owner of a page is usually the person who created the page. This user always has full edit and viewing rights on the page.\r\n
\r\nNOTE: The owner can only be changed by an administrator.\r\n
\r\n\r\n\r\nWho can view?
\r\nChoose which group can view this page. If you want both visitors and registered users to be able to view the page then you should choose the \"Everybody\" group.\r\n
\r\n\r\nWho can edit?
\r\nChoose the group that can edit this page. The group assigned editing rights can also always view the page.\r\n
\r\n\r\nYou can optionally recursively give these privileges to all pages under this page.\r\n
\r\n\r\nWhat next?
\r\nIf you leave this on the default setting you\'ll be redirected to the new page after creating it.\r\n
\r\n\r\nTitle
\r\nThe title of the page is what your users will use to navigate through the site. Titles should be descriptive, but not very long.\r\n
\r\n\r\n\r\nMenu Title
\r\nA shorter or altered title to appear in navigation. If left blank this will default to Title.\r\n
\r\n\r\nPage URL
\r\nWhen you create a page a URL for the page is generated based on the page title. If you are unhappy with the URL that was chosen, you can change it here.\r\n
\r\n\r\nRedirect URL
\r\nWhen this page is visited, the user will be redirected to the URL specified here. \r\n
\r\nNOTE: The redirects will be disabled while in admin mode in order to make it easier to edit the properties of the page.\r\n
\r\n\r\n\r\nHide from navigation?
\r\nSelect yes to hide this page from the navigation menus and site maps.\r\n
\r\nNOTE: This will not hide the page from the page tree (Administrative functions... > Manage page tree.), only from navigation macros and from site maps.\r\n
\r\n\r\nOpen in new window?
\r\nSelect yes to open this page in a new window. This is often used in conjunction with the Redirect URL parameter.\r\n
\r\n\r\n\r\n\r\nLanguage
\r\nChoose the default language for this page. All WebGUI generated messages will appear in that language and the character set will be changed to the character set for that language.\r\n
Cache Timeout
The amount of time this page should remain cached for registered users. \r\n\r\n
Cache Timeout (Visitors)
The amount of time this page should remain cached for visitors. \r\n\r\n
NOTE: Page caching is only available if your administrator has installed the Cache::FileCache Perl module. Using page caching can improve site performance by as much as 1000%. \r\n\r\n\r\nTemplate
\r\nBy default, WebGUI has one big content area to place wobjects. However, by specifying a template other than the default you can sub-divide the content area into several sections.\r\n
\r\n\r\nSynopsis
\r\nA short description of a page. It is used to populate default descriptive meta tags as well as to provide descriptions on Site Maps.\r\n
\r\n\r\nMeta Tags
\r\nMeta tags are used by some search engines to associate key words to a particular page. There is a great site called Meta Tag Builder that will help you build meta tags if you\'ve never done it before.\r\n
\r\n\r\nAdvanced Users: If you have other things (like JavaScript) you usually put in the area of your pages, you may put them here as well.\r\n
\r\n\r\nUse default meta tags?
\r\nIf you don\'t wish to specify meta tags yourself, WebGUI can generate meta tags based on the page title and your company\'s name. Check this box to enable the WebGUI-generated meta tags.\r\n
\r\n\r\n\r\nStyle
\r\nBy default, when you create a page, it inherits a few traits from its parent. One of those traits is style. Choose from the list of styles if you would like to change the appearance of this page. See Add Style for more details.\r\n
\r\n\r\nIf you select \"Yes\" below the style pull-down menu, all of the pages below this page will take on the style you\'ve chosen for this page.\r\n
\r\n\r\nStart Date
\r\nThe date when users may begin viewing this page. Note that before this date only content managers with the rights to edit this page will see it.\r\n
\r\n\r\nEnd Date
\r\nThe date when users will stop viewing this page. Note that after this date only content managers with the rights to edit this page will see it.\r\n
\r\n\r\n\r\nOwner
\r\nThe owner of a page is usually the person who created the page. This user always has full edit and viewing rights on the page.\r\n
\r\nNOTE: The owner can only be changed by an administrator.\r\n
\r\n\r\n\r\nWho can view?
\r\nChoose which group can view this page. If you want both visitors and registered users to be able to view the page then you should choose the \"Everybody\" group.\r\n
\r\n\r\nWho can edit?
\r\nChoose the group that can edit this page. The group assigned editing rights can also always view the page.\r\n
\r\n\r\nYou can optionally recursively give these privileges to all pages under this page.\r\n
\r\n\r\nWhat next?
\r\nIf you leave this on the default setting you\'ll be redirected to the new page after creating it.\r\n
canVote
Eine Variable, ob der Benutzer abstimmen darf oder nicht.
question
Die Frage der Abstimmung. \r\n
form.start
Der Anfang des Abstimmungsformulars
answer_loop
Eine \r\nSchleife, die Informationen über die Antworten dieser Abstimmung enthält.. \r\n
\r\n
answer.formform.submit
Die Optionsschaltfläche für diese Antwort.answer.text
Der \r\n Text der Antwort. \r\nanswer.number
Die Nummer dieser Antwort.answer.graphWidth
Die \r\n Breite der Grafik, die für diese Antwort generiert wurde, basierend in Prozent \r\n der Gesamtgrafikgrösse.answer.percent
Die Prozentzahl der abgegebenen \r\n Stimmen. \r\nanswer.total
Die Anzahl der abgegebenen Stimmen.
form.end
Das \r\nEnde des Abstimmungsformulars.
responses.label
Der Text für die \r\nGesamtzahl der Antworten. z. B. "Abstimmungen insgesamt" \r\n
responses.total
Die Anzahl der abgegebenen Stimmen.
\r\n\r\n',1038791020,NULL); INSERT INTO international VALUES (624,'WebGUI',1,'WebGUI macros are used to create dynamic content within otherwise static content. For instance, you may wish to show which user is logged in on every page, or you may wish to have a dynamically built menu or crumb trail. \r\n
\r\n\r\nMacros always begin with a carat (^) and follow with at least one other character and ended with a semicolon (;). Some macros can be extended/configured by taking the format of ^x(\"config text\");. \r\n
\r\n\r\nNOTE: The following macros are reserved for system/wobject-specific functions as in the SQL Report wobject and the Body in the Style Manager: \r\n^-;,^0;,^1;,^2;,^3;, etc.
\r\n
\r\n',1046656837,NULL); @@ -5423,7 +5449,6 @@ INSERT INTO international VALUES (706,'WebGUI',1,'Hour(s)',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (716,'WebGUI',1,'Login',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (717,'WebGUI',1,'Logout',1031514049,NULL); INSERT INTO international VALUES (41,'USS',3,'Datum',1038528266,NULL); -INSERT INTO international VALUES (45,'USS',3,'Ga terug naar bijdrages',1038528274,NULL); INSERT INTO international VALUES (46,'USS',3,'Lees meer...',1038528281,NULL); INSERT INTO international VALUES (47,'USS',3,'Post een reactie',1038528288,NULL); INSERT INTO international VALUES (48,'USS',3,'Discussie toestaan?',1038528295,NULL); @@ -5481,7 +5506,6 @@ INSERT INTO international VALUES (398,'WebGUI',3,'Document type declaratie',1038 INSERT INTO international VALUES (399,'WebGUI',3,'Valideer deze pagina.',1038530604,NULL); INSERT INTO international VALUES (400,'WebGUI',3,'Voorkom Proxy Caching',1038530627,NULL); INSERT INTO international VALUES (401,'WebGUI',3,'Weet u zeker dat u dit bericht wilt verwijderen en alle berichten onder deze thread?',1038530637,NULL); -INSERT INTO international VALUES (402,'WebGUI',3,'Het bericht wat u opvroeg bestaat niet.',1038530649,NULL); INSERT INTO international VALUES (403,'WebGUI',3,'Zeg ik liever niet.',1038530663,NULL); INSERT INTO international VALUES (405,'WebGUI',3,'Laatste pagina',1038530670,NULL); INSERT INTO international VALUES (406,'WebGUI',3,'Miniatuur grootte (bytes)',1038530681,NULL); @@ -5494,10 +5518,10 @@ INSERT INTO international VALUES (411,'WebGUI',3,'Menu Titel',1038530734,NULL); INSERT INTO international VALUES (412,'WebGUI',3,'Omschrijving',1038530740,NULL); INSERT INTO international VALUES (416,'WebGUI',3,'
Gruppenname
Ein Name für die Gruppe. Am besten wählen \r\nSie hier einen Namen, der auch die Funktion der Gruppe beschreibt, damit Sie \r\nspäter nicht den Überblick verlieren. \r\n
Beschreibung
Eine längere Beschreibung für diese Gruppe, so dass \r\nAdministratoren und Content Manager sehen können, was der Sinn und Zweck dieser \r\nGruppe ist.
Verfällt nach
Die Zeit, die ein Benutzer zu dieser Gruppe \r\ngehört, bis er/sie entfernt wird bzw. die Mitgliedschaft verfällt. Dies ist \r\nhilfreich für Seiten, in denen Benutzer zeitlich beschränkte Angebote erhalten \r\nsollen. Beachten Sie, dass diese Einstellungen auch wieder für jeden einzelnen \r\nBenutzer gesondert vorgenommen werden können.
Benutzer über abgelaufene \r\nZeit informieren?
Wählen Sie hier "Ja", wenn Sie den Benutzer \r\ndarüber informieren möchten, dass er automatisch von dieser Gruppe entfernt \r\nwerden soll.
Zeitabstand zur Ablaufankündigung
Der Abstand in Tagen \r\ndes Ablaufs seit der Ankündigung. Sie müssen hier einen korrekten IntegerWert \r\nsetzen. Wenn Sie z. B. "0" auswählen, wenn die Benachrichtigung an \r\nden Benutzer am selben Tag erfolgen soll, an dem er von der Gruppe entfernt \r\nwird. Wenn Sie "-7" auswählen, ergeht die Benachrichtigung 7 Tage \r\nvorher an den Benutzer. (Bei der Auswahl von "7" ergeht die Benachrichtigung \r\nentsprechend 7 Tage danach).
Benachrichtigungstext zum Ablaufdatum
Geben \r\nSie hier den Text ein, der den Benutzer über den Zeitablauf informieren soll.
Löschen \r\nZeitspanne
DieAnzahl in Tagen, nachdem der Benutzer nach Ablauf der \r\nZeitspanne aus der Gruppe entfernt werden soll. Wenn Sie z. B. "0" \r\nangeben, wird der Benutzer noch am Tage des Zeitablaufs von der Gruppe entfernt. \r\n(weitere Beispiele siehe \'Zeitabstand zur Ablaufankündigung")
IP Adresse
Geben \r\nSie eine IP Adresse oder eine IP Maske an. Wenn der Benutzer diese IP-Adresse \r\nhat oder sich in der IP-Maske befindet, wird er automatisch in diese Gruppe \r\naufgenommen. Eine IP-Maske ist einfach nur die IP-Adresse abzüglich eines Octets \r\n(Acht) oder 2. Sie können auch mehrere IP-Masken getrennt durch ein Semikolon \r\nangeben.
Beispiel für IP Masken: 10.;192.168.;101.42.200.142 \r\n
Karma Grenzwert
Sie \r\nkönnen den Wert hier angeben, wenn sie Karma aktiviert haben. Dieser Grenzwert \r\nist der Anteil an Karma, die ein Benutzer haben muss, um Mitglied dieser Gruppe \r\nzu werden.
Benutzer können sich selbst hinzufügen?
Möchten Sie, \r\ndass sich Benutzer selbst zu dieser Gruppe hinzufügen können? Für weitere Informationen \r\nschauen Sie sich die Beschreibung des GroupAdd Makros an.
Benutzer können \r\nsich selbst entfernen?
Möchten Sie, dass sich Benutzer selbst von dieser \r\nGruppe entfernen können? Für weitere Informationen schauen Sie sich die Beschreibung \r\ndes GroupDelete Makros an.
Gruppenname
Ein Name für die Gruppe. Am besten wählen \r\nSie hier einen Namen, der auch die Funktion der Gruppe beschreibt, damit Sie \r\nspäter nicht den Überblick verlieren. \r\n
Beschreibung
Eine längere Beschreibung für diese Gruppe, so dass \r\nAdministratoren und Content Manager sehen können, was der Sinn und Zweck dieser \r\nGruppe ist.
Verfällt nach
Die Zeit, die ein Benutzer zu dieser Gruppe \r\ngehört, bis er/sie entfernt wird bzw. die Mitgliedschaft verfällt. Dies ist \r\nhilfreich für Seiten, in denen Benutzer zeitlich beschränkte Angebote erhalten \r\nsollen. Beachten Sie, dass diese Einstellungen auch wieder für jeden einzelnen \r\nBenutzer gesondert vorgenommen werden können.
Benutzer über abgelaufene \r\nZeit informieren?
Wählen Sie hier "Ja", wenn Sie den Benutzer \r\ndarüber informieren möchten, dass er automatisch von dieser Gruppe entfernt \r\nwerden soll.
Zeitabstand zur Ablaufankündigung
Der Abstand in Tagen \r\ndes Ablaufs seit der Ankündigung. Sie müssen hier einen korrekten IntegerWert \r\nsetzen. Wenn Sie z. B. "0" auswählen, wenn die Benachrichtigung an \r\nden Benutzer am selben Tag erfolgen soll, an dem er von der Gruppe entfernt \r\nwird. Wenn Sie "-7" auswählen, ergeht die Benachrichtigung 7 Tage \r\nvorher an den Benutzer. (Bei der Auswahl von "7" ergeht die Benachrichtigung \r\nentsprechend 7 Tage danach).
Benachrichtigungstext zum Ablaufdatum
Geben \r\nSie hier den Text ein, der den Benutzer über den Zeitablauf informieren soll.
Löschen \r\nZeitspanne
DieAnzahl in Tagen, nachdem der Benutzer nach Ablauf der \r\nZeitspanne aus der Gruppe entfernt werden soll. Wenn Sie z. B. "0" \r\nangeben, wird der Benutzer noch am Tage des Zeitablaufs von der Gruppe entfernt. \r\n(weitere Beispiele siehe \'Zeitabstand zur Ablaufankündigung")
IP Adresse
Geben \r\nSie eine IP Adresse oder eine IP Maske an. Wenn der Benutzer diese IP-Adresse \r\nhat oder sich in der IP-Maske befindet, wird er automatisch in diese Gruppe \r\naufgenommen. Eine IP-Maske ist einfach nur die IP-Adresse abzüglich eines Octets \r\n(Acht) oder 2. Sie können auch mehrere IP-Masken getrennt durch ein Semikolon \r\nangeben.
Beispiel für IP Masken: 10.;192.168.;101.42.200.142 \r\n
Karma Grenzwert
Sie \r\nkönnen den Wert hier angeben, wenn sie Karma aktiviert haben. Dieser Grenzwert \r\nist der Anteil an Karma, die ein Benutzer haben muss, um Mitglied dieser Gruppe \r\nzu werden.
Benutzer können sich selbst hinzufügen?
Möchten Sie, \r\ndass sich Benutzer selbst zu dieser Gruppe hinzufügen können? Für weitere Informationen \r\nschauen Sie sich die Beschreibung des GroupAdd Makros an.
Benutzer können \r\nsich selbst entfernen?
Möchten Sie, dass sich Benutzer selbst von dieser \r\nGruppe entfernen können? Für weitere Informationen schauen Sie sich die Beschreibung \r\ndes GroupDelete Makros an.
\r\n\r\nSubmission Template
\r\nChoose a layout for the individual submissions.\r\n
\r\n\r\nKarma Per Submission
\r\nHow much karma should be given to a user when they contribute to this user submission system?\r\n
\r\n\r\n\r\nDisplay thumbnails?
\r\nIf there is an image present in the submission, the thumbnail will be displayed in the Layout (see above).\r\n
\r\n\r\nAllow discussion?
\r\nChecking this box will enable responses to your article much like Articles on Slashdot.org.\r\n
\r\n\r\n\r\nFilter Post
\r\nSelect the level of content filtering you wish to perform on all discussion posts.\r\n
\r\n\r\nWho can post?
\r\nSelect the group that is allowed to post to this discussion.\r\n
\r\n\r\nEdit Timeout
\r\nHow long should a user be able to edit their post before editing is locked to them?\r\n
\r\nNOTE: Don\'t set this limit too high. One of the great things about discussions is that they are an accurate record of who said what. If you allow editing for a long time, then a user has a chance to go back and change his/her mind a long time after the original statement was made.\r\n
\r\n\r\nKarma Per Post
\r\nHow much karma should be given to a user when they post to this discussion?\r\n
\r\n\r\nWho can moderate?
\r\nSelect the group that is allowed to moderate this discussion.\r\n
\r\n\r\nModeration Type?
\r\nYou can select what type of moderation you\'d like for your users. After-the-fact means that when a user posts a message it is displayed publically right away. Pre-emptive means that a moderator must preview and approve users posts before allowing them to be publically visible. Alerts for new posts will automatically show up in the moderator\'s WebGUI Inbox.\r\n
\r\nNOTE: In both types of moderation the moderator can always edit or delete the messages posted by your users.\r\n
\r\n\r\nAdd edit stamp to posts?
\r\nDo you wish to \"stamp\" all edits so that you can track who edited a post and when?\r\n
\r\n',1047859664,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (71,'USS',1,'User Submission Systems are a great way to add a sense of community to any site as well as get free content from your users.\r\n
\r\n\r\nMain Template
\r\nChoose a layout for this USS.\r\n
\r\n\r\nSubmission Template
\r\nChoose a layout for the individual submissions.\r\n
\r\n\r\nSort Order
\r\nThe direction to sort the submission list by.\r\n
\r\n\r\nDefault Status
\r\nShould submissions be set to Approved, Pending, or Denied by default?\r\n
\r\nNote: If you set the default status to Pending, then be prepared to monitor your message log for new submissions.\r\n
\r\n\r\nKarma Per Submission
\r\nHow much karma should be given to a user when they contribute to this user submission system?\r\n
\r\n\r\n\r\nDisplay thumbnails?
\r\nIf there is an image present in the submission, the thumbnail will be displayed in the Layout (see above).\r\n
\r\n\r\nAllow discussion?
\r\nChecking this box will enable responses to your article much like Articles on Slashdot.org.\r\n
\r\n\r\n\r\n',1066637303,NULL); +INSERT INTO international VALUES (82,'USS',1,'Descending',1066636432,'When a list is the reverse of chronological, alphabetical, or numeric order. The opposite of Ascending.'); +INSERT INTO international VALUES (81,'USS',1,'Ascending',1066636389,'When a list is in chronological, alphabetical, or numeric order.'); +INSERT INTO international VALUES (80,'USS',1,'Sort Order',1066636329,'The direction of a sort.'); +INSERT INTO international VALUES (79,'USS',1,'Sort By',1066636255,'A field to order a list with.'); +INSERT INTO international VALUES (78,'USS',1,'Date Updated',1066636183,'A label for describing the date when something was changed.'); INSERT INTO international VALUES (722,'WebGUI',1,'Id',1031517195,NULL); INSERT INTO international VALUES (721,'WebGUI',1,'Namespace',1031515005,NULL); INSERT INTO international VALUES (720,'WebGUI',1,'OK',1031514777,NULL); @@ -6692,7 +6697,6 @@ INSERT INTO international VALUES (4,'WobjectProxy',6,'Wobject proxying misslycka INSERT INTO international VALUES (3,'WobjectProxy',6,'Wobject Proxy',1032256918,NULL); INSERT INTO international VALUES (2,'WobjectProxy',6,'Redigera wobject proxy',1032256908,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'WobjectProxy',6,'Wobject till Proxy',1032256896,NULL); -INSERT INTO international VALUES (840,'WebGUI',2,'Diese Makros werden verwendet um programmierähnliche Funktionalität einzubauen. \r\nSie sind mächtig, wenn Sie sachgemäß benutzt werden und schädlich/gefährlich, \r\nwenn sie unachtsam verwendet werden. Seien Sie also vorsichtig, beim Verwenden \r\ndieser Makros.
Beachte: Diese Makros sind in WebGUI enthalten, um die \r\nvielseitige Funktionalität zu demonstrieren. Damit können einfache Web-Applikationen \r\nerstellt werden.
^D; oder ^D(); - Datum
Das aktuelle Datum und die Uhrzeit. \r\n
Sie können dies mit den Formatierungssymbolen konfigurieren. Wenn Sie z. \r\nB. eine Makro wie ^D("%c %D, %y"); erstellen, wird Ihnen folgendes \r\nangezeigt \r\nSeptember 26, 2001. Nachfolgend die verfügbaren Formatierungssymbole: \r\n
\r\n
| %% | \r\n% |
| %y | \r\n4-stelliges Jahr |
| %Y | \r\n2-stelliges Jahr |
| %m | \r\n2-stelliger Monat |
| %M | \r\nvariable Monat |
| %c | \r\nMonatsname |
| %d | \r\n2-stelliger Tag |
| %D | \r\nvariable Tag des Monats? |
| %w | \r\nName des Wochentags |
| %h | \r\n2-stellige Uhrzeit (12-Stunden Format) |
| %H | \r\nvariable Uhrzeit (12-Stunden Format) ? |
| %j | \r\n2-stellige Uhrzeit (24-Stunden Format) |
| %J | \r\nvariable Uhrzeit (24-Stunden Format) ? |
| %p | \r\nkleingeschrieben am/pm |
| %P | \r\ngrossgeschrieben AM/PM |
| %z | \r\nBenutzerdefiniertes Datums-Format |
| %Z | \r\nBenutzerdefiniertes Zeit-Format |
^Env()
Kann benutzt werden, um eine WebServer Umgebungsvariable \r\nauf der Seite anzeigen zu lassen. Diese Umgebungsvariablen sind von WebServer \r\nzu WebServer unterschiedlich, aber Sie können Sie die verfügbaren Variablen \r\nanzeigen lassen, wenn Sie \r\nhttp://www.ihreWebGUISeite.de/env.pl \r\naufrufen.
Das Makro wird z. B. wie folgt verwendet ^Env("REMOTE_ADDR"); \r\n
^Execute();
Gibt dem Contentmanager oder Administrator die Möglichkeit, \r\nein externes Programm auszuführen. Beispiel: ^Execute("/verzeichnis/datei.sh");. \r\n
^FormParam();
Dieses Makro wird hauptsächlich benutzt, um dynamische \r\nAbfragen in SQL Reports zu erzeugen. Das Benutzen dieses Makros kann z. B. \r\nden Wert eines Formularfeldes zurückgeben, in dem Sie einfach den Namen des \r\nFormularfeldes einsetzen, wie z. b. \r\n^FormParam("Telefon Nummer"); \r\n
^If();
Eine simple Bedingungsabfrage (IF/THEN/ELSE) um Layout und \r\nNachrichten zu steuern.
Beispiele:
Zeigt Happy New Year am 1. Januar \r\nan: ^If(\'^D("%m%d");\' \r\neq \'0101\' , Happy New Year); \r\n
Zeigt eine Nachricht an Leute in Ihrem Subnet an \r\n(192.168.1.*):
^If(\'^Env("REMOTE_ADDR");\' =~ /^192.168.1/,"Hi co-worker","Hi \r\nStranger"); \r\n
Zeigt eine Nachricht an Windows-Benutzer:
^If(\'^Env("HTTP_USER_AGENT");\' =~ \r\n/windows/i,"Hey... Linux is free !"); \r\n
Zeigt eine Nachricht an Benutzer hinter einem Proxy-Server an:
^If(\'^Env("HTTP_VIA");\' ne \r\n"", You\'re behind a proxy !, Proxy-free is the best...); \r\n
Zeigt Guten Morgen/Guten Tag/Guten Abend an:
^If(^D("%J");<=12,Guten \r\nMorgen,^If(^D("%J");<=18,Guten Tag, Guten Abend);); \r\n
^Include();
Gibt dem Contentmanager oder Administrator die Möglichkeit, \r\neine Datei des lokalen Dateisystems einzubinden \r\n
Beispiel: ^Include("/verzeichnis/seite.html"); \r\n
^International();
Gibt den übersetzten Text vom \'Internationalisierungs-System\' \r\n(Übersetzungen) zurück. \r\n
Beispiel: ^International(45,"Article"); \r\nBeachte: Es muss die englische Bezeichnung (Article) verwendet werden.
^Quote();
Benutzen \r\nSie dies, um einen String abzuschliessen bevor Sie in einer Datenbank-Abfrage \r\nbenutzen, z.B. ^Quote(suche dieses oder jenes); \r\n
^Page();
Dieses \r\nMakro kann verwendet werden, um Informationen der aktuellen Seite zurückzugeben. \r\nZum Beispiel kann es benutzt werden, um die Seiten-URL anzuzeigen: \r\n^Page("urlizedTitle"); oder um einen Menutitel zu erhalten: ^Page("menuTitle");. \r\n
^SQL();
Ein einzeiliger SQL Report. Manchmal ist es erforderlich, \r\nschnell einen Datenbankinhalt zurückzugeben. Dieses Makro ist aber auch gut \r\neinsetzbar, um einen SQL-Report zu erweitern. Es werden numerische Makros (^0; ^1; ^2; etc) benutz, \r\num Daten zu positionieren. Sie können auch das ^rownum; Makro wie beim \r\n SQL Report Wobject benutzen.
\r\n
Beispiele:\r\n
^SQL("select count(*) from users","Es sind ^0; Benutzer registriert."); \r\n
^SQL("select userId,username from users order by username","<a \r\nhref=\'^/;?op=viewProfile&uid=^0;\'>^1;</a><br>"); \r\n
^URLEncode();
Dieses Makro wird auch hauptsächlich in SQL Reports \r\nverwendet, aber es kann auch genauso gut wo anders eingesetzt werden. Es überprüft \r\nden Inhalt einer Eingabe (z. B. im Formular) und wandelt ihn in eine URL \r\num, sodass die Eingabe nachher als Link angezeigt wird. Die Syntax ist wie folgt: ^URLEncode("Ist dies \r\nmeine Eingabe?"); \r\n
^User();
Mit diesem Makro können Sie einige Infos aus dem Benutzer-Konto \r\noder Benutzerprofil anzeigen lassen. Wenn Sie z. B. die Emailadresse des Benutzers \r\nanzeigen möchten, müssen Sie das Makro wie folgt verwenden: ^User("email");
^*; oder ^*(); - Zufallszahl
Eine \r\nZufallszahl. Wird oft in Banner-Ads oder ähnlichem benötigt, um z. B. sicherzustellen, \r\ndas nicht gecachet wird. Sie können dieses Makro u. a. einsetzen, um eine Zufallszahl \r\nzwischen 1 und 100 zu erzeugen: ^*(100); . \r\n
^-;,^0;,^1;,^2;,^3;, etc.
Diese Makros sind für System/Wobject \r\nspezifische Funktionen reserviert, wie im SQL Report oder im Body des Style \r\nManagers.
"Nicht gefunden" Seite
Sollte eine Seite, die ein Besucher \r\naufrufen möchte, nicht vorhanden sein, kann er zur Homepage oder zu einer Fehlerseite \r\nweitergeleitet werden. Sie entscheiden, welcher Weg besser für ihre Besucher \r\nist...
Dokument Typ Beschreibung
Heutzutage ist es sehr wichtig, \r\neine grosse Anzahl von Browsern zu unterstützen, inklusive Robotern von Suchmaschinen. \r\nEinige dieser Browser möchten wissen, welcher Art Content ihnen angeboten wird. \r\nMit dem \'Doctype Tag\' können Sie dies angeben. Standardmässig generiert WebGUI \r\n HTML 4.0 konformen Inhalt.
Favicon
Ein Icon, dass in den Favoriten \r\ndes Internetexplorers angezeigt wird. Mehr Infos zu Favicons hier klicken. \r\n
Site Icon
Ein Icon, das in der URL-Leiste der meisten modernen \r\nBrowser erscheint. Es kann auch in der Bookmark Liste des Browsers erscheinen. \r\nDie Grafik muss eine Grösse von \r\n16x16 Pixels haben. \r\n
Bearbeitungszeitpunkt zu Beiträgen hinzufügen?
Gewöhnlich \r\nwird der Zeitpunkt, an dem ein Beitrag bearbeitet wurde, als so genannter Timestamp \r\nhinzugefügt, damit man später nachverfolgen kann, wann der Beitrag verfasst \r\nwurde. Diese Funktion wird natürlich nicht für alle Seiten benötigt, daher können \r\nSie den Timestamp dort deaktivieren.
HTML filtern
Bei öffentlichen \r\nSeiten, auf denen ein Besucher die Möglichkeit hat, z. B. Beiträge in einem \r\nDiskussionsforum zu verfassen, ist es oft notwendig, deren Content zu filtern, \r\num z. B. das Ausführen böswilligen Codes zu verhindern. Und dies kann unter \r\nbesonderen Umständen zu Sicherheitsproblemen führen. Hier können Sie daher die \r\nStufe der Filterung (z.B. nur Javascript entfernen) einstellen
Maximale \r\nDateigrösse für Anhänge
Die maximale Grösse in KB der Anhänge.
Maximale \r\nGrösse einer Grafik
Falls Bilder, die hochgeladen wurden, grösser als \r\ndiese maximale Grösse einer Grafik sind, wird diese entsprechend dieser Grösseneinstellungen \r\numgewandelt. Die Angabe erfolgt in Pixel und gibtdie längste Seite der Grafik \r\nan.
Thumbnail Grösse
Hier können Sie die Grösse der Vorschaubilder \r\n(Thumbnails) angeben, die automatisch beim Hochladen von Grafiken erstellt werden. \r\nDie Grösse wird in Pixel angegeben.
Schnipsel Vorschau Länge
Wieviel \r\nZeichen eines Schnipsels werden im Uploadmanager angezeigt? Wie gesagt, damit \r\nist nur die Anzeige in der "Schnipselübersicht" gemeint; der Code \r\nselbst wird nicht beschränkt
Reihen des Textbereichs (mehrzeilige \r\nTextbox)
Hier können Sie angeben, wie viel Reihen pro Textbereich. Dies \r\ngilt dann für alleTextbereiche innerhalb der Seite - auch diejenigen, \r\ndie angezeigt werden, wenn Sie eine Seite bearbeiten.
Spalten des Textbereichs
Analog \r\nzu den Reihen der Textbereiche können Sie auch die Anzahl der Spalten angeben. \r\n
Grösse der Textbox
Hiermit können Sie angeben, wie gross die Textboxen \r\nin WebGUI sein sollen. Ein Wert von 20 z.B. erzeugt eine Textbox, die 20 Zeichen \r\nbreit ist.
Wobject \r\nBerechtigungen aktivieren
Wählen Sie "Ja" um die Berechtigungsebene \r\nbei den Wobjects zu aktivieren. Standardmässig übernehmen die Wobjects die Berechtigungen \r\nder Seite.
"Nicht gefunden" Seite
Sollte eine Seite, die ein Besucher \r\naufrufen möchte, nicht vorhanden sein, kann er zur Homepage oder zu einer Fehlerseite \r\nweitergeleitet werden. Sie entscheiden, welcher Weg besser für ihre Besucher \r\nist...
Dokument Typ Beschreibung
Heutzutage ist es sehr wichtig, \r\neine grosse Anzahl von Browsern zu unterstützen, inklusive Robotern von Suchmaschinen. \r\nEinige dieser Browser möchten wissen, welcher Art Content ihnen angeboten wird. \r\nMit dem \'Doctype Tag\' können Sie dies angeben. Standardmässig generiert WebGUI \r\n HTML 4.0 konformen Inhalt.
Favicon
Ein Icon, dass in den Favoriten \r\ndes Internetexplorers angezeigt wird. Mehr Infos zu Favicons hier klicken. \r\n
Site Icon
Ein Icon, das in der URL-Leiste der meisten modernen \r\nBrowser erscheint. Es kann auch in der Bookmark Liste des Browsers erscheinen. \r\nDie Grafik muss eine Grösse von \r\n16x16 Pixels haben. \r\n
Bearbeitungszeitpunkt zu Beiträgen hinzufügen?
Gewöhnlich \r\nwird der Zeitpunkt, an dem ein Beitrag bearbeitet wurde, als so genannter Timestamp \r\nhinzugefügt, damit man später nachverfolgen kann, wann der Beitrag verfasst \r\nwurde. Diese Funktion wird natürlich nicht für alle Seiten benötigt, daher können \r\nSie den Timestamp dort deaktivieren.
HTML filtern
Bei öffentlichen \r\nSeiten, auf denen ein Besucher die Möglichkeit hat, z. B. Beiträge in einem \r\nDiskussionsforum zu verfassen, ist es oft notwendig, deren Content zu filtern, \r\num z. B. das Ausführen böswilligen Codes zu verhindern. Und dies kann unter \r\nbesonderen Umständen zu Sicherheitsproblemen führen. Hier können Sie daher die \r\nStufe der Filterung (z.B. nur Javascript entfernen) einstellen
Maximale \r\nDateigrösse für Anhänge
Die maximale Grösse in KB der Anhänge.
Maximale \r\nGrösse einer Grafik
Falls Bilder, die hochgeladen wurden, grösser als \r\ndiese maximale Grösse einer Grafik sind, wird diese entsprechend dieser Grösseneinstellungen \r\numgewandelt. Die Angabe erfolgt in Pixel und gibtdie längste Seite der Grafik \r\nan.
Thumbnail Grösse
Hier können Sie die Grösse der Vorschaubilder \r\n(Thumbnails) angeben, die automatisch beim Hochladen von Grafiken erstellt werden. \r\nDie Grösse wird in Pixel angegeben.
Schnipsel Vorschau Länge
Wieviel \r\nZeichen eines Schnipsels werden im Uploadmanager angezeigt? Wie gesagt, damit \r\nist nur die Anzeige in der "Schnipselübersicht" gemeint; der Code \r\nselbst wird nicht beschränkt
Reihen des Textbereichs (mehrzeilige \r\nTextbox)
Hier können Sie angeben, wie viel Reihen pro Textbereich. Dies \r\ngilt dann für alleTextbereiche innerhalb der Seite - auch diejenigen, \r\ndie angezeigt werden, wenn Sie eine Seite bearbeiten.
Spalten des Textbereichs
Analog \r\nzu den Reihen der Textbereiche können Sie auch die Anzahl der Spalten angeben. \r\n
Grösse der Textbox
Hiermit können Sie angeben, wie gross die Textboxen \r\nin WebGUI sein sollen. Ein Wert von 20 z.B. erzeugt eine Textbox, die 20 Zeichen \r\nbreit ist.
Wobject \r\nBerechtigungen aktivieren
Wählen Sie "Ja" um die Berechtigungsebene \r\nbei den Wobjects zu aktivieren. Standardmässig übernehmen die Wobjects die Berechtigungen \r\nder Seite.
Es \r\ngibt bereits einige voreingestellte Gruppen in WebGUI:
Admins
Admins \r\nsind User mit unbegrenzten Rechten in WebGUI. Ein Benutzer sollte dieser Gruppe \r\nnur hinzugefügt werden, wenn der das System überblicken kann. Gewöhnlich werden \r\n1 bis 3 Personen dieser Gruppe zugeordnet.
Content Managers
Content Manager \r\nsind Benutzer, die die Berechtigung zum Hinzufügen, Bearbeiten und löschen von \r\nInhalten für die verschiedenen Bereich der Site haben. Diese Gruppe sollte nicht \r\ndazu benutzt werden, individuelle Content-Bereiche der Seite zu kontrollieren, \r\nsondern um festzulegen, ob ein Benutzer Inhalt bearbeiten kann oder nicht. \r\nSie sollten zusätzliche Gruppen für die separaten Bereiche der Site erstellen. \r\n
Everyone (Jeder)
Everyone ist eine \'magische\' Gruppe, der niemand \r\nhinzugefügt werden kann, aber alle Mitglieder der Site sind Teil davon. Möchten \r\nSie ihre Seite für Besucher und registrierte Benutzer gleichermassen öffnen, \r\ndann benutzen Sie diese Gruppe dafür.
Package Managers (Paket Manager)
Benutzer \r\nmit der Berechtigung, Pakete zu erstellen, zu bearbeiten, zu löschen und anzuwenden.
Registrierte \r\nBenutzer
Sobald ein User dem System hinzugefügt wird, befindet er sich \r\nin dieser Gruppe. Er sollte aus dieser Gruppe nur entfernt werden, wenn sein \r\nAccount gelöscht ist oder wenn sie einen Störenfried sperren wollen.
Style Managers
Benutzer \r\nmit der Berechtigung, Styles zu bearbeiten. Dieses Recht enthält aber nicht \r\ndas Recht, Berechtigungen für eine Seite zu vergeben.
Template Managers
Benutzer \r\nmit der Berechtigung, Templates für diese Seite zu bearbeiten.
Visitors \r\n(Besucher)
Besucher sind diejenigen Benutzer, die nicht eingeloggt sind. \r\n
Es \r\ngibt bereits einige voreingestellte Gruppen in WebGUI:
Admins
Admins \r\nsind User mit unbegrenzten Rechten in WebGUI. Ein Benutzer sollte dieser Gruppe \r\nnur hinzugefügt werden, wenn der das System überblicken kann. Gewöhnlich werden \r\n1 bis 3 Personen dieser Gruppe zugeordnet.
Content Managers
Content Manager \r\nsind Benutzer, die die Berechtigung zum Hinzufügen, Bearbeiten und löschen von \r\nInhalten für die verschiedenen Bereich der Site haben. Diese Gruppe sollte nicht \r\ndazu benutzt werden, individuelle Content-Bereiche der Seite zu kontrollieren, \r\nsondern um festzulegen, ob ein Benutzer Inhalt bearbeiten kann oder nicht. \r\nSie sollten zusätzliche Gruppen für die separaten Bereiche der Site erstellen. \r\n
Everyone (Jeder)
Everyone ist eine \'magische\' Gruppe, der niemand \r\nhinzugefügt werden kann, aber alle Mitglieder der Site sind Teil davon. Möchten \r\nSie ihre Seite für Besucher und registrierte Benutzer gleichermassen öffnen, \r\ndann benutzen Sie diese Gruppe dafür.
Package Managers (Paket Manager)
Benutzer \r\nmit der Berechtigung, Pakete zu erstellen, zu bearbeiten, zu löschen und anzuwenden.
Registrierte \r\nBenutzer
Sobald ein User dem System hinzugefügt wird, befindet er sich \r\nin dieser Gruppe. Er sollte aus dieser Gruppe nur entfernt werden, wenn sein \r\nAccount gelöscht ist oder wenn sie einen Störenfried sperren wollen.
Style Managers
Benutzer \r\nmit der Berechtigung, Styles zu bearbeiten. Dieses Recht enthält aber nicht \r\ndas Recht, Berechtigungen für eine Seite zu vergeben.
Template Managers
Benutzer \r\nmit der Berechtigung, Templates für diese Seite zu bearbeiten.
Visitors \r\n(Besucher)
Besucher sind diejenigen Benutzer, die nicht eingeloggt sind. \r\n
Zweiter Vorname
Ein weiterer Vorname des Benutzers. \r\n
Nachname
Der Nachname des Benutzers. \r\n
Email Adresse
Die Emailadresse des Benutzers. Diese muss nur angegeben \r\nwerden, wenn der Benutzer Funktionen nutzen möchte, die eine Emailadresse benötigen. \r\n
ICQ UIN
Die ICQ UIN ist die "User \r\nID Number" im ICQ Network. ICQ ist eine sehr bekannte Messaging Plattform. \r\n\r\n
AIM Id
Die Account Id für den AOL \r\nInstant Messenger .
MSN Messenger Id
Die Account Id für das \r\n Microsoft Network Instant Messenger system. \r\n\r\n
Yahoo! Messenger Id
Die Account Id für den Yahoo! Instant Messenger system. \r\n
Mobiltelefon
Die Mobilfunknummer des Benutzers. \r\n
Pager
Die Pager Telefonnummer. \r\n
Email zu Pager Gateway
Die Pager Email Adresse. \r\n
Private Angaben
Die privaten Adressangaben. \r\n
Geschäftliche Angaben
Die geschäftlichen Adressangaben. \r\n
Geschlecht
Das Geschlecht des Benutzers. \r\n
Geburtsdatum
Das Geburtsdatum des Benutzers.\r\n
Sprache
In welcher Sprache sollen systembedingte Meldungen angezeigt \r\nwerden?. \r\n
Zeitabweichung
Die Anzahl der Stunden (plus oder minus), die die \r\nZeit des Benutzers von der Serverzeit abweicht. Dies wird benutzt, um die einzelnen \r\nZeitzonen anzugleichen. \r\n
Erster Tag der Woche
Der erste Wochentag im Kalender. Zum Beispiel \r\nist in den USA der erste Wochentag der Sonntag und in Deutschland ist es der \r\nMontag. \r\n
Datumsformat
In welchem Format soll das Datum erscheinen? \r\n
Zeitformat
In welchem Format soll die Zeit angezeigt werden? \r\n
Diskussions Layout
Sollen Diskussionen in einer flachen oder beitragsbasierten \r\nStruktur angezeigt werden? In einer flachen Struktur werden die Beiträge in \r\nder Reihenfolge, wie sie angelegt wurden, angezeigt. In der beitragsbasierten \r\nStruktur wird eine hierarchische Liste der Antworten, so wie sie erstellt wurden, \r\nangezeigt.
Benachrichtigungen
Wie soll der Benutzer über den Eingang \r\nneuer Nachrichtigen informiert werden?
Zweiter Vorname
Ein weiterer Vorname des Benutzers. \r\n
Nachname
Der Nachname des Benutzers. \r\n
Email Adresse
Die Emailadresse des Benutzers. Diese muss nur angegeben \r\nwerden, wenn der Benutzer Funktionen nutzen möchte, die eine Emailadresse benötigen. \r\n
ICQ UIN
Die ICQ UIN ist die "User \r\nID Number" im ICQ Network. ICQ ist eine sehr bekannte Messaging Plattform. \r\n\r\n
AIM Id
Die Account Id für den AOL \r\nInstant Messenger .
MSN Messenger Id
Die Account Id für das \r\n Microsoft Network Instant Messenger system. \r\n\r\n
Yahoo! Messenger Id
Die Account Id für den Yahoo! Instant Messenger system. \r\n
Mobiltelefon
Die Mobilfunknummer des Benutzers. \r\n
Pager
Die Pager Telefonnummer. \r\n
Email zu Pager Gateway
Die Pager Email Adresse. \r\n
Private Angaben
Die privaten Adressangaben. \r\n
Geschäftliche Angaben
Die geschäftlichen Adressangaben. \r\n
Geschlecht
Das Geschlecht des Benutzers. \r\n
Geburtsdatum
Das Geburtsdatum des Benutzers.\r\n
Sprache
In welcher Sprache sollen systembedingte Meldungen angezeigt \r\nwerden?. \r\n
Zeitabweichung
Die Anzahl der Stunden (plus oder minus), die die \r\nZeit des Benutzers von der Serverzeit abweicht. Dies wird benutzt, um die einzelnen \r\nZeitzonen anzugleichen. \r\n
Erster Tag der Woche
Der erste Wochentag im Kalender. Zum Beispiel \r\nist in den USA der erste Wochentag der Sonntag und in Deutschland ist es der \r\nMontag. \r\n
Datumsformat
In welchem Format soll das Datum erscheinen? \r\n
Zeitformat
In welchem Format soll die Zeit angezeigt werden? \r\n
Diskussions Layout
Sollen Diskussionen in einer flachen oder beitragsbasierten \r\nStruktur angezeigt werden? In einer flachen Struktur werden die Beiträge in \r\nder Reihenfolge, wie sie angelegt wurden, angezeigt. In der beitragsbasierten \r\nStruktur wird eine hierarchische Liste der Antworten, so wie sie erstellt wurden, \r\nangezeigt.
Benachrichtigungen
Wie soll der Benutzer über den Eingang \r\nneuer Nachrichtigen informiert werden?
\r\nëÔÏ ÉÍÅÅÔ ÐÒÁ×Ï ÐÒÉÎÉÍÁÔØ ÕÞÁÓÔÉÅ × ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÉ?
\r\n÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÇÒÕÐÐÕ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ, ËÏÔÏÒÁÑ ÓÍÏÖÅÔ ÐÉÓÁÔØ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ Ë ÓÔÁÔØÉ.\r\n
\r\n÷ÒÅÍÑ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ
\r\n÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÄÁÔØ ×ÒÅÍÑ, × ÔÅÞÅÎÉÉ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÓÔÁÔØÀ ÍÏÖÎÏ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ; ÐÏ ÉÓÔÅÞÅÎÉÉ ÜÔÏÇÏ ×ÒÅÍÅÎÉ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÀ ÓÔÁÔØÉ ÂÕÄÅÔ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÎ.\r\n
\r\nîÁÂÌÀÄÁÔØ ÚÁ ÏÔÐÒÁ×ËÏÊ
\r\n÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕËÁÚÁÔØ, ÎÁÄÏ ÌÉ ÎÁÂÌÀÄÁÔØ ÚÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ.\r\n
\r\nëÔÏ ÉÍÅÅÔ ÐÒÁ×Ï ÍÏÄÅÒÉÒÏ×ÁÔØ?
\r\n÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÇÒÕÐÐÕ ËÏÔÏÒÁÑ ÉÍÅÅÔ ÐÒÁ×Ï ÍÏÄÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÅ.\r\n
\r\nôÉÐ ÍÏÄÅÒÉÒÏ×ÁÎÉÑ
\r\núÄÅÓØ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ ÔÉÐ ÍÏÄÅÒÉÒÏ×ÁÎÉÑ. âÅÚ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÏÚÎÁÞÁÅÔ, ÞÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍÉ ÐÕÂÌÉËÕÀÔÓÑ ÓÒÁÚÕ.ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÙÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÏÚÎÁÞÁÅÔ, ÞÔÏ ÍÏÄÅÒÁÔÏÒ ÄÏÌÖÅÎ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ É ÒÁÚÒÅÛÉÔØ ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÉÅ ÐÉÓØÍÁ ÐÅÒÅÄ ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÉÅÍ ÅÇÏ ÎÁ ÓÁÊÔÅ.\r\n
\r\näÏÂÁ×ÉÔØ ÚÁÐÉÓØ Ï ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ?
\r\nåÓÌÉ ÓÔÁÔØÑ ÂÙÌÁ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÎÁ, ÔÏ ÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ \r\n',1048509677,NULL);
INSERT INTO international VALUES (856,'WebGUI',21,'õ ×ÁÓ ÎÅÔ ÐÒÁ× ÄÌÑ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ.',1041679656,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (27,'Article',21,'÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÔÁÔØÅ',1034227747,NULL);
INSERT INTO international VALUES (61,'Article',21,'óÔÁÔØÉ (ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ/ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ)',1048509014,NULL);
INSERT INTO international VALUES (23,'Article',21,'äÁÔÁ',1034227710,NULL);
INSERT INTO international VALUES (22,'Article',21,'á×ÔÏÒ',1034227698,NULL);
@@ -8179,7 +8150,6 @@ INSERT INTO international VALUES (3,'SQLReport',21,'
INSERT INTO international VALUES (3,'WebGUI',21,'÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÉÚ ÂÕÆÅÒÁ...',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (4,'Article',21,'ëÏÎÅÞÎÁÑ ÄÁÔÁ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (4,'ExtraColumn',21,'ûÉÒÉÎÁ',1034189690,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (4,'MessageBoard',21,'ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÅ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (4,'Poll',21,'ëÔÏ ÉÍÅÅÔ ÐÒÁ×Ï ÇÏÌÏÓÁ?',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (4,'SiteMap',21,'çÌÕÂÉÎÁ ×ÌÏÖÅÎÎÏÓÔÉ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (4,'SQLReport',21,'úÁÐÒÏÓ',1034189690,NULL);
@@ -8200,21 +8170,18 @@ INSERT INTO international VALUES (6,'SiteMap',21,'
INSERT INTO international VALUES (6,'SQLReport',21,'ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (7,'Article',21,'îÁÚ×ÁÎÉÅ ÓÓÙÌËÉ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (7,'FAQ',21,'õÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ×ÏÐÒÏÓ?',1034189690,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (7,'MessageBoard',21,'á×ÔÏÒ:',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (7,'Poll',21,'÷ÁÒÉÁÎÔÙ ÏÔ×ÅÔÏ×',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (7,'SQLReport',21,'ðÁÒÏÌØ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (8,'Article',21,'URL',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (8,'EventsCalendar',21,'ðÅÒÉÏÄÉÞÎÏÓÔØ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÊ ÓÏÂÙÔÉÑ',1046342497,NULL);
INSERT INTO international VALUES (8,'FAQ',21,'òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÞÁÓÔÏ ÚÁÄÁ×ÁÅÍÙÈ ×ÏÐÒÏÓÏ×',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (8,'LinkList',21,'URL',1034189690,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (8,'MessageBoard',21,'äÁÔÁ:',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (8,'SQLReport',21,'òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ SQL-ÚÁÐÒÏÓ ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (8,'WebGUI',21,'óÔÒÁÎÉÃÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ.',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (9,'Article',21,'÷ÌÏÖÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (9,'EventsCalendar',21,'ÄÏ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (9,'FAQ',21,'äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÙÊ ×ÏÐÒÏÓ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (9,'LinkList',21,'õÄÁÌÉÔØ ÜÔÕ ÓÓÙÌËÕ?',1034189690,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (9,'MessageBoard',21,'ID ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ:',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (9,'Poll',21,'òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÇÏÌÏÓÏ×ÁÎÉÅ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (9,'SQLReport',21,'ïÛÉÂËÁ: DSN ÚÁÐÉÓÁÎ × ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ.',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (9,'WebGUI',21,'ðÒÏÓÍÏÔÒ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÂÕÆÅÒÁ ÏÂÍÅÎÁ.',1034189690,NULL);
@@ -8224,28 +8191,23 @@ INSERT INTO international VALUES (10,'Poll',21,'
INSERT INTO international VALUES (11,'Poll',21,'ðÒÏÇÏÌÏÓÏ×ÁÔØ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (10,'SQLReport',21,'ïÛÉÂËÁ: ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ SQL-ÚÁÐÒÏÓÁ.',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (10,'WebGUI',21,'ëÏÒÚÉÎÁ',1034189690,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (11,'MessageBoard',21,'÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÐÉÓËÕ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ',1034189690,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1022,'WebGUI',1,'Subscribe to discussion',1065875027,'A label for a link that subscribes the user to the discussion they are currently viewing.');
INSERT INTO international VALUES (11,'SQLReport',21,'ïÛÉÂËÁ: ÐÒÏÂÌÅÍÙ Ó ×ÁÛÉÍ ÚÁÐÒÏÓÏÍ.',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (11,'WebGUI',21,'ïÞÉÓÔÉÔØ ËÏÒÚÉÎÕ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (12,'EventsCalendar',21,'ïÒÇÁÎÁÊÚÅÒ',1046341762,NULL);
INSERT INTO international VALUES (12,'LinkList',21,'òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÓÙÌËÕ',1034189690,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (12,'MessageBoard',21,'òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (12,'SQLReport',21,'ïÛÉÂËÁ: ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ó ÂÁÚÏÊ.',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (12,'WebGUI',21,'õÂÒÁÔØ ÐÁÎÅÌØ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (13,'EventsCalendar',21,'òÅÄÁËÔÏÒ ÓÏÂÙÔÉÊ',1046341870,NULL);
INSERT INTO international VALUES (13,'WebGUI',21,'ðÏÍÏÝØ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (14,'WebGUI',21,'ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÎÅÏËÏÎÞÅÎÎÙÅ ÐÏÓÙÌËÉ.',1034189690,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (15,'MessageBoard',21,'á×ÔÏÒ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (15,'WebGUI',21,'ñÎ×ÁÒØ',1034189690,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (16,'MessageBoard',21,'äÁÔÁ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (16,'WebGUI',21,'æÅ×ÒÁÌØ',1034189690,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (17,'MessageBoard',21,'ðÏÓÌÁÔØ ÎÏ×ÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (17,'WebGUI',21,'íÁÒÔ',1034189690,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (18,'MessageBoard',21,'äÁÔÁ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (18,'WebGUI',21,'áÐÒÅÌØ',1034189690,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (19,'MessageBoard',21,'ïÔ×ÅÔÙ',1034189690,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1016,'WebGUI',21,'ïÔ×ÅÔÙ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (19,'WebGUI',21,'íÁÊ',1034189690,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (20,'MessageBoard',21,'ðÏÓÌÅÄÎÉÊ ÏÔ×ÅÔ',1034189690,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1017,'WebGUI',21,'ðÏÓÌÅÄÎÉÊ ÏÔ×ÅÔ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (20,'WebGUI',21,'éÀÎØ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (21,'WebGUI',21,'éÀÌØ',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (22,'WebGUI',21,'á×ÇÕÓÔ',1034189690,NULL);
@@ -8290,7 +8252,7 @@ INSERT INTO international VALUES (66,'WebGUI',21,'
INSERT INTO international VALUES (67,'WebGUI',21,'óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÁËËÁÕÎÔ.',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (69,'WebGUI',21,'ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ Ó×ÑÖÉÔÅÓØ Ó ÓÉÓÔÅÍÎÙÍ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ.',1034189690,NULL);
INSERT INTO international VALUES (70,'WebGUI',21,'ïÛÉÂËÁ',1034189690,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (624,'WebGUI',2,'WebGUI Makros werden zum Erstellen von dynamischen Inhalten innerhalb ansonsten \r\nstatischem Inhalt benötigt. Wenn Sie zum Beispiel sehen möchten, welcher User \r\nauf einer Seite eingeloggt ist oder sie möchten ein dynamisch erzeugtes Menu \r\nhaben.
Makros beginnen immer mit einem Caret (^), gefolgt von mindestens einem \r\nweiteren Zeichen. Am Ende muss ein Semikolon (;) stehen. Einige Makros können \r\nerweitert/konfiguriert werden (Format: ^x("config text");). \r\n
Beachten Sie: Die nachfolgenden Makros sind für System-/Wobject spezifische \r\nFunktionen (wie im SQL-Report oder im Body-Bereich des Stylemanagers): \r\n
\r\nMakros beginnen immer mit einem Caret (^), gefolgt von mindestens einem \r\nweiteren Zeichen. Am Ende muss ein Semikolon (;) stehen. Einige Makros können \r\nerweitert/konfiguriert werden (Format: ^x("config text");). \r\n
Beachten Sie: Die nachfolgenden Makros sind für System-/Wobject spezifische \r\nFunktionen (wie im SQL-Report oder im Body-Bereich des Stylemanagers): \r\n
\r\n\r\n <TMPL_LOOP FOO>\r\n <TMPL_IF __FIRST__>\r\n This only outputs on the first pass.\r\n </TMPL_IF>\r\n\r\n <TMPL_IF __ODD__>\r\n This outputs every other pass, on the odd passes.\r\n </TMPL_IF>\r\n\r\n <TMPL_UNLESS __ODD__>\r\n This outputs every other pass, on the even passes.\r\n </TMPL_UNLESS>\r\n\r\n <TMPL_IF __INNER__>\r\n This outputs on passes that are neither first nor last.\r\n </TMPL_IF>\r\n\r\n <TMPL_IF __LAST__>\r\n This only outputs on the last pass.\r\n <TMPL_IF>\r\n </TMPL_LOOP>\r\n\r\n\r\n\r\nNOTE:Both the template language and template variables are case-insensitive.',1038865669,NULL); INSERT INTO international VALUES (74,'USS',1,'User Submission System Template',1038865585,NULL); -INSERT INTO international VALUES (75,'USS',1,'This is the listing of template variables available in user submission system templates.\r\n\r\n\r\nreadmore.label
\r\nsubmission.id\r\n\r\n\r\n\r\nfirstPage
\r\nA unique identifier for this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.url
\r\nThe URL to view this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.content
\r\nThe abbreviated text content of this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.responses
\r\nThe number of responses to this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.title
\r\nThe title for this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.userId
\r\nThe user id of the user that posted this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.username
\r\nThe username of the person that posted this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.status
\r\nThe status of this submission (approved, pending, denied).\r\n\r\n\r\nsubmission.thumbnail
\r\nThe thumbnail of the image uploaded with this submission (if any).\r\n\r\n\r\nsubmission.date
\r\nThe that this submission was posted.\r\n\r\n\r\nsubmission.currentUser
\r\nA condition indicating whether the current user is the same as the user that posted this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.userProfile
\r\nThe URL to the profile of the user that posted this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.secondColumn
\r\nA condition indicating whether or not this submission would belong in the second column, in a multi-column layout.\r\n\r\n\r\nsubmission.thirdColumn
\r\nA condition indicating whether or not this submission would belong in the third column, in a multi-column layout.\r\n\r\n\r\nsubmission.fourthColumn
\r\nA condition indicating whether or not this submission would belong in the fourth column, in a multi-column layout.\r\n\r\n\r\nsubmission.fifthColumn
\r\nA condition indicating whether or not this submission would belong in the fifth column, in a multi-column layout.\r\n\r\n\r\n
\r\n\r\nlast.url\r\n\r\n\r\n\r\nfirstPage
\r\nThe URL to the last reply to this message.\r\n\r\n\r\nlast.subject
\r\nThe subject on the last reply to this message.\r\n\r\n\r\n\r\nlast.username
\r\nThe username who posted the last reply to this message.\r\n\r\n\r\nlast.userProfile
\r\nThe URL to the profile of the user who posted the last reply to this message.\r\n\r\n\r\nlast.date
\r\nThe date that the last reply to this message was posted.\r\n\r\n\r\n\r\nmessage.subject
\r\nThe subject of this message.\r\n\r\n\r\nmessage.date
\r\nThe date that this message was posted.\r\n\r\n\r\nmessage.user
\r\nThe user that posted this message.\r\n\r\n\r\nmessage.views
\r\nThe views that this message has received.\r\n\r\n\r\nmessage.replies
\r\nThe number of replies to this thread.\r\n\r\n\r\nmessage.url
\r\nThe URL to view this message.\r\n\r\n\r\nmessage.currentUser
\r\nA condition indicating whether the current user is also the user that posted this message.\r\n\r\n\r\nmessage.status
\r\nThe status of this message (pending, approved, denied).\r\n\r\n\r\n
\r\nsubmission.id\r\n\r\n\r\n\r\nfirstPage
\r\nA unique identifier for this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.url
\r\nThe URL to view this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.content
\r\nThe abbreviated text content of this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.responses
\r\nThe number of responses to this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.title
\r\nThe title for this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.userId
\r\nThe user id of the user that posted this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.username
\r\nThe username of the person that posted this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.status
\r\nThe status of this submission (approved, pending, denied).\r\n\r\n\r\nsubmission.thumbnail
\r\nThe thumbnail of the image uploaded with this submission (if any).\r\n\r\n\r\nsubmission.date
\r\nThe that this submission was posted.\r\n\r\n\r\nsubmission.date.updated
\r\nA human readable date that displays the date and time this submission was last edited.\r\n\r\n\r\nsubmission.currentUser
\r\nA condition indicating whether the current user is the same as the user that posted this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.userProfile
\r\nThe URL to the profile of the user that posted this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.secondColumn
\r\nA condition indicating whether or not this submission would belong in the second column, in a multi-column layout.\r\n\r\n\r\nsubmission.thirdColumn
\r\nA condition indicating whether or not this submission would belong in the third column, in a multi-column layout.\r\n\r\n\r\nsubmission.fourthColumn
\r\nA condition indicating whether or not this submission would belong in the fourth column, in a multi-column layout.\r\n\r\n\r\nsubmission.fifthColumn
\r\nA condition indicating whether or not this submission would belong in the fifth column, in a multi-column layout.\r\n\r\n\r\n
\r\n\r\nforum.add.label
\r\nThe default label for forum.add.url.\r\n
\r\n\r\ntitle.label
\r\nThe default label for the title columnn.\r\n
\r\n\r\nviews.label
\r\nThe default label for the views column.\r\n
\r\n\r\nrating.label
\r\nThe default label for the ratings column.\r\n
\r\n\r\nthreads.label
\r\nThe default label for the threads column.\r\n
\r\n\r\nreplies.label
\r\nThe default label for the replies column.\r\n
\r\n\r\nlastpost.label
\r\nThe default label for the last post column.\r\n
\r\n\r\n\r\nforum_loop
\r\nA loop containing the data for each of the forums contained in this message board.\r\n
\r\n\r\n
\r\n\r\nforum.controls\r\n
\r\nThe editing controls for this forum.\r\n\r\n\r\nforum.count
\r\nAn integer displaying the forum count as it goes through the loop.\r\n\r\n\r\nforum.title
\r\nThe title of this forum.\r\n\r\n\r\nforum.description
\r\nThe description of this forum.\r\n\r\n\r\nforum.replies
\r\nThe number of replies all the threads in this forum have received.\r\n\r\n\r\nforum.rating
\r\nThe average rating of all the posts in the forum.\r\n\r\n\r\nforum.views
\r\nThe total number of views of all the posts in the forum.\r\n\r\n\r\nforum.threads
\r\nThe total number of threads in this forum.\r\n\r\n\r\nforum.url
\r\nThe url to view this forum.\r\n\r\n\r\nforum.lastpost.url
\r\nThe url to view the last post in this forum.\r\n\r\n\r\nforum.lastpost.date
\r\nThe human readable date of the last post in this forum.\r\n\r\n\r\nforum.lastpost.time
\r\nThe human readable time of the last post in this forum.\r\n\r\n\r\nforum.lastpost.epoch
\r\nThe epoch date of the last post in this forum.\r\n\r\n\r\nforum.lastpost.subject
\r\nThe subject of the last post in this forum.\r\n\r\n\r\nforum.lastpost.user.id
\r\nThe userid of the last poster.\r\n\r\n\r\nforum.lastpost.user.name
\r\nThe username of the last poster.\r\n\r\n\r\nforum.lastpost.user.profile
\r\nThe url to the last poster\'s profile.\r\n\r\n\r\nforum.lastpost.user.isVisitor
\r\nA condition indicating where the last poster was a visitor.\r\n\r\n\r\n\r\n
\r\n\r\ndefault.listing
\r\nA full forum rendered using the forum template.\r\n
\r\n\r\ndefault.description
\r\nThe description of the default forum.\r\n
\r\n\r\ndefault.title
\r\nThe title of the default forum.\r\n
\r\n\r\ndefault.controls
\r\nThe controls for the default forum.\r\n
\r\n\r\nareMultipleForums
\r\nA condition indicating whether there is more than one forum.\r\n
\r\n',1066584179,NULL); INSERT INTO international VALUES (72,'SiteMap',1,'Site Map Template',1047855100,NULL); INSERT INTO international VALUES (73,'SiteMap',1,'This is the list of template variables available for site map templates.\r\n
\r\n\r\npage_loop\r\n\r\npage.indent\r\n',1047855100,NULL); INSERT INTO international VALUES (75,'FileManager',1,'File Manager Template',1038853712,NULL); @@ -8803,16 +8756,16 @@ INSERT INTO international VALUES (4,'Auth/SMB',1,'SMB Logon Error (3)
\r\nThe indent spacer for this page indicating the depth of the page in the tree.\r\n\r\n\r\npage.url
\r\nThe URL to the page.\r\n\r\n\r\npage.id
\r\nThe unique identifier for this page that WebGUI uses internally.\r\n\r\n\r\npage.title
\r\nThe title of this page.\r\n\r\n\r\npage.menutitle
\r\nThe title of this page that appears in navigation.\r\n\r\n\r\npage.synopsis
\r\nThe description of the contents of this page (if any).\r\n\r\n\r\npage.isRoot
\r\nA condition indicating whether or not this page is a root.\r\n\r\n\r\npage.isTop
\r\nA condition indicating whether or not this page is at the top of the navigation tree.\r\n\r\n\r\n\r\n
readmore.label
\r\nHet vertaalde label dat aangeeft dat de gebruiker hier moet klikken om meer\r\nte lezen.
responses.label
\r\nHet vertaalde label dat aangeeft dat de gebruiker hier moet klikken om antwoorden\r\nop deze bijdrage te lezen.
canPost
\r\nEen conditie die aangeeft of een gebruiker een nieuwe bijdrage mag toevoegen. \r\n
post.url
\r\nDe URL om een nieuwe bijdrage toe te voegen.
post.label
\r\nHet vertaalde label voor de post link.
search.label
\r\nHet vertaalde label voor de zoek link.
search.url
\r\nDe URL om WebGUI\'s krachtzoek formulier aan of uit te zetten.
search.form
\r\nWebGUI\'s krachtzoek formulier.
title.label
\r\nHet vertaalde label voor de titel kolom.
thumbnail.label
\r\nHet vertaalde label voor de pictogram kolom.
date.label
\r\nHet vertaalde label voor de datum kolom.
by.label
\r\nHet vertaalde label voor dat aangeeft door wie de bijdrage bijgedragen was. \r\n
submissions_loop
\r\nEen lus die iedere bijdrage bevat.
submission.id\r\n \r\n
\r\nEen unieke waarde waaraan deze bijdrage geidentificeerd kan worden. \r\nsubmission.url
\r\n
\r\nDe URL om deze bijdrage te bekijken.submission.content
\r\n
\r\nDe afgekortte tekstinhoud van deze bijdrage.submission.responses
\r\n
\r\nHet aantal reacties op deze bijdrage.submission.title
\r\n
\r\nDe titel voor deze bijdrage.submission.userId
\r\n
\r\nDe gebruikers Id van de gebruiker die deze bijdrage gepost heeft.submission.username
\r\n
\r\nDe gebruikersnaam van de gebruiker die deze bijdrage gepost heeft.submission.status
\r\n
\r\nDe status van deze bijdrage. (goedgekeurd,wachtend,afgekeurd).submission.thumbnail
\r\n
\r\nHet pictogram van het plaatje dat bij deze bijdrage is toegevoegd (als dat\r\nhet geval is).submission.date
\r\n
\r\nDe datum waarop deze bijdrage is gepost.submission.currentUser
\r\n
\r\nEen conditie die aangeeft of de huidige gebruiker dezelfde is als de gebruiker\r\ndie deze bijdrage heeft gepost.submission.userProfile
\r\n
\r\nDe URL naar het profiel van de gebruiker die deze bijdrage gepost heeft.submission.secondColumn
\r\n
\r\nEen conditie die aangeeft of deze bijdrage al dan niet in de tweede colom\r\nbehoort, in een meerdere-kolommen layout.submission.thirdColumn
\r\n
\r\nEen conditie die aangeeft of deze bijdrage al dan niet in de derde colom\r\nbehoort, in een meerdere-kolommen layout.submission.fourthColumn
\r\n
\r\nEen conditie die aangeeft of deze bijdrage al dan niet in de vierde colom\r\nbehoort, in een meerdere-kolommen layout.submission.fifthColumn
\r\n
\r\nEen conditie die aangeeft of deze bijdrage al dan niet in de vijfde colom\r\nbehoort, in een meerdere-kolommen layout.\r\n
\r\n
lastPage
\r\n Een link naar de laatste pagina van de paginanummering.
nextPage
\r\n Een link naar de volgende pagina van de paginanummering.
previousPage
\r\n Een link naar de vorige pagina van de paginanummering.
pageList
\r\n Een lijst van links naar alle pagina\'s in de paginanummering.
multiplePages
\r\n Een conditionele variabele die aangeeft of er meer dan een pagina in de \r\npaginanummering is.
<tmpl_var page.position1>\r\nDe positie elementen kunnen oplopen tot 1 miljoen wat ruim voldoende zou\r\nmoeten zijn voor een gemiddelde site.\r\n',1039627261,NULL); INSERT INTO international VALUES (73,'SiteMap',3,'De volgende sjabloon variabelen zijn beschikbaar om uw sitemap aan te passen.
<tmpl_var page.position2>
<tmpl_var page.position3>
<tmpl_var page.position4>
<tmpl_var page.position5>
<tmpl_var page.position6>
<tmpl_var page.position7>
<tmpl_var ...>
page_loop
\r\nDeze lus bevat alle pagina\'s in de sitemap.
page.url
\r\nDe URL naar de pagina.
page.id
\r\nDe unieke waarde waaraan deze pagina in WebGUI intern gerefereerd wordt.
page.title
\r\nDe titel van deze pagina.
page.menutitle
\r\nDe titel van deze pagina die in de navigatie wordt getoond.
page.synopsis
\r\nDe beschrijving van de inhoud van deze pagina (als die bestaat).
page.isRoot
\r\nEen conditie die aangeeft of deze pagina een root is.
canPost
\r\nEen conditie die aangeeft of de huidige gebruiker privileges heeft om een\r\nnieuw bericht te posten.
post.url
\r\nDe URL om een nieuw bericht te posten.
post.label
\r\nHet vertaalde label voor de URL om een nieuw bericht te posten.
search.url
\r\nDe URL om in dit berichtenbord te zoeken.
search.label
\r\nHet vertaalde label voor de zoek URL.
subject.label
\r\nHet vertaalde label voor de onderwerp kolom.
user.label
\r\nHet vertaalde label voor de gebruiker kolom.
date.label
\r\nHet vertaalde label voor de datum kolom.
views.label
\r\nHet vertaalde label voor de aantal keer bekeken kolom.
replies.label
\r\nHet vertaalde label voor de reacties kolom.
last.label
\r\nHet vertaalde label voor de laatste reactie kolom.
message_loop
\r\nDe lus die de berichten bevat.
last.url\r\n \r\n
\r\n De URL voor de laatste reactie op dit bericht. \r\nlast.subject
\r\n
\r\nHet ondewerp van de laatste reactie op dit bericht.last.username
\r\n
\r\nDe gebruiker die de laatste reactie op dit bericht gepost heeft.last.userProfile
\r\n
\r\nDe URL naar het profiel van de gebruiker die de laatste reactie op dit bericht\r\ngepost heeft.last.date
\r\n
\r\nDe datum waarop de laatste reactie op dit bericht gepost is.message.subject
\r\n
\r\nHet onderwerp van dit bericht.message.date
\r\n
\r\nDe datum waarop dit bericht gepost is.message.user
\r\n
\r\nDe gebruiker die dit bericht gepost heeft.message.views
\r\n
\r\nHet aantal keer dat dit bericht bekeken is.message.replies
\r\n
\r\nHet aantal reacties op dit bericht.message.url
\r\n
\r\nDe URL om dit bericht te bekijken.message.currentUser
\r\n
\r\nEen conditie die aangeeft of de huidige gebruiker ook de gebruiker is die\r\ndit bericht gepost heeft.message.status
\r\n
\r\nDe status van dit bericht (lopend, goedgekeurd, afgekeurd).\r\n
firstPage
\r\nEen link naar de eerste pagina van de paginanummering.
lastPage
\r\nEen link naar de laatste pagina van de paginanummering.
nextPage
\r\nEen link naar de volgende pagina van de paginanummering.
previousPage
\r\nEen link naar de vorige pagina van de paginanummering.
pageList
\r\nEen lijst van links naar alle pagina\'s in de paginanummering.
multiplePages
\r\n Een conditionele variabele die aangeeft of er meer dan een pagina in de\r\npaginanummering is.
canPost
\r\nEen conditie die aangeeft of de huidige gebruiker privileges heeft om een\r\nnieuw bericht te posten.
post.url
\r\nDe URL om een nieuw bericht te posten.
post.label
\r\nHet vertaalde label voor de URL om een nieuw bericht te posten.
search.url
\r\nDe URL om in dit berichtenbord te zoeken.
search.label
\r\nHet vertaalde label voor de zoek URL.
subject.label
\r\nHet vertaalde label voor de onderwerp kolom.
user.label
\r\nHet vertaalde label voor de gebruiker kolom.
date.label
\r\nHet vertaalde label voor de datum kolom.
views.label
\r\nHet vertaalde label voo\n r de aantal keer bekeken kolom.
replies.label
\r\nHet vertaalde label voor de reacties kolom.
last.label
\r\nHet vertaalde label voor de laatste reactie kolom.
message_loop
\r\nDe lus die de berichten bevat.
last.url\r\n \r\n
\r\n De URL voor de laatste reactie op dit bericht. \r\nlast.subject
\r\n
\r\nHet ondewerp van de laatste reactie op dit bericht.last.username
\r\n
\r\nDe gebruiker die de laatste reactie op dit bericht gepost heeft.last.userProfile
\r\n
\r\nDe URL naar het profiel van de gebruiker die de laatste reactie op dit bericht\r\ngepost heeft.last.date
\r\n
\r\nDe datum waarop de laatste reactie op dit bericht gepost is.message.subject
\r\n
\r\nHet onderwerp van dit bericht.message.date
\r\n
\r\nDe datum waarop dit bericht gepost is.me\n ssage.user
\r\n
\r\nDe gebruiker die dit bericht gepost heeft.message.views
\r\n
\r\nHet aantal keer dat dit bericht bekeken is.message.replies
\r\n
\r\nHet aantal reacties op dit bericht.message.url
\r\n
\r\nDe URL om dit bericht te bekijken.message.currentUser
\r\n
\r\nEen conditie die aangeeft of de huidige gebruiker ook de gebruiker is die\r\ndit bericht gepost heeft.message.status
\r\n
\r\nDe status van dit bericht (lopend, goedgekeurd, afgekeurd).\r\n
firstPage
\r\nEen link naar de eerste pagina van de paginanummering.
lastPage
\r\nEen link naar de laatste pagina van de paginanummering.
nextPage
\r\nEen link naar de volgende pagina van de paginanummering.
previousPage
\r\nEen link naar de vorige pagina van de paginanummering.
pageList
\r\nEen lijst van links naar alle pagina\'s in de paginanummering.
multiplePages
\r\n Een conditionele variabele die aangeeft of er meer dan een pagina in de\r\npaginanummering is.
title
\r\nDe titel voor dit wobject.
displayTitle
\r\nEen conditionele variabele die aangeeft of de titel wel of niet getoond moet\r\nworden.
description
\r\nDe beschrijving van dit wobject.
wobjectId
\r\nHet nummer dat WebGUI gebruikt om dit wobject te identificeren.
addlink.url
\r\nDe URL om een link aan deze link lijst toe te voegen.
addlink.label
\r\nHet vertaalde label voor de \'voeg link toe\' URL.
link_loop
\r\nDeze lus bevat alle informatie over iedere link.
link.name
\r\nDe tekst om naar te linken.
link.controls
\r\nDe WebGUI beheersgereedschappen voor deze link.
link.newwindow
\r\nEen conditie die aangeeft of deze link in een nieuw venster geopend moet\r\nworden.
link.description
\r\nDe beschrijving van deze link.
attachment.name
\r\nDe bestandsnaam voor de bijlage bij dit item.
attachment.url
\r\nDe URL om de bijlage bij dit item te downloaden.
attachment.icon
\r\nDe URL om naar het pictogram bij de bijlage bij dit item.
titleColumn.url
\r\nDe URL om op titel te sorteren.
\r\n
titleColumn.label
\r\nHet vertaalde label voor de titel.
descriptionColumn.label
\r\nHet vertaalde label voor de beschrijving.
descriptionColumn.url
\r\nDe URL om op beschrijving te sorteren.
dateColumn.label
\r\nHet vertaalde label voor de upload datum.
dateColumn.url
\r\nDe URL om op upload datum te sorteren.
search.form
\r\nWeGUI krachtzoek formulier.
search.url
\r\nDe URL om zoek modus aan en uit te zetten.
search.label
\r\nHet vertaalde label voor de zoek link.
addfile.url
\r\nDe URL om een bestand aan bestandsbeheer toe te voegen.
addfile.label
\r\nHet vertaalde label voor de voeg bestand toe link.
file_loop
\r\nEen lus die informatie bevat over iedere file die geupload is in deze bestandsbeheer. \r\n
file.canView\r\n \r\n
\r\nEen conditie die aangeeft of de huidige gebruiker rechten heeft om dit bestand\r\nte bekijken. \r\nfile.controls
\r\n
\r\nDe WebGUI beheergereedschappen voor dit bestand.file.title
\r\n
\r\nDe titel voor dit bestand.file.version1.name
\r\n
\r\nDe bestandsnaam voor de eerste versie van dit bestand.file.version1.url
\r\n
\r\nDe download URL voor de eerste versie van dit bestand.file.version1.icon
\r\n
\r\nDe URL voor het pictogram voor het bestandstype voor de eerste versie van\r\ndit bestand.file.version1.size
\r\n
\r\nDe opslaggrootte voor de eerste versie van dit bestand.file.version1.type
\r\n
\r\nHet type (of bestandsextentie) van de eerste versie van dit bestand.file.version1.thumbnail
\r\n
\r\nDe URL naar het pictogram voor de eerste versie van dit bestand.file.version1.isImage
\r\n
\r\nEen conditie die aangeeft of de eerste versie van dit bestand een plaatje\r\nis of niet.file.version2.name
\r\n
\r\nDe bestandsnaam voor de tweede versie van dit bestand.file.version2.url
\r\n
\r\nDe download URL voor de tweede versie van dit bestand.file.version2.icon
\r\n
\r\nDe URL voor het pictogram voor het bestandstype voor de tweede versie van\r\ndit bestand.file.version2.size
\r\n
\r\nDe opslaggrootte voor de tweede versie van dit bestand.file.version2.type
\r\n
\r\nHet type (of bestandsextentie) van de tweede versie van dit bestand. \r\nfile.version2.thumbnail
\r\n
\r\nDe URL naar het pictogram voor de tweede versie van dit bestand.file.version2.isImage
\r\n
\r\nEen conditie die aangeeft of de tweede versie van dit bestand een plaatje\r\nis of niet.file.version3.name
\r\n
\r\nDe bestandsnaam voor de derde versie van dit bestand.file.version3.url
\r\n
\r\nDe download URL voor de derde versie van dit bestand.file.version3.icon
\r\n
\r\nDe URL voor het pictogram voor het bestandstype voor de derde versie van\r\ndit bestand.file.version3.size
\r\n
\r\nDe opslaggrootte voor de derde versie van dit bestand.file.version3.type
\r\n
\r\nHet type (of bestandsextentie) van de derde versie van dit bestand. \r\nfile.version3.thumbnail
\r\n
\r\nDe URL naar het pictogram voor de derde versie van dit bestand.file.version3.isImage
\r\n
\r\nEen conditie die aangeeft of de derde versie van dit bestand een plaatje\r\nis of niet.file.description
\r\n
\r\nDe beschrijving van dit bestand.file.date
\r\n
\r\nDe datum waarop dit bestand geupload is.file.time
\r\n
\r\nDe tijd waarop dit bestand geupload is.\r\n
noresults.message
\r\nEen vertaald bericht dat aangeeft dat deze bestandsbeheer geen bestanden\r\nheeft die deze gebruiker mag zien.
\r\n
\r\n
noresults
\r\nEen conditie die aangeeft of er bestanden zijn die deze gebruiker mag zien. \r\n
firstPage
\r\n Een link naar de eerste pagina van de paginanummering.
lastPage
\r\n Een link naar de laatste pagina van de paginanummering.
nextPage
\r\n Een link naar de volgende pagina van de paginanummering.
previousPage
\r\n Een link naar de vorige pagina van de paginanummering.
pageList
\r\n Een lijst van links naar alle pagina\'s in de paginanummering.
multiplePages
\r\n Een conditionele variabele die aangeeft of er meer dan een pagina in de\r\npaginanummering is.
Mit dem Wobject Proxy (auch Shortcut genannt) können Sie eine Kopie/Link zu einem Wobject einer anderen Seite erstellen. Das\r\n ist sehr hilfreich, wenn Sie ein und denselben Inhalt an verschiedenen Positionen\r\n Ihrer Seite verwenden möchten.
\r\nBeachte: Das Wobject Proxy ist nicht über das Menu "Inhalt\r\n hinzufügen" verfügbar.\r\n Stattdessen gibt es bei jedem Wobject auf der Seite ein Shortcut Icon.\r\n
Wobject zu Proxy
\r\n Erstellt einen Link/Verknüpfung zum Original Wobject.\r\n
Titel überschreiben?
\r\n Möchten Sie einen anderen Titel verwenden?\r\n
Beschreibung überschreiben?
\r\n Möchten Sie eine andere Beschreibung/einen anderen Inhalt verwenden?\r\n
Angezeigten Titel überschreiben?
\r\n Möchten Sie einen anderen Titel verwenden?\r\n
Template überschreiben?
\r\n Möchten Sie ein anderes Template verwenden?
new.template
Artikel \r\nbieten die spezielle Möglichkeit, ein Template auswählen zu lassen, sodass Sie \r\nIhren Besuchern erlauben können, verschiedene Ansichten des Artikel anzeigen \r\nzu lassen. Und zwar wird dies folgendermassen gelöst: Sie fügen einfach eine \r\nURL wie diese hinzu (ersetzen Sie die 999 durch die Template ID, die Sie benutzen \r\nmöchten):\r\n
<a href="<tmpl_var new.template>999">Lesen Sie mehr...</a> \r\n
description.full
Der komplette Text ohne Pagination \r\n
description.first.100words
Die ersten 100 Wörter. Wörter werden \r\ndefiniert als Zeichenfolgen getrennt durch ein Leerzeichen, sodass HTML Tags \r\nauch als Wort gezählt werden.. \r\n
description.first.75words
Die ersten 75 Wörter
description.first.50words
Die \r\nersten 50 Wörter.
description.first.25words
Die ersten 25 Wörter.
description.first.10words
Die \r\nersten 10 Wörter.
description.first.paragraph
Der erste Abschnitt. \r\nDieser wird definiert bis zum ersten Carriage Return, das im Text gefunden wird.
description.first.2paragraphs
Die \r\nersten beiden Abschnitte.
description.first.sentence
Der erste Satz. \r\n
description.first.2sentences
Die ersten beiden Sätze.
description.first.3sentences
Die \r\nersten 3 Sätze.
description.first.4sentences
Die ersten 4 Sätze.
\r\n\r\nattachment.box
\r\nGibt eine Standard WebGUI Anlagen-Box aus mit Icon, Dateiname und Anlageindikator. \r\n
\r\nattachment.icon
\r\nDie URL zum Icon-Symbol für diesen Anlagentyp.\r\n
\r\nattachment.name
\r\nDer Dateiname für diese Anlage.\r\n
\r\nattachment.url
\r\nDie URL zum Downloaden dieser Anlage. \r\n
\r\nimage.thumbnail
\r\nDie URL zum Thumbnail für die angefügte Grafik.\r\n
\r\nimage.url
\r\nDie URL zur angefügten Grafik. \r\n
\r\npost.label
\r\nDas übersetzte Label um Kommentare zu diesem Artikel hinzuzufügen. \r\n
\r\npost.URL
\r\nDie URL um einen Kommentar zu diesem Artikel hinzuzufügen. \r\n
\r\nreplies.count
\r\nDie Anzahl d!\r\n er Kommentare zu diesem Artikel. \r\n
\r\nreplies.label
\r\nDer übersetzte Text, der anzeigt, dass Sie die Kommentare anschauen können..\r\n
\r\n\r\nreplies.url
\r\nDie URL, um die Kommentare zu diesem Artikel anzuschauen.
firstPage
Ein \r\nLink zur ersten Seite des Paginators.
lastPage
Ein Link zur letzten \r\nSeite des Paginators.
nextPage
Ein Link zur näch!\n sten Seite des Paginators
previousPage
Ein \r\nLink zur vorherigen Seite des Paginators.
pageList
Ein Link zu einer \r\nListe aller Seiten des Artikels.
multiplePages
Eine Bedingungsvariable, \r\nfalls der Artikel mehr als eine Seite enthält.
isFirstPage
Eine \r\nBedingungsvariable. ob es sich um die erste Seite handelt.
isLastPage
Eine \r\nBedingungsvariable, ob es sich um die letzte Seite handelt.
\r\n<tmpl_var page.position1>\r\n<tmpl_var page.position2>\r\n<tmpl_var page.position3>\r\n<tmpl_var page.position4>\r\n<tmpl_var page.position5>\r\n<tmpl_var page.position6>\r\n<tmpl_var page.position7>\r\n<tmpl_var ...>\r\n\r\n\r\n\r\n\r\nSie können mehr als 1 Million dieser Positionen einsetzen... Das sollte mehr als genug auch für die komplexeste Seite sein.',1040654716,NULL); -INSERT INTO international VALUES (74,'Item',2,'Nachfolgend eine Liste von Template Variablen für Textelement Templates.\r\n
Beginnen mit
Wählen Sie die Seite aus, mit der die Sitemap beginnen \r\nsoll. \r\n
Tiefe
Wie viel Stufen der Navigation soll die Sitemap anzeigen? \r\nWenn Sie \'0\' angeben, wird die komplette Seitenübersicht angezeigt mit all ihren \r\nStufen. \r\n
Einrückung?
Wie weit soll jede nachfolgende Stufe eingerückt werden?
title
Der Titel dieses Beitrages. \r\n
content
Der komplette Text dieses Beitrages. \r\n
user.label
Die übersetzte Bezeichnung die anzeigt, welcher Benutzer \r\ndiesen Beitrag veröffentlicht hat. \r\n
user.profile
Die URL zum Profil des Benutzers, der den Beitrag \r\nveröffentlicht hat. \r\n
user.username
Der Benutzername dieses Benutzers. \r\n\r\n
user.id
Die Benutzer ID dieses Benutzers. \r\n
date.label
Die übersetzte Bezeichnung die anzeigt, wann dieser \r\nBeitrag geschrieben wurde. \r\n
date.epoch
Die Anzahl der Sekunden seit 1. Januar 1970 zum Zeitpunkt \r\n, an dem di!\n eser Beitrag geschrieben wurde. \r\n
date.human
Das umgewandelte Datum, wann dieser Beitrag geschrieben \r\nwurde. \r\n
status.label
Die übersetzte Bezeichnung, die den Status dieses Beitrages anzeigt. \r\n
status.status
Der aktuelle Status dieses Beitrages (ausstehend, \r\nfreigegeben, abgelehnt). \r\n
views.label
Die übersetzte Bezeichnung, wie oft dieser Beitrag \r\nangeschaut wurde. \r\n
views.count
Anzahl, \r\nwie oft dieser Beitrag angeschaut wurde
canPost
Bedinung, ob der \r\nBenutzer einen neuen Beitrag schreiben kann oder nicht. \r\n
post.url
Die URL zum Schreiben eines neuen Beitrages. \r\n
post.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
previous.more
Bedingung, ob es ältere/vorherige Beiträge vor diesem \r\ngab oder nicht.. \r\n
previous.url
Eine URL zu dem vorherigen Beitrag.
previous.label
Die \r\nübersetzte Bezeichnung !\n für diese URL. \r\n
next.more
Bedingung, ob es noch weiter\ne Beiträge gibt oder nicht. \r\n
next.url
Die URL zum nachfolgenden Beitrag. \r\n
next.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
canEdit
Bedingung, ob der aktuelle Benutzer diesen Beitrag bearbeiten \r\noder löschen kann. \r\n
edit.url
Die URL zum Bearbeiten dieses Beitrages. \r\n
edit.label
Die übersetzte Bezeichnung für den Bearbeitungslink. \r\n
delete.url
Die URL zum Löschen des Beitrages.
delete.label
Die \r\nübersetzte Bezeichnung diese URL. \r\n
canChangeStatus
Bedingung, ob der aktuelle Benutzer die Berechtigung \r\nhat, den Status dieses Beitrages zu bearbeiten. \r\n
approve.url
Die URL zum Freigeben dieses Beitrages. \r\n
approve.label
Die übersetzte Bezeichnung diese URL. \r\n
deny.url
Die URL zum Ablehnen des Beitrages. \r\n
deny.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
leave.url
Die!\n URL, um diesen Beitrag beim aktuellen Status zu belassen.. \r\n
leave.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
canReply
Bedingung, ob der aktuelle Benutzer auf diesen Beitrag \r\nantworten kann oder nicht. \r\n
reply.url
Die URL um auf diesen Beitrag zu antworten. \r\n
reply.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
search.url
Die URL, um zum WebGUI Power Suchformular zu wechseln. \r\n
search.label
Die übersetzte Bezeichnung für diesen Link. \r\n
back.url
Die URL, um zur Hauptübersicht zurückzukehren. \r\n
back.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
replies
Eine komplette Liste aller Antworten zu diesem Beitrag.
Einstellungen sind Elemente, die es Ihnen ermöglichen WebGUI an ihre besonderen \r\nBedürfnisse anzupassen. \r\n
\r\nInformationen über das Unternehmen bearbeiten
Informationen über \r\ndas Unternehmen oder individuelle Personen, die diese WebGUI-Installation verwaltet.
Inhaltliche Einstellungen bearbeiten
Einstellungen bezüglich des \r\nInhalts und allgemeine Einstellungen bearbeiten, z. B. Grösse der Textboxen \r\ndefinieren. \r\n
Benachrichtigungsoptionen bearbeiten
Einstellungen bezüglich Email \r\nund andere benachrichtigungs bezogenen Funktionen. \r\n\r\n
Sonstige Einstellungen bearbeiten
Alles, wofür wir sonst keinen \r\nPlatz gefunden haben, wie z. B. Seitenstatistik aktivieren. \r\n
Profileinstellungen bearbeiten
Hier können\r\n Sie definieren, wie \r\ndie Benutzerprofile aussehen, welche Bereiche der Benutzer bearbeiten darf, \r\nDatumsformat etc. \r\n
Benutzereinstellungen bearbeiten
Einstellungen bezüglich der Benutzer \r\n(bis auf die Profileinstellungen) wie Authentifizierungs Informationen und Registierungsoptionen, \r\n \r\nAktivieren des Karma, etc..
\r\n
Bezeichnung
Dies ist die Bezeichnung des Formularfeldes.
Feld Name
Der Name dieses Feldes. Es muss in diesem Formular \r\neinmalig sein, das heisst, es darf nicht mehrere Felder mit gleichem Namen geben:
Zusatztext
Ein zusätzlicher Text, um z. B. dem Benutzer weitere \r\nInformationen zu geben, was er in dieses Feld eingeben kann..
Status
Versteckte \r\n(Hidden) Felder werden dem Besucher nicht angezeigt, aber gleichwohl mit der \r\nEmail versendet.
Angezeigte Felder werden dem Besucher angezeigt, er kann \r\naber keine Eingaben bzw. Änderungen durchführen.
Veränderbare Felder können \r\nvom Benutzer ausgefüllt werden (betrifft aber z. B. nicht die Drop-Down-Box).
Wenn \r\nSie versteckte oder angezeigte Felder verwenden, beachten Sie, dass Sie einen \r\nStandardwert eingeben. \r\n
Typ
Wählen Sie hier den Feldtyp aus.
Breite
Anzahl \r\nder Zeichen für die Breite des Feldes.
Höhe
Anzahl der Zeichen für \r\ndie Höhe des Feldes. (Wird nur in "Textbereichen" und mit HTMLArea \r\nbenötigt). \r\n
Mögliche Werte
Dieses Feld wird nur von ListenTypen (Drop-Down Box oder \r\nCheckbox Liste) berücksichtigt. \r\nGeben Sie die möglichen Werte ein, die erscheinen sollen, \r\neinen Wert pro Zeile. \r\n
Standardwert (optional)
Geben Sie einen Standardwert für das Feld \r\nein, sofern einer benötigt wird. Für "Ja/Nein" Felder geben Sie "yes" \r\num "Ja" auszuwählen, und "no" um "Nein" auswählen \r\n(als Beispiel: Wenn Sie hier "no" eingeben, ist das Feld "Nein" \r\nfür den Besucher standardmässig aktiviert). Beachten Sie hierbei, dass Sie die \r\nenglischen Bezeichnungen benutzen. Für Checkbox-Felder geben Sie "checked" ein, \r\num den Wert der Checkbox standardmässig zu aktivieren.',1055244811,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (830,'WebGUI',2,'Seiten Templates werden genutzt um Wobjects auf Ihrer Seite zu organisieren. Um dies zu ermöglichen, müssen Sie Template Positionen erstellen. Sie können eine unbegrenzte Anzahl von Postionsnummern in Ihren Seiten-Templates benutzen, aber Sie müssen dafür immer eine Position schaffen. Die Template Positions Variablen können ungefähr so aussehen:
\r\n\r\n
\r\n<tmpl_var page.position1>\r\n<tmpl_var page.position2>\r\n<tmpl_var page.position3>\r\n<tmpl_var page.position4>\r\n<tmpl_var page.position5>\r\n<tmpl_var page.position6>\r\n<tmpl_var page.position7>\r\n<tmpl_var ...>\r\n\r\n\r\n\r\n\r\nSie können mehr als 1 Million dieser Positionen einsetzen... Das sollte mehr als genug auch für die komplexeste Seite sein.',1040654716,NULL); +INSERT INTO international VALUES (74,'Item',2,'Nachfolgend eine Liste von Template Variablen für Textelement Templates.\r\n
Beginnen mit
Wählen Sie die Seite aus, mit der die Sitemap beginnen \r\nsoll. \r\n
Tiefe
Wie viel Stufen der Navigation soll die Sitemap anzeigen? \r\nWenn Sie \'0\' angeben, wird die komplette Seitenübersicht angezeigt mit all ihren \r\nStufen. \r\n
Einrückung?
Wie weit soll jede nachfolgende Stufe eingerückt werden?
title
Der Titel dieses Beitrages. \r\n
content
Der komplette Text dieses Beitrages. \r\n
user.label
Die übersetzte Bezeichnung die anzeigt, welcher Benutzer \r\ndiesen Beitrag veröffentlicht hat. \r\n
user.profile
Die URL zum Profil des Benutzers, der den Beitrag \r\nveröffentlicht hat. \r\n
user.username
Der Benutzername dieses Benutzers. \r\n\r\n
user.id
Die Benutzer ID dieses Benutzers. \r\n
date.label
Die übersetzte Bezeichnung die anzeigt, wann dieser \r\nBeitrag geschrieben wurde. \r\n
date.epoch
Die Anzahl der Sekunden seit 1. Januar 1970 zum Zeitpunkt \r\n, an dem di!\n eser Beitrag geschrieben wurde. \r\n
date.human
Das umgewandelte Datum, wann dieser Beitrag geschrieben \r\nwurde. \r\n
status.label
Die übersetzte Bezeichnung, die den Status dieses Beitrages anzeigt. \r\n
status.status
Der aktuelle Status dieses Beitrages (ausstehend, \r\nfreigegeben, abgelehnt). \r\n
views.label
Die übersetzte Bezeichnung, wie oft dieser Beitrag \r\nangeschaut wurde. \r\n
views.count
Anzahl, \r\nwie oft dieser Beitrag angeschaut wurde
canPost
Bedinung, ob der \r\nBenutzer einen neuen Beitrag schreiben kann oder nicht. \r\n
post.url
Die URL zum Schreiben eines neuen Beitrages. \r\n
post.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
previous.more
Bedingung, ob es ältere/vorherige Beiträge vor diesem \r\ngab oder nicht.. \r\n
previous.url
Eine URL zu dem vorherigen Beitrag.
previous.label
Die \r\nübersetzte Bezeichnung !\n für diese URL. \r\n
next.more
Bedingung, ob es noch weiter\ne Beiträge gibt oder nicht. \r\n
next.url
Die URL zum nachfolgenden Beitrag. \r\n
next.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
canEdit
Bedingung, ob der aktuelle Benutzer diesen Beitrag bearbeiten \r\noder löschen kann. \r\n
edit.url
Die URL zum Bearbeiten dieses Beitrages. \r\n
edit.label
Die übersetzte Bezeichnung für den Bearbeitungslink. \r\n
delete.url
Die URL zum Löschen des Beitrages.
delete.label
Die \r\nübersetzte Bezeichnung diese URL. \r\n
canChangeStatus
Bedingung, ob der aktuelle Benutzer die Berechtigung \r\nhat, den Status dieses Beitrages zu bearbeiten. \r\n
approve.url
Die URL zum Freigeben dieses Beitrages. \r\n
approve.label
Die übersetzte Bezeichnung diese URL. \r\n
deny.url
Die URL zum Ablehnen des Beitrages. \r\n
deny.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
leave.url
Die!\n URL, um diesen Beitrag beim aktuellen Status zu belassen.. \r\n
leave.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
canReply
Bedingung, ob der aktuelle Benutzer auf diesen Beitrag \r\nantworten kann oder nicht. \r\n
reply.url
Die URL um auf diesen Beitrag zu antworten. \r\n
reply.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
search.url
Die URL, um zum WebGUI Power Suchformular zu wechseln. \r\n
search.label
Die übersetzte Bezeichnung für diesen Link. \r\n
back.url
Die URL, um zur Hauptübersicht zurückzukehren. \r\n
back.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
replies
Eine komplette Liste aller Antworten zu diesem Beitrag.
Einstellungen sind Elemente, die es Ihnen ermöglichen WebGUI an ihre besonderen \r\nBedürfnisse anzupassen. \r\n
\r\nInformationen über das Unternehmen bearbeiten
Informationen über \r\ndas Unternehmen oder individuelle Personen, die diese WebGUI-Installation verwaltet.
Inhaltliche Einstellungen bearbeiten
Einstellungen bezüglich des \r\nInhalts und allgemeine Einstellungen bearbeiten, z. B. Grösse der Textboxen \r\ndefinieren. \r\n
Benachrichtigungsoptionen bearbeiten
Einstellungen bezüglich Email \r\nund andere benachrichtigungs bezogenen Funktionen. \r\n\r\n
Sonstige Einstellungen bearbeiten
Alles, wofür wir sonst keinen \r\nPlatz gefunden haben, wie z. B. Seitenstatistik aktivieren. \r\n
Profileinstellungen bearbeiten
Hier können\r\n Sie definieren, wie\r\ndie Benutzerprofile aussehen, welche Bereiche der Benutzer bearbeiten darf, \r\nDatumsformat etc. \r\n
Benutzereinstellungen bearbeiten
Einstellungen bezüglich der Benutzer \r\n(bis auf die Profileinstellungen) wie Authentifizierungs Informationen und Registierungsoptionen, \r\n \r\nAktivieren des Karma, etc..
\r\n
Bezeichnung
Dies ist die Bezeichnung des Formularfeldes.
Feld Name
Der Name dieses Feldes. Es muss in diesem Formular \r\neinmalig sein, das heisst, es darf nicht mehrere Felder mit gleichem Namen geben:
Zusatztext
Ein zusätzlicher Text, um z. B. dem Benutzer weitere \r\nInformationen zu geben, was er in dieses Feld eingeben kann..
Status
Versteckte \r\n(Hidden) Felder werden dem Besucher nicht angezeigt, aber gleichwohl mit der \r\nEmail versendet.
Angezeigte Felder werden dem Besucher angezeigt, er kann \r\naber keine Eingaben bzw. Änderungen durchführen.
Veränderbare Felder können \r\nvom Benutzer ausgefüllt werden (betrifft aber z. B. nicht die Drop-Down-Box).
Wenn \r\nSie versteckte oder angezeigte Felder verwenden, beachten Sie, dass Sie einen \r\nStandardwert eingeben. \r\n
Typ
Wählen Sie hier den Feldtyp aus.
Breite
Anzahl \r\nder Zeichen für die Breite des Feldes.
Höhe
Anzahl der Zeichen für \r\ndie Höhe des Feldes. (Wird nur in "Textbereichen" und mit HTMLArea \r\nbenötigt). \r\n
Mögliche Werte
Dieses Feld wird nur von ListenTypen (Drop-Down Box oder \r\nCheckbox Liste) berücksichtigt. \r\nGeben Sie die möglichen Werte ein, die erscheinen sollen, \r\neinen Wert pro Zeile. \r\n
Standardwert (optional)
Geben Sie einen Standardwert für das Feld \r\nein, sofern einer benötigt wird. Für "Ja/Nein" Felder geben Sie "yes" \r\num "Ja" auszuwählen, und "no" um "Nein" auswählen \r\n(als Beispiel: Wenn Sie hier "no" eingeben, ist das Feld "Nein" \r\nfür den Besucher standardmässig aktiviert). Beachten Sie hierbei, dass Sie die \r\nenglischen Bezeichnungen benutzen. Für Checkbox-Felder geben Sie "checked" ein, \r\num den Wert der Checkbox standardmässig zu aktivieren.',1055244811,NULL);
INSERT INTO international VALUES (942,'WebGUI',2,'Optionsschaltflächen-Liste',1055244269,NULL);
INSERT INTO international VALUES (943,'WebGUI',2,'Checkbox',1055244184,NULL);
INSERT INTO international VALUES (944,'WebGUI',2,'Postleitzahl',1055244171,NULL);
INSERT INTO international VALUES (956,'WebGUI',2,'Sind Sie sicher, dass Sie dieses Element von der Zwischenablage in den Mülleimer verschieben möchten?',1055244151,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (76,'FileManager',2,'Dies ist eine Liste von Template Variablen, die Sie in Downloadmanager Templates \r\nbenutzen können. \r\n
titleColumn.url
Die URL, um nach dem Titel zu sortieren. \r\n
titleColumn.label
Die übersetzte Bezeichnung des Titels. \r\n
descriptionColumn.url
Die URL, um nach der Beschreibung zu sortieren. \r\n
descriptionColumn.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Beschreibung. \r\n
dateColumn.url
Die URL, um nach dem Upload-Datum zu sortieren. \r\n
dateColumn.label
Die übersetzte Bezeichnung für das Upload-Datum. \r\n
search.form
WebGUI\'s Power Suchformular. \r\n
search.url
Die URL, um den Suchmodus an- oder abzuschalten. \r\n
search.label
Die übersetzte Bezeichnung für den Suchlink. \r\n
addfile.url
Die URL, um eine Datei hinzuz!\n ufügen. \r\n
addfile.label
Die übersetzte Bezeichnung für diesen Link. \r\n
file_loop
Eine Schleife, die Informationen über jede upgeloadete \r\nDatei enthält. \r\n
file.canView\r\n
Eine Bedingungsvariable, ob der Benutzer \r\n die Berechtigung hat, diese Datei anzuschauen. \r\nfile.controls
Die WebGUI Verwaltungscontrols für diese Datei. \r\nfile.title
Der Dateititel. \r\nfile.version1.name
Der Dateiname der ersten Version dieser Datei. \r\n\r\nfile.version1.url
Die Download-URL für diese erste Version der \r\n Datei. \r\nfile.version1.icon
Die URL zum Dateityp-Icon für die erste Version \r\n der Datei. \r\nfile.version1.size
Die Dateigrösse der ersten Version der Datei. \r\nfile.version1.type
Der Dateityp (siehe auch file.version1.icon). \r\nfile.version1.thumbnail
Die URL zum Vorschaubild (Thumbnail) für \r\n die ers!\n te Version dieser Datei. \r\nfile.version1.isImage
Eine V\nariable um zu ermitteln, ob diese Datei \r\n eine Grafik ist oder nicht. \r\nfile.version2.name
Der Dateiname für die Alternative #1 dieser \r\n Datei. \r\nfile.version2.url
Die Download-URL für Alternative #1. \r\nfile.version2.icon
Die URL zum Dateityp-Icon für Alternative #1. \r\nfile.version2.size
Die Dateigrösse für Alternative #1. \r\nfile.version2.type
Der Dateityp von Alternative #1. \r\nfile.version2.thumbnail
Die URL zum Vorschaubild (Thumbnail) für \r\n Alternative #1. \r\nfile.version2.isImage
Eine Variable um zu ermitteln, ob es sich \r\n bei Alternative #1 um eine Grafik handelt oder nicht. \r\nfile.version3.name
Der Dateiname für die Alternative #2 dieser \r\n Datei. \r\nfile.version3.url
Die Download-URL für Alternative #2. \r\nfile.version3.icon
Die URL zum Dateityp-Icon für Alternative #2. \r\nfile.version3.s!\n ize
Die Dateigrösse für Alternative #2. \r\nfile.version3.type
Der Dateityp von Alternative #2. \r\nfile.version3.thumbnail
Die URL zum Vorschaubild (Thumbnail) für \r\n Alternative #2. \r\nfile.version3.isImage
Eine Variable um zu ermitteln, ob es sich \r\n bei Alternative #2 um eine Grafik handelt oder nicht. \r\nfile.description
Die Beschreibung für die Datei (für alle 3 Versionen \r\n gleich). \r\nfile.date
Das Datum, an dem die Datei(en) hochgeladen wurde(n). \r\nfile.time
Die Uhrzeit, an dem die Datei(en) hochgeladen wurde(n). \r\n
noresults.message
Eine übersetzte Nachricht, dass es keine Dateien \r\nzum Downloaden für diesen Benutzer gibt. \r\n
noresults
Eine Variable, um zu ermitteln, ob es Dateien für diesen \r\nBenutzer zum Downloaden gibt. \r\n
firstPage
Ein Link zur ersten Seite. \r\n
lastPage
Ein!\n Link zur letzten Seite. \r\n
nextPage
Ein Link zur nächst\nen Seite. \r\n
previousPage
Ein Link zur vorherigen Seite. \r\n
pageList
Eine Liste aller Seiten. \r\n
multiplePages
Eine Variable um zu ermitteln, ob es mehrere Seiten \r\ngibt.
Möglichkeiten zum Einsatz mehrerer Startseiten bieten sich viele... lassen Sie Ihren Ideen freien Lauf.
',1041631109,NULL); -INSERT INTO international VALUES (63,'Product',2,'Nachfolgend eine Liste der Template Variabeln, die in Produkt Templates verfügbar \r\nsind. \r\nbrochure.icon
Die URL zum Icon des Prospekts. \r\n
brochure.url
Die URL um dieses Prospekt zu downloaden. \r\n
brochure.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
warranty.icon
Die URL zum Icon der Garantie. \r\n
warranty.url
Die URL um die Garantie zu downloaden. \r\n
warranty.label
Die Bezeichnung für diese URL. \r\n
image1
Die URL zur Produktgrafik 1. \r\n
thumbnail1
Die URL zum Vorschaubild der Produktgrafik 1. \r\n
image2
Die URL zur Produktgrafik 2. \r\n
thumbnail2
Die URL zum Vorschaubild der Produktgrafik 2. \r\n
image3
Die URL zur Produktgrafik 3. \r\n
thumbnail3
Die URL zum Vorschaubild der Produktgrafik 3. \r\n!\n
addfeature.url
Die URL um eine Produkteigenschaft (Feature) hinzuzufügen. \r\n
addfeature.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
feature_loop
Diese Schleife enthält alle Produkteigenschaften, \r\ndie zu diesem Produkt gehören. \r\n
feature.controls\r\n
WebGUI Verwaltungselemente für diese \r\n Eigenschaft. \r\nfeature.feature
Der Text der Produkteigenschaft. \r\n
addbenefit.url
Die URL um Vorteile hinzuzufügen. \r\n
addbenefit.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
benefit_loop
Diese Schleife enthält alle Vorteile dieses Produktes. \r\n
benefit.benefit\r\n
Der Vorteil selbst (Text des Vorteils). \r\nbenefit.controls
WebGUI Verwaltungselemente für diesen Vorteil. \r\n
addspecification.url
Die URL um Merkmale hinzuzufügen. \r\n
addspecification!\n .label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
spec\nification_loop
Eine Liste von Merkmalen zu diesem Produkt. \r\n
specification.controls\r\n
WebGUI Verwaltungselemente für \r\n dieses Merkmal. \r\nspecification.specification
Der Text des Merkmals selbst. \r\nspecification.units
Die Einheiten für dieses Merkmal, z.B. Zentimeter \r\nspecification.label
Die Bezeichnung für dieses Merkmal, z. B. Höhe \r\n
addaccessory.url
Die URL zum Hinzufügen von Zubehör. \r\n
addaccessory.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n\r\n
accessory_loop
Diese Schleife enthält all das zu diesem Produkt \r\nverbundene Zubehör. \r\n
accessory.url\r\n
Die URL zum verbundenen Zubehör. \r\naccessory.title
Der Titel des verbundenen Zubehörs. \r\naccessory.controls
WebGUI Verwaltungselemente für dieses Zubehör. \r\n
addRelatedProduct.url
Die URL um ein verwandtes Produkt hinzuzufügen. \r\n
addRelatedProduct.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese \r\nURL. \r\n
relatedproduct.url
Die URL zu diesem verwandten Produkt. \r\n
relatedproduct.title
Der Titel des verwandten Produkts. \r\n
relatedproduct.controls
WebGUI Verwaltungselemente für dieses verwandte \r\nProdukt.
titleColumn.url
Die URL, um nach dem Titel zu sortieren. \r\n
titleColumn.label
Die übersetzte Bezeichnung des Titels. \r\n
descriptionColumn.url
Die URL, um nach der Beschreibung zu sortieren. \r\n
descriptionColumn.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Beschreibung. \r\n
dateColumn.url
Die URL, um nach dem Upload-Datum zu sortieren. \r\n
dateColumn.label
Die übersetzte Bezeichnung für das Upload-Datum. \r\n
search.form
WebGUI\'s Power Suchformular. \r\n
search.url
Die URL, um den Suchmodus an- oder abzuschalten. \r\n
search.label
Die übersetzte Bezeichnung für den Suchlink. \r\n
addfile.url
Die URL, um eine Datei hinzuz!\n ufügen. \r\n
addfile.label
Die übersetzte Bezeichnung für diesen Link. \r\n
file_loop
Eine Schleife, die Informationen über jede upgeloadete \r\nDatei enthält. \r\n
file.canView\r\n
Eine Bedingungsvariable, ob der Benutzer \r\n die Berechtigung hat, diese Datei anzuschauen. \r\nfile.controls
Die WebGUI Verwaltungscontrols für diese Datei. \r\nfile.title
Der Dateititel. \r\nfile.version1.name
Der Dateiname der ersten Version dieser Datei. \r\n\r\nfile.version1.url
Die Download-URL für diese erste Version der \r\n Datei. \r\nfile.version1.icon
Die URL zum Dateityp-Icon für die erste Version \r\n der Datei. \r\nfile.version1.size
Die Dateigrösse der ersten Version der Datei. \r\nfile.version1.type
Der Dateityp (siehe auch file.version1.icon). \r\nfile.version1.thumbnail
Die URL zum Vorschaubild (Thumbnail)für \r\n die ers!\n te Version dieser Datei. \r\nfile.version1.isImage
Eine V\nariable um zu ermitteln, ob diese Datei \r\n eine Grafik ist oder nicht. \r\nfile.version2.name
Der Dateiname für die Alternative #1 dieser \r\n Datei. \r\nfile.version2.url
Die Download-URL für Alternative #1. \r\nfile.version2.icon
Die URL zum Dateityp-Icon für Alternative #1. \r\nfile.version2.size
Die Dateigrösse für Alternative #1. \r\nfile.version2.type
Der Dateityp von Alternative #1. \r\nfile.version2.thumbnail
Die URL zum Vorschaubild (Thumbnail) für \r\n Alternative #1. \r\nfile.version2.isImage
Eine Variable um zu ermitteln, ob es sich \r\n bei Alternative #1 um eine Grafik handelt oder nicht. \r\nfile.version3.name
Der Dateiname für die Alternative #2 dieser \r\n Datei. \r\nfile.version3.url
Die Download-URL für Alternative #2. \r\nfile.version3.icon
Die URL zum Dateityp-Icon für Alternative #2. \r\nfile.version3.s!\n ize
Die Dateigrösse für Alternative #2. \r\nfile.version3.type
Der Dateityp von Alternative #2. \r\nfile.version3.thumbnail
Die URL zum Vorschaubild (Thumbnail) für \r\n Alternative #2. \r\nfile.version3.isImage
Eine Variable um zu ermitteln, ob es sich \r\n bei Alternative #2 um eine Grafik handelt oder nicht. \r\nfile.description
Die Beschreibung für die Datei (für alle 3 Versionen \r\n gleich). \r\nfile.date
Das Datum, an dem die Datei(en) hochgeladen wurde(n). \r\nfile.time
Die Uhrzeit, an dem die Datei(en) hochgeladen wurde(n). \r\n
noresults.message
Eine übersetzte Nachricht, dass es keine Dateien \r\nzum Downloaden für diesen Benutzer gibt. \r\n
noresults
Eine Variable, um zu ermitteln, ob es Dateien für diesen\r\nBenutzer zum Downloaden gibt. \r\n
firstPage
Ein Link zur ersten Seite. \r\n
lastPage
Ein!\n Link zur letzten Seite. \r\n
nextPage
Ein Link zur nächst\nen Seite. \r\n
previousPage
Ein Link zur vorherigen Seite. \r\n
pageList
Eine Liste aller Seiten. \r\n
multiplePages
Eine Variable um zu ermitteln, ob es mehrere Seiten \r\ngibt.
Möglichkeiten zum Einsatz mehrerer Startseiten bieten sich viele... lassen Sie Ihren Ideen freien Lauf.
',1041631109,NULL); +INSERT INTO international VALUES (63,'Product',2,'Nachfolgend eine Liste der Template Variabeln, die in Produkt Templates verfügbar \r\nsind. \r\nbrochure.icon
Die URL zum Icon des Prospekts. \r\n
brochure.url
Die URL um dieses Prospekt zu downloaden. \r\n
brochure.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
warranty.icon
Die URL zum Icon der Garantie. \r\n
warranty.url
Die URL um die Garantie zu downloaden. \r\n
warranty.label
Die Bezeichnung für diese URL. \r\n
image1
Die URL zur Produktgrafik 1. \r\n
thumbnail1
Die URL zum Vorschaubild der Produktgrafik 1. \r\n
image2
Die URL zur Produktgrafik 2. \r\n
thumbnail2
Die URL zum Vorschaubild der Produktgrafik 2. \r\n
image3
Die URL zur Produktgrafik 3. \r\n
thumbnail3
Die URL zum Vorschaubild der Produktgrafik 3. \r\n!\n
addfeature.url
Die URL um eine Produkteigenschaft (Feature) hinzuzufügen. \r\n
addfeature.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
feature_loop
Diese Schleife enthält alle Produkteigenschaften, \r\ndie zu diesem Produkt gehören. \r\n
feature.controls\r\n
WebGUI Verwaltungselemente für diese \r\n Eigenschaft. \r\nfeature.feature
Der Text der Produkteigenschaft. \r\n
addbenefit.url
Die URL um Vorteile hinzuzufügen. \r\n
addbenefit.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
benefit_loop
Diese Schleife enthält alle Vorteile dieses Produktes. \r\n
benefit.benefit\r\n
Der Vorteil selbst (Text des Vorteils). \r\nbenefit.controls
WebGUI Verwaltungselemente für diesen Vorteil. \r\n
addspecification.url
Die URL um Merkmale hinzuzufügen. \r\n
addspecification!\n .label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
spec\nification_loop
Eine Liste von Merkmalen zu diesem Produkt. \r\n
specification.controls\r\n
WebGUI Verwaltungselemente für \r\n dieses Merkmal. \r\nspecification.specification
Der Text des Merkmals selbst. \r\nspecification.units
Die Einheiten für dieses Merkmal, z.B. Zentimeter \r\nspecification.label
Die Bezeichnung für dieses Merkmal, z. B. Höhe \r\n
addaccessory.url
Die URL zum Hinzufügen von Zubehör. \r\n
addaccessory.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n\r\n
accessory_loop
Diese Schleife enthält all das zu diesem Produkt \r\nverbundene Zubehör. \r\n
accessory.url\r\n
Die URL zum verbundenen Zubehör. \r\naccessory.title
Der Titel des verbundenen Zubehörs. \r\naccessory.controls
WebGUI Verwaltungselemente für dieses Zubehör. \r\n
addRelatedProduct.url
Die URL um ein verwandtes Produkt hinzuzufügen. \r\n
addRelatedProduct.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese \r\nURL. \r\n
relatedproduct.url
Die URL zu diesem verwandten Produkt. \r\n
relatedproduct.title
Der Titel des verwandten Produkts. \r\n
relatedproduct.controls
WebGUI Verwaltungselemente für dieses verwandte \r\nProdukt.
isShortcut
Eine \r\nVariable, die anzeigt, ob dieses Wobject eine Verknüpfung zu einem Original-Wobject \r\nist.
originalURL
Wenn dieses Wobjecteine Verknüpfung ist, dann \r\nführt diese URL zum Original Wobject.
Beachten Sie: Bite beachten Sie, dass die Wörter foo und bar nur \r\nals Platzhalter für die aktuelle Variable genutzt werden. Sie sind keine Teil \r\nder Template Sprache. \r\n
Variabeln
Variabeln sind der Grundstock von Template Befehlen. \r\nSie werden eingesetzt zum Positionieren von Contentbereichen. \r\n
Syntax: <tmpl_var foo> oder <tmpl_var name="foo"> \r\n
Beispiel: <tmpl_var name> \r\n
Bedingungsvariaben
Für Programmierer sind Bedinungen (Bedingungsvariabeln) \r\nnichts neues, aber bei Designern können sie schon anfangs für Verwirrung sorgen. \r\nBedinungen sind ganz einfach nur !\n "wahr" oder "falsch" Fragen, \r\nund wenn Sie sich das so vorstellen, dürften Sie keine Probleme damit haben.. \r\n
Syntax: <tmpl_if foo> <tmpl_else> </tmpl_if> \r\n
Syntax: <tmpl_unless foo> <tmpl_else> \r\n</tmpl_unless> \r\n
Beispiel: <tmpl_if isTrue> Es ist wahr!<tmpl_else> Es \r\nist falsch! </tmpl_if> \r\n
Schleifen (Loops)
Loops wiederholen sich über eine Liste von Datenausgaben \r\nfür jeden Durchlauf des Loops. Loops sind etwas komplizierter als das ausschliessliche \r\nBenutzen von Variabeln, aber sie sind um einiges mächtiger. \r\n
Syntax: <tmpl_loop foo> </tmpl_loop> \r\n
Beispiel:
<tmpl_loop users>
Name: <tmpl_var \r\nfirst_name><br/>
</tmpl_loop> \r\n
Schleifenbedingungen (Loop Conditions)
Loops haben eigene Spezial \r\nSchleifenvariabeln. Als da wären __FIRST__, __!\n ODD__, __INNER__, und __LAST__. \r\n
Beispiele:
&l\nt;TMPL_LOOP FOO>\r\n <TMPL_IF __FIRST__>\r\n Dies ist nur der erste Durchlauf.\r\n </TMPL_IF>\r\n\r\n <TMPL_IF __ODD__>\r\n Dieses Ergebnis erscheint bei jedem Durchlauf mit ungerader Zahl.\r\n </TMPL_IF>\r\n\r\n <TMPL_UNLESS __ODD__>\r\n Dieses Ergebnis erscheint bei jedem Durchlauf mit gerader Zahl.\r\n </TMPL_UNLESS>\r\n\r\n <TMPL_IF __INNER__>\r\n Dieses Ergebnis erscheint wenn der Durchlauf weder der erste noch der letzte ist.\r\n </TMPL_IF>\r\n\r\n <TMPL_IF __LAST__>\r\n Dieses Ergebnis erscheint erst beim letzten Druchlauf.\r\n <TMPL_IF>\r\n </TMPL_LOOP>\r\n\r\n
Beachten Sie: Sowohl die Template Sprache als auch die Template Variabeln \r\nsind case-insensitive, das heisst weder Gross- noch Kleinschreibung wird berücksichtigt.
',1041622881,NULL); -INSERT INTO international VALUES (95,'EventsCalendar',2,'Die nachfolgenden Templatevariabeln sind verfügbar, um Ihren Veranstaltungskalender \r\nanzupassen. \r\n
\r\naddevent.url
Die URL, um ein Ereignis zum Kalender hinzuzufügen. \r\n
addevent.label
Der übersetzte Text zum Hinzufügen eines Ereignisses \r\n(z. B. \'Neue Veranstaltung hinzufügen\'). \r\n
calendar.big
Eine komplette Kalenderansicht. Wochentage werden \r\nkomplett ausgeschrieben (Montag, Dienstag, ...). \r\n
calendar.small
Eine kleinere Kalenderansicht mit abgekürzten Wochentagen \r\n(z. B. M, D, M, D ...). \r\n
calendar.firstPage
Ein Link zur ersten Seite im Kalender. \r\n
calendar.lastPage
Ein Link zur letzten Seite im Kalender. \r\n
calendar.nextPage
Ein Link zur nächsten Seite im Kalender. \r\n
calendar.previousPage
Ein Link zur vorherigen Sei!\n te im Kalender. \r\n
calendar.pageList
Eine Liste aller Seiten des Kalenders (z. b. \r\nSeite 1, 2, 3, ....). \r\n
calendar.multiplePages
Eine bedingte Variable, die anzeigt, ob \r\nes mehr als eine Seite im Kalender gibt.. \r\n
list_loop
Eine Schleife (Loop), die die Listenansicht eines Kalenders \r\numschliesst. \r\n
list.date\r\n
Das Datum dieses Ereignisses. \r\nlist.title
Der Titel dieses Ereignisses. \r\nlist.description
Die Beschreibung dieses Ereignisses. \r\nlist.sameAsPrevious
Eine Bedingungs-Variable, falls dieses Ereigniss \r\n das selbe Datum wie ein anderes/das letzte Ereignis hat. \r\nlist.url
Die URL zur Komplettansicht dieses Ereignisses. \r\nlist.controls
Die WebGUI Verwaltungscontrols für dieses Ereigniss \r\n (z. B. Ereingiss bearbeiten). \r\n
list.firstPage
Ein Link zur ersten Seite des Kale!\n nders (in der \r\nListenansicht). \r\n
list.lastPage
Ein L\nink zur letzten Seite des Kalenders (in der \r\nListenansicht). \r\n
list.nextPage
Ein Link zur nächsten Seite des Kalenders (in der \r\nListenansicht). \r\n
list.previousPage
Ein Link zur vorherigen Seite des Kalenders \r\n(in der Listenansicht). \r\n
list.pageList
Ein Link zu allen Seiten des Kalenders (in der Listenansicht). \r\n
list.multiplePages
Eine Bedingungs-Variable, falls es mehr als \r\neine Seite im Kalender gibt.
Template
Wählen Sie ein Template für dieses Content aus.
Name
Die Bezeichnung, mit der Sie dieses Bild referenzieren, um \r\nes in anderen Seiten einzufügen. \r\n
In welchen Ordner?
In welchen Ordner möchten Sie diese \r\nGrafik platzieren?
Datei
Wählen Sie eine Grafik aus Ihrem lokalen \r\nVerzeichnis, die Sie zum Server hochladen möchten. \r\n
Parameter
Geben Sie hier einige HTML <img Tag Parameter an, \r\ndie Sie standardmässig für diese Grafik benutzen möchten. \r\n
Beispiel:
align="right"
alt="Dies ist ein Bild"
\r\n
Thumbnail Size
Wie gross (in Pixels) soll das Vorschaubild (Thumbnail) \r\nsein?
Wie es in der Regel bei Löschvorgängen so üblich ist, werden Sie vorher gefragt, \r\nob Sie sich sicher sind, dass Sie diesen Style löschen möchten. Wenn Sie nun \r\nmit "Ja" antworten, wird der Style endültig gelöscht. Wenn Sie mit "nein" antworten, \r\n gelangen Sie wieder zur vorhergehenden Seite
',1041616041,NULL); -INSERT INTO international VALUES (608,'WebGUI',2,'Eine Seite zu löschen könnte ein grosses Durcheinander verursachen, wenn Sie \r\nsich nicht sicher sind, was Sie tun. Wenn Sie eine Seite löschen, löschen Sie \r\nauch den kompletten Inhalt dieser Seite, sowie alle Unterseiten, die zu dieser \r\nSeite verbunden sind an auch deren Inhalt. Versichern Sie sich, dass Sie allen \r\nInhalt, den Sie noch benötigen, verschoben haben, bevor Sie zu Löschen beginnen. \r\nWie es in der Regel bei Löschvorgängen so üblich ist, werden Sie vorher gefragt, \r\nob Sie sich sicher sind, dass Sie diese Seite löschen möchten. Wenn Sie nun \r\nmit "Ja" antworten, wird die Seite endültig gelöscht. Wenn Sie mit \"nein\" antworten gelangen Sie wieder zur vorhergehenden Seite
',1041615928,NULL); +INSERT INTO international VALUES (826,'WebGUI',2,'WebGUI hat eine mächtige Template Sprache eingebaut, um Ihnen die maximale Kontrolle \r\nüber Ihr Layout oder Ihren Content zu geben. Nachfolgend eine Übersicht über\r\n\r\ndie Sprachsyntax. \r\nAchtung: Bitte beachten Sie, dass die Wörter foo und bar nur\r\n \r\nals Platzhalter für die aktuelle Variable genutzt werden. Sie sind kein\r\nTeil \r\nder Template Sprache. \r\n
Variablen
\r\n Variablen sind der Grundstock von Template Befehlen. \r\nSie werden zum Positionieren von Contentbereichen eingesetzt. \r\n
Syntax: <tmpl_var foo> oder <tmpl_var name="foo"> \r\n
Beispiel: <tmpl_var name> \r\n
Bedingungsvariablen
\r\n Für Programmierer sind Bedinungen (Bedingungsvariablen) \r\nnichts neues, aber bei Designern können sie schon anfangsfür Verwirrung\r\nsorgen. \r\nBedingungen sind ganz einfach nur "wahr" oder "falsch" Fragen,\r\n\r\nund wenn Sie sich das so vorstellen, dürften Sie keine Probleme damit haben.. \r\n
Syntax: <tmpl_if foo> <tmpl_else> </tmpl_if> \r\n
Syntax: <tmpl_unless foo> <tmpl_else> \r\n</tmpl_unless> \r\n
Beispiel: <tmpl_if isTrue> Es ist wahr!<tmpl_else> Es \r\nist falsch! </tmpl_if> \r\n
Schleifen (Loops)
\r\nLoops wiederholen sich über eine Liste von Datenausgaben \r\nfür jeden Durchlauf des Loops. Loops sind etwas komplizierter als das ausschliessliche\r\n\r\nBenutzen von Variablen, aber sie sind um einiges mächtiger. \r\n
Syntax: <tmpl_loop foo> </tmpl_loop> \r\n
Beispiel:
<tmpl_loop users>
Name: <tmpl_var \r\nfirst_name><br/>
</tmpl_loop> \r\n
Schleifenbedingungen (Loop Conditions)
\r\nLoops haben eigene Spezial \r\nSchleifenvariablen. Als da wären __FIRST__, __!\r\n ODD__, __INNER__, und __LAST__. \r\n
Beispiele:
\r\n
<TMPL_LOOP FOO>\r\n <TMPL_IF __FIRST__>\r\n Dies ist nur der erste Durchlauf.\r\n </TMPL_IF>\r\n\r\n <TMPL_IF __ODD__>\r\n Dieses Ergebnis erscheint bei jedem Durchlauf mit ungerader Zahl.\r\n </TMPL_IF>\r\n\r\n <TMPL_UNLESS __ODD__>\r\n Dieses Ergebnis erscheint bei jedem Durchlauf mit gerader Zahl.\r\n </TMPL_UNLESS>\r\n\r\n <TMPL_IF __INNER__>\r\n Dieses Ergebnis erscheint wenn der Durchlauf weder der erste noch der letzte ist.\r\n </TMPL_IF>\r\n\r\n <TMPL_IF __LAST__>\r\n Dieses Ergebnis erscheint erst beim letzten Druchlauf.\r\n <TMPL_IF>\r\n </TMPL_LOOP>\r\n\r\n
Beachten Sie: Sowohl die Template Sprache als auch die Template Variablen\r\n \r\nsind case-insensitive, das heisst weder Gross- noch Kleinschreibung wird berücksichtigt.
\r\n',1041622881,NULL); +INSERT INTO international VALUES (95,'EventsCalendar',2,'Die nachfolgenden Templatevariabeln sind verfügbar, um Ihren Veranstaltungskalender \r\nanzupassen. \r\n
\r\naddevent.url
Die URL, um ein Ereignis zum Kalender hinzuzufügen. \r\n
addevent.label
Der übersetzte Text zum Hinzufügen eines Ereignisses \r\n(z. B. \'Neue Veranstaltung hinzufügen\'). \r\n
calendar.big
Eine komplette Kalenderansicht. Wochentage werden \r\nkomplett ausgeschrieben (Montag, Dienstag, ...). \r\n
calendar.small
Eine kleinere Kalenderansicht mit abgekürzten Wochentagen \r\n(z. B. M, D, M, D ...). \r\n
calendar.firstPage
Ein Link zur ersten Seite im Kalender. \r\n
calendar.lastPage
Ein Link zur letzten Seite im Kalender. \r\n
calendar.nextPage
Ein Link zur nächsten Seite im Kalender. \r\n
calendar.previousPage
Ein Link zur vorherigen Sei!\n te im Kalender. \r\n
calendar.pageList
Eine Liste aller Seiten des Kalenders (z. b. \r\nSeite 1, 2, 3, ....). \r\n
calendar.multiplePages
Eine bedingte Variable, die anzeigt, ob \r\nes mehr als eine Seite im Kalender gibt.. \r\n
list_loop
Eine Schleife (Loop), die die Listenansicht eines Kalenders \r\numschliesst. \r\n
list.date\r\n
Das Datum dieses Ereignisses. \r\nlist.title
Der Titel dieses Ereignisses. \r\nlist.description
Die Beschreibung dieses Ereignisses. \r\nlist.sameAsPrevious
Eine Bedingungs-Variable, falls dieses Ereigniss \r\n das selbe Datum wie ein anderes/das letzte Ereignis hat. \r\nlist.url
Die URL zur Komplettansicht dieses Ereignisses. \r\nlist.controls
Die WebGUI Verwaltungscontrols für dieses Ereigniss \r\n (z. B. Ereingiss bearbeiten). \r\n
list.firstPage
Ein Link zur ersten Seite des Kale!\n nders (in der \r\nListenansicht). \r\n
list.lastPage
Ein L\nink zur letzten Seite des Kalenders (in der \r\nListenansicht). \r\n
list.nextPage
Ein Link zur nächsten Seite des Kalenders (in der \r\nListenansicht). \r\n
list.previousPage
Ein Link zur vorherigen Seite des Kalenders \r\n(in der Listenansicht). \r\n
list.pageList
Ein Link zu allen Seiten des Kalenders (in der Listenansicht). \r\n
list.multiplePages
Eine Bedingungs-Variable, falls es mehr als \r\neine Seite im Kalender gibt.
Template
Wählen Sie ein Template für dieses Content aus.
Name
Die Bezeichnung, mit der Sie dieses Bild referenzieren, um \r\nes in anderen Seiten einzufügen. \r\n
In welchen Ordner?
In welchen Ordner möchten Sie diese \r\nGrafik platzieren?
Datei
Wählen Sie eine Grafik aus Ihrem lokalen \r\nVerzeichnis, die Sie zum Server hochladen möchten. \r\n
Parameter
\r\nGeben Sie hier einige HTML <img> Tag Parameter an, \r\ndie Sie standardmässig für diese Grafik benutzen möchten. \r\n
Beispiel:
align="right"
alt="Dies ist ein Bild"
\r\n
Thumbnail Size
Wie gross (in Pixels) soll das Vorschaubild (Thumbnail) \r\nsein?
Wie es in der Regel bei Löschvorgängen so üblich ist, werden Sie vorher gefragt, \r\nob Sie sich sicher sind, dass Sie diesen Style löschen möchten. Wenn Sie nun \r\nmit "Ja" antworten, wird der Style endültig gelöscht. Wenn Sie mit "nein" antworten, \r\n gelangen Sie wieder zur vorhergehenden Seite
',1041616041,NULL); +INSERT INTO international VALUES (608,'WebGUI',2,'Eine Seite zu löschen könnte ein grosses Durcheinander verursachen, wenn Sie \r\nsich nicht sicher sind, was Sie tun. Wenn Sie eine Seite löschen, löschen Sie \r\nauch den kompletten Inhalt dieser Seite, sowie alle Unterseiten, die zu dieser \r\nSeite verbunden sind an auch deren Inhalt. Versichern Sie sich, dass Sie allen \r\nInhalt, den Sie noch benötigen, verschoben haben, bevor Sie zu Löschen beginnen. \r\nWie es in der Regel bei Löschvorgängen so üblich ist, werden Sie vorher gefragt, \r\nob Sie sich sicher sind, dass Sie diese Seite löschen möchten. Wenn Sie nun \r\nmit "Ja" antworten, wird die Seite endültig gelöscht. Wenn Sie mit \"nein\" antworten gelangen Sie wieder zur vorhergehenden Seite
',1041615928,NULL); INSERT INTO international VALUES (578,'WebGUI',2,'Sie haben einen ausstehenden Beitrag zu genehmigen.',1041614885,NULL); -INSERT INTO international VALUES (571,'WebGUI',2,'Thread freigeben.',1041614729,NULL); INSERT INTO international VALUES (555,'WebGUI',2,'Karma dieses Benutzers bearbeiten.',1041614705,NULL); -INSERT INTO international VALUES (524,'Discussion',2,'Bearbeitungszeitpunkt zu Beiträgen hinzufügen?',1041614685,NULL); -INSERT INTO international VALUES (73,'SiteMap',2,'Nachfolgend die Liste der Template Variablen für die Sitemap Templates. \r\npage_loop
Diese Schleife umfasst all Ihre Seiten der Sitemap. \r\n
page.indent',1048243530,NULL); -INSERT INTO international VALUES (4,'Survey',2,'Umfragen erlauben Ihnen, vielfältige Informationen von Ihren Besuchern zu erhalten. Bei den WebGUI \r\nUmfragen können Sie sogar das Wissen der Benutzer testen, indem Sie ein Quiz einrichten. \r\n
Abstand, wie weit diese Seite im Verzeichnisbaum \r\n eingerückt werden soll. \r\npage.url
Die URL zur Seite. \r\npage.id
Die ID für diese Seite, die WebGUI intern benutzt. \r\npage.title
Der Seitentitel. \r\npage.menutitle
Der Titel, wie die Seite in der Navigation erscheinen \r\n soll. \r\npage.synopsis
Die Beschreibung des Inhalts (Synopsis) für \r\n diese Seite (sofern vorhanden).. \r\npage.isRoot
\r\n
Eine Variable, ob diese Seite root-Seite ist, oder \r\n nicht.page.isTop
\r\n
Eine Bedingung, ob diese Seite auf der oberen Ebene \r\n der Navigationsstruktur ist oder nicht
Reihenfolge der Fragen
Die Reihenfolge, in der die Fragen gestellt \r\nwerden. \'Der Reihe nach\' (sequentiell) stellt die Fragen in der Reihenfolge \r\ndar, in der Sie sie erstellt haben. \'Zufällig\' zeigt die Fragen in einer zufälligen \r\nReihenfolge an. Und "Antwort gesteuert" zeigt die nächsten Fragen \r\nabhängig von der Antwort des Benutzers an. \r\n
Modus
Standardmässig ist die Umfrage im "Umfragemodus". \r\nDamit können Sie Ihren Benutzern Fragen stellen. Aber es gibt auch noch den \r\n"Quizmodus". Damit können Sie z. B. einen Test/Quiz erstellen, um \r\ndas Wissen Ihres Besuchers zu erfahren. \r\n
Wer kann!\n an der Umfrage teilnehmen?
Welche Benutzer dürfen an der \r\nUmfrage teilnehmen? \r\n\r\n
Wer kann die Ergebnisliste anschauen?
Wer kann die Ergebnisliste \r\nanschauen? \r\n
Als nächstes?
Möchten Sie nun gleich eine neue Frage eingeben?.
page_loop
Diese Schleife umfasst all Ihre Seiten der Sitemap. \r\n
page.indent',1048243530,NULL); +INSERT INTO international VALUES (4,'Survey',2,'Umfragen erlauben Ihnen, vielfältige Informationen von Ihren Besuchern zu erhalten. Bei den WebGUI \r\nUmfragen können Sie sogar das Wissen der Benutzer testen, indem Sie ein Quiz einrichten. \r\n
Abstand, wie weit diese Seite im Verzeichnisbaum \r\n eingerückt werden soll. \r\npage.url
Die URL zur Seite. \r\npage.id
Die ID für diese Seite, die WebGUI intern benutzt. \r\npage.title
Der Seitentitel. \r\npage.menutitle
Der Titel, wie die Seite in der Navigation erscheinen \r\n soll. \r\npage.synopsis
Die Beschreibung des Inhalts (Synopsis) für \r\n diese Seite (sofern vorhanden).. \r\npage.isRoot
\r\n
Eine Variable, ob diese Seite root-Seite ist, oder \r\n nicht.page.isTop
\r\n
Eine Bedingung, ob diese Seite auf der oberen Ebene \r\n der Navigationsstruktur ist oder nicht
Reihenfolge der Fragen
Die Reihenfolge, in der die Fragen gestellt \r\nwerden. \'Der Reihe nach\' (sequentiell) stellt die Fragen in der Reihenfolge \r\ndar, in der Sie sie erstellt haben. \'Zufällig\' zeigt die Fragen in einer zufälligen \r\nReihenfolge an. Und "Antwort gesteuert" zeigt die nächsten Fragen \r\nabhängig von der Antwort des Benutzers an. \r\n
Modus
Standardmässig ist die Umfrage im "Umfragemodus". \r\nDamit können Sie Ihren Benutzern Fragen stellen. Aber es gibt auch noch den \r\n"Quizmodus". Damit können Sie z. B. einen Test/Quiz erstellen, um \r\ndas Wissen Ihres Besuchers zu erfahren. \r\n
Wer kann!\n an der Umfrage teilnehmen?
Welche Benutzer dürfen an der \r\nUmfrage teilnehmen? \r\n\r\n
Wer kann die Ergebnisliste anschauen?
Wer kann die Ergebnisliste \r\nanschauen? \r\n
Als nächstes?
Möchten Sie nun gleich eine neue Frage eingeben?.
Breite der Grafik
Die Breite der Ergebnisbalken-Grafiken dieser \r\nAbstimmung (gemessen in Pixel).
Frage
Welche Frage möchten Sie \r\nIhren Besuchern stellen?
Antworten
Geben Sie hier die möglichen \r\nAntworten zu Ihrer Frage ein. Abstimmungen könnenaber maximal 20 mögliche Antworten \r\n!\r\n enthalten.
Antworten zufällig anordnen?
Möchten Sie Benutzer \r\ndurch die Reihenfolge der Antworten nicht beeinflussen, so wählen Sie hier die \r\nzufällige Anordnung der Antworten aus. \r\n
Abstimmung zurücksetzen.
Setzen Sie hier die Ergebnisse der Abstimmung \r\nzurück. Alle bereits abgegebenen Stimmen werden gelöscht. ',1055248084,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (45,'Product',2,'Zubehör sind Produkte, die andere Produkte erweitern
\r\nZubehör
\r\nWählen Sie aus einer Liste von Produkten aus, die Sie bereits eingegeben haben.\r\n
\r\nWeiteres Zubehör hinzufügen?
\r\nMöchten Sie weitere Zubehörprodukte hinzufügen?',1041612724,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (41,'Product',2,'Eigenschaften(Features) sind Verkaufkriterien für ein Produkt, vielleicht auch Gründe dafür, genau dieses Produkt zu kaufen.\r\n
\r\nEigenschaft
\r\nSie können eine neue Eigenschaft angeben oder die Eigenschaft eines anderen Produktes übernehmen.\r\n
\r\nEine weitere Eigenschaft eingeben?
\r\nMöchten Sie weitere Eigenschaften definieren?',1041612440,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (39,'Product',2,'WebGUI enthält eine Produktverwaltung, mit dem Sie Produkte und Services schnell \r\nund einfach zu Ihrer Seite hinzufügen können. \r\n
Template
Wählen Sie ein Layout für dieses Produkt. \r\n
Preis
Hier können Sie einen Preis für dieses Produkt eingeben. \r\nSie können aber auch einen Text angeben, wie "Rufen Sie uns an, wenn \r\nSie den Preis erfahren möchten" oder lassen Sie dieses Feld einfach leer. \r\n
Produkt Nummer
Die Produkt Nummber, SKU, ISBN oder ähnliches für \r\ndieses Produkt. \r\n
Produkt Grafik 1
Eine Grafik für dieses Produkt. \r\n
Produkt Grafik 2
Eine weitere Grafik für dieses Produkt. \r\n
Produkt Grafik 3
Eine dritte Grafik für dieses Produkt. \r\n
Prospekt/Broschüre
Ein Prospekt oder eine Broschüre für dieses Produkt. \r\n
Handbuch
Das !\n Produkt-, Benutzer oder Servicehandbuch für dieses \r\nProdukt. \r\n
Garantie
Die Garantie für dieses Produkt.
canPost
Eine Bedingungs-Variable, ob der Benutzer die Berechtigung \r\nhat, einen neuen Beitrag zu schreiben. \r\n
post.url
Die URL zum Schreiben neuer Beiträge. \r\n
post.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
search.url
Die URL zum Durchsuchen des Forums. \r\n
search.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Such-URL. \r\n
subject.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Betreffspalte. \r\n
user.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Benutzerspalte. \r\n
date.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Datums-Spalte. \r\n
views.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Ansichten-Spalte. \r\n
replies.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Antworten!\n -Spalte. \r\n
last.label
Die übersetzte Bezeichnung für die "letzte Antwort"-Spalte. \r\n
message_loop
eine Schleife die jede Nachricht enthält. \r\n
last.url\r\n
Die URL zur letzten Antwort dieses Beitrages. \r\nlast.subject
Der Betreff der letzten Antwort zu diesem Beitrag. \r\nlast.username
Der Benutzername, der diese Antwort verfasst hat. \r\nlast.userProfile
Die URL zum Profil dieses Benutzers. \r\nlast.date
Das Datum, an dem die letzte Antwort zu diesem Beitrag \r\n geschrieben wurde. \r\nmessage.subject
Der Betreff des Beitrages. \r\nmessage.date
Das Datum, an dem dieser Beitrag geschrieben wurde. \r\nmessage.user
Der Benutzer, der diesen Beitrag verfasst hat. \r\nmessage.views
Wie oft wurde dieser Beitrag angeschaut. \r\nmessage.replies
Die Anzahl der Antworten zu diesem Thread/Thema/Beitrag. \r\nmessage.url
Die URL, um diesen Beitrag anzuschauen. \r\nmessage.currentUser
Eine Bedingungsvariable, ob der aktuelle Benutzer \r\n auch der Benutzer ist, der diesen Beitrag veröffentlicht hat. \r\nmessage.status
Der Status dieses Beitrages (ausstehend, freigegeben, \r\nabgelehnt). \r\n
firstPage
Ein Link zur ersten Seite. \r\n
lastPage
Ein Link zur letzten Seite. \r\n
nextPage
Ein Link zur nächsten Seite. \r\n
previousPage
Ein Link zur vorherigen Seite. \r\n
pageList
Eine Liste der Links zu allen Seiten. \r\n
multiplePages
Eine Bedingungsvariable, ob es mehr als eine Seite \r\ngibt.
Haupt Template
Wählen Sie ein Layout für die Hauptübersicht des \r\nForums aus. \r\n
Beiträge filtern
Wählen Sie aus, inwieweit Sie den Inhalt der Beiträge \r\nfiltern möchten.
Wer kann Beiträge schreiben?
Wählen Sie die Gruppe aus, die Beiträge zu dies!\r\n er Diskussion verfassen kann.
Timeout \r\nzum Bearbeiten
Wie lange hat der Benutzer die Möglichkeit, seinen verfassten Beitrag zu \r\nbearbeiten, bevor diese Bearbeitungsmöglichkeit gesperrt wird? \r\n
Beachten Sie: Setzen Sie das Limit nicht zu hoch!. Das schönste an \r\nDiskussionen ist doch, dass diese einen genauen Verlauf darstellen, wer was wann \r\ngesagt hat. Wenn Sie das Bearbeiten zu lange ermöglichen, kann jeder Benutzer \r\nseine Meinung beliebig oft korrigieren oder abändern ... \r\n
Karma pro Beitrag
Wie viel Karma erhält ein Benutzer, wenn er Beiträge zu dieser Diskussion \r\nverfasst?
Wer kann moderieren?
Wählen Sie die Gruppe aus, die die Berechtigung hat, diese Diskussion zu \r\nmoderieren.
Moderationsart?
Sie können hier auswählen, welche Moderationsart \r\nSie bevorzugen. \r\n
Benachrichtigungen über den Eingang neuer Beiträge/Kommentare erscheinen \r\nsofort im Posteingang des Moderators.
\r\nBeachten Sie: Bei beiden Moderationsarten hat der Moderator immer das \r\nRecht, die Beiträge Ihrer Besucher/Benutzer zu bearbeiten oder sogar zu \r\nlöschen.
\r\n\r\nZeitstempel zu Beiträgen hinzufügen?Template
Wählen Sie ein Layout für dieses Produkt. \r\n
Preis
Hier können Sie einen Preis für dieses Produkt eingeben. \r\nSie können aber auch einen Text angeben, wie "Rufen Sie uns an, wenn \r\nSie den Preis erfahren möchten" oder lassen Sie dieses Feld einfach leer. \r\n
Produkt Nummer
Die Produkt Nummber, SKU, ISBN oder ähnliches für \r\ndieses Produkt. \r\n
Produkt Grafik 1
Eine Grafik für dieses Produkt. \r\n
Produkt Grafik 2
Eine weitere Grafik für dieses Produkt. \r\n
Produkt Grafik 3
Eine dritte Grafik für dieses Produkt. \r\n
Prospekt/Broschüre
Ein Prospekt oder eine Broschüre für dieses Produkt. \r\n
Handbuch
Das !\n Produkt-, Benutzer oder Servicehandbuch für dieses \r\nProdukt. \r\n
Garantie
Die Garantie für dieses Produkt.
canPost
Eine Bedingungs-Variable, ob der Benutzer die Berechtigung \r\nhat, einen neuen Beitrag zu schreiben. \r\n
post.url
Die URL zum Schreiben neuer Beiträge. \r\n
post.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
search.url
Die URL zum Durchsuchen des Forums. \r\n
search.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Such-URL. \r\n
subject.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Betreffspalte. \r\n
user.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Benutzerspalte. \r\n
date.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Datums-Spalte. \r\n
views.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Ansichten-Spalte. \r\n
replies.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Antworten!\n -Spalte. \r\n
last.label
Die übersetzte Bezeichnung für die "letzte Antwort"-Spalte. \r\n
message_loop
eine Schleife die jede Nachricht enthält. \r\n
last.url\r\n
Die URL zur letzten Antwort dieses Beitrages. \r\nlast.subject
Der Betreff der letzten Antwort zu diesem Beitrag. \r\nlast.username
Der Benutzername, der diese Antwort verfasst hat. \r\nlast.userProfile
Die URL zum Profil dieses Benutzers. \r\nlast.date
Das Datum, an dem die letzte Antwort zu diesem Beitrag \r\n geschrieben wurde. \r\nmessage.subject
Der Betreff des Beitrages. \r\nmessage.date
Das Datum, an dem dieser Beitrag geschrieben wurde. \r\nmessage.user
Der Benutzer, der diesen Beitrag verfasst hat. \r\nmessage.views
Wie oft wurde dieser Beitrag angeschaut. \r\nmessage.replies
Die Anzahl der Antworten zu diesem Thread/Thema/Beitrag. \r\nmessage.url
Die URL, um diesen Beitrag anzuschauen. \r\nmessage.currentUser
Eine Bedingungsvariable, ob der aktuelle Benutzer \r\n auch der Benutzer ist, der diesen Beitrag veröffentlicht hat. \r\nmessage.status
Der Status dieses Beitrages (ausstehend, freigegeben, \r\nabgelehnt). \r\n
firstPage
Ein Link zur ersten Seite. \r\n
lastPage
Ein Link zur letzten Seite. \r\n
nextPage
Ein Link zur nächsten Seite. \r\n
previousPage
Ein Link zur vorherigen Seite. \r\n
pageList
Eine Liste der Links zu allen Seiten. \r\n
multiplePages
Eine Bedingungsvariable, ob es mehr als eine Seite \r\ngibt.
Haupt Template
Wählen Sie ein Layout für die Hauptübersicht des \r\nForums aus. \r\n
Beiträge filtern
Wählen Sie aus, inwieweit Sie den Inhalt der Beiträge \r\nfiltern möchten.
Wer kann Beiträge schreiben?
Wählen Sie die Gruppe aus, die Beiträge zu dies!\r\n er Diskussion verfassen kann.
Timeout \r\nzum Bearbeiten
Wie lange hat der Benutzer die Möglichkeit, seinen verfassten Beitrag zu \r\nbearbeiten, bevor diese Bearbeitungsmöglichkeit gesperrt wird? \r\n
Beachten Sie: Setzen Sie das Limit nicht zu hoch!. Das schönste an \r\nDiskussionen ist doch, dass diese einen genauen Verlauf darstellen, wer was wann \r\ngesagt hat. Wenn Sie das Bearbeiten zu lange ermöglichen, kann jeder Benutzer \r\nseine Meinung beliebig oft korrigieren oder abändern ... \r\n
Karma pro Beitrag
Wie viel Karma erhält ein Benutzer, wenn er Beiträge zu dieser Diskussion \r\nverfasst?
Wer kann moderieren?
Wählen Sie die Gruppe aus, die die Berechtigung hat, diese Diskussion zu \r\nmoderieren.
Moderationsart?
Sie können hier auswählen, welche Moderationsart \r\nSie bevorzugen. \r\n
Benachrichtigungen über den Eingang neuer Beiträge/Kommentare erscheinen \r\nsofort im Posteingang des Moderators.
\r\nBeachten Sie: Bei beiden Moderationsarten hat der Moderator immer das \r\nRecht, die Beiträge Ihrer Besucher/Benutzer zu bearbeiten oder sogar zu \r\nlöschen.
\r\n\r\nZeitstempel zu Beiträgen hinzufügen?Beachte: Sie können einen mehrseitigen Artikel erstellen, in dem Sie das \r\nSeperator Makro (^-;) an verschiedenen Stellen in Ihrem Artikel einbinden. \r\n
Template
Wählen \r\nSie ein Template für Ihren Artikel aus. \r\n
Grafik
Wählen Sie eine Grafik (.jpg, .gif, .png) von Ihrem lokalen \r\nLaufwerk aus. Diese Datei wird zum Server hochgeladen und erscheint in Ihrem \r\nArtikel. \r\n
Dateianhang
Möchten Sie z. B. ein Word-Dokument, ein Zip-File oder irgendeine andere Datei \r\nzum Download anbieten, so können Sie diese von Ihrem lokalen Laufwerk auswählen \r\nund hochladen.
Link Titel
Möchten Sie einenLink zu Ihrem \r\nArtikel hinzufügen, so geben Sie hier den Link-Titel ein.
Beispiel: \r\nPlainblack
Link URL
Wenn Sie zuvor einen Link Titel eingeben \r\nhaben, so geben Sie hier!\r\n die URL ein.
Beispiel: http://www.plainblack.com \r\n
Carriage Return beachten?
Wenn Sie HTML-Code eingeben, so \r\nbrauchen Sie diese Option nicht zu aktivieren. Aber wenn Sie keinen HTML-Code, \r\nsondern einfachen Text eingeben, und Sie möchten, dass auch ein "Carriage \r\nReturn", also ein Zeilenumbruch, eingefügt wird, so aktivieren Sie diese \r\nOption. \r\nAndernfalls werden die Zeilenumbrüche, die Sie hier eingeben, nicht berücksichtigt.
Diskussion \r\nerlauben?
Wählen Sie diese Option, wenn Sie Kommentare der Besucher oder \r\nBenutzer zu diesem Artikel erlauben möchten, so wie es z. B. auf http://www.slashdot.org \r\nm&ou!\n ml;glich ist. \r\n
Beiträge filtern
Wählen Sie die Stufe der Filterung, die Sie in \r\nden Diskussionsbeiträgen verwenden möchten..
Wer kann Beiträge schreiben?
Wählen Sie die Gruppe aus, die Beiträge \r\nzu dieser Diskussion verfassen kann. \r\n
Timeout zum Bearbeiten
Wie lange hat der Benutzer die Möglichkeit, \r\nseinen verfassten Beitrag zu b!\r\n earbeiten, bevor diese Bearbeitungsmöglichkeit \r\ngesperrt wird? \r\n\r\n
Beachten Sie: Setzen Sie das Limit nicht zu hoch!. Das schönste an \r\nDiskussionen ist doch, dass diese einen genauen Verlauf darstellen, wer was \r\nwann gesagt hat. Wenn Sie das Bearbeiten zu lange ermöglichen, kann jeder Benutzer \r\nseine Meinung beliebig oft korrigieren oder abändern ... \r\n
Karma pro Beitrag
Wie viel Karma erhält ein Benutzer, wenn er Beiträge \r\nzu dieser Diskussion verfasst? \r\n
Wer kann moderieren?
Wählen Sie die Gruppe aus, die die Berechtigung \r\nha!\n t, diese Diskussion zu moderieren. \r\n
Moderationsart?
Siekönnen hier auswählen, welche Moderationsart \r\nSie bevorzugen. \r\n
Benachrichtigungen über den Eingang neuer Beiträge/Kommentare erscheinen sofort im Posteingang des Moderators.
\r\nBeachten Sie: Bei beiden Moderationsarten hat der Moderator immer \r\ndas Recht, die Beiträge Ihrer Besucher/Benutzer zu bearbeiten oder sogar zu \r\nlöschen.
\r\nBearbeitungszeitpunkt zum Beitrag hinzufügen?Daten per Email versenden?
Wenn \r\nSie hier "Ja" auswählen, werden alle Formularfelder, die Sie zum Versand \r\nper Email definiert haben, versandt.
Beachte: Das "An" Feld \r\nkann sowohl Standard-Email Adressen als auch WebGUI Benutzer-/Gruppennamen enthalten.
Template
Wählen \r\nSie ein Template für Ihr Formular.
Email Template
Wählen Sie ein \r\nTemplate, das für den Versand per Email benutzt werden soll.
Bestätigungs Template
Wählen \r\nSie ein Template für die Eingangsbestätigung.
Listen Template
Wählen \r\nSie ein Template, das für das Anzeigen der Liste der Daten, die mit diesem Formular \r\nabgeschickt wurden, verwendet werden soll.
Wenn Sie ein Thema, dass Sie erstellt haben, löschen, so entfernen Sie nur \r\ndas Thema selbst - die Elemente, die dieses Thema enthält, werden nicht gelöscht.
\r\nAndererseites aber, wenn Sie ein importiertes Thema löschen, so werden auch \r\ndie in diesem Thema enthaltenen Elemente (Grafiken etc.) gelöscht! Achten Sie \r\ndaher darauf, dass Sie Elemente, die in dem importierten Thema enthalten waren, \r\nauch wirklich nicht mehr benötigen.
\r\n',1055245028,NULL); INSERT INTO international VALUES (941,'WebGUI',2,'Checkbox Liste',1055244838,NULL); INSERT INTO international VALUES (76,'LinkList',2,'Nachfolgend eine Liste von Template Variablen für Links-Listen Templates. \r\naddlink.url
Die URL um einen Link zur Liste hinzuzufügen. \r\n
addlink.label
Der übersetzte Text für diesen Link. \r\n
canEdit
Eine Variable, ob der Benutzer diesen Link bearbeiten kann \r\noder nicht.
link_loop
Diese Schleife (Loop) enthält alle Informationen über \r\njeden Link. \r\n
link.url',1055247879,NULL); -INSERT INTO international VALUES (71,'LinkList',2,'Link Listen sind genau das, was der Name sagt: Eine Liste von Links. Viele Seiten haben Linkbereiche - und dieses Wobject kann zum Erstellen und Verwalten dieser Linklisten eingesetzt werden.
Die URL für diesen Link. \r\nlink.name
Der verlinkte Text. \r\nlink.controls
Die WebGUI Verwaltungscontrols für diesen Link. \r\nlink.newwindow
Eine Variable, um den Link in einem neuen Fenster \r\n anzeigen zu lassen. \r\nlink.description
Die Beschreibung dieses Links.
Beispiel: http://www.plainblack.com \r\n
Anhang
Möchten Sie z. B. ein Word-Dokument, ein Zip-File oder \r\nirgendeine andere Datei zum Download anbieten, so können Sie diese von Ihrem \r\nlokalen Laufwerk auswählen und hochladen. \r\n
Template
Wählen Sie ein Layout für dieses Textelement.
Dateiname
Wählen Sie hier eine Datei von Ihrem lokalen Laufwerk, \r\ndie Sie uploaden möchten. \r\n
Alternative #1
Eine alternative Version dieser Datei. Wenn z. B. \r\ndie Datei im JPEG-Format ist, könnten Sie bei der alternativen Version z. B. \r\nTIFF oder BMP auswählen. \r\n
Alternative #2
Analog zur Alternative #1. \r\n
Kurze Beschreibung
Eine kurze Beschreibung dieser Datei. Beachten \r\nSie, dass Sie Schlüsselwörter benutzen, damit die Benutzer besser nach dieser \r\nDatei suchen können. \r\n
Gruppe, die Download benutzen kann
Wählen Sie die Gruppe aus, die \r\ndiese Datei downloaden kann. \r\n
Als nächstes?
Möchten Sie sofort einen neuen Downloa!\n d hinzufügen? \r\nOder möchten Sie zuerst zurück zur Seite gehen?.
Template
Wählen Sie ein Layout für den Downloadmanager (z. B. \'Standard/Default\' \r\noder \'Standard ohne Suchfunktion\'. \r\n
Einträge pro Seite
Wie viele Dateien sollen pro Seite angezeigt \r\nwerden? \r\n
Als nächstes?
Möchten Sie neue Downloads hinzufügen oder zurück \r\nzur Seite gehen?.
addquestion.url
Die URL um eine Frage zur FAQ hinzuzufügen. \r\n
addquestion.label
Die übersetzte Bezeichnung für diesen Link. \r\n
qa_loop
Eine Schleife (Loop), die die Variablen für jede einzelne \r\nFrage der FAQ enthält. \r\n
qa.id',1041597921,NULL); -INSERT INTO international VALUES (97,'EventsCalendar',2,'Nachfolgend eine Liste von Template Variablen für Ereignis Templates. \r\n
Die ID für diese Frage. \r\nqa.answer
Die Antwort für diese Frage. \r\nqa.question
Die Frage selbst. \r\nqa.controls
Die WebGUI Verwaltungscontrols für diese Frage (z. \r\n B. \'Frage bearbeiten\').
title
Der Titel des Ereignisses. \r\n
start.label
Die übersetzte Bezeichnung des Startdatums. \r\n
start.date
Das Datum, an dem das Ereignis beginnt. \r\n
end.date
Das Datum, an dem dieses Ereignis endet. \r\n
end.label
Die übersetzte Bezeichung des Ende Datums. \r\n
canEdit
Variable, falls der Benutzer des Ereignis bearbeiten kann. \r\n
edit.url
Die URL zum Bearbeiten dieses Ereignisses. \r\n
edit.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL (z. B. \'Termin \r\nbearbeiten\'). \r\n
delete.url
Die URL zum Löschen dieses Ereignisses. \r\n
delete.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
previous.url
Die URL, um sich das vorherige Ereignis a!\n nzeigen zu \r\nlassen. \r\n
previous.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
next.url
Die URL, um sich das nächste Ereignis anzeigen zu lassen. \r\n
next.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
description
Die Beschreibung für dieses Ereignis.
Beispiel: http://www.plainblack.com \r\n
Anhang
Möchten Sie z. B. ein Word-Dokument, ein Zip-File oder \r\nirgendeine andere Datei zum Download anbieten, so können Sie diese von Ihrem \r\nlokalen Laufwerk auswählen und hochladen. \r\n
Template
Wählen Sie ein Layout für dieses Textelement.
Dateiname
Wählen Sie hier eine Datei von Ihrem lokalen Laufwerk, \r\ndie Sie uploaden möchten. \r\n
Alternative #1
Eine alternative Version dieser Datei. Wenn z. B. \r\ndie Datei im JPEG-Format ist, könnten Sie bei der alternativen Version z. B. \r\nTIFF oder BMP auswählen. \r\n
Alternative #2
Analog zur Alternative #1. \r\n
Kurze Beschreibung
Eine kurze Beschreibung dieser Datei. Beachten \r\nSie, dass Sie Schlüsselwörter benutzen, damit die Benutzer besser nach dieser \r\nDatei suchen können. \r\n
Gruppe, die Download benutzen kann
Wählen Sie die Gruppe aus, die \r\ndiese Datei downloaden kann. \r\n
Als nächstes?
Möchten Sie sofort einen neuen Download hinzufügen? \r\nOder möchten Sie zuerst zurück zur Seite gehen?.
Template
Wählen Sie ein Layout für den Downloadmanager (z. B. \'Standard/Default\' \r\noder \'Standard ohne Suchfunktion\'. \r\n
Einträge pro Seite
Wie viele Dateien sollen pro Seite angezeigt \r\nwerden? \r\n
Als nächstes?
Möchten Sie neue Downloads hinzufügen oder zurück \r\nzur Seite gehen?.
addquestion.url
Die URL um eine Frage zur FAQ hinzuzufügen. \r\n
addquestion.label
Die übersetzte Bezeichnung für diesen Link. \r\n
qa_loop
Eine Schleife (Loop), die die Variablen für jede einzelne \r\nFrage der FAQ enthält. \r\n
qa.id',1041597921,NULL); +INSERT INTO international VALUES (97,'EventsCalendar',2,'Nachfolgend eine Liste von Template Variablen für Ereignis Templates. \r\n
Die ID für diese Frage. \r\nqa.answer
Die Antwort für diese Frage. \r\nqa.question
Die Frage selbst. \r\nqa.controls
Die WebGUI Verwaltungscontrols für diese Frage (z. \r\n B. \'Frage bearbeiten\').
title
Der Titel des Ereignisses. \r\n
start.label
Die übersetzte Bezeichnung des Startdatums. \r\n
start.date
Das Datum, an dem das Ereignis beginnt. \r\n
end.date
Das Datum, an dem dieses Ereignis endet. \r\n
end.label
Die übersetzte Bezeichung des Ende Datums. \r\n
canEdit
Variable, falls der Benutzer des Ereignis bearbeiten kann. \r\n
edit.url
Die URL zum Bearbeiten dieses Ereignisses. \r\n
edit.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL (z. B. \'Termin \r\nbearbeiten\'). \r\n
delete.url
Die URL zum Löschen dieses Ereignisses. \r\n
delete.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
previous.url
Die URL, um sich das vorherige Ereignis a!\n nzeigen zu \r\nlassen. \r\n
previous.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
next.url
Die URL, um sich das nächste Ereignis anzeigen zu lassen. \r\n
next.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL. \r\n
description
Die Beschreibung für dieses Ereignis.
^C; oder ^C(); - Crumb Trail
Eine dynamisch generierte \'crumb trail\' \r\nzur aktuellen Seite. Damit wird ein horizontales Menu erzeugt, das, anders als \r\nz. B. das \'Top-Level Menu\' oder das \'Aktuelle Menu\' (siehe weiter unten) eine \r\nArt Pfadkennzeichnung ausgehend von der Homepage darstellt.(z.B. Home > Unterseite1 \r\n> Unter-Unterseite). Die Auswirkungen dieses Makros sind etwas schwer zu \r\nbeschreiben, aber probieren Sie es einfach aus. Ergänzend können Sie ein \r\nTrennzeichen zwischen den Seitenlinks definieren, und zwar durch die Benutzung \r\nvon z. B. ^C(::);. Das Standard-Trennzeichen ist >.
Beachte: Die .crumbTrail Style \r\nSheet Klasse ist diesem Makro zugeordnet. \r\n
^FlexMenu;
Dieses Menu-Makro erstellt ein Top-Level Menu, das beim \r\nAuswählen eines jeden Menuelements erweitert wird, d. h. dass beim Anklicken \r\ndes Links die Untermenupunkte angezeigt (aufgeklappt) werden. \r\n
^H; oder ^H(); - Home Link
Ein Link zur Homepage dieser Seite. \r\nZusätzlich können Sie den Linktext wie folgt abändern: ^H("Zur Homepage");. \r\n
Beachte: In speziellen Fällen können Sie auch ^H(linkonly); benutzen, \r\num lediglich die URL zur Homepage anzuzeigen.
Die Style Sheet Klasse \'.homeLink\' \r\nist diesem Makro zugeordnet. \r\n
^M; oder ^M(); - Aktuelles Menu (Vertikal)
Ein vertikales Menu, \r\ndass die Unterseiten der aktuellen Ebene enthält. Zusätzlich können Sie auch \r\nangeben, wie viele Stufen dieses Menu in die Tiefe gehen soll. Standardmässig \r\nwird nur die erste Ebene angezeigt, wenn Sie aber z. B. bis zur dritten Unterebene \r\nanzeigen lassen möchten, müssen Sie das Makro wie folgt verwenden: ^M(3);. \r\nWenn Sie das Makro auf "0" setzen, wird die komplette Seitenstruktur \r\nab dieser Ebene angezeigt. \r\n
^m; - Aktuelles Menu (Horizontal)
Ein horizontales Menu, dass \r\ndie Unterseiten der aktuellen Ebene enthält. Ergänzend können Sie ein Trennzeichen \r\nzwischen den Seitenlinks definieren, und zwar durch die Benutzung von z. B. \r\n ^m(:--:);. Das Standard-Trennzeichen ist ·. \r\n
^PreviousDropMenu;
DropDown Menu, dass die Unterseiten der vorherigen \r\nEbene im Seitenbaum enthält.
Beispiel: ^PreviousDropMenu; \r\n
^P; oder ^P(); - Vorheriges Menu (Vertikal)
Ein vertikales Menu, \r\ndass die Unterseiten der vorherigen Ebene enthält. Zusätzlich können Sie auch \r\nangeben, wie viele Stufen dieses Menu in die Tiefe gehen soll. Standardmässig \r\nwird nur die erste Ebene angezeigt, wenn Sie aber z. B. bis zur dritten Unterebene \r\nanzeigen lassen möchten, müssen Sie das Makro wie folgt verwenden: ^P(3);. \r\nWenn Sie das Makro auf "0" setzen, wird die komplette Seitenstruktur \r\nab dieser Ebene angezeigt. \r\n
^p; - Vorheriges Menu (Horizontal)
Ein horizontales Menu, dass \r\ndie Unterseiten der vorherigen Ebene enthält. Ergänzend können Sie ein Trennzeichen \r\nzwischen den Seitenlinks definieren, und zwar durch die Benutzung von z. B. \r\n ^p(:--:);. Das Standard-Trennzeichen ist ·.
^rootmenu; or ^rootmenu(); (Horizontal)
Ein \r\nhorizontales Menu mit den verschiedenen Startseiten (Roots) Ihres Systems. (ausgenommen \r\ndie WebGUI System Roots) Ergänzend können Sie ein Trennzeichen wie ^rootmenu(|); \r\neinfügen. \r\n
^RootTab;
Hiermit wird ein Tab-Navigationsmenu (ähnlich wie die \r\nTab-Formular beim Bearbeiten einer Seite oder eines Wobjects) erstellt.
Beachte: 2 \r\nSpezielleStyle Sheet Klassen: .RootTabOn{} and \r\n.RootTabOff{}. \r\n
Beispiel:
<style> .rootTabOn { line-height: 17px; font-size: \r\n16px; spacing: 3px; border: 1px solid black; border-bottom-width: 0px; \r\nbackground-color: #333333; z-index: 10000; padding: 3px 9px 5px 9px; color: \r\nwhite; } .rootTabOn A, .rootTabOn A:visited { color: white; font-weight: bold; \r\ntext-decoration: none; } .rootTabOff { line-height: 15px; font-size: 14px; \r\nborder: 1px solid black; border-bottom-width: 0px; background-color: #c8c8c8; \r\nz-index: 1000; padding: 2px 9px 2px 9px; } .rootTabOff A, .rootTabOff A:visited \r\n{ color: black; text-decoration: underline; } .rootTabOff A:hover { font-weight: \r\nbold; } </style> ^RootTab; \r\n
^SpecificDropMenu();
DropdownMenu, beginnend mit der Seite, die \r\nSie angegeben haben. Sie können 2 Parameter angeben: Die URL der Seite, mit \r\nder begonnen werden soll und der zweite (optionale) Parameter, um die Tiefe \r\nanzugeben.
Beispiel: ^SpecificDropMenu("home",3); \r\n
^S(); - Genau definiertes SubMenu (Vertikal)
Dieses Makro bietet \r\nIhnen die Möglichkeit, das Untermenu einer beliebigen Seite anzuzeigen, angefangen \r\nmit der Seite, die Sie angegeben haben. Als Beispiel können Sie das Homepage \r\nSubMenu mit diesem Makro anzeigen lassen. \r\n^S("home",0);. Der erste Wert ist der verlinkte Titel der Seite \r\nund der zweite Wert ist die Tiefe, die angezeigt werden soll. Standardmässig \r\nsehen Sie nur die erste Ebene. Um z. B. 3 Ebenen tief anzeigen zu lassen, erstellen \r\nSie folgendes Makro: \r\n^S("home",3);. \r\n
^s(); - Genau definiertes SubMenu (Horizontal)
Dieses Makro bietet \r\nIhnen die Möglichkeit, das Untermenu einer beliebigen Seite anzuzeigen, angefangen \r\nmit der Seite, die Sie angeben. Als Beispiel können Sie das Homepage SubMenu \r\nmit diesem Makro anzeigen lassen: \r\n^s("home");. Der Wert ist der verlinkte Titel der Seite. \r\n^s("home",":--:"); einfügen. Das Standardtrennzeichen \r\nist ·. \r\n
^Synopsis; or ^Synopsis(); Menu
Mit diesem Makro können Sie das \r\nUntermenu einer Seite zusammen mit dessen Beschreibungen (Zusammenfassung) anzeigen \r\nlassen. Standardmässig wird nur die erste Ebene angezeigt, wenn Sie aber z. \r\nB. bis zur dritten Unterebene anzeigen lassen möchten, müssen Sie das Makro \r\nwie folgt verwenden: ^Synopsis(3);. \r\nWenn Sie das Makro auf "0" setzen, wird die komplette Seitenstruktur \r\nab dieser Ebene angezeigt. \r\n
Beachte: Folgende Style Sheet Klassen sind diesem Makro zugeordnet: \r\n
^TopDropMenu;
DropDown Menu mit Ihrer Top-Level Navigation
Beispiel: ^TopDropMenu; \r\n
^T; oder ^T(); - Top Level Menu (Vertikal)
Ein vertikales Menu, \r\ndas die Hauptseiten IhrerWebsite enthält (Unterseiten der Homepage). Zusätzlich \r\nkönnen Sie auch angeben, wie viele Stufen dieses Menu in die Tiefe gehen soll. \r\nStandardmässig wird nur die erste Ebene angezeigt, wenn Sie aber z. B. bis zur \r\ndritten Unterebene anzeigen lassen möchten, müssen Sie das Makro wie folgt verwenden: ^T(3);. \r\nWenn Sie das Makro auf "0" setzen, wird die komplette Seitenstruktur \r\nangezeigt.
^t; - Top Level Menu (Horizontal)
Ein horizontales Menu, \r\ndas die Hauptseiten Ihrer Website enthält (Unterseiten der Homepage). Optional \r\nkönnen Sie ein Trennzeichen angeben mit ^t(:--:);. \r\nDas Standardtrennzeichen ist ·. \r\n
^/; - System URL
Die URL zum \'Gateway Script\' = Eingangseite (beispielsweise: \r\n/index.pl/). \r\n
^\\; - Seiten URL
Die URL zur aktuellen Seite (beispielsweise: \r\n/index.pl/seitenname).
^C; oder ^C(); - Crumb Trail
Eine dynamisch generierte \'crumb trail\' \r\nzur aktuellen Seite. Damit wird ein horizontales Menu erzeugt, das, anders als \r\nz. B. das \'Top-Level Menu\' oder das \'Aktuelle Menu\' (siehe weiter unten) eine \r\nArt Pfadkennzeichnung ausgehend von der Homepage darstellt.(z.B. Home > Unterseite1 \r\n> Unter-Unterseite). Die Auswirkungen dieses Makros sind etwas schwer zu \r\nbeschreiben, aber probieren Sie es einfach aus. Ergänzend können Sie ein \r\nTrennzeichen zwischen den Seitenlinks definieren, und zwar durch die Benutzung \r\nvon z. B. ^C(::);. Das Standard-Trennzeichen ist >.
Beachte: Die .crumbTrail Style \r\nSheet Klasse ist diesem Makro zugeordnet. \r\n
^FlexMenu;
Dieses Menu-Makro erstellt ein Top-Level Menu, das beim \r\nAuswählen eines jeden Menuelements erweitert wird, d. h. dass beim Anklicken \r\ndes Links die Untermenupunkte angezeigt (aufgeklappt) werden. \r\n
^H; oder ^H(); - Home Link
Ein Link zur Homepage dieser Seite. \r\nZusätzlich können Sie den Linktext wie folgt abändern: ^H("Zur Homepage");. \r\n
Beachte: In speziellen Fällen können Sie auch ^H(linkonly); benutzen, \r\num lediglich die URL zur Homepage anzuzeigen.
Die Style Sheet Klasse \'.homeLink\' \r\nist diesem Makro zugeordnet. \r\n
^M; oder ^M(); - Aktuelles Menu (Vertikal)
Ein vertikales Menu, \r\ndass die Unterseiten der aktuellen Ebene enthält. Zusätzlich können Sie auch \r\nangeben, wie viele Stufen dieses Menu in die Tiefe gehen soll. Standardmässig \r\nwird nur die erste Ebene angezeigt, wenn Sie aber z. B. bis zur dritten Unterebene \r\nanzeigen lassen möchten, müssen Sie das Makro wie folgt verwenden: ^M(3);. \r\nWenn Sie das Makro auf "0" setzen, wird die komplette Seitenstruktur \r\nab dieser Ebene angezeigt. \r\n
^m; - Aktuelles Menu (Horizontal)
Ein horizontales Menu, dass \r\ndie Unterseiten der aktuellen Ebene enthält. Ergänzend können Sie ein Trennzeichen \r\nzwischen den Seitenlinks definieren, und zwar durch die Benutzung von z. B. \r\n ^m(:--:);. Das Standard-Trennzeichen ist ·. \r\n
^PreviousDropMenu;
DropDown Menu, dass die Unterseiten der vorherigen \r\nEbene im Seitenbaum enthält.
Beispiel: ^PreviousDropMenu; \r\n
^P; oder ^P(); - Vorheriges Menu (Vertikal)
Ein vertikales Menu, \r\ndass die Unterseiten der vorherigen Ebene enthält. Zusätzlich können Sie auch \r\nangeben, wie viele Stufen dieses Menu in die Tiefe gehen soll. Standardmässig \r\nwird nur die erste Ebene angezeigt, wenn Sie aber z. B. bis zur dritten Unterebene \r\nanzeigen lassen möchten, müssen Sie das Makro wie folgt verwenden: ^P(3);. \r\nWenn Sie das Makro auf "0" setzen, wird die komplette Seitenstruktur \r\nab dieser Ebene angezeigt. \r\n
^p; - Vorheriges Menu (Horizontal)
Ein horizontales Menu, dass \r\ndie Unterseiten der vorherigen Ebene enthält. Ergänzend können Sie ein Trennzeichen \r\nzwischen den Seitenlinks definieren, und zwar durch die Benutzung von z. B. \r\n ^p(:--:);. Das Standard-Trennzeichen ist ·.
^rootmenu; or ^rootmenu(); (Horizontal)
Ein \r\nhorizontales Menu mit den verschiedenen Startseiten (Roots) Ihres Systems. (ausgenommen \r\ndie WebGUI System Roots) Ergänzend können Sie ein Trennzeichen wie ^rootmenu(|); \r\neinfügen. \r\n
^RootTab;
Hiermit wird ein Tab-Navigationsmenu (ähnlich wie die \r\nTab-Formular beim Bearbeiten einer Seite oder eines Wobjects) erstellt.
Beachte: 2 \r\nSpezielleStyle Sheet Klassen: .RootTabOn{} and \r\n.RootTabOff{}. \r\n
Beispiel:
<style> .rootTabOn { line-height: 17px; font-size: \r\n16px; spacing: 3px; border: 1px solid black; border-bottom-width: 0px; \r\nbackground-color: #333333; z-index: 10000; padding: 3px 9px 5px 9px; color: \r\nwhite; } .rootTabOn A, .rootTabOn A:visited { color: white; font-weight: bold; \r\ntext-decoration: none; } .rootTabOff { line-height: 15px; font-size: 14px; \r\nborder: 1px solid black; border-bottom-width: 0px; background-color: #c8c8c8; \r\nz-index: 1000; padding: 2px 9px 2px 9px; } .rootTabOff A, .rootTabOff A:visited \r\n{ color: black; text-decoration: underline; } .rootTabOff A:hover { font-weight: \r\nbold; } </style> ^RootTab; \r\n
^SpecificDropMenu();
DropdownMenu, beginnend mit der Seite, die \r\nSie angegeben haben. Sie können 2 Parameter angeben: Die URL der Seite, mit \r\nder begonnen werden soll und der zweite (optionale) Parameter, um die Tiefe \r\nanzugeben.
Beispiel: ^SpecificDropMenu("home",3); \r\n
^S(); - Genau definiertes SubMenu (Vertikal)
Dieses Makro bietet \r\nIhnen die Möglichkeit, das Untermenu einer beliebigen Seite anzuzeigen, angefangen \r\nmit der Seite, die Sie angegeben haben. Als Beispiel können Sie das Homepage \r\nSubMenu mit diesem Makro anzeigen lassen. \r\n^S("home",0);. Der erste Wert ist der verlinkte Titel der Seite \r\nund der zweite Wert ist die Tiefe, die angezeigt werden soll. Standardmässig \r\nsehen Sie nur die erste Ebene. Um z. B. 3 Ebenen tief anzeigen zu lassen, erstellen \r\nSie folgendes Makro: \r\n^S("home",3);. \r\n
^s(); - Genau definiertes SubMenu (Horizontal)
Dieses Makro bietet \r\nIhnen die Möglichkeit, das Untermenu einer beliebigen Seite anzuzeigen, angefangen \r\nmit der Seite, die Sie angeben. Als Beispiel können Sie das Homepage SubMenu \r\nmit diesem Makro anzeigen lassen: \r\n^s("home");. Der Wert ist der verlinkte Titel der Seite. \r\n^s("home",":--:"); einfügen. Das Standardtrennzeichen \r\nist ·. \r\n
^Synopsis; or ^Synopsis(); Menu
Mit diesem Makro können Sie das \r\nUntermenu einer Seite zusammen mit dessen Beschreibungen (Zusammenfassung) anzeigen \r\nlassen. Standardmässig wird nur die erste Ebene angezeigt, wenn Sie aber z. \r\nB. bis zur dritten Unterebene anzeigen lassen möchten, müssen Sie das Makro \r\nwie folgt verwenden: ^Synopsis(3);. \r\nWenn Sie das Makro auf "0" setzen, wird die komplette Seitenstruktur \r\nab dieser Ebene angezeigt. \r\n
Beachte: Folgende Style Sheet Klassen sind diesem Makro zugeordnet: \r\n
^TopDropMenu;
DropDown Menu mit Ihrer Top-Level Navigation
Beispiel: ^TopDropMenu; \r\n
^T; oder ^T(); - Top Level Menu (Vertikal)
Ein vertikales Menu, \r\ndas die Hauptseiten IhrerWebsite enthält (Unterseiten der Homepage). Zusätzlich \r\nkönnen Sie auch angeben, wie viele Stufen dieses Menu in die Tiefe gehen soll. \r\nStandardmässig wird nur die erste Ebene angezeigt, wenn Sie aber z. B. bis zur \r\ndritten Unterebene anzeigen lassen möchten, müssen Sie das Makro wie folgt verwenden: ^T(3);. \r\nWenn Sie das Makro auf "0" setzen, wird die komplette Seitenstruktur \r\nangezeigt.
^t; - Top Level Menu (Horizontal)
Ein horizontales Menu, \r\ndas die Hauptseiten Ihrer Website enthält (Unterseiten der Homepage). Optional \r\nkönnen Sie ein Trennzeichen angeben mit ^t(:--:);. \r\nDas Standardtrennzeichen ist ·. \r\n
^/; - System URL
Die URL zum \'Gateway Script\' = Eingangseite (beispielsweise: \r\n/index.pl/). \r\n
^\\; - Seiten URL
Die URL zur aktuellen Seite (beispielsweise: \r\n/index.pl/seitenname).
^a; or ^a(); - My Account Link
Ein Link zu Ihrem Benutzerprofil. \r\nZusätzlich können Sie den Linktext durch ein Makro wie dieses ändern: \r\n^a("Mein Profil");. \r\n
Beachte: Sie können auch im speziellen Fall ^a(linkonly); benutzen, \r\num lediglich die URL zum Profil anzuzeigen und nichts weiter.
Die Style \r\nSheet Klasse \' .myAccountLink\' ist diesem Makro zugeordnet. \r\n
^AdminText();
Zeigt dem Benutzer, der im Administrationsmodus ist, \r\neine kleine Textmeldung an. Beispiel: ^AdminText("Sie sind im Administrationsmodus!"); \r\n
^AdminToggle; oder ^AdminToggle();
Platziert einen Link auf der Seite, \r\nder nur für Content Manager und Administratoren sichtbar ist. Der Link schaltet \r\nden Admin-Modus an oder aus. Optional können Sie ein Makro verwenden, dass einen \r\nanderen Text anzeigt, wie z. B. \r\n^AdminToggle("Adminmodus an","Adminmodus aus"); \r\n
^CanEditText();
Zeigt eine Nachricht an, sofern der Benutzer die \r\nBerechtigung hat, die aktuelle Seite zu bearbeiten.
Beispiel: ^CanEditText(^AdminToggle;); \r\n
^EditableToggle; odr ^EditableToggle();
Genau wie \r\nAdminToggle, bis auf den Unterschied, dass dies nur angezeigt wird, wenn der \r\nBenutzer die Berechtigung hat, die aktuelle Seite zu bearbeiten.
^GroupAdd();
Mit \r\ndiesem Makro können sich Benutzer selbst zu einer Gruppe hinzufügen. Der erste \r\nParameter ist der Name der Gruppe und der zweite Parameter ist ein Text, der \r\nals Link angezeigt wird.
Beachte: Sofern der Benutzer nicht eingeloggt \r\nist oder bereits zu der Gruppe gehört oder die Gruppe hat bietet keine Möglichkeit, \r\ndass sichein Benutzer selbst hinzufügen darf, dann wird dieser Link nichtangezeigt. \r\n
Beispiel: ^GroupAdd(Newsletter,"Newsletter abonnieren"); \r\n
^GroupDelete();
Mit diesem Makro können sich Benutzer selbst von \r\neiner Gruppe entfernen. Der erste Parameter ist der Name der Gruppe und der \r\nzweite Parameter ist ein Text, der als Link angezeigt wird.
Beachte: Sofern \r\nder Benutzer nicht eingeloggt ist oder bereits zu der Gruppe gehört oder die \r\nGruppe bietet keine Möglichkeit, dass sich ein Benutzer selbst entfernen darf, \r\ndann wird dieser Link nicht angezeigt. \r\n
Beispiel: ^GroupDelete(Newsletter,"Newsletter abbestellen"); \r\n
^GroupText();
Zeigt dem Benutzer eine kleine Textmeldung an, abhängig \r\ndavon, welcher Gruppe er zugeordnet ist. Beispiel: ^GroupText("Visitors","Lassen \r\nSie sich registrieren, wenn Sie weitere coole Features dieser Seite nutzen möchten!"); \r\n
^L; or ^L(); - Login Box
Einkleines Anmeldeformular. Dieses Makro können \r\nSie auch konfigurieren. Sie können die Breite der Login-Box mit ^L(20); angeben, \r\noder Sie können eine Textmeldung ausgeben lassen, nachdem sich der Benutzer \r\nangemeldet hat, wie ^L(20,Hallo \r\n^a(^@;);. Klicken Sie %hier%, wenn Sie sich abmelden möchten!) \r\n
Beachte: Die Style Sheet Klasse \'.loginBox\' ist diesem Makro \r\nzugeordnet. \r\n
^LoginToggle; or ^LoginToggle();
Zeigt eine "Anmelden" oder "Abmeldung" \r\nNachricht an, je nachdem, ob der Benutzer an-oder abgemeldet ist. Optional \r\nkönnen Sie auch eine Meldung wie diese ausgeben lassen: ^LoginToggle("Hier \r\nklicken, um sich anzumelden.","Hier klicken, um sich abzumelden."); \r\n
^@; - Benutzername
Der Benutzername des aktuell angemeldeten Benutzers. \r\n
^#; - Benutzer ID
Die Benutzer ID des aktuell angemeldeten Benutzers.
^AdminBar;
Platziert die Administrationsleiste auf der Seite. Dieses \r\nElement wird im "Body" Bereich benötigt.. \r\n
^c; - Company Name
Der Firmenname, den Sie in den Profileinstellungen \r\ndes Administrators eingetragen haben. \r\n
^e; - Company Email Address
Die Emailadresse, die Sie in den Profileinstellungen \r\ndes Administrators eingetragen haben.
^Extras;
Gibt den Pfad zum \r\nWebGUI "extras" Verzeichnis zurück, der Dinge wie die WebGUI Icons \r\nenthält. \r\n
^LastModified; oder ^LastModified();
Zeigt das Datum an, an dem \r\ndie Seite zuletzt bearbeitet wurde, basierend auf den Wobjects dieser Seite. \r\nDas Datum wird standardmässig in dem Format dargestellt, wie esder Benutzer \r\nin seinem Profil ausgewählt hat. Optinal kann man 2 Parameter angeben: Der Text, \r\nder vor dem Datum angezeigt werden soll und zweitens der Formatierungs-String \r\nfür das Datum. (für mehr Details schauen Sie sich das D (Datum) Makro an.
Beispiel: ^LastModified("Letzte \r\nBearbeitung: ","%c %D, %y"); \r\n
^PageTitle;
Zeigt den Titel der aktuellen Seite an. \r\n
^r; or ^r(); - Druckversion der Seite
Erstellt einen Link, um den \r\nStyle von der Seite zu entfernen bzw. um Sie für den Ausdruck zu optimieren. \r\nZusätzlich können Sie den Linktext ändern, wenn Sie ein Makro wie dieses \r\neinsetzen: ^r("Drucken!");. \r\n
Standardmässig wird, wenn der Link angeklickt wird, der aktuelle Seiten Style \r\nersetzt mit dem "Make Page Printable" Style im Style Manager. Genauso \r\ngut kann dies aber geändert bzw. überschrieben werden, wenn Sie den Namen eines \r\nanderen Styles als zweiten Parameter angeben, wie z. B. ^r("Print!","Demostyle"); \r\n
Beachte: Sie können auch im speziellen Fall ^r(linkonly); benutzen, \r\num lediglich die URL zur Druckversion angeben und nichts weiter.
Die Style \r\nSheet Klasse \r\n\'.makePrintableLink\' ist diesem Makro zugeordnet. \r\n
^RootTitle;
Gibt den Titel der aktuellen Startseite (Root) aus. \r\nWenn z. B. der Titel der aktuellen Startseite "Home" ist, wird dieser \r\nTitel angezeigt. Einige Seiten haben mehrere Startseiten (Roots) und folglich \r\nwird etwas benötigt, um dem Besucher zu zeigen, in welchem Bereich er sich gerade \r\nbefindet. \r\n
^u; - Company URL
Die URL, die Sie in den Profileinstellungen \r\ndes Administrators eingetragen haben.
^?; - Search
Fügt ein Suchformular \r\nein. Dieses ist an die eingebaute WebGUI Suchmaschine angebunden.. \r\n
Beachte: Die Style Sheet Klasse \'.searchBox\' ist!\n diesem Makro \r\nzugeordnet. \r\n
^Spacer();
Erstellt einen Abstand in Ihrem Layout. Sie können 2 \r\nParameter angeben: Breite und Höhe.
Beispiel: ^Spacer("100","50"); \r\n
^-;
Dies ist das "Trenn-Makro", d. h. es darf genau einmal \r\nin jedem Style auftauchen, da es angibt, wo der Content/Inhalt für die Seite \r\neingefügt werden soll.
Wie mit allen Löschvorgängen, werden Sie auch hier gefragt, ob Sie sich wirklich \r\nsicher sind, dass Sie diesen Benutzer löschen möchten. Wenn Sie dann mit \'Ja\' \r\nantworten, wird er gelöscht. Antworten Sie jedoch mit \'Nein\', kommen Sie wieder \r\nzurück zur vorherigen Seite.
',1043961142,NULL); -INSERT INTO international VALUES (610,'WebGUI',2,'Für weitere Details schauen Sie bitte unter Benutzer verwalten \r\nBenutzername
Der Benutzername ist die eindeutige Kennzeichnung \r\nfür einen Benutzer. Es ist aber auch eine Kennzeichnung, wie der Benutzer in \r\nder WebGUI Seite angezeigt wird. \r\n(Beachte: Administratoren haben unbeschränkte Rechte im WebGUI System. \r\nDas bedeutet aber auch, das sie damit die Fähigkeit haben, das System zu beschädigen. \r\nWenn Sie einen Benutzer umbenennen oder erstellen, achten Sie darauf, dass Sie \r\nnicht einen bereits vergebenen Benutzernamen nehmen) \r\n
Passwort
Ein Passwort ist dazu da, um sicherzustellen, dass der \r\nBenutzer auch der ist, der er ist. \r\n
Authentifizierungs Methode
Weitere Details unter Einstellungen \r\nbearbeiten. \r\n
LDAP URL
Weitere Details unter Einstellungen bearbeiten. \r\n
Verbindungs DN
Die Verbindugns DN ist die cn (common name) eines \r\neingetragenen Benutzers in der LDAP Datenbank. Das Format sollte sein wie cn=John Doe. \r\nDies ist in der Tat der Benutzername, der zur Authentifizierung gegenüber dem \r\nLDAP Server benutzt wird.
Karma aktivieren?
Soll Karma aktiviert werden? \r\n
Karma pro Login
Der Karmawert, den der Benutzer erhält, wenn er \r\nsich anmeldet. Dies wirkt nur, wenn Karma aktiviert ist. \r\n
Sitzungs Zeitüberschreitung (Timeout)
Die Zeit, die eine Benutzer-Sitzung \r\naktiv ist, bevor er sich wieder neu einloggen muss. Jedesmal, wenn der Benutzer \r\neine neue Seite anschaut, wird dieses Timeout wieder zurückgesetzt. Wenn Sie also z. b. das Timeout auf 8 Stunden setzen, muss sich \r\nein Benutzer wieder neu einloggen. \r\n
Benutzern erlauben, ihren Account zu deaktivieren?
Möchten Sie \r\nIhren Benutzern die Möglichkeit bieten, ihren Account ohne Ihr Zutun selbst \r\ndeaktivieren zu können
Authentifizierungsmethode (standard)
Welche Authentifizierungsmethode soll \r\nstandardmässig für neue Accounts verwendet werden? Die beiden möglichen Methoden sind WebGUI und LDAP. WebGUI Authentifizierung \r\nbedeutet, dass sich die Authentifizierung anhand des Benutzernamens und des \r\nPassworts, die in der Datenbank hinterlegt sind, richtet. Bei der LDAP-Methode \r\nerfolgt die Authentifizierung über einen externen LDAP \r\nserver.
Beachte: Diese Einstellungen können auf Benutzerebene \r\ngesondert vorgenommen werden.
Beachte ausserdem: Abhängig davon, welche Authentifizierungsmodule \r\nin Ihrem System installiert sind, erhalten Sie eine Auswahl an möglichen Optionen. \r\nNachfolgend die Optionen für die beiden standardmässig installierten Authentifizierungsmethoden:\r\n
Beachte: Zusätzlich \r\nzu dem Text, den Sie angeben können, werden die Zugangsdaten der Meldung hinzugefügt \r\n
Begrüssungsmeldung
Geben Sie hier den Text ein, den Sie einem \r\nBenutzer nach erfolgter Registrierungs senden möchten.
Passwort wiederherstellen \r\nMeldung
Geben Sie hier den Text ein, der dem Benutzer gesendet wird, \r\nwenn er sein Passwort wiederherstellen lässt.
\r\n
LDAP URL (Standard)
Die Standard-URL zum LDAP Server. Die \r\n LDAP URL hat folgendes Format: \r\nldap://[server]:[port]/[base DN]. Beispiel: \r\nldap://ldap.mycompany.com:389/o=MyCompany.
LDAP Identität
Die \r\nLDAP Identität die eindeutige Bezeichner im LDAP Server, die den Benutzer identifiziert. Oft \r\nenthält dieses Feld den Kurznamen, der sich aus dem ersten Buchstaben \r\ndes Vornamens und dem Nachnamen zusammensetzt. Beispiel: jdoe
LDAP Identitäts Name
Bezeichnung, \r\ndie verwendet wird um die LDAP Identität des Benutzers zu beschreiben. Beispielsweise \r\nbenutzen einige Firmen einen LDAP Server zur Benutzerregistrierung an Ihrem \r\nProxy Server. Wie schon in der \r\nDokumentation beschrieben, ist die LDAP Identität auch bekannt als der Web Username.
LDAP Password Name
Genauso \r\nwie die LDAP Identität eine Bezeichnung ist, so verhält es sich auch mit dem \r\n LDAP Password Name.
readmore.label
Die übersetzte Bezeichnung, die anzeigt, das ein \r\nBenutzer hier klicken kann, um mehr von dem Beitrag zu lesen. \r\n
responses.label
Die übersetzte Bezeichnung, die anzeigt, das ein \r\nBenutzer hier klicken kann, um Antworten zu diesem Beitrag zu sehen. \r\n
canPost
Eine Bedingungsvarariable die anzeigt, ob ein Benutzer \r\neinen neuen Beitrag verfasen kann. \r\n
post.url
Die URL zum Schreiben eines neuen Beitrages. \r\n
post.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL.
search.url
Die \r\nURL um WebGUI\'s WebGUI Power Suchformular zu an- oder auszuschalten. \r\n
search.label
Die übersetzte Bezeichnung für diesen Link.
search.form
WebGUI Power Suchformular . \r\n
title.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Titel-Spalte. \r\n
thumbnail.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Vorschaubild-Spalte. \r\n
date.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Datum-Spalte. \r\n
by.label
Die übersetzte Bezeichnung, wer den Beitrag verfasst. \r\n
submissions_loop
Eine Schleif, die jeden einzelnen Beitrag umfasst. \r\n
submission.id\r\n
Eine eindeutige Bezeichnung für diesen Beitrag. \r\nsubmission.url
Die URL, um diesen Beitrag anzuschauen. \r\nsubmission.content
Die verkürzte Wiedergabe des Beitragsinhalts. \r\n\r\nsubmission.responses
Die Anzahl der Antworten auf diesen Beitrag. \r\nsubmission.title
Der Titel des Beitrags. \r\nsubmission.userId
Die ID des Benutzers, der diesen Beitrag veröffentlicht \r\n hat. \r\nsubmission.username
Der Benutzername dieses Benutzers. \r\nsubmission.status
Der Status dieses Beitrages (freigegeben, ausstehend, \r\n abgelehnt). \r\nsubmission.thumbnail
Das Vorschaubild eines hochgeladenen Bildes \r\n (sofern eins vorhanden ist). \r\nsubmission.date
Datum des Beitrages. \r\nsubmission.currentUser
Bedingungsvariable, ob der aktuelle Benutzer \r\n auch der ist, der diesen Beitrag veröffentlicht hat. \r\nsubmission.userProfile
Die URL zu dessen Benutzerprofil. \r\nsubmission.secondColumn
Eine Bedingung, ob dieser Beitrag in einem \r\n mehrspaltigen Layout in die zweite Spalte gehört oder nicht. \r\nsubmission.thirdColumn
Eine Bedingung, ob dieser Beitrag in einem \r\n mehrspaltigen Layout in die dritte Spalte gehört oder nicht. \r\nsubmission.fourthColumn
Eine Bedingung, ob dieser Beitrag in einem \r\n mehrspaltigen Layout in die vierte Spalte gehört oder nicht. \r\nsubmission.fifthColumn
Eine Bedingung, ob dieser Beitrag in einem \r\n mehrspaltigen Layout in die fünfte Spalte gehört oder nicht. \r\n
firstPage
Link zur ersten Seite. \r\n
lastPage
Link zur letzten Seite. \r\n
nextPage
Link zur nächsten Seite. \r\n
previousPage
Link zur vorherigen Seite. \r\n
pageList
Eine Liste aller Links. \r\n
multiplePages
Eine Bedingung, die anzeigt, ob es mehr als eine \r\nSeite gibt.
Inhalt filtern
Wählen Sie die Stufe der Filterung des Contents \r\naus.. \r\n
Benutzerbeitragssystem Template
Wählen Sie ein Layout für die \r\neinzelnen Beiträge aus. \r\n\r\n
Wer kann genehmigen?
Welche Gruppe hat die Berechtigung, Beiträge \r\nzu erlauben oder zu verbieten? \r\n
Wer kann Beiträge schreiben?
Welche Gruppe hat die Berechtigung, \r\nBeiträge verfassen zu dürfen?
Beiträge pro Seite
Wieviele \r\nBeiträge sollen pro Seite in der Übersicht angezeigt werden?
Standard \r\nStatus
Sollen Beiträge standardmässig auf "Abgelehnt", "Ausstehend" \r\noder "freigegeben" gestellt werden?
Beachten Sie: Wenn \r\nSie den Status auf "Ausstehend" setzen, dann müssen Sie daran denken, \r\nöfter in Ihrem Posteingang nachzuschauen, ob Beiträge zur Veröffentlichung anstehen. \r\n
Karma pro Benutzerbeitrag
Wieviel Karma soll ein Benutzer erhalten, \r\nwenn er einen Beitrag verfasst? \r\n
Vorschaubilder anzeigen?
Sofern eine Grafik im Beitrag enthalten \r\nist, wird das Vorschaubild im Layout angezeigt. \r\n
Diskussion erlauben?
Do you wish to attach a discussion to this user \r\nsubmission system? If you do, users will be able to comment on each submission. \r\n
Beiträge filtern
Wählen Sie hier aus, wie weit Benutzerbeiträge \r\ngefiltert werden sollen. \r\n
Wer kann Diskussionsbeiträge schreiben?
Wählen Sie die Gruppe aus, \r\ndie berechtigt ist, Diskussionsbeiträge zu verfassen. \r\n
Timeout zum Bearbeiten
Wie lange soll der Benutzer die Möglichkeit \r\nhaben, den von ihm verfassten Beitrag zu bearbeiten, bevor diese Bearbeitungsmöglichkeit \r\nfür ihn gesperrt wird? \r\n
Beachten: Setzen Sie das Limit nicht zu hoch. Das beste an Diskussionen \r\nist ja, dass Sie eine genaue Wiedergabe dessen darstellen sollen, wer wann was \r\ngesagt hat. . \r\n
Karma pro Diskussionsbeitrag
Wieviel Karma soll ein Benutzer erhalten, \r\nwenn er einen Beitrag zur Diskussion verfasst? \r\n \r\n
Wer kann moderieren?
Wählen Sie eine Gruppe aus, die diese Diskussion \r\nmoderieren kann. \r\n
Moderationsart?
Sie können hier auswählen, welche Moderationsart \r\nSie bevorzugen. \r\n
Benachrichtigungen über den Eingang neuer Beiträge/Kommentare erscheinen sofort im Posteingang des Moderators.
Bearbeitungszeitpunkt zu Beiträgen hinzufügen?Makros in der Abfrage vorverarbeiten?
Wenn Sie WebGUI Makros in \r\nIhrer Abfrage nutzen möchten, müssen Sie diesen Punkt aktivieren. \r\n
Debug?
Aktivieren Sie dies, wenn Debugging- und Fehlermeldungen \r\nangezeigt werden sollen. \r\n
Abfrage
Dies ist eine Standard SQL-Abfrage. Sollten Sie mit SQL \r\nnicht vertraut sein, bietet Ihnen \r\nPlain Black Software Übungslehrgänge \r\nin SQL und Datenbankmanagement an. Sie können mit dem ^FormParam();-Makro Abfragen \r\ndynamischer gestalten. \r\n
Report Template
Wie soll der Report dargestellt werden? Normalerweise \r\nbenutzt man HTML-Tabellen um einen SQL-Report zu generieren. Wenn Sie dieses \r\nFeld leerlassen, wird eine Vorlage basierend auf der Ergebnisliste angezeigt. \r\n
Es gibt einige spezielle Makros-Zeichen die zur Erstellung von SQL-Reports \r\ngenutzt werden können. Diese sind \r\n^-;, ^0;, ^1;, ^2;, ^3;, etc. Diese Makros werden ungeachtet der Einstellungen \r\n"Makros in der Abfrage vorverarbeiten" abgearbeitet. Das ^- Makro stellt \r\nTrennpunkte im Dokument dar, um zu kennzeichnen, wo die Anfangs- und Endschleife \r\ndes Reports beginnt. Die numerischen Makros stellen die Datenfelder dar, die \r\nvon Ihrer Abfrage zurückgegeben werden. Es gibt noch ein zusätzliches Makro \r\n(^rownum;), das die Zeilen der Abfrage beginnend bei 1 zählt. Dies können Sie \r\nnutzen, wenn die einzelnen Ergebnissätze nummeriert werden sollen. \r\n
Datenbank Link
Der Administrator kann verfügbare Datenbanken konfigurieren, \r\ndie Sie in SQL-Reports verwenden können, ohne dass Sie die DSN, den Benutzernamen \r\noder das Passwort für die Datenbank kennen müssen. Sofern nun ein Datenbanklink \r\nin dieser Liste ausgewählt wurde, werden die nachfolgenden Felder DSN, Benutzer \r\nund Passwort ignoriert..
Sofern die Datenbank, die Sie benötigen nicht \r\nals Datenbank Link definiert ist, können Sie die DSN, den Benutzernamen und \r\ndas Passwort angeben.
DSN
Data Source Name ist die eindeutige Bezeichnung, \r\ndie von Perl genutzt wird, um den Ort Ihrer Datenbank zu beschreiben. Das Format \r\nist DBI:[Treiber]:[Datenbankname]:[Host]. \r\n
Beispiel: DBI:mysql:WebGUI:localhost \r\n
Datenbankbenutzer
Der Benutzername zur DSN. \r\n
Datenbankpasswort
Das Passwort zur DSN. \r\n
Einträge pro Seite
Wie viele Reihen sollen proSeite angezeigt \r\nwerden?
Carriage Return beachten?
Möchten Sie Carriage Returns in der \r\nErgebnisansicht zu HTML-Umbrüchen konvertieren.
Wie mit allen Löschvorgängen, werden Sie auch hier gefragt, ob Sie sich wirklich \r\nsicher sind, dass Sie diesen Benutzer löschen möchten. Wenn Sie dann mit \'Ja\' \r\nantworten, wird er gelöscht. Antworten Sie jedoch mit \'Nein\', kommen Sie wieder \r\nzurück zur vorherigen Seite.
',1043961142,NULL); +INSERT INTO international VALUES (610,'WebGUI',2,'Für weitere Details schauen Sie bitte unter Benutzer verwalten \r\nBenutzername
Der Benutzername ist die eindeutige Kennzeichnung \r\nfür einen Benutzer. Es ist aber auch eine Kennzeichnung, wie der Benutzer in \r\nder WebGUI Seite angezeigt wird. \r\n(Beachte: Administratoren haben unbeschränkte Rechte im WebGUI System. \r\nDas bedeutet aber auch, das sie damit die Fähigkeit haben, das System zu beschädigen. \r\nWenn Sie einen Benutzer umbenennen oder erstellen, achten Sie darauf, dass Sie \r\nnicht einen bereits vergebenen Benutzernamen nehmen) \r\n
Passwort
Ein Passwort ist dazu da, um sicherzustellen, dass der \r\nBenutzer auch der ist, der er ist. \r\n
Authentifizierungs Methode
Weitere Details unter Einstellungen \r\nbearbeiten. \r\n
LDAP URL
Weitere Details unter Einstellungen bearbeiten. \r\n
Verbindungs DN
Die Verbindugns DN ist die cn (common name) eines \r\neingetragenen Benutzers in der LDAP Datenbank. Das Format sollte sein wie cn=John Doe. \r\nDies ist in der Tat der Benutzername, der zur Authentifizierung gegenüber dem \r\nLDAP Server benutzt wird.
Karma aktivieren?
Soll Karma aktiviert werden? \r\n
Karma pro Login
Der Karmawert, den der Benutzer erhält, wenn er \r\nsich anmeldet. Dies wirkt nur, wenn Karma aktiviert ist. \r\n
Sitzungs Zeitüberschreitung (Timeout)
Die Zeit, die eine Benutzer-Sitzung \r\naktiv ist, bevor er sich wieder neu einloggen muss. Jedesmal, wenn der Benutzer \r\neine neue Seite anschaut, wird dieses Timeout wieder zurückgesetzt. Wenn Sie also z. b. das Timeout auf 8 Stunden setzen, muss sich \r\nein Benutzer wieder neu einloggen. \r\n
Benutzern erlauben, ihren Account zu deaktivieren?
Möchten Sie \r\nIhren Benutzern die Möglichkeit bieten, ihren Account ohne Ihr Zutun selbst \r\ndeaktivieren zu können
Authentifizierungsmethode (standard)
Welche Authentifizierungsmethode soll \r\nstandardmässig für neue Accounts verwendet werden? Die beiden möglichen Methoden sind WebGUI und LDAP. WebGUI Authentifizierung \r\nbedeutet, dass sich die Authentifizierung anhand des Benutzernamens und des \r\nPassworts, die in der Datenbank hinterlegt sind, richtet. Bei der LDAP-Methode \r\nerfolgt die Authentifizierung über einen externen LDAP \r\nserver.
Beachte: Diese Einstellungen können auf Benutzerebene \r\ngesondert vorgenommen werden.
Beachte ausserdem: Abhängig davon, welche Authentifizierungsmodule \r\nin Ihrem System installiert sind, erhalten Sie eine Auswahl an möglichen Optionen. \r\nNachfolgend die Optionen für die beiden standardmässig installierten Authentifizierungsmethoden:\r\n
Beachte: Zusätzlich \r\nzu dem Text, den Sie angeben können, werden die Zugangsdaten der Meldung hinzugefügt \r\n
Begrüssungsmeldung
Geben Sie hier den Text ein, den Sie einem \r\nBenutzer nach erfolgter Registrierungs senden möchten.
Passwort wiederherstellen \r\nMeldung
Geben Sie hier den Text ein, der dem Benutzer gesendet wird, \r\nwenn er sein Passwort wiederherstellen lässt.
\r\n
LDAP URL (Standard)
Die Standard-URL zum LDAP Server. Die \r\n LDAP URL hat folgendes Format: \r\nldap://[server]:[port]/[base DN]. Beispiel: \r\nldap://ldap.mycompany.com:389/o=MyCompany.
LDAP Identität
Die \r\nLDAP Identität die eindeutige Bezeichner im LDAP Server, die den Benutzer identifiziert. Oft \r\nenthält dieses Feld den Kurznamen, der sich aus dem ersten Buchstaben \r\ndes Vornamens und dem Nachnamen zusammensetzt. Beispiel: jdoe
LDAP Identitäts Name
Bezeichnung, \r\ndie verwendet wird um die LDAP Identität des Benutzers zu beschreiben. Beispielsweise \r\nbenutzen einige Firmen einen LDAP Server zur Benutzerregistrierung an Ihrem \r\nProxy Server. Wie schon in der \r\nDokumentation beschrieben, ist die LDAP Identität auch bekannt als der Web Username.
LDAP Password Name
Genauso \r\nwie die LDAP Identität eine Bezeichnung ist, so verhält es sich auch mit dem \r\n LDAP Password Name.
readmore.label
Die übersetzte Bezeichnung, die anzeigt, das ein \r\nBenutzer hier klicken kann, um mehr von dem Beitrag zu lesen. \r\n
responses.label
Die übersetzte Bezeichnung, die anzeigt, das ein \r\nBenutzer hier klicken kann, um Antworten zu diesem Beitrag zu sehen. \r\n
canPost
Eine Bedingungsvarariable die anzeigt, ob ein Benutzer \r\neinen neuen Beitrag verfasen kann. \r\n
post.url
Die URL zum Schreiben eines neuen Beitrages. \r\n
post.label
Die übersetzte Bezeichnung für diese URL.
search.url
Die \r\nURL um WebGUI\'s WebGUI Power Suchformular zu an- oder auszuschalten. \r\n
search.label
Die übersetzte Bezeichnung für diesen Link.
search.form
WebGUI Power Suchformular . \r\n
title.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Titel-Spalte. \r\n
thumbnail.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Vorschaubild-Spalte. \r\n
date.label
Die übersetzte Bezeichnung für die Datum-Spalte. \r\n
by.label
Die übersetzte Bezeichnung, wer den Beitrag verfasst. \r\n
submissions_loop
Eine Schleif, die jeden einzelnen Beitrag umfasst. \r\n
submission.id\r\n
Eine eindeutige Bezeichnung für diesen Beitrag. \r\nsubmission.url
Die URL, um diesen Beitrag anzuschauen. \r\nsubmission.content
Die verkürzte Wiedergabe des Beitragsinhalts. \r\n\r\nsubmission.responses
Die Anzahl der Antworten auf diesen Beitrag. \r\nsubmission.title
Der Titel des Beitrags. \r\nsubmission.userId
Die ID des Benutzers, der diesen Beitrag veröffentlicht \r\n hat. \r\nsubmission.username
Der Benutzername dieses Benutzers. \r\nsubmission.status
Der Status dieses Beitrages (freigegeben, ausstehend, \r\n abgelehnt). \r\nsubmission.thumbnail
Das Vorschaubild eines hochgeladenen Bildes \r\n (sofern eins vorhanden ist). \r\nsubmission.date
Datum des Beitrages. \r\nsubmission.currentUser
Bedingungsvariable, ob der aktuelle Benutzer \r\n auch der ist, der diesen Beitrag veröffentlicht hat. \r\nsubmission.userProfile
Die URL zu dessen Benutzerprofil. \r\nsubmission.secondColumn
Eine Bedingung, ob dieser Beitrag in einem \r\n mehrspaltigen Layout in die zweite Spalte gehört oder nicht. \r\nsubmission.thirdColumn
Eine Bedingung, ob dieser Beitrag in einem \r\n mehrspaltigen Layout in die dritte Spalte gehört oder nicht. \r\nsubmission.fourthColumn
Eine Bedingung, ob dieser Beitrag in einem \r\n mehrspaltigen Layout in die vierte Spalte gehört oder nicht. \r\nsubmission.fifthColumn
Eine Bedingung, ob dieser Beitrag in einem \r\n mehrspaltigen Layout in die fünfte Spalte gehört oder nicht. \r\n
firstPage
Link zur ersten Seite. \r\n
lastPage
Link zur letzten Seite. \r\n
nextPage
Link zur nächsten Seite. \r\n
previousPage
Link zur vorherigen Seite. \r\n
pageList
Eine Liste aller Links. \r\n
multiplePages
Eine Bedingung, die anzeigt, ob es mehr als eine \r\nSeite gibt.
Inhalt filtern
Wählen Sie die Stufe der Filterung des Contents \r\naus.. \r\n
Benutzerbeitragssystem Template
Wählen Sie ein Layout für die \r\neinzelnen Beiträge aus. \r\n\r\n
Wer kann genehmigen?
Welche Gruppe hat die Berechtigung, Beiträge \r\nzu erlauben oder zu verbieten? \r\n
Wer kann Beiträge schreiben?
Welche Gruppe hat die Berechtigung, \r\nBeiträge verfassen zu dürfen?
Beiträge pro Seite
Wieviele \r\nBeiträge sollen pro Seite in der Übersicht angezeigt werden?
Standard \r\nStatus
Sollen Beiträge standardmässig auf "Abgelehnt", "Ausstehend" \r\noder "freigegeben" gestellt werden?
Beachten Sie: Wenn \r\nSie den Status auf "Ausstehend" setzen, dann müssen Sie daran denken, \r\nöfter in Ihrem Posteingang nachzuschauen, ob Beiträge zur Veröffentlichung anstehen. \r\n
Karma pro Benutzerbeitrag
Wieviel Karma soll ein Benutzer erhalten, \r\nwenn er einen Beitrag verfasst? \r\n
Vorschaubilder anzeigen?
Sofern eine Grafik im Beitrag enthalten \r\nist, wird das Vorschaubild im Layout angezeigt. \r\n
Diskussion erlauben?
Do you wish to attach a discussion to this user \r\nsubmission system? If you do, users will be able to comment on each submission. \r\n
Beiträge filtern
Wählen Sie hier aus, wie weit Benutzerbeiträge \r\ngefiltert werden sollen. \r\n
Wer kann Diskussionsbeiträge schreiben?
WählenSie die Gruppe aus, \r\ndie berechtigt ist, Diskussionsbeiträgezu verfassen. \r\n
Timeout zum Bearbeiten
Wie lange soll der Benutzer die Möglichkeit \r\nhaben, den von ihm verfassten Beitrag zu bearbeiten, bevor diese Bearbeitungsmöglichkeit \r\nfür ihn gesperrt wird? \r\n
Beachten: Setzen Sie das Limit nicht zu hoch. Das beste an Diskussionen \r\nist ja, dass Sie eine genaue Wiedergabe dessen darstellen sollen, wer wann was \r\ngesagt hat. . \r\n
Karma pro Diskussionsbeitrag
Wieviel Karma soll ein Benutzer erhalten, \r\nwenn er einen Beitrag zur Diskussion verfasst? \r\n \r\n
Wer kann moderieren?
Wählen Sie eine Gruppe aus, die diese Diskussion \r\nmoderieren kann. \r\n
Moderationsart?
Sie können hier auswählen, welche Moderationsart \r\nSie bevorzugen. \r\n
Benachrichtigungen über den Eingang neuer Beiträge/Kommentare erscheinen sofort im Posteingang des Moderators.
Bearbeitungszeitpunkt zu Beiträgen hinzufügen?Makros in der Abfrage vorverarbeiten?
Wenn Sie WebGUI Makros in \r\nIhrer Abfrage nutzen möchten, müssen Sie diesen Punkt aktivieren. \r\n
Debug?
Aktivieren Sie dies, wenn Debugging- und Fehlermeldungen \r\nangezeigt werden sollen. \r\n
Abfrage
Dies ist eine Standard SQL-Abfrage. Sollten Sie mit SQL \r\nnicht vertraut sein, bietet Ihnen \r\nPlain Black Software Übungslehrgänge \r\nin SQL und Datenbankmanagement an. Sie können mit dem ^FormParam();-Makro Abfragen \r\ndynamischer gestalten. \r\n
Report Template
Wie soll der Report dargestellt werden? Normalerweise \r\nbenutzt man HTML-Tabellen um einen SQL-Report zu generieren. Wenn Sie dieses \r\nFeld leerlassen, wird eine Vorlage basierend auf der Ergebnisliste angezeigt. \r\n
Es gibt einige spezielle Makros-Zeichen die zur Erstellung von SQL-Reports \r\ngenutzt werden können. Diese sind \r\n^-;, ^0;, ^1;, ^2;, ^3;, etc. Diese Makros werden ungeachtet der Einstellungen \r\n"Makros in der Abfrage vorverarbeiten" abgearbeitet. Das ^- Makro stellt \r\nTrennpunkte im Dokument dar, um zu kennzeichnen, wo die Anfangs- und Endschleife \r\ndes Reports beginnt. Die numerischen Makros stellen die Datenfelder dar, die \r\nvon Ihrer Abfrage zurückgegeben werden. Es gibt noch ein zusätzliches Makro \r\n(^rownum;), das die Zeilen der Abfrage beginnend bei 1 zählt. Dies können Sie \r\nnutzen, wenn die einzelnen Ergebnissätze nummeriert werden sollen. \r\n
Datenbank Link
Der Administrator kann verfügbare Datenbanken konfigurieren, \r\ndie Sie in SQL-Reports verwenden können, ohne dass Sie die DSN, den Benutzernamen \r\noder das Passwort für die Datenbank kennen müssen. Sofern nun ein Datenbanklink \r\nin dieser Liste ausgewählt wurde, werden die nachfolgenden Felder DSN, Benutzer \r\nund Passwort ignoriert..
Sofern die Datenbank, die Sie benötigen nicht \r\nals Datenbank Link definiert ist, können Sie die DSN, den Benutzernamen und \r\ndas Passwort angeben.
DSN
Data Source Name ist die eindeutige Bezeichnung, \r\ndie von Perl genutzt wird, um den Ort Ihrer Datenbank zu beschreiben. Das Format \r\nist DBI:[Treiber]:[Datenbankname]:[Host]. \r\n
Beispiel: DBI:mysql:WebGUI:localhost \r\n
Datenbankbenutzer
Der Benutzername zur DSN. \r\n
Datenbankpasswort
Das Passwort zur DSN. \r\n
Einträge pro Seite
Wie viele Reihen sollen proSeite angezeigt \r\nwerden?
Carriage Return beachten?
Möchten Sie Carriage Returns in der \r\nErgebnisansicht zu HTML-Umbrüchen konvertieren.
Gemeinsamen Mülleimer benutzen?
Aktiviert einen einzelnen, system-weiten \r\nMülleimer. Standardmässig gibt es pro Benutzer einen Mülleimer.
Proxy Caching unterbinden
\r\nEinige Firmen haben Proxy Server im Einsatz, die Probleme mit WebGUI verursachen können. Wenn Sie solche Problem feststellen, können Sie die Einstellungen auf \'JA\' setzen. Beachten Sie aber bitte, dass WebGUI\'s URLs nicht mehr so benutzerfreundlich sein werden, wenn dieses Feature aktiviert ist.\r\n
\r\nFehlersuche anzeigen
\r\nWenn dies aktiviert ist, werden erweiterte Meldungen, die lediglich für Entwickler oder Administratoren interessant sein können, angezeigt. Dies ist hilfreich beim Lösen eines Problems
\r\nSeitenstatistik aktivieren
\r\nWebGUI kann einige statistische Informationen über ihre Seite speichern. Jedoch wird dadurch die Prozessorbelastung erhöht und die Datenbank wird etwas grösser. Aktivieren Sie dies nur, wenn Sie kein externes WebStatistik-Programm nutzen.
Wie mit jedem Löschvorgang werden Sie gefragt, ob sie sich wirklich sicher \r\nsind, diese Gruppe zu löschen. Wenn Sie mit "Ja" antworten, wird \r\nder Löschvorgang durchgeführt, andernfalls gelangen sie zur vorherigen Seite \r\nzurück.
',1044377232,NULL); -INSERT INTO international VALUES (619,'WebGUI',2,'Diese Funktion löscht das gewählte Wobject dauerhaft von einer Seite. Wenn sie \r\nsich nicht sicher sind, ob sie dieses Element löschen möchten, können Sie es \r\nauch ausschneiden und in die Zwischenablage legen und es dann irgendwann löschen. \r\nWie mit jedem Löschvorgang werden Sie gefragt, ob sie sich wirklich sicher \r\nsind, dieses Wobject zu löschen. Wenn Sie mit "Ja" antworten, wird \r\nder Löschvorgang durchgeführt, andernfalls gelangen sie zur vorherigen Seite \r\nzurück.
',1044376958,NULL); -INSERT INTO international VALUES (618,'WebGUI',2,'SMTP ServerOptional können Sie auch den Pfad zu sendmail angeben, wenn ein Sendmail-Server \r\nauf der gleichen Maschine wie WebGUI läuft. Bei den meisten Linux-Servern ist \r\ndies "/usr/lib/sendmail".
Email Fussbereich\r\n
Dieser \r\nFusstext ist für Makros vorgesehen und wird jeder Email, die von WebGUI versandt \r\nwird, angehängt.
Bei neuem Benutzer benachrichtigen?
Soll jemand \r\ninformiert werden, sofern sich jemand anonym registriert hat? \r\n
Gruppe, die bei neuem Benutzer benachrichtig werden soll
Welche \r\nGruppe soll benachrichtigt werden, wenn sich ein neuer Benutzer registriert?
Es gibt bereits verschiedene in WebGUI eingebaute \r\nStyles. Die ersteren werden von WebGUI selbst benutzt und sollten daher nicht \r\nbearbeitet oder gelöscht werden. Die letztern sind einige Beispiel-Styles und \r\nkönnen als Vorlage für neue Styles verwendet oder auch gelöscht werden. \r\n
Clipboard
Dieser Style wird von der Zwischenablage benötigt
Fail Safe
Wenn \r\nsie einen Style löschen, der bereits auf einigen Seiten in Benutzung ist, wird \r\ndieser FailSafe-Style diesen Seiten zugeordnet. Der Style hat einen weissen \r\nHintergrund und eine einfache Navigation. \r\n
Make Page Printable
Dieser Style wird benutzt, wenn sie ein ^r; \r\nMakro in Ihren Seiten einsetzen und der Besucher dann darauf klickt - er erhält \r\ndann die Druckversion der Seite. Sie haben hier die Möglichkeit, ein Logo und \r\neine Copyright-Meldung auf der Seite einzubinden. \r\n
Packages
Dieser Style wird vom Paketmanager benutzt. \r\n
Trash
Dieser Style wird vom Mülleimer genutzt. \r\n
\r\n
Plain Black Software (black) & (white)
Diese Layouts wurden \r\nauf der Plainblackseite verwendet. \r\n
Yahoo!®
Dies ist das Design von Yahoo!®. (genutzt ohne Berechtigung.) \r\n
WebGUI
Dies ist ein einfaches Design mit WebGUI logos. \r\n
WebGUI 4
Dieser Style wurde seit WebGUI Version 4 verwendet.
Admin
Unter Admin versteht man genau das, was man unter diesem \r\nBegriff erwartet. Dies ist ein Benutzer mit unbegrenzten Berechtigungen in der \r\nWebGUI Umgebung.
Visitor
Der Visitor(Besucher) ist das genaue Gegenteil des Admins. \r\nDer Visitor hat keine Rechte und ein Besucher, der nicht eingeloggt ist, wird \r\nvom System als Visitor erkannt
Neuen Benutzer hinzufügen.
Klicken Sie hier, um zur "Benutzer \r\nhinzufügen" Seite zu kommen. \r\n
Suchen
Sie können nach Benutzernamen und Emailadressen suchen. \r\nDie Suche kann hier auch eingeschränkt werden, z. B. auf die Suche nach aktivierten \r\nBenutzern.
Wie mit jedem Löschvorgang werden Sie gefragt, ob sie sich wirklich sicher \r\nsind, diese Gruppe zu löschen. Wenn Sie mit "Ja" antworten, wird \r\nder Löschvorgang durchgeführt, andernfalls gelangen sie zur vorherigen Seite \r\nzurück.
',1044377232,NULL); +INSERT INTO international VALUES (619,'WebGUI',2,'Diese Funktion löscht das gewählte Wobject dauerhaft von einer Seite. Wenn sie \r\nsich nicht sicher sind, ob sie dieses Element löschen möchten, können Sie es \r\nauch ausschneiden und in die Zwischenablage legen und es dann irgendwann löschen. \r\nWie mit jedem Löschvorgang werden Sie gefragt, ob sie sich wirklich sicher \r\nsind, dieses Wobject zu löschen. Wenn Sie mit "Ja" antworten, wird \r\nder Löschvorgang durchgeführt, andernfalls gelangen sie zur vorherigen Seite \r\nzurück.
',1044376958,NULL); +INSERT INTO international VALUES (618,'WebGUI',2,'SMTP ServerOptional können Sie auch den Pfad zu sendmail angeben, wenn ein Sendmail-Server \r\nauf der gleichen Maschine wie WebGUI läuft. Bei den meisten Linux-Servern ist \r\ndies "/usr/lib/sendmail".
Email Fussbereich\r\n
Dieser \r\nFusstext ist für Makros vorgesehen und wird jeder Email, die von WebGUI versandt \r\nwird, angehängt.
Bei neuem Benutzer benachrichtigen?
Soll jemand \r\ninformiert werden, sofern sich jemand anonym registriert hat? \r\n
Gruppe, die bei neuem Benutzer benachrichtig werden soll
Welche \r\nGruppe soll benachrichtigt werden, wenn sich ein neuer Benutzer registriert?
Es gibt bereits verschiedene in WebGUI eingebaute \r\nStyles. Die ersteren werden von WebGUI selbst benutzt und sollten daher nicht \r\nbearbeitet oder gelöscht werden. Die letztern sind einige Beispiel-Styles und \r\nkönnen als Vorlage für neue Styles verwendet oder auch gelöscht werden. \r\n
Clipboard
Dieser Style wird von der Zwischenablage benötigt
Fail Safe
Wenn \r\nsie einen Style löschen, der bereits auf einigen Seiten in Benutzung ist, wird \r\ndieser FailSafe-Style diesen Seiten zugeordnet. Der Style hat einen weissen \r\nHintergrund und eine einfache Navigation. \r\n
Make Page Printable
Dieser Style wird benutzt, wenn sie ein ^r; \r\nMakro in Ihren Seiten einsetzen und der Besucher dann darauf klickt - er erhält \r\ndann die Druckversion der Seite. Sie haben hier die Möglichkeit, ein Logo und \r\neine Copyright-Meldung auf der Seite einzubinden. \r\n
Packages
Dieser Style wird vom Paketmanager benutzt. \r\n
Trash
Dieser Style wird vom Mülleimer genutzt. \r\n
\r\n
Plain Black Software (black)& (white)
Diese Layouts wurden \r\nauf der Plainblackseite verwendet. \r\n
Yahoo!®
Dies ist das Design von Yahoo!®. (genutzt ohne Berechtigung.) \r\n
WebGUI
Dies ist ein einfaches Design mit WebGUI logos. \r\n
WebGUI 4
Dieser Style wurde seit WebGUI Version 4 verwendet.
Admin
Unter Admin versteht man genau das, was man unter diesem \r\nBegriff erwartet. Dies ist ein Benutzer mit unbegrenzten Berechtigungen in der \r\nWebGUI Umgebung.
Visitor
Der Visitor(Besucher) ist das genaue Gegenteil des Admins. \r\nDer Visitor hat keine Rechte und ein Besucher, der nicht eingeloggt ist, wird \r\nvom System als Visitor erkannt
Neuen Benutzer hinzufügen.
Klicken Sie hier, um zur "Benutzer \r\nhinzufügen" Seite zu kommen. \r\n
Suchen
Sie können nach Benutzernamen und Emailadressen suchen. \r\nDie Suche kann hier auch eingeschränkt werden, z. B. auf die Suche nach aktivierten \r\nBenutzern.
Titel
Der Seitentitel. Titel sollten beschreibend, aber nicht zu \r\nlang sein.
Menü Titel
Ein kürzerer oder \r\nabgeänderter Titel, der in der Navigation erscheinen soll. Wenn Sie hier nichts \r\neingeben, wird die Eingabe verwendet, die Sie bei \'Titel\' eingegeben haben. \r\n
Von der Navigation verbergen?
Wählen Sie \'Ja\' um diese Seite \r\naus der Navigation auszublenden. \r\n
Beachte: Die Seite wird nur aus der Navigation ausgeblendet, aber \r\nnicht aus dem Seitenbaum oder von der SiteMap, nur ausden Navigationsmakros.
In \r\nneuem Fenster öffnen?
Wählen Sie "Ja" um die Seite in einem \r\nneuen Fenster zu öffnen.
URL der Seite
Wenn Sie eine Seite erstellen wird normalerweise \r\ndie URL aufgrund des Seitentitels erstellt. Wenn Sie damit nicht zufrieden sind, \r\nkönnen Sie es hier ändern. \r\n
Sprache
Wählen Sie die Standardsprache für diese Seite. Alle mittels \r\nWebGUI generierten Texte erscheinen in dieser Sprache und das Charakterset wird \r\nentsprechend der ausgewählten Sprache übernommen (z.B. ä, ö, ü im Deutschen). \r\n
Weiterleitungs URL
Der Besucher der Seite wird zu der Seite weitergeleitet, \r\ndie Sie hier angegeben haben. Wenn Sie dann in Zukunft diese weitergeleitete \r\nSeite wieder ändern möchten, müssen Sie dies in den Admininstrativen Funktionen im \r\nBereich "Verwalten-Baumstruktur" vornehmen. \r\n
Template
Standardmässig hat WebGUI einen grossen Inhaltsbereich, \r\num Wobjects zu platzieren. Dennoch können Sie Ihren Content durch Auswahl eines \r\nanderen Templates in verschiedene Bereiche aufteilen. \r\n
Zusammenfassung
Eine kurze Zusammenfassung der Seite. Dieser Bereich \r\nwird sowohl zum Veröffentlichen von beschreibenden MetaTags als auch als Beschreibungstext \r\nin der Sitemap verwendet. \r\n
Meta Tags
Hier können Sie beliebige Meta Tags definieren. Die Seite Meta Tag Builder gibt Ihnen hierzu \r\neinige Tipps.
Erfahrene Anwender: Sie können hier auch andere Dinge, \r\nwie z. B. JavaScript oder Links zu externen Stylesheets, einfügen. \r\n
Standard Meta Tags benutzen?
Sollten Sie keine eigenen MetaTags \r\ndefinieren wollen, kann WebGUI diese basierend auf dem Seitentitel und Ihrem \r\nFirmennamen erzeugen. Aktivieren Sie diese Checkbox, um die WebGUI-generierten \r\nMetaTags einzuschalten. \r\n
Cache Timeout
Die Zeit, die die Seite für registrierte Benutzer \r\ngecachet werden soll. \r\n
Cache Timeout (Besucher)
Die Zeit, die die Seite für Besucher gecachet \r\nwerden soll. \r\n
Beachte: Das Caching (Zwischenspeichern) ist nur verfügbar, wenn der \r\nAdministrator das Cache::FileCache Perl Modul installiert hat. Das Verwenden \r\nvon Caching kann die Performance um bis zu 1000% erhöhen. \r\n
Template
Stanardmässig verwendet WebGUI einen grossen Contentbereich \r\num die Wobjects zu platzieren. Sie können nun durch die Auswahl eines anderen \r\nTemplates den Inhalt, und damit das Platzieren von Wobjects, auf verschiedene \r\nBereiche aufteilen. \r\n
Style
Standardmässig erbt eine Seite, die Sie erstellen, ihre Merkmale \r\nvon der übergeordneten Seite. Eines dieser Merkmale ist der Style. Wählen Sie \r\nhier einen Style aus der Liste aus, den Siefür diese Seite verwenden möchten. \r\nWeitere Details finden Sie unter Style hinzufügen. \r\n
Wenn Sie "Ja" unterhalb des Style-Auswahlmenus aktivieren, wird \r\nder Style für alle Seiten unterhalb dieser Seite übernommen. \r\n
Anfangsdatum
Das Datum, ab dem die Seite sichtbar sein soll. Vor \r\ndiesem Datum sehen nur Contentmanager mit der Berechtigung zur Bearbeitung diese \r\nSeite. \r\n
Ende Datum
Das Datum, bis dem die Seite sichtbar sein soll. Nach \r\ndiesem Datum sehen nur Contentmanager mit der Berechtigung zur Bearbeitung diese \r\nSeite. \r\n \r\n
Besitzer
Der Besitzer der Seite ist gewöhnlich die Person, die \r\ndie Seite erstellt hat. \r\nDiese hat die vollen Rechte zum Bearbeiten und Anschauen der Seite.
Beachte: Der \r\nBesitzer kann nur von einem Administrator geändert werden. \r\n
Wer kann anschauen?
Wählen Sie die Gruppe aus, die diese Seite \r\nanschauen kann. Wenn Sie möchten, dass Visitors (Beuscher) und registrierte \r\nBenutzer dieSeite anschauen können, so sollten Sie die "Everybody" (Jeder) \r\nGruppe auswählen.
Wer kann bearbeiten?
Wählen Sie die Gruppe \r\naus, die diese Seite bearbeiten kann. Die Gruppe, die bearbeiten kann, darf \r\nauch jederzeit die Seite anschauen.
Sie können diese Berechtigungen an alle Seiten unterhalb dieser Seite vergeben. \r\n
Als nächstes?
Hier können Sie gleich zu Ihrer neuen Seite gelangen \r\noder zu der vorherigen zurückkehren.
\r\nNOTE: These macros are included in WebGUI in order to provide very powerful display mechanisms. Though they could be used to write simple web applications, this is not their intended use, nor is it supported or condoned by Plain Black. If you find yourself trying to do something like that, just write a macro. =) By default these macros are disabled to protect the security of your site and server, and only your administrator can enable them.\r\n\r\n
\r\n\r\n^D; or ^D(); - Date\r\n\r\nYou can configure the date by using date formatting symbols. For instance, if you created a macro like this ^D(\"%c %D, %y\"); it would output September 26, 2001. The following are the available date formatting symbols:\r\n
\r\n\r\n
| %% | % |
| %y | 4 digit year |
| %Y | 2 digit year |
| %m | 2 digit month |
| %M | variable digit month |
| %c | month name |
| %d | 2 digit day of month |
| %D | variable digit day of month |
| %w | day of week name |
| %h | 2 digit base 12 hour |
| %H | variable digit base 12 hour |
| %j | 2 digit base 24 hour |
| %J | variable digit base 24 hour |
| %p | lower case am/pm |
| %P | upper case AM/PM |
| %z | user preference date format |
| %Z | user preference time format |
\r\n\r\n^Env()
\r\nCan be used to display a web server environment variable on a page. The environment variables available on each server are different, but you can find out which ones your web server has by going to: http://www.yourwebguisite.com/env.pl\r\n
\r\n\r\nThe macro should be specified like this ^Env(\"REMOTE_ADDR\");\r\n
\r\n\r\n^Execute();
\r\nAllows a content manager or administrator to execute an external program. Takes the format of ^Execute(\"/this/file.sh\");.\r\n
\r\n\r\n\r\n^FormParam();
\r\nThis macro is mainly used in generating dynamic queries in SQL Reports. Using this macro you can pull the value of any form field simply by specifing the name of the form field, like this: ^FormParam(\"phoneNumber\");\r\n
\r\n\r\n\r\n^If();
\r\nA simple conditional statement (IF/THEN/ELSE) to control layout and messages.\r\n
\r\nExamples:
\r\nDisplay Happy New Year on 1st January:\r\n ^If(\'^D(\"%m%d\");\' eq \'0101\' , Happy New Year);\r\n
\r\nDisplay a message to people on your subnet (192.168.1.*):
\r\n^If(\'^Env(\"REMOTE_ADDR\");\' =~ /^192.168.1/,\"Hi co-worker\",\"Hi Stranger\");\r\n
\r\nDisplay a message to Windows users:
\r\n ^If(\'^Env(\"HTTP_USER_AGENT\");\' =~ /windows/i,\"Hey... Linux is free !\");\r\n
\r\nDisplay a message if a user is behind a proxy:
\r\n ^If(\'^Env(\"HTTP_VIA\");\' ne \"\", You\'re behind a proxy !, Proxy-free is the best...);\r\n
\r\nDisplay Good Morning/Afternoon/Evening:
\r\n ^If(^D(\"%J\");<=12,Good Morning,^If(^D(\"%J\");<=18,Good Afternoon,Good evening););\r\n
\r\n\r\n^Include();
\r\nAllows a content manager or administrator to include a file from the local filesystem. \r\n
\r\n\r\n^International();
\r\nPull a translated message from the internationalization system.\r\n
\r\n\r\n\r\n^Page();
\r\nThis can be used to retrieve information about the current page. For instance it could be used to get the page URL like this ^Page(\"urlizedTitle\"); or to get the menu title like this ^Page(\"menuTitle\");.\r\n
\r\n\r\n^SQL();
\r\nA one line SQL report. Sometimes you just need to pull something back from the database quickly. This macro is also useful in extending the SQL Report wobject. It uses the numeric macros (^0; ^1; ^2; etc) to position data and can also use the ^rownum; macro just like the SQL Report wobject. Examples:
\r\n ^SQL(\"select count(*) from users\",\"There are ^0; users on this system.\");\r\n
\r\n^SQL(\"select userId,username from users order by username\",\"<a href=\'^/;?op=viewProfile&uid=^0;\'>^1;</a><br>\");\r\n
\r\n^URLEncode();
\r\nThis macro is mainly useful in SQL reports, but it could be useful elsewhere as well. It takes the input of a string and URL Encodes it so that the string can be passed through a URL. It\'s syntax looks like this: ^URLEncode(\"Is this my string?\");\r\n
\r\n\r\n\r\n^User();
\r\nThis macro will allow you to display any information from a user\'s account or profile. For instance, if you wanted to display a user\'s email address you\'d create this macro: ^User(\"email\");\r\n
\r\n\r\n^*; or ^*(); - Random Number
\r\nA randomly generated number. This is often used on images (such as banner ads) that you want to ensure do not cache. In addition, you may configure this macro like this ^*(100); to create a random number between 0 and 100.\r\n
\r\n\r\n^-;,^0;,^1;,^2;,^3;, etc.
\r\nThese macros are reserved for system/wobject-specific functions as in the SQL Report wobject and the Body in the Style Manager.\r\n
\r\n',1057090848,NULL); -INSERT INTO international VALUES (1,'Discussion',1,'Filter Post',1046607477,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1024,'WebGUI',1,'Filter Post',1046607477,NULL); INSERT INTO international VALUES (419,'WebGUI',1,'Remove everything but the text.',1046637533,NULL); INSERT INTO international VALUES (526,'WebGUI',1,'Remove JavaScript and negate macros.',1047838780,NULL); INSERT INTO international VALUES (891,'WebGUI',1,'Only negate macros.',1047838859,NULL); @@ -10662,13 +10604,8 @@ INSERT INTO international VALUES (577,'WebGUI',8,'Rispondi',1045780550,NULL); INSERT INTO international VALUES (576,'WebGUI',8,'Cancella',1045780545,NULL); INSERT INTO international VALUES (575,'WebGUI',8,'Modifica',1045780542,NULL); INSERT INTO international VALUES (574,'WebGUI',8,'Rifiuta',1045780538,NULL); -INSERT INTO international VALUES (573,'WebGUI',8,'Lascia Pendenti',1045780533,NULL); INSERT INTO international VALUES (572,'WebGUI',8,'Approva',1045780529,NULL); -INSERT INTO international VALUES (571,'WebGUI',8,'Sblocca Thread',1045780523,NULL); -INSERT INTO international VALUES (570,'WebGUI',8,'Blocca Thread',1045780519,NULL); -INSERT INTO international VALUES (569,'WebGUI',8,'Tipo di Moderazione',1045780506,NULL); -INSERT INTO international VALUES (568,'WebGUI',8,'Dopo-il-fatto',1045780501,NULL); -INSERT INTO international VALUES (567,'WebGUI',8,'Preventiva',1045780497,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1026,'WebGUI',1,'Allow rich edit?',1065966219,'Asking the admin whether they wish to allow rich edit in a discussion.'); INSERT INTO international VALUES (566,'WebGUI',8,'Modifica Timeout',1045780487,NULL); INSERT INTO international VALUES (565,'WebGUI',8,'Chi può moderare?',1045780483,NULL); INSERT INTO international VALUES (564,'WebGUI',8,'Chi può postare?',1045780478,NULL); @@ -10996,8 +10933,8 @@ INSERT INTO international VALUES (896,'WebGUI',1,'Cache Timeout (Visitors)',1056 INSERT INTO international VALUES (895,'WebGUI',1,'Cache Timeout',1056292971,NULL); INSERT INTO international VALUES (72,'SyndicatedContent',1,'Syndicated Content Template',1047855526,NULL); INSERT INTO international VALUES (73,'SyndicatedContent',1,'The following are the template variables available to the Syndicated Content template.\r\n\r\n
\r\n\r\nchannel.title
\r\nThe title of this piece of syndicated content.\r\n
\r\n\r\nchannel.description
\r\nA description of the content available through this channel.\r\n
\r\n\r\nchannel.link
\r\nA URL back to the originating site of this channel.\r\n
\r\n\r\nitem_loop
\r\nA loop containing the data from this channel.\r\n\r\n
\r\n\r\ntitle',1047855526,NULL); -INSERT INTO international VALUES (526,'Discussion',1,'by',1047842270,NULL); -INSERT INTO international VALUES (525,'Discussion',1,'Edited at',1047842180,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1030,'WebGUI',1,'by',1047842270,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1029,'WebGUI',1,'Edited at',1047842180,NULL); INSERT INTO international VALUES (896,'WebGUI',10,'Side cache timeout (gæster)',1047941737,NULL); INSERT INTO international VALUES (895,'WebGUI',10,'Side cache timeout',1047941722,NULL); INSERT INTO international VALUES (893,'WebGUI',10,'Wobject egenskaber',1047941704,NULL); @@ -11032,7 +10969,7 @@ INSERT INTO international VALUES (51,'USS',10,'Vis miniature?',1047940999,NULL); INSERT INTO international VALUES (48,'USS',10,'Tillad diskussion?',1047940986,NULL); INSERT INTO international VALUES (47,'USS',10,'Poster et svar',1047940975,NULL); INSERT INTO international VALUES (46,'USS',10,'Læs mere...',1047940940,NULL); -INSERT INTO international VALUES (45,'USS',10,'Retur til indlæg',1047940930,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1034,'WebGUI',1,'Post Form Template',1066034620,'Tell the admin to select a template for post forms in this forum.'); INSERT INTO international VALUES (41,'USS',10,'Dato',1047940918,NULL); INSERT INTO international VALUES (39,'USS',10,'Skriv et svar',1047940909,NULL); INSERT INTO international VALUES (38,'USS',10,'Vælg \"nej\" hvis du skriver et HTML indlæg',1047940891,NULL); @@ -11049,9 +10986,9 @@ INSERT INTO international VALUES (2,'HttpProxy',10,'Rediger HTTP Proxy',10479404 INSERT INTO international VALUES (10,'HttpProxy',10,'HTTP Proxy, Tilføj/Rediger',1047940410,NULL); INSERT INTO international VALUES (1,'HttpProxy',10,'URL',1047940393,NULL); INSERT INTO international VALUES (61,'FileManager',10,'Fil manager, TIlføj/Rediger',1047940368,NULL); -INSERT INTO international VALUES (526,'Discussion',10,'af',1047940324,NULL); -INSERT INTO international VALUES (525,'Discussion',10,'Redigeret kl.',1047940318,NULL); -INSERT INTO international VALUES (1,'Discussion',10,'Filtrer post',1047940296,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1030,'WebGUI',10,'af',1047940324,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1029,'WebGUI',10,'Redigeret kl.',1047940318,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1024,'WebGUI',10,'Filtrer post',1047940296,NULL); INSERT INTO international VALUES (76,'FAQ',6,'FAQ-mall',1050402997,NULL); INSERT INTO international VALUES (75,'FAQ',6,'Lägg till fråga.',1047901205,NULL); INSERT INTO international VALUES (73,'DataForm',6,'Skicka',1047901148,NULL); @@ -11154,38 +11091,38 @@ INSERT INTO international VALUES (893,'WebGUI',2,'Wobject Eigenschaften',1048242 INSERT INTO international VALUES (892,'WebGUI',2,'Diskussion',1048242354,NULL); INSERT INTO international VALUES (891,'WebGUI',2,'Nur Makros blockieren.',1049099974,NULL); INSERT INTO international VALUES (889,'WebGUI',2,'Style Sheets, Tabulatoren',1048242304,NULL); -INSERT INTO international VALUES (73,'SyndicatedContent',2,'Nachfolgend die Template Variablen für das Syndicated Content Template:\r\n\r\nchannel.title\r\nDer Titel dieses Contentbereichs\r\nchannel.description\r\nEine Beschreibung dieses Channels\r\nchannel.link\r\nEine URL, die auf die Original-Seite dieses Channels verlinkt.\r\nitem_loop\r\nEine Schleife, die die Daten dieses Channels enthält.\r\ntitle\r\nDer Titel des Channelbeitrags\r\ndescription\r\nDie Beschreibung dieses Beitrags\r\nlink\r\nEine URL zum Beitrag',1048242285,NULL); +INSERT INTO international VALUES (73,'SyndicatedContent',2,'Nachfolgend die Template Variablen für das Syndicated Content Template:\r\n\r\nchannel.title\r\nDer Titel dieses Contentbereichs\r\nchannel.description\r\nEine Beschreibung dieses Channels\r\nchannel.link\r\nEine URL, die auf die Original-Seite dieses Channels verlinkt.\r\nitem_loop\r\nEine Schleife, die die Daten dieses Channels enthält.\r\ntitle\r\nDer Titel des Channelbeitrags\r\ndescription\r\nDie Beschreibung dieses Beitrags\r\nlink\r\nEine URL zum Beitrag',1048242285,NULL); INSERT INTO international VALUES (72,'SyndicatedContent',2,'Syndicated Content Template',1048242073,NULL); INSERT INTO international VALUES (28,'DataForm',2,'Optional für Text- und HTML Bereich',1054540756,NULL); -INSERT INTO international VALUES (27,'DataForm',2,'Höhe',1048241963,NULL); -INSERT INTO international VALUES (10,'HttpProxy',2,'HTTP Proxy, hinzufügen/bearbeiten',1048241949,NULL); -INSERT INTO international VALUES (526,'Discussion',2,'von',1048241932,NULL); -INSERT INTO international VALUES (525,'Discussion',2,'Bearbeitet am',1048241921,NULL); -INSERT INTO international VALUES (1,'Discussion',2,'Beiträge filtern',1048241910,NULL); +INSERT INTO international VALUES (27,'DataForm',2,'Höhe',1048241963,NULL); +INSERT INTO international VALUES (10,'HttpProxy',2,'HTTP Proxy, hinzufügen/bearbeiten',1048241949,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1030,'WebGUI',2,'von',1048241932,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1029,'WebGUI',2,'Bearbeitet am',1048241921,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1024,'WebGUI',2,'Beiträge filtern',1048241910,NULL); INSERT INTO international VALUES (887,'WebGUI',2,'Midas (Mozilla 1.3+)',1048175062,NULL); -INSERT INTO international VALUES (623,'WebGUI',2,'Cascading Style Sheets (CSS) sind \r\neine gute Möglichkeit, um das "Look and Feel", also das Aussehen einer \r\nSeite zu bestimmen. Sie werden sehr weitreichend in WebGUI benutzt.
\r\nThe title of a piece of content.\r\n\r\n\r\ndescription
\r\nThe description of the content.\r\n\r\n\r\nlink\r\nA URL directly to the original content.\r\n\r\n
Sollten \r\nSie mit der Benutzung von CSS nicht vertraut sein: Plain Black Software bietet \r\nSchulungsbereiche in XHTML und CSS an. Alternativ können Sie sich den exellenten \r\nCSS Editor von Bradsoft, Top Style \r\nanschauen.
Nachfolgend eine Liste von Style Klassen, die das Aussehen von \r\nWebGUI bestimmen: WebGUI: \r\n
A
Die Links.
BODY
Das Standard-Setup aller Seiten innerhalb \r\neines Styles. \r\n
H1
Die Überschriften einer jeden Seite. \r\n
.accountOptions
Die Link, die unter den Login und Zugangsdaten \r\nFormularen angezeigt werden. \r\n
.adminBar
Die Leiste, die im Kopf der Seite erscheint, wenn Sie \r\nim Editiermodus sind (Administrationsmenü)
.content
Der Haupt Inhaltsbereich \r\nauf allen Seiten dieses Styles \r\n
.formDescription
Die Zeichen der Formelemente (z. B. im Mailformular \r\nder Text "Von: ")
.formSubtext
Die Zeichen unterhalb \r\nvon Form-Elementen
.highlight
Bedeutet ein hervorgehobenes Element, \r\n so zum Beispiel können Sie hiermit den Beitrag, der gerade gelesen wird, hervorheben.
.horizontalMenu
Das \r\nhorizontale Menu (sofern Sie eins verwenden)
.pagination
Die "Vorher" \r\n/ "Weiter" Links auf Seiten, die sich über mehrere Seiten erstrecken.
.selectedMenuItem
Hiermit \r\nkönnen Sie in einigen der Menu-Makros die aktuelle Seite hervorheben.
.tableData
Die \r\nDatenreihen u.a.im Diskussionsforum und im Benutzerbeitragssystem.
.tableHeader
Die \r\nSpaltenköpfe u.a .im Diskussionsforum und im Benutzerbeitragssystem.
.tableMenu
Das \r\nMenu u.a .im Diskussionsforum und im Benutzerbeitragssystem.
.verticalMenu
Das \r\nvertikale Menü (sofern Sie eines verwenden)
Beachte: Einige \r\nWobjects und Makros haben noch ihre eigenen zusätzlichen Stylesheet Klassen, \r\ndie in den jeweiligen Hilfebereichen näher erläutert sind.
',1048589344,NULL); -INSERT INTO international VALUES (621,'WebGUI',2,'In den Styles werden WebGUI Makros unterstützt. Sehen Sie unter Makros verwenden nach, \r\num weitere Informationen erhalten.Style Name
Ein eindeutiger Name, \r\num zu beschreiben, wie der Style im Überblick aussieht. \r\n
Body
Damit ist der HTML Body Bereich Ihrer Seite gemeint. Hier \r\nwird u. a. festgelegt, wo die Seitennavigation liegen soll, oder auch viele \r\nandere Dinge, wie Logo, Copyright, etc. Ein Body muss mindestens einige Dinge \r\nenthalten, wie das \r\n^AdminBar; Makro und das ^-; (Seperator) Makro. Das ^AdminBar; Makro legt fest, \r\nwo WebGUI die Administrationsfunktionen anzeigen soll, das ^-; Makro legt fest, \r\nwo WebGUI den eigentlichen Inhalt der Seite platzieren soll. \r\n
Sollten Sie Unterstützung beim Entwerfen eines Styles/Layouts Ihrer Seite \r\nbenötigen: Plain \r\nBlack Software bietet kostengünstige Unterstützung an. \r\n
Viele WebGUI Nutzer fügen Makros in den Body-Bereich ein, um die Navigationselemente \r\neinzubinden oder viele weitere WebGUI Features. \r\n
Style Sheet
Geben Sie hier die Stylesheet Einträge an. Stylesheets \r\nwerden u. a. zum Festlegen der Darstellung von Farben, Schriftarten, Schriftgrössen \r\nund anderen Eigenschaften benutzt. Sehen Sie unter Style Sheets verwenden nach, \r\num weitere Informationen zu erhalten. \r\n
Erfahrene Benutzer: für eine grössere Performance können Sie auch \r\neine Stylesheet-Datei erstellen, die Sie z. B. webgui.css nennen können und \r\nfügen Sie einen Eintrag wie diesen hier ein:
\r\n',1048591989,NULL); -INSERT INTO international VALUES (632,'WebGUI',2,'Wobjects können Sie hinzufügen, indem Sie aus dem Menü "Inhalt hinzufügen \r\n...", das sich in der Regel oben rechts befindet, ein beliebiges Wobject \r\nauswählen. Sie können es bearbeiten, wenn Sie den Bearbeiten-Button anklicken, \r\nder immer über einem Wobject steht, das Sie in die Seite eingebunden haben. \r\nEinige Eigenschaften finden Sie bei fast allen Wobjects. Diese wären: \r\n
Wobject ID
Dies ist das eindeutige Kennzeichen das WebGUI benutzt, \r\num diese Wobject Instanz zu identifizieren. Normale Benutzer sollten eigentlich \r\nniemals mit dieser Wobject ID konfrontiert werden, aber einige erfahrene Benutzer \r\nsollten sie schon kennen, da sie z.b. hilfreich in den SQL \r\nReports sind.
Titel
Der Titel des Wobjects. Typischerweise wird \r\ndieser im Kopfbereich eines jeden Wobjects angezeigt. \r\n
Beachte: Sie sollten immer einen Titel vergeben, es sei denn, sie \r\nschalten die Anzeige des Titels ab (siehe nächste Einstellung). Und zwar sollten \r\nSie das u. a. deswegen tun, da dieser Titel auch im Mülleimer oder in der Zwischenablage \r\nangezeigt wird. So können Sie immer auf Anhieb sehen, um welches Wobject es \r\nsich eigentlich handelt.
Titel anzeigen?
Möchten Sie, dass der Titel \r\nangezeigt wird? \r\n
Makros ausführen?
Möchten Sie, dass Makros, die Sie im Inhaltsbereich \r\nschreiben, auch ausgeführt werden? Manchmal möchten Sie dies zulassen, aber \r\noft besteht keine Notwendigkeit dafür. Wenn Sie das Ausführen von Makros ausschalten, \r\nwerden Ihre Seiten auch ein wenig schneller aufgebaut. \r\n
Position des Templates
Template Positionen gehen von 0 (Null) \r\nbis zu beliebigen Nummern. Wie viele hier möglich sind, ist abhängig von dem \r\nTemplate, dass dieser Seite zugeordnet ist. Das Standard Template bietet nur \r\neine Template Position, andere können mehr anbieten. Wenn Sie also eine Template \r\nPosition auswählen, bestimmen Sie, wo das Wobject innerhalb der Seite erscheinen \r\nsoll.
Anfangsdatum
Ab welchem Datum soll das Wobject auf der Seite \r\nerscheinen? Vor diesem Zeitpunkt ist es dann nur für Content Manager sichtbar.
Ende Datum
Bis \r\nzu welchem Datum soll das Wobject angezeigt werden? Nach diesem Zeitpunkt ist \r\nes dann nur für Content Manager sichtbar.
Besitzer
Der Besitzer \r\neines Wobjects ist gewöhnlich die Person, die das Wobject erstellt hat. Dieser \r\nBenutzer hat die vollen Bearbeitungs- und Anschaurechte, es sei denn, die Berechtigungen \r\nder Seite, auf der das Wobject sich befindet, gewähren diesem Benutzer keine \r\nRechte.
Beachte: Der Besitzer kann nur von einem Administrator geändert \r\nwerden. \r\n
Wer kann anschauen?
Wählen !\n Sie die Gruppe aus, die dieses \r\nWobject anschauen darf. Wenn Sie möchten, dass sowohl Besucher als auch registrierte \r\nBenutzer dies dürfen, wählen Sie "Jeder" aus. \r\n
Wer kann bearbeiten?
Wählen Sie die Gruppe aus, die dieses Wobject \r\nbearbeiten darf. Diese Gruppe hat dann auch die Berechtigung, das Wobject anzuschauen.
Inhalt/Beschreibung
Ein \r\nInhaltsbereich, in den Sie soviel Text schreiben können, wie Sie möchten. Wenn \r\nSie z. B. eine FAQ hinzufügen, können Sie hier eine Zusammenfassung hineinschreiben, \r\num zu definieren, um welche FAQ es sich handelt. Wenn Sie das Wobject "Artikel" \r\neinfügen, schreiben Sie hier den eigentlichen Text des Artikels, also den Inhalt, \r\nhinein.
Sollten \r\nSie mit der Benutzung von CSS nicht vertraut sein: Plain Black Software bietet \r\nSchulungsbereiche in XHTML und CSS an. Alternativ können Sie sich den exellenten \r\nCSS Editor von Bradsoft, Top Style \r\nanschauen.
Nachfolgend eine Liste von Style Klassen, die das Aussehen von \r\nWebGUI bestimmen: WebGUI: \r\n
A
Die Links.
BODY
Das Standard-Setup aller Seiten innerhalb \r\neines Styles. \r\n
H1
Die Überschriften einer jeden Seite. \r\n
.accountOptions
DieLink, die unter den Login und Zugangsdaten \r\nFormularen angezeigt werden. \r\n
.adminBar
Die Leiste, die im Kopf der Seite erscheint, wenn Sie \r\nim Editiermodus sind (Administrationsmenü)
.content
Der Haupt Inhaltsbereich \r\nauf allen Seiten dieses Styles \r\n
.formDescription
Die Zeichen der Formelemente (z. B. im Mailformular \r\nder Text "Von: ")
.formSubtext
Die Zeichen unterhalb \r\nvon Form-Elementen
.highlight
Bedeutet ein hervorgehobenes Element, \r\n so zum Beispiel können Sie hiermit den Beitrag, der gerade gelesen wird, hervorheben.
.horizontalMenu
Das \r\nhorizontale Menu (sofern Sie eins verwenden)
.pagination
Die "Vorher" \r\n/ "Weiter" Links auf Seiten, die sich über mehrere Seiten erstrecken.
.selectedMenuItem
Hiermit \r\nkönnen Sie in einigen der Menu-Makros die aktuelle Seite hervorheben.
.tableData
Die \r\nDatenreihen u.a.im Diskussionsforum und im Benutzerbeitragssystem.
.tableHeader
Die \r\nSpaltenköpfe u.a .im Diskussionsforum und im Benutzerbeitragssystem.
.tableMenu
Das \r\nMenu u.a .im Diskussionsforum und im Benutzerbeitragssystem.
.verticalMenu
Das \r\nvertikale Menü (sofern Sie eines verwenden)
Beachte: Einige \r\nWobjects und Makros haben noch ihre eigenen zusätzlichen Stylesheet Klassen, \r\ndie in den jeweiligen Hilfebereichen näher erläutert sind.
',1048589344,NULL); +INSERT INTO international VALUES (621,'WebGUI',2,'In den Styles werden WebGUI Makros unterstützt. Sehen Sie unter Makros verwenden nach, \r\num weitere Informationen erhalten.Style Name
Ein eindeutiger Name, \r\num zu beschreiben, wie der Style im Überblick aussieht. \r\n
Body
Damit ist der HTML Body Bereich Ihrer Seite gemeint. Hier \r\nwird u. a. festgelegt, wo die Seitennavigation liegen soll, oder auch viele \r\nandere Dinge, wie Logo, Copyright, etc. Ein Body muss mindestens einige Dinge \r\nenthalten, wie das \r\n^AdminBar; Makro und das ^-; (Seperator) Makro. Das ^AdminBar; Makro legt fest, \r\nwo WebGUI die Administrationsfunktionen anzeigen soll, das ^-; Makro legt fest, \r\nwo WebGUI den eigentlichen Inhalt der Seite platzieren soll. \r\n
Sollten Sie Unterstützung beim Entwerfen eines Styles/Layouts Ihrer Seite \r\nbenötigen: Plain \r\nBlack Software bietet kostengünstige Unterstützung an. \r\n
Viele WebGUI Nutzer fügen Makros in den Body-Bereich ein, um die Navigationselemente \r\neinzubinden oder viele weitere WebGUI Features. \r\n
Style Sheet
Geben Sie hier die Stylesheet Einträge an. Stylesheets \r\nwerden u. a. zum Festlegen der Darstellung von Farben, Schriftarten, Schriftgrössen \r\nund anderen Eigenschaften benutzt. Sehen Sie unter Style Sheets verwenden nach, \r\num weitere Informationen zu erhalten. \r\n
Erfahrene Benutzer: für eine grössere Performance können Sie auch \r\neine Stylesheet-Datei erstellen, die Sie z. B. webgui.css nennen können und \r\nfügen Sie einen Eintrag wie diesen hier ein:
\r\n',1048591989,NULL); +INSERT INTO international VALUES (632,'WebGUI',2,'Wobjects können Sie hinzufügen, indem Sie aus dem Menü "Inhalt hinzufügen \r\n...", das sich in der Regel oben rechts befindet, ein beliebiges Wobject \r\nauswählen. Sie können es bearbeiten, wenn Sie den Bearbeiten-Button anklicken, \r\nder immer über einem Wobject steht, das Sie in die Seite eingebunden haben. \r\nEinige Eigenschaften finden Sie bei fast allen Wobjects. Diese wären: \r\n
Wobject ID
Dies ist das eindeutige Kennzeichen das WebGUI benutzt, \r\num diese Wobject Instanz zu identifizieren. Normale Benutzer sollten eigentlich \r\nniemals mit dieser Wobject ID konfrontiert werden, aber einige erfahrene Benutzer \r\nsollten sie schon kennen, da sie z.b. hilfreich in den SQL \r\nReports sind.
Titel
Der Titel des Wobjects. Typischerweise wird \r\ndieser im Kopfbereich eines jeden Wobjects angezeigt. \r\n
Beachte: Sie sollten immer einen Titel vergeben, es sei denn, sie \r\nschalten die Anzeige des Titels ab (siehe nächste Einstellung). Und zwar sollten \r\nSie das u. a. deswegen tun, da dieser Titel auch im Mülleimer oder in der Zwischenablage \r\nangezeigt wird. So können Sie immer auf Anhieb sehen, um welches Wobject es \r\nsich eigentlich handelt.
Titel anzeigen?
Möchten Sie, dass der Titel \r\nangezeigt wird? \r\n
Makros ausführen?
Möchten Sie, dass Makros, die Sie im Inhaltsbereich \r\nschreiben, auch ausgeführt werden? Manchmal möchten Sie dies zulassen, aber \r\noft besteht keine Notwendigkeit dafür. Wenn Sie das Ausführen von Makros ausschalten, \r\nwerden Ihre Seiten auch ein wenig schneller aufgebaut. \r\n
Position des Templates
Template Positionen gehen von 0 (Null) \r\nbis zu beliebigen Nummern. Wie viele hier möglich sind, ist abhängig von dem \r\nTemplate, dass dieser Seite zugeordnet ist. Das StandardTemplate bietet nur \r\neine Template Position, andere können mehr anbieten. Wenn Sie also eine Template \r\nPosition auswählen, bestimmen Sie, wo das Wobject innerhalb der Seite erscheinen \r\nsoll.
Anfangsdatum
Ab welchem Datum soll das Wobject auf der Seite \r\nerscheinen? Vor diesem Zeitpunkt ist es dann nur für Content Manager sichtbar.
Ende Datum
Bis \r\nzu welchem Datum soll das Wobject angezeigt werden? Nach diesem Zeitpunkt ist \r\nes dann nur für Content Manager sichtbar.
Besitzer
Der Besitzer \r\neines Wobjects ist gewöhnlich die Person, die das Wobject erstellt hat. Dieser \r\nBenutzer hat die vollen Bearbeitungs- und Anschaurechte, es sei denn, die Berechtigungen \r\nder Seite, auf der das Wobject sich befindet, gewähren diesem Benutzer keine \r\nRechte.
Beachte: Der Besitzer kann nur von einem Administrator geändert \r\nwerden. \r\n
Wer kann anschauen?
Wählen !\n Sie die Gruppe aus, die dieses \r\nWobject anschauen darf. Wenn Sie möchten, dass sowohl Besucher als auch registrierte \r\nBenutzer dies dürfen, wählen Sie "Jeder" aus. \r\n
Wer kann bearbeiten?
Wählen Sie die Gruppe aus, die dieses Wobject \r\nbearbeiten darf. Diese Gruppe hat dann auch die Berechtigung, das Wobject anzuschauen.
Inhalt/Beschreibung
Ein \r\nInhaltsbereich, in den Sie soviel Text schreiben können, wie Sie möchten. Wenn \r\nSie z. B. eine FAQ hinzufügen, können Sie hier eine Zusammenfassung hineinschreiben, \r\num zu definieren, um welche FAQ es sich handelt. Wenn Sie das Wobject "Artikel" \r\neinfügen, schreiben Sie hier den eigentlichen Text des Artikels, also den Inhalt, \r\nhinein.
URL
Die Start URL für den \r\nProxy (nicht zu verwechseln mit einem Proxyserver). \r\n
Weiterleitungen(Redirects) folgen?
Manchmal ist die URL zu einer \r\nSeite eine Weiterleitung zu einer anderen Seite. Möchten Sie dieser Weiterleitung \r\nfolgen?
Timeout
Die Zeit, die WebGUI auf eine Verbindung zu einer \r\nexternen Seite warten soll, bevor der Versuch abgebrochen werden soll. Dies \r\nist sinnvoll, wenn die externe Seite nicht erreichbar ist. \r\n
Style \r\nentfernen?
Möchte Sie das Stylesheet der externen Seiten entfernen, damit \r\nihr eigener Style übernommen wird?
Inhalt filtern
Wählen Sie die \r\nStufe der Filterung des Inhalts (z. B. Javascript entfernen).
Proxy-Speicherung anderer Domains erlauben?
Wenn Sie eine Seite, wie z. \r\nB. Yahoo in den HTTP-Proxy nehmen: möchten Sie dann auch \r\ndie Links, zu denen die andere Seite (in dem Fall Yahoo) verweist, ebenfalls \r\nübernehmen, oder nicht?
URL
Die Start URL für den \r\nProxy (nicht zu verwechseln mit einem Proxyserver). \r\n
Weiterleitungen(Redirects) folgen?
Manchmal ist die URL zu einer \r\nSeite eine Weiterleitung zu einer anderen Seite. Möchten Sie dieser Weiterleitung \r\nfolgen?
Timeout
Die Zeit, die WebGUI auf eine Verbindung zu einer \r\nexternen Seite warten soll, bevor der Versuch abgebrochen werden soll. Dies \r\nist sinnvoll, wenn die externe Seite nicht erreichbar ist. \r\n
Style \r\nentfernen?
Möchte Sie dasStylesheet der externen Seiten entfernen, damit \r\nihr eigener Style übernommen wird?
Inhalt filtern
Wählen Sie die \r\nStufe der Filterung des Inhalts (z. B. Javascript entfernen).
Proxy-Speicherung anderer Domains erlauben?
Wenn Sie eine Seite, wie z. \r\nB. Yahoo in den HTTP-Proxy nehmen: möchten Sie dann auch \r\ndie Links, zu denen die andere Seite (in dem Fall Yahoo) verweist, ebenfalls \r\nübernehmen, oder nicht?
Das ^SI(); Makro ist nur wirklich sinnvoll, wenn Image::Magick installiert \r\nist. Es bietet die Möglichkeit, Bilder aus dem Uploadmanager zu skalieren, entweder \r\nunter Beibehaltung der Original-Seitenverhältnisse oder durch die Definition \r\nneuer Breiten- und Höhenverhältnisse.
Beim ^SI(); Makro wird ähnlich wie beim \r\n ^I(); Makro ein \r\n<img> Tag generiert. Andererseits werden aber die Zusatzparameter, die \r\nim Uploadmanager für eine Grafik angegeben wurden (border etc.) ignoriert.
\r\n
\r\n
\r\n
Anzeige einer Grafik nach Name
^SI(myimage); \r\n
Anzeige einer Grafik nach ID
^SI(666); \r\n
Skalierung nach der Höhe
^SI(666,25); \r\n
Skalierung nach der Breite
^SI(666,0,25); \r\n
Verschiedene Höhe und Breite
^SI(666,148,25); \r\n
Verwenden von Parametern
^SI(666,0,0,border="0");
Nachfolgend die verfügbaren Style-Sheet-Klassen: \r\n
.tab
Das Standard Aussehen eines jeden Tabulatoren. \r\n
div.tabs
Damit können Sie einige Eigenschaften für alle Tabulatoren \r\neinstellen. Es sollte für die Text-Labels in den Tabulatoren benutzt werden.
.tabBody
Der \r\nInhalt eines jeden Tabulators. Damit stellen sie ein, wie das Formular aussehen \r\nsoll. Beachten sie, dass für die beste Darstellung die Background Color der \r\nBackground Color von .tabActive entsprechen müsste.
.tabHover
Die \r\nDarstellung, wenn man mit der Mausüber den Tabulator geht (Hover-Effekt) \r\n
.tabActive
Das Aussehen des aktuell sichtbaren Tabulators. \r\n
Beispiele
Hier finden Sie ein Beispiellayout, das für alle Standardbedingungen \r\noptimal ist: \r\n
\r\n
Weisse oder Styles mit hellen Farben .tab {\r\n border: 1px solid black;\r\n background-color: #eeeeee;\r\n}\r\n.tabBody {\r\n border: 1px solid black;\r\n border-top: 1px solid black;\r\n border-left: 1px solid black;\r\n background-color: #dddddd; \r\n}\r\ndiv.tabs {\r\n line-height: 15px;\r\n font-size: 14px;\r\n}\r\n.tabHover {\r\n background-color: #cccccc;\r\n}\r\n.tabActive { \r\n background-color: #dddddd; \r\n}\r\n | \r\nSchwarze oder Styles mit dunklen Farben .tab {\r\n border: 1px solid white;\r\n background-color: #333333;\r\n}\r\n.tabBody {\r\n border: 1px solid white;\r\n border-top: 1px solid white;\r\n border-left: 1px solid white;\r\n background-color: #444444; \r\n}\r\ndiv.tabs {\r\n line-height: 15px;\r\n font-size: 14px;\r\n}\r\n.tabHover {\r\n background-color: #555555;\r\n}\r\n.tabActive { \r\n background-color: #444444; \r\n}\r\n |
Das ^SI(); Makro ist nur wirklich sinnvoll, wenn Image::Magick installiert \r\nist. Es bietet die Möglichkeit, Bilder aus dem Uploadmanager zu skalieren, entweder \r\nunter Beibehaltung der Original-Seitenverhältnisse oder durch die Definition \r\nneuer Breiten- und Höhenverhältnisse.
Beim ^SI(); Makro wird ähnlich wie beim \r\n ^I(); Makro ein \r\n<img> Tag generiert. Andererseits werden aber die Zusatzparameter, die \r\nim Uploadmanager für eine Grafik angegeben wurden (border etc.) ignoriert.
\r\n
\r\n
\r\n
Anzeige einer Grafik nach Name
^SI(myimage); \r\n
Anzeige einer Grafik nach ID
^SI(666); \r\n
Skalierung nach der Höhe
^SI(666,25); \r\n
Skalierung nach der Breite
^SI(666,0,25); \r\n
Verschiedene Höhe und Breite
^SI(666,148,25); \r\n
Verwenden von Parametern
^SI(666,0,0,border="0");
Nachfolgend die verfügbaren Style-Sheet-Klassen: \r\n
.tab
Das Standard Aussehen eines jeden Tabulatoren. \r\n
div.tabs
Damit können Sie einige Eigenschaften für alle Tabulatoren \r\neinstellen. Es sollte für die Text-Labels in den Tabulatoren benutzt werden.
.tabBody
Der \r\nInhalt eines jeden Tabulators. Damit stellen sie ein, wie das Formular aussehen \r\nsoll. Beachten sie, dass für die beste Darstellung die Background Color der \r\nBackground Color von .tabActive entsprechen müsste.
.tabHover
Die \r\nDarstellung, wenn man mit der Mausüber den Tabulator geht (Hover-Effekt) \r\n
.tabActive
Das Aussehen des aktuell sichtbaren Tabulators. \r\n
Beispiele
Hier finden Sie ein Beispiellayout, das für alle Standardbedingungen \r\noptimal ist: \r\n
\r\n
Weisse oder Styles mit hellen Farben .tab {\r\n border: 1px solid black;\r\n background-color: #eeeeee;\r\n}\r\n.tabBody {\r\n border: 1px solid black;\r\n border-top: 1px solid black;\r\n border-left: 1px solid black;\r\n background-color: #dddddd; \r\n}\r\ndiv.tabs {\r\n line-height: 15px;\r\n font-size: 14px;\r\n}\r\n.tabHover {\r\n background-color: #cccccc;\r\n}\r\n.tabActive { \r\n background-color: #dddddd; \r\n}\r\n | \r\nSchwarze oder Styles mit dunklen Farben .tab {\r\n border: 1px solid white;\r\n background-color: #333333;\r\n}\r\n.tabBody {\r\n border: 1px solid white;\r\n border-top: 1px solid white;\r\n border-left: 1px solid white;\r\n background-color: #444444; \r\n}\r\ndiv.tabs {\r\n line-height: 15px;\r\n font-size: 14px;\r\n}\r\n.tabHover {\r\n background-color: #555555;\r\n}\r\n.tabActive { \r\n background-color: #444444; \r\n}\r\n |
NOTE: These macros are included in WebGUI in order to provide very \r\npowerful display mechanisms. Though they could be used to write simple web \r\napplications, this is not their intended use, nor is it supported or condoned by \r\nPlain Black. If you find yourself trying to do something like that, just write a \r\nmacro. =) \r\n
^D; or ^D(); - Date
The current date and time. \r\n
You can configure the date by using date formatting symbols. For instance, if \r\nyou created a macro like this ^D(\"%c %D, %y\"); it would output \r\nSeptember 26, 2001. The following are the available date formatting \r\nsymbols: \r\n
\r\n
| %% | \r\n% |
| %y | \r\n4 digit year |
| %Y | \r\n2 digit year |
| %m | \r\n2 digit month |
| %M | \r\nvariable digit month |
| %c | \r\nmonth name |
| %d | \r\n2 digit day of month |
| %D | \r\nvariable digit day of month |
| %w | \r\nday of week name |
| %h | \r\n2 digit base 12 hour |
| %H | \r\nvariable digit base 12 hour |
| %j | \r\n2 digit base 24 hour |
| %J | \r\nvariable digit base 24 hour |
| %p | \r\nlower case am/pm |
| %P | \r\nupper case AM/PM |
| %z | \r\nuser preference date format |
| %Z | \r\nuser preference time format |
^Env()
Can be used to display a web server environment variable on \r\na page. The environment variables available on each server are different, but \r\nyou can find out which ones your web server has by going to: \r\nhttp://www.yourwebguisite.com/env.pl \r\n
The macro should be specified like this ^Env(\"REMOTE_ADDR\"); \r\n
^Execute();
Allows a content manager or administrator to execute an \r\nexternal program. Takes the format of ^Execute(\"/this/file.sh\");. \r\n
^FormParam();
This macro is mainly used in generating dynamic \r\nqueries in SQL Reports. Using this macro you can pull the value of any form \r\nfield simply by specifing the name of the form field, like this: \r\n^FormParam(\"phoneNumber\"); \r\n
^If();
A simple conditional statement (IF/THEN/ELSE) to control \r\nlayout and messages. \r\n
Examples:
Display Happy New Year on 1st January: ^If(\'^D(\"%m%d\");\' \r\neq \'0101\' , Happy New Year); \r\n
Display a message to people on your subnet \r\n(192.168.1.*):
^If(\'^Env(\"REMOTE_ADDR\");\' =~ /^192.168.1/,\"Hi co-worker\",\"Hi \r\nStranger\"); \r\n
Display a message to Windows users:
^If(\'^Env(\"HTTP_USER_AGENT\");\' =~ \r\n/windows/i,\"Hey... Linux is free !\"); \r\n
Display a message if a user is behind a proxy:
^If(\'^Env(\"HTTP_VIA\");\' ne \r\n\"\", You\'re behind a proxy !, Proxy-free is the best...); \r\n
Display Good Morning/Afternoon/Evening:
^If(^D(\"%J\");<=12,Good \r\nMorning,^If(^D(\"%J\");<=18,Good Afternoon,Good evening);); \r\n
^Include();
Allows a content manager or administrator to include a \r\nfile from the local filesystem. \r\n
Example: ^Include(\"/this/file.html\"); \r\n
^International();
Pull a translated message from the \r\ninternationalization system. \r\n
Example: ^International(45,\"Article\"); \r\n
^Quote();
Use this to escape a string before using it in a database \r\nquery. \r\n
^Page();
This can be used to retrieve information about the current \r\npage. For instance it could be used to get the page URL like this \r\n^Page(\"urlizedTitle\"); or to get the menu title like this ^Page(\"menuTitle\");. \r\n
^SQL();
A one line SQL report. Sometimes you just need to pull \r\nsomething back from the database quickly. This macro is also useful in extending \r\nthe SQL Report wobject. It uses the numeric macros (^0; ^1; ^2; etc) to position \r\ndata and can also use the ^rownum; macro just like the SQL Report wobject. \r\nExamples: \r\n
^SQL(\"select count(*) from users\",\"There are ^0; users on this system.\"); \r\n
^SQL(\"select userId,username from users order by username\",\"<a \r\nhref=\'^/;?op=viewProfile&uid=^0;\'>^1;</a><br>\"); \r\n
^URLEncode();
This macro is mainly useful in SQL reports, but it \r\ncould be useful elsewhere as well. It takes the input of a string and URL \r\nEncodes it so that the string can be passed through a URL. It\'s syntax looks \r\nlike this: ^URLEncode(\"Is this my string?\"); \r\n
^User();
This macro will allow you to display any information from \r\na user\'s account or profile. For instance, if you wanted to display a user\'s \r\nemail address you\'d create this macro: ^User(\"email\"); \r\n
^*; or ^*(); - Random Number
A randomly generated number. This is \r\noften used on images (such as banner ads) that you want to ensure do not cache. \r\nIn addition, you may configure this macro like this ^*(100); to create a \r\nrandom number between 0 and 100. \r\n
^-;,^0;,^1;,^2;,^3;, etc.
These macros are reserved for \r\nsystem/wobject-specific functions as in the SQL Report wobject and the Body in \r\nthe Style Manager.
NOTE: These macros are included in WebGUI in order to provide very \r\npowerful display mechanisms. Though they could be used to write simple web \r\napplications, this is not their intended use, nor is it supported or condoned by \r\nPlain Black. If you find yourself trying to do something like that, just write a \r\nmacro. =) By default these macros are disabled to protect the security of \r\nyour site and server, and only your administrator can enable them. \r\n
^D; or ^D(); - Date
The current date and time. \r\n
You can configure the date by using date formatting symbols. For instance, if \r\nyou created a macro like this ^D(\"%c %D, %y\"); it would output \r\nSeptember 26, 2001. The following are the available date formatting \r\nsymbols: \r\n
\r\n
| %% | \r\n% |
| %y | \r\n4 digit year |
| %Y | \r\n2 digit year |
| %m | \r\n2 digit month |
| %M | \r\nvariable digit month |
| %c | \r\nmonth name |
| %d | \r\n2 digit day of month |
| %D | \r\nvariable digit day of month |
| %w | \r\nday of week name |
| %h | \r\n2 digit base 12 hour |
| %H | \r\nvariable digit base 12 hour |
| %j | \r\n2 digit base 24 hour |
| %J | \r\nvariable digit base 24 hour |
| %p | \r\nlower case am/pm |
| %P | \r\nupper case AM/PM |
| %z | \r\nuser preference date format |
| %Z | \r\nuser preference time format |
^Env()
Can be used to display a web server environment variable on \r\na page. The environment variables available on each server are different, but \r\nyou can find out which ones your web server has by going to: \r\nhttp://www.yourwebguisite.com/env.pl \r\n
The macro should be specified like this ^Env(\"REMOTE_ADDR\"); \r\n
^Execute();
Allows a content manager or administrator to execute an \r\nexternal program. Takes the format of ^Execute(\"/this/file.sh\");. \r\n
^FormParam();
This macro is mainly used in generating dynamic \r\nqueries in SQL Reports. Using this macro you can pull the value of any form \r\nfield simply by specifing the name of the form field, like this: \r\n^FormParam(\"phoneNumber\"); \r\n
^If();
A simple conditional statement (IF/THEN/ELSE) to control \r\nlayout and messages. \r\n
Examples:
Display Happy New Year on 1st January: ^If(\'^D(\"%m%d\");\' \r\neq \'0101\' , Happy New Year); \r\n
Display a message to people on your subnet \r\n(192.168.1.*):
^If(\'^Env(\"REMOTE_ADDR\");\' =~ /^192.168.1/,\"Hi co-worker\",\"Hi \r\nStranger\"); \r\n
Display a message to Windows users:
^If(\'^Env(\"HTTP_USER_AGENT\");\' =~ \r\n/windows/i,\"Hey... Linux is free !\"); \r\n
Display a message if a user is behind a proxy:
^If(\'^Env(\"HTTP_VIA\");\' ne \r\n\"\", You\'re behind a proxy !, Proxy-free is the best...); \r\n
Display Good Morning/Afternoon/Evening:
^If(^D(\"%J\");<=12,Good \r\nMorning,^If(^D(\"%J\");<=18,Good Afternoon,Good evening);); \r\n
^Include();
Allows a content manager or administrator to include a \r\nfile from the local filesystem. \r\n
Example: ^Include(\"/this/file.html\"); \r\n
^International();
Pull a translated message from the \r\ninternationalization system. \r\n
Example: ^International(45,\"Article\"); \r\n
^Quote();
Use this to escape a string before using it in a database \r\nquery. \r\n
^Page();
This can be used to retrieve information about the current \r\npage. For instance it could be used to get the page URL like this \r\n^Page(\"urlizedTitle\"); or to get the menu title like this ^Page(\"menuTitle\");. \r\n
^SQL();
A one line SQL report. Sometimes you just need to pull \r\nsomething back from the database quickly. This macro is also useful in extending \r\nthe SQL Report wobject. It uses the numeric macros (^0; ^1; ^2; etc) to position \r\ndata and can also use the ^rownum; macro just like the SQL Report wobject. \r\nExamples: \r\n
^SQL(\"select count(*) from users\",\"There are ^0; users on this system.\"); \r\n
^SQL(\"select userId,username from users order by username\",\"<a \r\nhref=\'^/;?op=viewProfile&uid=^0;\'>^1;</a><br>\"); \r\n
^URLEncode();
This macro is mainly useful in SQL reports, but it \r\ncould be useful elsewhere as well. It takes the input of a string and URL \r\nEncodes it so that the string can be passed through a URL. It\'s syntax looks \r\nlike this: ^URLEncode(\"Is this my string?\"); \r\n
^User();
This macro will allow you to display any information from \r\na user\'s account or profile. For instance, if you wanted to display a user\'s \r\nemail address you\'d create this macro: ^User(\"email\"); \r\n
^*; or ^*(); - Random Number
A randomly generated number. This is \r\noften used on images (such as banner ads) that you want to ensure do not cache. \r\nIn addition, you may configure this macro like this ^*(100); to create a \r\nrandom number between 0 and 100. \r\n
^-;,^0;,^1;,^2;,^3;, etc.
These macros are reserved for \r\nsystem/wobject-specific functions as in the SQL Report wobject and the Body in \r\nthe Style Manager.
^File();
This macro builds a quick file link. It creates an icon \r\nfor the file and outputs the files name. Then it links them both to the file for \r\ndownloading. \r\n
^I();
This macro retrieves an image from the collateral management \r\nsystem along with an HTML image tag so that you can quickly display an image \r\nfrom the repository in your content. \r\n
Example: ^I(\"logo\"); \r\n
^i();
This macro retrieves the URL for any file in the collateral \r\nmanagement system. \r\n
Example: ^i(\"status report\"); \r\n
^RandomImage();
This macro takes a collateral folder as a \r\nparameter. If the folder name is omitted, then the root folder will be used. The \r\nmacro then randomly chooses an image in the folder and returns it in much the \r\nsame way the ^I(); macro works. \r\n
Example: ^RandomImage(\"site headers\"); \r\n
^RandomSnippet();
This macro takes a collateral folder as a \r\nparameter. If the folder name is omitted, then the root folder will be used. The \r\nmacro then randomly chooses a snippet from the folder and returns it in much the \r\nsame way the ^Snippet(); macro works. \r\n
Example: ^RandomSnippet(\"quips\"); \r\n
^SI();
The Scaled Image macro allows images to be found in the \r\ncollateral and scaled (on the server-side), either maintaining the original \r\naspect ratio or an entirely new ratio of your design. \r\n
It takes four parameters. The first is the image name or optionally the \r\ncollateral id. The second is the width. Set the width to \"0\" to maintain aspect \r\nratio by height. The third is height. Set the height to \"0\" to maintain aspect \r\nratio by width. The fourth parameter allows you to specify additional parameters \r\nto the image. \r\n
Examples:
Retrieving an image by name (no scaling)
^SI(myimage); \r\n\r\n
Retrieving an image by collateralId (no scaling)
^SI(66); \r\n
Scaling by width, maintaining aspect ratio
^SI(66,25); \r\n
Scaling by height, maintaining aspect ratio
^SI(66,0,25); \r\n
Playing with the aspect ratio
^SI(66,148,25); \r\n
Using parameters
^SI(66,0,0,\'border=\"0\"\'); \r\n
^Snippet();
This macro retrieves the contents of a snippet in the \r\ncollateral management system and inserts it into the page. \r\n
Example: ^Snippet(\"flash code\"); \r\n
^Thumbnail();
This macro retrieves the URL for the thumbnail of any \r\nimage in the collateral management system. \r\n
Example: ^Thumbnail(\"logo\"); \r\n
^ThumbnailLinker();
This macro builds a quick image viewer using \r\nnothing more than the collateral management system. It creates a thumbnail image \r\nwith the name of the image under it and then links them both to the full sized \r\nimage. You can also specify a \"1\" as a second parameter to have the linker \r\ncreate a new window to display the linked image. \r\n
Example: ^ThumbnailLinker(\"logo\");
',1055005131,NULL); INSERT INTO international VALUES (831,'WebGUI',12,'Collateral Makroer',1054672982,NULL); -INSERT INTO international VALUES (828,'WebGUI',12,'De fleste Wobject har templates som tillater deg å endre utseende på \r\nbrukergrensesnittet. De wobjectene som har templates har alle et felles sett med \r\nvariabler som kan brukes i layouten. I tillegg til deres egne lokale variable. \r\nDe følgende er en liste over felles variable som deles mellom alle Wobjects.
\r\ntitle
The title for this wobject.
displayTitle
A conditional variable for whether or not \r\nthe title should be displayed.
description
The description of this wobject.
wobjectId
The unique identifier that WebGUI uses to \r\ncontrol this wobject.
isShortcut
A conditional indicating if this wobject is a shortcut \r\nto an original wobject. \r\n
originalURL
If this wobject is a shortcut, then this URL will \r\ndirect you to the original wobject.
De fleste Wobject har templates som tillater deg å endre utseende på \r\nbrukergrensesnittet. De wobjectene som har templates har alle et felles sett med \r\nvariabler som kan brukes i layouten. I tillegg til deres egne lokale variable. \r\nDe følgende er en liste over felles variable som deles mellom alle Wobjects.
\r\ntitle
The title for this wobject.
displayTitle
A conditional variable for whether or not \r\nthe title should be displayed.
description
The description of this wobject.
wobjectId
The unique identifier that WebGUI uses to \r\ncontrol this wobject.
isShortcut
A conditional indicating if this wobject is a shortcut \r\nto an original wobject. \r\n
originalURL
If this wobject is a shortcut, then this URL will \r\ndirect you to the original wobject.
Not Found Page
If a page that a user requests is not found in the \r\nsystem, the user can be redirected to the home page or to an error page where \r\nthey can attempt to find what they were looking for. You decide which is better \r\nfor your users. \r\n
Document Type Declaration
These days it is very common to have a \r\nwide array of browsers accessing your site, including automated browsers like \r\nsearch engine spiders. Many of those browsers want to know what kind of content \r\nyou are serving. The doctype tag allows you to specify that. By default WebGUI \r\ngenerates HTML 4.0 compliant content. \r\n
Favicon
An icon that appears on Internet Explorer short cuts such \r\nas your \"Favorites\". To learn more about Favicon click here. \r\n
Site Icon
An icon that appears in the URL bar of most modern \r\nbrowsers. It may also appear in the bookmarks of the browser. The image must be \r\n16x16 pixels. \r\n
Add edit stamp to posts?
Typically if a user edits a post on a \r\ndiscussion, a stamp is added to that post to identify who made the edit, and at \r\nwhat time. On some sites that information is not necessary, therefore you can \r\nturn it off here. \r\n
Filter Contributed HTML
Especially when running a public site where \r\nanybody can post to your message boards or user submission systems, it is often \r\na good idea to filter their content for malicious code that can harm the viewing \r\nexperience of your visitors; And in some circumstances, it can even cause \r\nsecurity problems. Use this setting to select the level of filtering you wish to \r\napply. \r\n
Maximum Attachment Size
The size (in kilobytes) of the maximum \r\nallowable attachment to be uploaded to your system. \r\n
Max Image Size
If images are uploaded to your system that are \r\nbigger than the max image size, then they will be resized to the max image size. \r\nThe max image size is measured in pixels and will use the size of the longest \r\nside of the image to determine if the limit has been reached. \r\n
Thumbnail Size
When images are uploaded to your system, they will \r\nautomatically have thumbnails generated at the size specified here (unless \r\noverridden on a case-by-case basis). Thumbnail size is measured in pixels. \r\n
Snippet Preview Length
How many characters of a snippet should be \r\ndisplayed in the collateral management system main listing. \r\n
Text Area Rows
Some sites wish to control the size of the forms \r\nthat WebGUI generates. With this setting you can specify how many rows of \r\ncharacters will be displayed in textareas on the site. \r\n
Text Area Columns
Some sites wish to control the size of the forms \r\nthat WebGUI generates. With this setting you can specify how many columns of \r\ncharacters will be displayed in textareas on the site. \r\n
Text Box Size
Some sites wish to control the size of the forms that \r\nWebGUI generates. With this setting you can specify how characters can be \r\ndisplayed at once in text boxes on the site. \r\n
Page Cache Timeout
The amount of time pages should remain cached \r\nfor registered users. \r\n
Page Cache Timeout (Visitors)
The amount of time pages should \r\nremain cached for visitors. \r\n
NOTE: Page caching is only available if your administrator has \r\ninstalled the Cache::FileCache Perl module. Using page caching can improve site \r\nperformance by as much as 1000%.
',1055004920,NULL); -INSERT INTO international VALUES (632,'WebGUI',12,'You can add wobjects by selecting from the Add Content pulldown menu. You \r\ncan edit them by clicking on the \"Edit\" button that appears directly above an \r\ninstance of a particular wobject. \r\nAlmost all wobjects share some properties. Those properties are: \r\n
Wobject ID
This is the unique identifier WebGUI uses to keep track \r\nof this wobject instance. Normal users should never need to be concerned with \r\nthe Wobject ID, but some advanced users may need to know it for things like SQL \r\nReports. \r\n
Title The title of the wobject. This is typically displayed at the top \r\nof each wobject. \r\n
Note: You should always specify a title even if you are going to turn \r\nit off (with the next property). This is because the title shows up in the trash \r\nand clipboard and you\'ll want to be able to distinguish which wobject is which. \r\n
Display title?
Do you wish to display the title you specified? On \r\nsome sites, displaying the title is not necessary. \r\n
Process macros?
Do you wish to process macros in the content of \r\nthis wobject? Sometimes you\'ll want to do this, but more often than not you\'ll \r\nwant to say \"no\" to this question. By disabling the processing of macros on the \r\nwobjects that don\'t use them, you\'ll speed up your web server slightly. \r\n
Template Position
Template positions range from 0 (zero) to any \r\nnumber. How many are available depends upon the Template associated with this \r\npage. The default template has only one template position, others may have more. \r\nBy selecting a template position, you\'re specifying where this wobject should be \r\nplaced within the template. \r\n
Start Date
On what date should this wobject become visible? Before \r\nthis date, the wobject will only be displayed to Content Managers. \r\n
End Date
On what date should this wobject become invisible? After \r\nthis date, the wobject will only be displayed to Content Managers. \r\n
Description
A content area in which you can place as much content \r\nas you wish. For instance, even before an FAQ there is usually a paragraph \r\ndescribing what is contained in the FAQ.
Not Found Page
If a page that a user requests is not found in the \r\nsystem, the user can be redirected to the home page or to an error page where \r\nthey can attempt to find what they were looking for. You decide which is better \r\nfor your users. \r\n
Document Type Declaration
These days it is very common to have a \r\nwide array of browsers accessing your site, including automated browsers like \r\nsearch engine spiders. Many of those browsers want to know what kind of content \r\nyou are serving. The doctype tag allows you to specify that. By default WebGUI \r\ngenerates HTML 4.0 compliant content. \r\n
Favicon
An icon that appears on Internet Explorer short cuts such \r\nas your \"Favorites\". To learn more about Favicon click here. \r\n
Site Icon
An icon that appears in the URL bar of most modern \r\nbrowsers. It may also appear in the bookmarks of the browser. The image must be \r\n16x16 pixels. \r\n
Add edit stamp to posts?
Typically if a user edits a post on a \r\ndiscussion, a stamp is added to that post to identify who made the edit, and at \r\nwhat time. On some sites that information is not necessary, therefore you can \r\nturn it off here. \r\n
Filter Contributed HTML
Especially when running a public site where \r\nanybody can post to your message boards or user submission systems, it is often \r\na good idea to filter their content for malicious code that can harm the viewing \r\nexperience of your visitors; And in some circumstances, it can even cause \r\nsecurity problems. Use this setting to select the level of filtering you wish to \r\napply. \r\n
Maximum Attachment Size
The size (in kilobytes) of the maximum \r\nallowable attachment to be uploaded to your system. \r\n
Max Image Size
If images are uploaded to your system that are \r\nbigger than the max image size, then they will be resized to the max image size. \r\nThe max image size is measured in pixels and will use the size of the longest \r\nside of the image to determine if the limit has been reached. \r\n
Thumbnail Size
When images are uploaded to your system, they will \r\nautomatically have thumbnails generated at the size specified here (unless \r\noverridden on a case-by-case basis). Thumbnail size is measured in pixels. \r\n
Snippet Preview Length
How many characters of a snippet should be \r\ndisplayed in the collateral management system main listing. \r\n
Text Area Rows
Some sites wish to control the size of the forms \r\nthat WebGUI generates. With this setting you can specify how many rows of \r\ncharacters will be displayed in textareas on the site. \r\n
Text Area Columns
Some sites wish to control the size of the forms \r\nthat WebGUI generates. With this setting you can specify how many columns of \r\ncharacters will be displayed in textareas on the site. \r\n
Text Box Size
Some sites wish to control the size of the forms that \r\nWebGUI generates. With this setting you can specify how characters can be \r\ndisplayed at once in text boxes on the site.
Wobject \r\nPrivileges
Choose \'Yes\' to enable privileges at the Wobject level. \r\nBy default, Wobjects are set to inherit page level privileges
Almost all wobjects share some properties. Those properties are: \r\n
Wobject ID
This is the unique identifier WebGUI uses to keep track \r\nof this wobject instance. Normal users should never need to be concerned with \r\nthe Wobject ID, but some advanced users may need to know it for things like SQL \r\nReports. \r\n
Title The title of the wobject. This is typically displayed at the top \r\nof each wobject. \r\n
Note: You should always specify a title even if you are going to turn \r\nit off (with the next property). This is because the title shows up in the trash \r\nand clipboard and you\'ll want to be able to distinguish which wobject is which. \r\n
Display title?
Do you wish to display the title you specified? On \r\nsome sites, displaying the title is not necessary. \r\n
Process macros?
Do you wish to process macros in the content of \r\nthis wobject? Sometimes you\'ll want to do this, but more often than not you\'ll \r\nwant to say \"no\" to this question. By disabling the processing of macros on the \r\nwobjects that don\'t use them, you\'ll speed up your web server slightly. \r\n
Template Position
Template positions range from 0 (zero) to any \r\nnumber. How many are available depends upon the Template associated with this \r\npage. The default template has only one template position, others may have more. \r\nBy selecting a template position, you\'re specifying where this wobject should be \r\nplaced within the template. \r\n
Start Date
On what date should this wobject become visible? Before \r\nthis date, the wobject will only be displayed to Content Managers. \r\n
End Date
On what date should this wobject become invisible? After \r\nthis date, the wobject will only be displayed to Content Managers. \r\n
Owner
The owner of a wobject is usually the person \r\nwho created the wobject. This user has full edit and viewing rights on the \r\nwobject unless privileges to edit the page the wobject apears on are taken away. \r\n
NOTE: The owner can only be changed by an administrator. \r\n
Who can view?
Choose which group can view this wobject. \r\nIf you want both visitors and registered users to be able to view \r\nthe wobject then you should choose the \"Everybody\" group. \r\n
Who can edit?
Choose the group that can edit this \r\nwobject. The group assigned editing rights can also always view the wobject. \r\n
Description
A content area in which you can place as much \r\ncontent as you wish. For instance, even before an FAQ there is usually a \r\nparagraph describing what is contained in the FAQ.
To add a wobject to a page, first go to that page, then select Add \r\nContent... from the upper left corner of your screen. Each wobject has it\'s \r\nown help so be sure to read the help if you\'re not sure how to use it. \r\n
Style Sheets: All wobjects have a style-sheet class and id attached to \r\nthem. \r\n
The style-sheet class is the word \"wobject\" plus the type of wobject it is. \r\nSo for a poll the class would be \"wobjectPoll\". The class pertains to all \r\nwobjects of that type in the system. \r\n
The style-sheet id is the word \"wobjectId\" plus the Wobject Id for that \r\nwobject instance. So if you had an Article with a Wobject Id of 94, then the id \r\nwould be \"wobjectId94\".
',1048549525,NULL); INSERT INTO international VALUES (624,'WebGUI',12,'WebGUI macros are used to create dynamic content within otherwise static \r\ncontent. For instance, you may wish to show which user is logged in on every \r\npage, or you may wish to have a dynamically built menu or crumb trail. \r\nMacros always begin with a carat (^) and follow with at least one other \r\ncharacter and ended with a semicolon (;). Some macros can be extended/configured \r\nby taking the format of ^x(\"config text\");. \r\n
NOTE: The following macros are reserved for system/wobject-specific functions \r\nas in the SQL Report wobject and the Body in the Style Manager: \r\n^-;,^0;,^1;,^2;,^3;, etc.
page_loop
This loop contains all of the pages in the site map. \r\n
page.indent',1048548476,NULL); INSERT INTO international VALUES (71,'MessageBoard',12,'
The indent spacer for this page indicating the \r\ndepth of the page in the tree. \r\npage.url
The URL to the page. \r\npage.id
The unique identifier for this page that WebGUI uses \r\ninternally. \r\npage.title
The title of this page. \r\npage.menutitle
The title of this page that appears in navigation. \r\npage.synopsis
The description of the contents of this page (if \r\nany). \r\npage.isRoot
A condition indicating whether or not this page is a \r\nroot. \r\npage.isTop
A condition indicating whether or not this page is at \r\nthe top of the navigation tree.
Meldinger, også kalt Forum eller Diskusjonsgrupper, er en super måte å slippe \r\ntil et brukermiljø til en WEB-side eller intranet. Mange firma bruker meldinger \r\nintert for sammarbeid om prosjekter.
\r\nMeldinger pr. Side?
When a visitor first comes to a \r\nmessage board s/he will be presented with a listing of all the topics (a.k.a. \r\nthreads) of the Message Board. If a board is popular, it will quickly have many \r\ntopics. The Messages Per Page attribute allows you to specify how many topics \r\nshould be shown on one page.
Hoved \r\nTemplate
Select a layout for the main listing of this message board. \r\n
Filtrer Innlegg
Velg nivået av innholdsfiltrering som du \r\nønsker å utføre på alle innlegg.
Hvem kan Lage?
Select the group that is allowed to post \r\nto this discussion.
Rediger Timeout
How long should a user be able to \r\nedit their post before editing is locked to them?
Note: Don\'t set this limit too high. One of the great things \r\nabout discussions is that they are an accurate record of who said what. If you \r\nallow editing for a long time, then a user has a chance to go back and change \r\nhis/her mind a long time after the original statement was made.
\r\nKarma Pr Melding
How much karma should be given to a user \r\nwhen they post to this discussion?
Hvem kan sensurere?
Select the group that is allowed to \r\nmoderate this discussion.
Sensur type?
You can select what type of moderation you\'d \r\nlike for your users. På etterskudd means that when a user posts a \r\nmessage it is displayed publically right away. Påforhånd means that a \r\nmoderator must preview and approve users posts before allowing them to be \r\npublically visible. Alerts for new posts will automatically show up in the \r\nmoderator\'s WebGUI Inbox.
Note: In both types of moderation the moderator can always \r\nedit or delete the messages posted by your users.
\r\nLegg til endre \"stempel\" til innlegg?
Vil du \"merke\" alle \r\nendringer slik at du kan holde oversikt over hvem som endret et innlegg og når \r\ndet skjedde?
Artikler er som en \"Swiss Armey knife\" i WebGUI. De fleste ting med statisk \r\ninnhold kan legges ved hjelp av Artikkel
\r\nVIKTIG: Du kan lage flersides artikkler ved å plassere \r\nseperator makroen (^-;) på valgfrie plasser i artikkelen.
\r\nTemplate
Velg en template for utseende av artikkelen. \r\n
Bilde
Velg et bilde (.jpg,.gif,.png) fil fra din \r\nharddisk. Denne vil lastes opp til serveren og vist i artikkelen.
Vedlegg
Om du ønsker å legge ved en tekstbehandlingsfil, \r\nen zip fil, eller en hvilken som helst fil som skal kunne lastes ned av dine \r\nbrukere, så angi den her.
Link Tittel
Om du ønsker en link til din artikkel, så \r\nskriv inn tittelen på linken til artikkelen i dette feltet. \r\n
eksempel: Google
Link URL
Om du la inn en link tittel, så legg inn URL\'n \r\nher. eksempel:
http://www.google.com
Konverter \"Carriage returns\"
Om du skriver HTML er det \r\nvanligvis ikke behov for denne oppsjonen. Men om du ikke skriver HTML og ønsker \r\nlinjeskift i teksten hver gang du trykker \"Enter\" da bruker du denne oppsjonen. \r\n
Tillat Diskusjon?
Velges denne oppsjonen, vil du tillate \r\nrespons/diskusjon til artikkelen.
Filtrer Bidrag
Velg vilket nivå av filtrering du ønsker å \r\nutføre på bidrag til diskusjon.
Hvem kan lage respons?
Velg vilken gruppe som kan gi \r\nrespons til artikkelen.
Redigering tidsgrense
Hvor lenge skal en bruker kunne \r\nredigere et innlegg før innlegget låses?
TIPS: Ikke sett denne grensen for lang. Noe med det fine i \r\nen diskusjonsgruppe er at det er en nøyaktig logg over hva som ble sakt når av \r\nhvem. Om du tillater redigering, vil en bruker kunne gå tilbake og endre \r\nstandpunkt lenge etter at den opprinnelige uttalelsen kom.
\r\nKarma pr. respons
Hvor mye karma skal gies til brukeren \r\nfor å lage en respons til denne artikkelen.
Hvem kan godkjenne
Velg hvilken gruppe som kan \r\nredigere/godkjenne denne diskusjonen.
Godkjenningstype
Du kan velge hvilken godkjenningstype \r\ndu vil for dine brukere. \"På etterskudd\", betyr at responsen blir publisert \r\numiddelbart etter at den er lagret. \"På forhånd\" betyr at den må \r\ngodkjennes før den blir publisert. En melding vil automatisk sendes til \r\ninnboksen i WebGUI, for den brukeren som er oppført som godkjenner (redaktør). \r\nMerk: Ved begge typer vil godkjenner ha mulighet til å redigere eller slette \r\nresponsen fra brukerene.
Legg til redigerings stempel
Ønsker du å legge til et \r\nstempel som forteller hvem som redigerte og når?
Artikler er som en \"Swiss Armey knife\" i WebGUI. De fleste ting med statisk \r\ninnhold kan legges ved hjelp av Artikkel
\r\nVIKTIG: Du kan lage flersides artikkler ved å plassere \r\nseperator makroen (^-;) på valgfrie plasser i artikkelen.
\r\nTemplate
Velg en template for utseende av artikkelen. \r\n
Bilde
Velg et bilde (.jpg,.gif,.png) fil fra din \r\nharddisk. Denne vil lastes opp til serveren og vist i artikkelen.
Vedlegg
Om du ønsker å legge ved en tekstbehandlingsfil, \r\nen zip fil, eller en hvilken som helst fil som skal kunne lastes ned av dine \r\nbrukere, så angi den her.
Link Tittel
Om du ønsker en link til din artikkel, så \r\nskriv inn tittelen på linken til artikkelen i dette feltet. \r\n
eksempel: Google
Link URL
Om du la inn en link tittel, så legg inn URL\'n \r\nher. eksempel:
http://www.google.com
Konverter \"Carriage returns\"
Om du skriver HTML er det \r\nvanligvis ikke behov for denne oppsjonen. Men om du ikke skriver HTML og ønsker \r\nlinjeskift i teksten hver gang du trykker \"Enter\" da bruker du denne oppsjonen. \r\n
Tillat Diskusjon?
Velges denne oppsjonen, vil du tillate \r\nrespons/diskusjon til artikkelen.
Filtrer Bidrag
Velg vilket nivå av filtrering du ønsker å \r\nutføre på bidrag til diskusjon.
Hvem kan lage respons?
Velg vilken gruppe som kan gi \r\nrespons til artikkelen.
Redigering tidsgrense
Hvor lenge skal en bruker kunne \r\nredigere et innlegg før innlegget låses?
TIPS: Ikke sett denne grensen for lang. Noe med det fine i \r\nen diskusjonsgruppe er at det er en nøyaktig logg over hva som ble sakt når av \r\nhvem. Om du tillater redigering, vil en bruker kunne gå tilbake og endre \r\nstandpunkt lenge etter at den opprinnelige uttalelsen kom.
\r\nKarma pr. respons
Hvor mye karma skal gies til brukeren \r\nfor å lage en respons til denne artikkelen.
Hvem kan godkjenne
Velg hvilken gruppe som kan \r\nredigere/godkjenne denne diskusjonen.
Godkjenningstype
Du kan velge hvilken godkjenningstype \r\ndu vil for dine brukere. \"På etterskudd\", betyr at responsen blir publisert \r\numiddelbart etter at den er lagret. \"På forhånd\" betyr at den må \r\ngodkjennes før den blir publisert. En melding vil automatisk sendes til \r\ninnboksen i WebGUI, for den brukeren som er oppført som godkjenner (redaktør). \r\nMerk: Ved begge typer vil godkjenner ha mulighet til å redigere eller slette \r\nresponsen fra brukerene.
Legg til redigerings stempel
Ønsker du å legge til et \r\nstempel som forteller hvem som redigerte og når?
| \r\n | WebGUI has a sub-system that can create tabs. You\'ll see \r\nthese in complex forms such as page editing. In order to make the tabs system \r\nlook good and match your site, you\'ll need to add a section to your style\'s \r\nstyle sheet specifically for the tabs. \r\n The following style sheet classes are available: \r\n .tab div.tabs .tabBody .tabHover .tabActive Examples \r\n
|
HTTP Proxy wobject er et kraftig verktøy. Det lar deg pakke inn og vise et \r\neksternt web sted eller applikasjon på din egen side. For eksempel, om du har et \r\nWebMail system som du ønsker dine anstatte skal kunne bruke igjennom \r\nintranettet, da kan du bruke HTTP Proxy for å oppnå dette.
\r\nURL
Start URL\'n for proxyen.
Følge redirects?
Noen ganger er URL\'n til en side bare en \r\nlink til en ny side (Redirect). Vil du følge slike linker når de dukker opp?
Tidsavbrudd
Tiden i sekunder som WebGUI skal vente på en \r\nforbindelse før den gir opp forsøket på å nå den eksterne siden.
Fjerne Style?
Vil du fjerne style sheet fra den eksterne \r\nsiden til fordel for din egen style på din egen side?
Filtrer innhold?
Velg nivået av HTML filtrering som du \r\nønsker å bruke på proxy innholdet.
Tillat proxying av andre domener?
Om du proxyer en side \r\nsom Yahoo! som linker til andre domener, ønsker du da å følge disse linkene til \r\nandre domener, eller skal proxyen stoppe dem når de forsøker å forlate den \r\nopprinnelige siden du har spesifisert?
HTTP Proxy wobject er et kraftig verktøy. Det lar deg pakke inn og vise et \r\neksternt web sted eller applikasjon på din egen side. For eksempel, om du har et \r\nWebMail system som du ønsker dine anstatte skal kunne bruke igjennom \r\nintranettet, da kan du bruke HTTP Proxy for å oppnå dette.
\r\nURL
Start URL\'n for proxyen.
Følge redirects?
Noen ganger er URL\'n til en side bare en \r\nlink til en ny side (Redirect). Vil du følge slike linker når de dukker opp?
Tidsavbrudd
Tiden i sekunder som WebGUI skal vente på en \r\nforbindelse før den gir opp forsøket på å nå den eksterne siden.
Fjerne Style?
Vil du fjerne style sheet fra den eksterne \r\nsiden til fordel for din egen style på din egen side?
Filtrer innhold?
Velg nivået av HTML filtrering som du \r\nønsker å bruke på proxy innholdet.
Tillat proxying av andre domener?
Om du proxyer en side \r\nsom Yahoo! som linker til andre domener, ønsker du da å følge disse linkene til \r\nandre domener, eller skal proxyen stoppe dem når de forsøker å forlate den \r\nopprinnelige siden du har spesifisert?
channel.title
The title of this piece of syndicated content. \r\n
channel.description
A description of the content available through \r\nthis channel. \r\n
channel.link
A URL back to the originating site of this channel. \r\n
item_loop
A loop containing the data from this channel. \r\n
title
The title of a piece of content. \r\ndescription
The description of the content. \r\nlink A URL directly to the original content.
Er du sikker på at du ønsker å laste denne oversettelsen opp til Plain Black \r\nfor at den kan inkluderes i den offesielle distribusjonen av WebGUI?
Når du \r\nklikker på Ja linken aksepterer du at du gir Plain Black en ubegrenset lisens \r\ntil å benytte denne oversettelsen i sine programvare distribusjoner.
Med Wobject Proxy kan du speile et Wobject fra en side til en hvilken som \r\nhelst annen side. Dette er nyttig om du ønsker det samme innholdet på flere \r\nstede på webområdet.
\r\nWobject to Proxy
Velg det Wobject fra systemet som du \r\nønsker å speile. Valgboksen har formatet \" Side Tittel/ Wobject Navn(Wobject \r\nID)\" slik at du raskt og nøyaktig kan finne det Wobject du ønsker.
Med Wobject Proxy kan du speile et Wobject fra en side til en hvilken som \r\nhelst annen side. Dette er nyttig om du ønsker det samme innholdet på flere \r\nstede på webområdet.
\r\nVIKTIG: Wobject proxy er ikke tilgjengelig igjennom \"Legg \r\ntil innhold\" menyen, men istedet gjennom snarvei ikonet på hver wobject\'s \r\nverktøyknapp.
\r\nWobject to Proxy
Gir en link til det \r\norginale wobjectet som blir speilet.
Overstyr Tittel?
Velg \"Ja\" om du ønsker å benytte \r\ntittelen til det kopien fremfor orginalen.
Overstyr Beskrivelse?
Velg \"Ja\" om du ønsker å \r\nbenytte beskrivelsen til kopien fremfor beskrivelsen til orginalen.
Overstyr Visnings Tittel?
Velg \"Ja\" om du ønsker å \r\nbenytte Visnings tittelen til det kopien fremfor orginalen.
Overstyr Template?
Velg \"Ja\" om du ønsker å \r\nbenytte templaten til kopien fremfor templaten til orginalen.
Mapper brukes til å organisere collateral, på samme måte som du vil \r\norganisere mapper og filer på din egen harddisk.
\r\nOrganiser i Mappe
Mapper kan være inne i andre Mapper. I \r\nhvilken Mappe vil du opprette denne Mappen?
Navn
Gi denne Mappen et navn som kan identifisere \r\ninnholdet.
Beskrivelse
Beskriv Mappen slik at du kan huske hvorfor \r\ndu laget den og hva den skal inneholde.
Snippets er biter av tekst som kan gjennbrukes på WEB-stedet ditt. Ting som \r\njava script, Style sheets, Flash animasjoner eller slagord er alle greie \r\nsnippets. Best av alt er at om du trenger å endre teksten, så trenger du bare å \r\ngjøre det på et sted.
\r\nNavn
Gi din Snippet et unikt navn som du sener kan bruke \r\nnår det skal brukes.
Organiser i Mappe
Hviken Collateral Mappe skal denne \r\nSnippet\'n lagres.
Snippet
Skriv inn! Eller klipp den fra et annet \r\nelektronisk dokument og lim det inn her.
Du kan laste opp en hvilken som helst fil til felleslageret for senere \r\nbruk.
\r\nNavn
Gi filen et unikt navn som du kan bruke til å finne \r\nden igjen senere.
Organiser i Mappe
Hvilken Collateral Mappe skal filen \r\nlegges i?
Fil
Velg filen som skal lastes opp fra harddisken \r\ndin.
Many people need a search engine to index their WebGUI site, plus many \r\nothers. Or they have more advanced needs than what WebGUI\'s search engine \r\nallows. In those cases we recommend MnoGo Search or ht://Dig.
',1046115123,NULL); -INSERT INTO international VALUES (629,'WebGUI',12,'Bruk Delt UtklippsTavle?Bruke Delt Søppel?
Enabler en enkelt systemdekkende \r\nsøppel delt av alle brukere. Standard er søppel for hver enkelt \r\nbruker.
If proxied, use real client IP address?
If enabled and \r\nif the environment variable HTTP_X_FORWARDED_FOR is present, it\'s value will be \r\nused in place of REMOTE_ADDRESS as the client browser\'s IP address. This is \r\nrequired for IP based groups to function properly in reverse-proxied, \r\nload-balanced system architectures. In these environments, all requests would \r\notherwise appear to come from the same host, namely the proxy server. If you are \r\nuncertain if you need this setting enabled, you should probably leave it turned \r\noff.
Forhindre Proxy Caching
Noen selskaper har proxy servere som skaper \r\nproblemer for WebGUI. Om du opplever problemer med WebGUI, og du har en proxy \r\nserver, prøv å sette denne til \"Ja\". Vær klar over at WebGUI sine URL\'r ikke \r\nblir like brukervennlige etterpå.
Vis debugging?
Vis debugging \r\ninformasjon i resultatene fra WebGUI. Dette er først og fremst nyttig for WebGUI \r\nutviklere, men kan også brukes av administratorer som prøver å løse et \r\nproblem.
Følg Side statistikker?
WebGUI kan ta vare på en del \r\nstatistikker på bruken av nettstedet ditt. Men dette vil påvirke ytelsen på \r\nserveren og databasen vil vokse raskere. Bruk denne bare om du ikke har et \r\nekstern Web statistikk program.
Bruke Delt Søppel?
Enabler en enkelt systemdekkende \r\nsøppel delt av alle brukere. Standard er søppel for hver enkelt \r\nbruker.
If proxied, use real client IP address?
If enabled and \r\nif the environment variable HTTP_X_FORWARDED_FOR is present, it\'s value will be \r\nused in place of REMOTE_ADDRESS as the client browser\'s IP address. This is \r\nrequired for IP based groups to function properly in reverse-proxied, \r\nload-balanced system architectures. In these environments, all requests would \r\notherwise appear to come from the same host, namely the proxy server. If you are \r\nuncertain if you need this setting enabled, you should probably leave it turned \r\noff.
Forhindre Proxy Caching
Noen selskaper har proxy servere som skaper \r\nproblemer for WebGUI. Om du opplever problemer med WebGUI, og du har en proxy \r\nserver, prøv å sette denne til \"Ja\". Vær klar over at WebGUI sine URL\'r ikke \r\nblir like brukervennlige etterpå.
Vis debugging?
Vis debugging \r\ninformasjon i resultatene fra WebGUI. Dette er først og fremst nyttig for WebGUI \r\nutviklere, men kan også brukes av administratorer som prøver å løse et \r\nproblem.
Følg Side statistikker?
WebGUI kan ta vare på en del \r\nstatistikker på bruken av nettstedet ditt. Men dette vil påvirke ytelsen på \r\nserveren og databasen vil vokse raskere. Bruk denne bare om du ikke har et \r\nekstern Web statistikk program.
Name
The label that this image will be referenced by to include it \r\ninto pages. \r\n
Organize In Folder
Which collateral folder should this image be \r\nplaced in. \r\n
File
Select a file from your local drive to upload to the server. \r\n
Parameters
Add any HTML <img&rt; parameters that you wish to \r\nact as the defaults for this image. \r\n
Example:
align=\"right\"
alt=\"This is an image\"
\r\n
Thumbnail Size
How big (in pixels) should the thumbnail for this \r\nimage be?
| \r\n | Cascading Style Sheets (CSS) are a great way to manage \r\nthe look and feel of any web site. They are used extensively in WebGUI. \r\n If you are unfamiliar with how to use CSS, Plain Black \r\nSoftware provides training classes on XHTML and CSS. Alternatively, \r\nBradsoft makes an excellent CSS editor called Top \r\nStyle. \r\n The following is a list of classes used to control the look of WebGUI: \r\n A BODY H1 .accountOptions .adminBar .content .formDescription .formSubtext .highlight .horizontalMenu .pagination .selectedMenuItem .tableData .tableHeader .tableMenu .verticalMenu Note: Some wobjects and macros have their own unique styles \r\nsheet classes, which are documented in their individual help files. \r\n |
Group Name
A name for the group. It is best if the name is \r\ndescriptive so you know what it is at a glance. \r\n
Description
A longer description of the group so that other admins \r\nand content managers (or you if you forget) will know what the purpose of this \r\ngroup is. \r\n
Expire Offset
The amount of time that a user will belong to this \r\ngroup before s/he is expired (or removed) from it. This is very useful for \r\nmembership sites where users have certain privileges for a specific period of \r\ntime. \r\n
NOTE: This can be overridden on a per-user basis. \r\n
Notify user about expiration?
Set this value to yes if you want \r\nWebGUI to contact the user when they are about to be expired from the group. \r\n
Expire Notification Offset
The difference in the number of days \r\nfrom the expiration to the notification. You may set this to any valid integer. \r\nFor instance, set this to \"0\" if you wish the notification to be sent on the \r\nsame day that the grouping expires. Set it to \"-7\" if you want the notification \r\nto go out 7 days before the grouping expires. Set it to \"7\" if you wish \r\nthe notification to be sent 7 days after the expiration. \r\n
Expire Notification Message
Type the message you wish to be sent to \r\nthe user telling them about the expiration. \r\n
Delete Offset
The difference in the number of days from the \r\nexpiration to the grouping being deleted from the system. You may set this to \r\nany valid integer. For instance, set this to \"0\" if you wish the grouping to be \r\ndeleted on the same day that the grouping expires. Set it to \"-7\" if you want \r\nthe grouping to be deleted 7 days before the grouping expires. Set it to \r\n\"7\" if you wish the grouping to be deleted 7 days after the expiration. \r\n
IP Address
Specify an IP address or an IP mask to match. If the \r\nuser\'s IP address matches, they\'ll automatically be included in this group. An \r\nIP mask is simply the IP address minus an octet or two. You may also specify \r\nmultiple IP masks separated by semicolons. \r\n
IP Mask Example: 10.;192.168.;101.42.200.142 \r\n
Karma Threshold
If you\'ve enabled Karma, then you\'ll be able to set \r\nthis value. Karma Threshold is the amount of karma a user must have to be \r\nconsidered part of this group. \r\n
Users can add themselves?
Do you wish to let users add themselves \r\nto this group? See the GroupAdd macro for more info. \r\n
Users can remove themselves?
Do you wish to let users remove \r\nthemselves from this group? See the GroupDelete macro for more info.
SMTP Server
Settings are items that allow you to adjust WebGUI to your particular needs. \r\n
Rediger Firma Informasjon
Information specific about the company or \r\nindividual who controls this installation of WebGUI.
Rediger Innholds Instillinger
Settings related to content and content \r\nmanagement.
Rediger ePost Instillinger
Settings concerning email and related \r\nfunctions.
Rediger Forskjellige Instillinger
Anything we couldn\'t find a place for. \r\n
Rediger Profil Instillinger
Define what user profiles look like and what \r\nthe users have the ability to edit.
Rediger Bruker Instillinger
Settings relating to users (beyond profile \r\ninformation), like authentication information, and registration options. \r\n
Sti til WebGUI Extras
The web-path to the directory \r\ncontaining WebGUI images and javascript files.
Maksimum vedleggs størrelse
The maximum size of files \r\nallowed to be uploaded to this site. This applies to all wobjects that allow \r\nuploaded files and images (like Article and User Contributions). This size is \r\nmeasured in kilobytes.
Tittebilde størrelse
The size of the longest side of \r\nthumbnails. The thumbnail generation maintains the aspect ratio of the image. \r\nTherefore, if this value is set to 100, and you have an image that\'s 400 pixels \r\nwide and 200 pixels tall, the thumbnail will be 100 pixels wide and 50 pixels \r\ntall.
Note: Thumbnails are automatically generated as images are uploaded to \r\nthe system.
Web vedleggs sti
The web-path of the directory where attachments are to be \r\nstored.
Server vedleggs sti
The local path of the directory where attachments are \r\nto be stored. (Perhaps /var/www/public/uploads) Be sure that the web server has \r\nthe rights to write to that directory.
Groups are used to subdivide privileges and responsibilities within the \r\nWebGUI system. For instance, you may be building a site for a classroom \r\nsituation. In that case you might set up a different group for each class that \r\nyou teach. You would then apply those groups to the pages that are designed for \r\neach class.
There are several groups built into WebGUI. They are as follows: \r\n
Admins
Admins are users who have unlimited privileges \r\nwithin WebGUI. A user should only be added to the admin group if they oversee \r\nthe system. Usually only one to three people will be added to this group.
Content Managers
Content managers are users who have \r\nprivileges to add, edit, and delete content from various areas on the site. The \r\ncontent managers group should not be used to control individual content areas \r\nwithin the site, but to determine whether a user can edit content at all. You \r\nshould set up additional groups to separate content areas on the site.
Everyone
Everyone is a magic group in that no one is ever \r\nphysically inserted into it, but yet all members of the site are part of it. If \r\nyou want to open up your site to both visitors and registered users, use this \r\ngroup to do it.
Package Managers
Users that have privileges to add, edit, \r\nand delete packages of wobjects and pages to deploy.
Registered Users
When users are added to the system they \r\nare put into the registered users group. A user should only be removed from this \r\ngroup if their account is deleted or if you wish to punish a troublemaker.
Style Managers
Users that have privileges to edit styles \r\nfor this site. These privileges do not allow the user to assign privileges to a \r\npage, just define them to be used.
Template Managers
Users that have privileges to edit \r\ntemplates for this site.
Visitors
Visitors are users who are not logged in using \r\nan account on the system. Also, if you wish to punish a registered user you \r\ncould remove him/her from the Registered Users group and insert him/her into the \r\nVisitors group.
Stiler brukes for å håndtere utseende på dine WebGUI sider. Med WebGUI kan du \r\nopprette et ubegrenset antall Stiler, slik at ditt nettsted kan ha så mange \r\nutseender som du ønsker. Du kan ha noen sider som ligner din firmabrosjyre og \r\nnoen sider som ligner Yahoo. Du kan tilogmed ha noen sider som ser ut som sider \r\ni en bok. Ved hjelp av \"Håndtere Stiler\" vil du ha ubegrenset kontroll over \r\ndesignet på nettstedet.
\r\nDet finnes flere Stiler innebygget i WebGUI. De første av disse benyttes av \r\nWebGUI og bør ikke slettes eller endres.
\r\nClipboard
Denne Stilen benyttes av Utklippstavlen.
Fail \r\nSafe
Når du sletter en Stil som fremdeles benyttes på en side eller \r\nflere, vil Fail Safe Stilen benyttes på disse sidene. Denne siden har hvit \r\nbakgrunn og enkel navigasjon.
Make Page Printable
Denne Stilen \r\nbrukes når ^r; makroen brukes på en side og brukeren klikker på den. Dene Stilen \r\nlar deg legge til en enkel logo og opphavsrett beskjed på dine utskriftbare \r\nsider.
\r\n
Packages
Denne stilen benyttes av pakke håndterings \r\nsystemet.
Trash
Denne stilen benyttes av Søppel \r\nsystemet.
Stiler brukes for å håndtere utseende på dine WebGUI sider. Med WebGUI kan du \r\nopprette et ubegrenset antall Stiler, slik at ditt nettsted kan ha så mange \r\nutseender som du ønsker. Du kan ha noen sider som ligner din firmabrosjyre og \r\nnoen sider som ligner Yahoo. Du kan tilogmed ha noen sider som ser ut som sider \r\ni en bok. Ved hjelp av \"Håndtere Stiler\" vil du ha ubegrenset kontroll over \r\ndesignet på nettstedet.
\r\nDet finnes flere Stiler innebygget i WebGUI. De første av disse benyttes av \r\nWebGUI og bør ikke slettes eller endres.
\r\nClipboard
Denne Stilen benyttes av Utklippstavlen.
Fail \r\nSafe
Når du sletter en Stil som fremdeles benyttes på en side eller \r\nflere, vil Fail Safe Stilen benyttes på disse sidene. Denne siden har hvit \r\nbakgrunn og enkel navigasjon.
Make Page Printable
Denne Stilen \r\nbrukes når ^r; makroen brukes på en side og brukeren klikker på den. Dene Stilen \r\nlar deg legge til en enkel logo og opphavsrett beskjed på dine utskriftbare \r\nsider.
\r\n
Packages
Denne stilen benyttes av pakke håndterings \r\nsystemet.
Trash
Denne stilen benyttes av Søppel \r\nsystemet.
Firma Navn
The name of your company. It will appear on \r\nall emails and anywhere you use the Company Name macro.
Firma ePost Adresse
A general email address at your \r\ncompany. This is the address that all automated messages will come from. It can \r\nalso be used via the WebGUI macro system.
Firma URL
The primary URL of your company. This will \r\nappear on all automated emails sent from the WebGUI system. It is also available \r\nvia the WebGUI macro system.
See Manage Users for additional details. \r\n
Username
Username is a unique identifier for a user. \r\nSometimes called a handle, it is also how the user will be known on the site. \r\n(Note: Administrators have unlimited power in the WebGUI system. This also means \r\nthey are capable of breaking the system. If you rename or create a user, be \r\ncareful not to use a username already in existance.)
Password
A password is used to ensure that the user is \r\nwho s/he says s/he is.
Authentication Method
See Edit Settings for details.
LDAP URL
See Edit Settings for details.
Connect DN
The Connect DN is the cn (or common name) of a \r\ngiven user in your LDAP database. It should be specified as cn=John Doe. This \r\nis, in effect, the username that will be used to authenticate this user against \r\nyour LDAP server.
Å slette en side kan føre til mye rot om du er usikker på hva du gjør. Når du \r\nsletter en side, sletter du samtidig alt innhold, alle undersider koblet til \r\ndenne siden og alt innhold på de. Vær helt sikker på at du har flyttet innhold \r\ndu ønsker å beholde før du sletter en side.
\r\nSom med alle slette kommandoer, vil du bli spurt om du ønsker å bekrefte \r\nsletting. Om du svarer Ja, vil slettingen bli utført og dette er permanent. Om \r\ndu svarer Nei vil du returnere til forige skjermbilde.
',1046113587,NULL); INSERT INTO international VALUES (607,'WebGUI',12,'Anonymous Registration
Do you wish visitors to your site \r\nto be able to register themselves?
Run On Registration
If there is a command line specified \r\nhere, it will be executed each time a user registers anonymously. \r\n
Alert on new user?
Should someone be alerted when a \r\nnew user registers anonymously?
Group To Alert On New User
What group should be alerted \r\nwhen a new user registers?
Enable Karma?
Should karma be enabled?
Karma Per Login
The amount of karma a user should be \r\ngiven when they log in. This only takes affect if karma is enabled.
Session Timeout
The amount of time that a user session \r\nremains active (before needing to log in again). This timeout is reset each time \r\na user views a page. Therefore if you set the timeout for 8 hours, a user would \r\nhave to log in again if s/he hadn\'t visited the site for 8 hours.
Authentication Method (default)
What should the default \r\nauthentication method be for new accounts that are created? The two available \r\noptions are WebGUI and LDAP. WebGUI authentication means that the users will \r\nauthenticate against the username and password stored in the WebGUI database. \r\nLDAP authentication means that users will authenticate against an external LDAP \r\nserver.
Note: Authentication settings can be customized on a per user basis.
\r\nUsername Binding
Bind the WebGUI username to the LDAP \r\nIdentity. This requires the user to have the same username in WebGUI as they \r\nspecified during the Anonymous Registration process. It also means that they \r\nwon\'t be able to change their username later. This only in effect if the user is \r\nauthenticating against LDAP.
LDAP URL (default)
The default url to your LDAP server. \r\nThe LDAP URL takes the form of ldap://[server]:[port]/[base DN]. \r\nExample: ldap://ldap.mycompany.com:389/o=MyCompany. \r\n
LDAP Identity
The LDAP Identity is the unique identifier \r\nin the LDAP server that the user will be identified against. Often this field is \r\nshortname, which takes the form of first initial + last name. Example: jdoe. \r\nTherefore if you specify the LDAP identity to be shortname then Jon Doe would \r\nenter jdoe during the registration process.
LDAP Identity Name
The label used to describe the LDAP \r\nIdentity to the user. For instance, some companies use an LDAP server for their \r\nproxy server users to authenticate against. In the documentation or training \r\nalready provided to their users, the LDAP identity is known as their Web \r\nUsername. So you could enter that label here for consitency.
LDAP Password Name
Just as the LDAP Identity Name is a \r\nlabel, so is the LDAP Password Name. Use this label as you would LDAP Identity \r\nName.
Meny Tittel
En kortere eller endret tittel for bruk i navigasjon. \r\nOm den utelates vil den settes lik Tittel.
\r\n
SIDE URL
Når du oppretter en side vil en URL bli generert \r\nbasert på sidens tittel. Om du ikke liker den URL som blir valgt, kan du endre \r\nden her.
Redirect URL
Når denne siden besøkes vil brukeren \r\nsendes til denne URL\'n.
NOTE: Når du er i Admin mode vil du ikke \r\nbli sendt videre. Dette er for at det skal være mulig å endre på egenskaper til \r\nsiden.
Skjul fra Navigasjon?
Velg \"ja\" om du vil skjule denne siden fra \r\nnavigasjon (Menyer)
NOTE: Dette vil ikke skjule siden fra navigasjon i side treet \r\n(administrative funksjoner > HÃ¥ndtere sideTre) bare fra navigasjons \r\nmakroer.
\r\nÃ…pne i nytt vindu?
Velg \"ja\" for å opne denne siden i et nytt \r\nvindu. Dette blir ofte brukt sammen med Redirect URL \r\nparameteren.
Språk
Velg standard språk for denne \r\nsiden. Alle beskjeder generert av WebGUI vil da vises i i dette språket og \r\nkaraktersettet vil endres til det som er spesifisert for språket.
Template
Som standard har WebGUI et stort ommråde der innhold \r\nplasseres. Men, om du spesifiserer en template ulik standardvalget, så kan du \r\ndele siden inn i flere seksjoner.
Beskrivelse (Synopsis)
En kort beskrivelse av siden. Den brukes som \r\ngrunnlag for standard Meta Tags og som beskrivelse i nettstedets sideTre \r\nkart.
Meta Tags
Meta Tags blir brukt av en del søkemotorer for \r\nå assosiere nøkkelord til spesielle sider. Det finnes et flott nettsted kalt Meta Tag \r\nBuilder som vil hjelpe deg med å bygge Meta Tags om du ikke har \r\ngjort det før.\r\n
Avanserte bruker: Om du har andre ting (som JavaScript) som du \r\nvanligvis legger inn på siden din, så kan du like gjerne legge de her.\r\n
Bruke standard Meta Tags?
Om du ikke ønsker å spesifisere \r\nMeta Tags selv, kan WebGUI generere meta tags basert på sidens tittel, ditt \r\nfirma navn. Kryss denne boksen om du vil benytte WebGUI genererte meta \r\ntags.
Stil
Når du oppretter en side vil den som standard, \r\narve en del egenskaper fra siden over. En av disse er stil. Velg fra listen over \r\nStiler om du vil endre utseende på siden. Se Legg til Stiler for mer \r\ninformasjon.
Om du velger \"Ja\" under listeboksen for Stiler, så vill alle \r\nsider under denne bli tildelt Stilen du valgte for denne siden.
Start Dato
Datoen hvor brukere kan begynne å se denne siden. Før \r\ndenne datoen er det bare innholds administratorer med rettighet til å redigere \r\nden, som kan se siden.
Slutt Dato
Datoen da brukerene \r\nikke vil kunne se siden lenger. Etter denne datoen er det bare innholds \r\nadministratorer med rettighet til å redigere den, som kan se siden.
\r\n
Eier
Eieren av siden er vanligvis den personen som opprettet siden. \r\nDenne brukeren vil alltid ha fulle redigering og visnings rettigheter til \r\nsiden.
NOTE: Eier kan kun endres av Administrator.
Hvem kan se på?
Velg en gruppe som kan se på denne siden. Om du \r\nønsker at både gjester og registrerte brukere skal kunne se denne siden, da bør \r\ndu velge gruppen \"Everybody\" (alle).
Hvem kan redigere?
Velg gruppen som kan redigere denne siden. En \r\ngruppe som er tildelt redigeringsrettigheter kan alltid Se på Siden også.
Du \r\nkan også som en oppsjon gi rettigheter til alle sider under denne siden også.\r\n
Hva nå?
Om du lar denne stå på standardvalg vil du gå til den nye \r\nsiden etter at den blir opprettet.
Meny Tittel
En kortere eller endret tittel for bruk i navigasjon. \r\nOm den utelates vil den settes lik Tittel.
\r\n
SIDE URL
Når du oppretter en side vil en URL bli generert \r\nbasert på sidens tittel. Om du ikke liker den URL som blir valgt, kan du endre \r\nden her.
Redirect URL
Når denne siden besøkes vil brukeren \r\nsendes til denne URL\'n.
NOTE: Når du er i Admin mode vil du ikke \r\nbli sendt videre. Dette er for at det skal være mulig å endre på egenskaper til \r\nsiden.
Skjul fra Navigasjon?
Velg \"ja\" om du vil skjule denne siden fra \r\nnavigasjon (Menyer)
NOTE: Dette vil ikke skjule siden fra navigasjon i side treet \r\n(administrative funksjoner > Håndtere sideTre) bare fra navigasjons \r\nmakroer.
\r\nÅpne i nytt vindu?
Velg \"ja\" for å opne denne siden i et nytt \r\nvindu. Dette blir ofte brukt sammen med Redirect URL \r\nparameteren.
Språk
Velg standard språk for denne \r\nsiden. Alle beskjeder generert av WebGUI vil da vises i i dette språket og \r\nkaraktersettet vil endres til det som er spesifisert for språket.
Template
Som standard har WebGUI et stort ommråde der innhold \r\nplasseres. Men, om du spesifiserer en template ulik standardvalget, så kan du \r\ndele siden inn i flere seksjoner.
Beskrivelse (Synopsis)
En kort beskrivelse av siden. Den brukes som \r\ngrunnlag for standard Meta Tags og som beskrivelse i nettstedets sideTre \r\nkart.
Meta Tags
Meta Tags blir brukt av en del søkemotorer for \r\nå assosiere nøkkelord til spesielle sider. Det finnes et flott nettsted kalt Meta Tag \r\nBuilder som vil hjelpe deg med å bygge Meta Tags om du ikke har \r\ngjort det før. \r\n
Avanserte bruker: Om du har andre ting (som JavaScript) som du \r\nvanligvis legger inn på siden din, så kan du like gjerne legge de her. \r\n
Bruke standard Meta Tags?
Om du ikke ønsker å spesifisere \r\nMeta Tags selv, kan WebGUI generere meta tags basert på sidens tittel, ditt \r\nfirma navn. Kryss denne boksen om du vil benytte WebGUI genererte meta \r\ntags.
Stil
Når du oppretter en side vil den som standard, \r\narve en del egenskaper fra siden over. En av disse er stil. Velg fra listen over \r\nStiler om du vil endre utseende på siden. Se Legg til Stiler for mer \r\ninformasjon.
Om du velger \"Ja\" under listeboksen for Stiler, så vill alle \r\nsider under denne bli tildelt Stilen du valgte for denne siden.
Start Dato
Datoen hvor brukere kan begynne å se denne siden. Før \r\ndenne datoen er det bare innholds administratorer med rettighet til å redigere \r\nden, som kan se siden.
Slutt Dato
Datoen da brukerene \r\nikke vil kunne se siden lenger. Etter denne datoen er det bare innholds \r\nadministratorer med rettighet til å redigere den, som kan se siden.
\r\n
Eier
Eieren av siden er vanligvis den personen som opprettet siden. \r\nDenne brukeren vil alltid ha fulle redigering og visnings rettigheter til \r\nsiden.
NOTE: Eier kan kun endres av Administrator.
Hvem kan se på?
Velg en gruppe som kan se på denne siden. Om du \r\nønsker at både gjester og registrerte brukere skal kunne se denne siden, da bør \r\ndu velge gruppen \"Everybody\" (alle).
Hvem kan redigere?
Velg gruppen som kan redigere denne siden. En \r\ngruppe som er tildelt redigeringsrettigheter kan alltid Se på Siden også.
Du \r\nkan også som en oppsjon gi rettigheter til alle sider under denne siden også. \r\n
Hva nå?
Om du lar denne stå på standardvalg vil du gå til den nye \r\nsiden etter at den blir opprettet.
INNLOGGING FEILET
\r\nOppgitt informasjon stemmer ikke med kontoinformasjonen.
',1046111325,NULL); INSERT INTO international VALUES (417,'WebGUI',12,'SIKKERHETS BRUDD
\r\nDu prøvde å få tilgang til et Wobject som ikke tilhører denne siden. Denne \r\nhendelsen er rapportert.
',1046111279,NULL); INSERT INTO international VALUES (416,'WebGUI',12,'\r\nPROBLEM MED FORESPØRSEL
\r\nVi har fåtte et problem med forespørselen din. Prøv å bruke Tilbake knappen \r\nog prøv igjen. Om problemet fortsetter, ta gjerne kontakt med oss med hva du \r\nønsket å gjøre samt dato og tidspunkt når problemet oppsto.
',1046111232,NULL); @@ -11297,7 +11234,7 @@ INSERT INTO international VALUES (77,'USS',12,'\r\nDet f INSERT INTO international VALUES (75,'USS',12,'
Dette er en liste over template variabler som er tilgjengelige i Bruker \r\nBidrags Templates.
\r\nreadmore.label
A translated label that indicates that the \r\nuser should click to read more.
responses.label
A translated label that indicates that \r\nthe user should click to view the responses to this submission.
canPost
A condition that indicates whether a user can add \r\na new submission.
post.url
The URL to add a new submission.
post.label
A translated label for the post link.
search.label
A translated label for the search link.
search.url
The URL to toggle on/off WebGUI\'s power search \r\nform.
search.form
WebGUI\'s power search form.
title.label
A translated label for the title column.
thumbnail.label
A translated label for the thumbnail \r\ncolumn.
date.label
A translated label for the date column.
by.label
A translated label stating who the submission \r\nwas submitted by.
submissions_loop
A loop containing each submission.
submission.id
A unique identifier for this submission. \r\n
submission.url
The URL to view this submission.
submission.content
The abbreviated text content of this \r\nsubmission.
submission.responses
The number of responses to this \r\nsubmission.
submission.title
The title for this submission.
submission.userId
The user id of the user that posted \r\nthis submission.
submission.username
The username of the person that \r\nposted this submission.
submission.status
The status of this submission \r\n(approved, pending, denied).
submission.thumbnail
The thumbnail of the image uploaded \r\nwith this submission (if any).
submission.date
The that this submission was posted.
submission.currentUser
A condition indicating whether the \r\ncurrent user is the same as the user that posted this submission.
submission.userProfile
The URL to the profile of the user \r\nthat posted this submission.
submission.secondColumn
A condition indicating whether or \r\nnot this submission would belong in the second column, in a multi-column layout. \r\n
submission.thirdColumn
A condition indicating whether or \r\nnot this submission would belong in the third column, in a multi-column layout. \r\n
submission.fourthColumn
A condition indicating whether or \r\nnot this submission would belong in the fourth column, in a multi-column layout. \r\n
submission.fifthColumn
A condition indicating whether or \r\nnot this submission would belong in the fifth column, in a multi-column layout. \r\n
firstPage
A link to the first page in the paginator. \r\n
lastPage
A link to the last page in the paginator.
nextPage
A link to the next page forward in the \r\npaginator.
previousPage
A link to the next page backward in the \r\npaginator.
pageList
A list of links to all the pages in the \r\npaginator.
multiplePages
A conditional indicating whether there is \r\nmore than one page in the paginator.
Undersøkelser setter deg i stand til å samle informasjon fra dine brukere. \r\nMed WebGUI sine undersøkelser kan du også teste kunnskapsnivå.
\r\nSpørsmåls rekkefølge
Rekkefølgen spørsmål vil bli stilt. \r\nSekvensielt viser spørsmålene i den rekkefølgen de ble laget. Vilkårlig viser \r\nspørsmålene i tilfeldig rekkefølge. Respons styrt viser spørsmålen sortert etter \r\nresponsen fra brukerene.
Modus
Som standard er Undersøkelse i Undersøkelse modus. \r\nDette gjør at du kan stille spørsmål til brukerene dine. Om du bytter til Test \r\nmodus kan du lage en selvrettende test av dine brukeres kunnskapsnivå.
Hvem kan ta undersøkelsen?
Hvilke brukere kan delta i \r\nundersøkelsen?
Hvem kan se rapporter?
Hvem kan se resultatene av en \r\nundersøkelse?
Hva nå?
Om du beholder standardinstillingen vil du kunne \r\nlegge in spørsmål direkte etter at Undersøkelsen er lagt til.
Site maps are used to provide additional navigation in WebGUI. You could set \r\nup a traditional site map that would display a hierarchical view of all the \r\npages in the site. On the other hand, you could use site maps to provide extra \r\nnavigation at certain levels in your site.
\r\nTemplate
Choose a layout for this site map.
Start \r\nWith
Select the page that this site map should start from.
Depth To Traverse
How many levels deep of navigation \r\nshould the Site Map show? If 0 (zero) is specified, it will show as many levels \r\nas there are.
Indent
How many characters should indent each level? \r\n
SQL Reports are perhaps the most powerful wobject in the WebGUI arsenal. They \r\nallow a user to query data from any database that they have access to. This is \r\ngreat for getting sales figures from your Accounting database or even \r\nsummarizing all the message boards on your web site.
Preprocess \r\nmacros on query?
If you\'re using WebGUI macros in your query you\'ll \r\nwant to check this box.
Debug?
If you want to display debugging and error \r\nmessages on the page, check this box.
Query
This is a standard SQL query. If you are unfamiliar \r\nwith SQL, Plain Black Software provides training courses in SQL and database \r\nmanagement. You can make your queries more dynamic by using the ^FormParam(); \r\nmacro.
Report Template
Layout a template of how this report \r\nshould look. Usually you\'ll use HTML tables to generate a report. An example is \r\nincluded below. If you leave this field blank a template will be generated based \r\non your result set.
There are special macro characters used in generating SQL Reports. They are \r\n^-;, ^0;, ^1;, ^2;, ^3;, etc. These macros will be processed \r\nregardless of whether you checked the process macros box above. The ^- macro \r\nrepresents split points in the document where the report will begin and end \r\nlooping. The numeric macros represent the data fields that will be returned from \r\nyour query. There is an additional macro, ^rownum; that counts \r\nthe rows of the query starting at 1 for use where the lines of the output need \r\nto be numbered.
\r\nDSN
Data Source Name is the unique identifier that Perl \r\nuses to describe the location of your database. It takes the format of \r\nDBI:[driver]:[database name]:[host].
Example: DBI:mysql:WebGUI:localhost
\r\nDatabase User
The username you use to connect to the \r\nDSN.
Database Password
The password you use to connect to the \r\nDSN.
Paginate After
How many rows should be displayed before \r\nsplitting the results into separate pages? In other words, how many rows should \r\nbe displayed per page?
Convert carriage returns?
Do you wish to convert the \r\ncarriage returns in the resultant data to HTML breaks (
).
Preprocess macros on query?
If you\'re using WebGUI macros in your \r\nquery you\'ll want to check this box. \r\n
Debug?
If you want to display debugging and error messages on the \r\npage, check this box. \r\n
Query
This is a standard SQL query. If you are unfamiliar with SQL, \r\nPlain Black \r\nSoftware provides training courses in SQL and database management. \r\nYou can make your queries more dynamic by using the ^FormParam(); macro. \r\n
Report Template
Layout a template of how this report should look. \r\nUsually you\'ll use HTML tables to generate a report. An example is included \r\nbelow. If you leave this field blank a template will be generated based on your \r\nresult set. \r\n
There are special macro characters used in generating SQL Reports. They are \r\n^-;, ^0;, ^1;, ^2;, ^3;, etc. These macros will be processed regardless of \r\nwhether you checked the process macros box above. The ^- macro represents split \r\npoints in the document where the report will begin and end looping. The numeric \r\nmacros represent the data fields that will be returned from your query. There is \r\nan additional macro, ^rownum; that counts the rows of the query starting at 1 \r\nfor use where the lines of the output need to be numbered. \r\n
Database Link
The administrator can configure common databases on \r\nwhich you can run SQL Reports, freeing you from having to know or enter the DSN, \r\nUsername, and Password. If a database is selected from this list, the DSN, User, \r\nand Password fields will be ignored.
If the database you need to use is \r\nnot configured as a Database Link, you can enter the DSN, User, and Password. \r\n
DSN
Data Source Name is the unique identifier \r\nthat Perl uses to describe the location of your database. It takes the format of \r\nDBI:[driver]:[database name]:[host]. \r\n
Example: DBI:mysql:WebGUI:localhost \r\n
Database User The username you use to connect to the DSN. \r\n
Database Password The password you use to connect to the DSN. \r\n
Paginate After How many rows should be displayed before splitting the \r\nresults into separate pages? In other words, how many rows should be displayed \r\nper page? \r\n
Convert carriage returns? Do you wish to convert the carriage returns \r\nin the resultant data to HTML breaks (<br>).
',1066005475,NULL); INSERT INTO international VALUES (63,'Product',12,'\r\nDet følgende er en liste over Template variabler som kan benyttes i en \r\nProdukt Template.
\r\nbrochure.icon
The URL to the icon for the brochure.
brochure.url
The URL to download the brochure.
brochure.label
The translated label for the brochure URL. \r\n
warranty.icon
The URL to the icon for the warranty.
warranty.url
The URL to download the warranty.
warranty.label
The label for the warranty URL.
image1
The URL to the first image uploaded to this \r\nproduct.
thumbnail1
The URL to the thumbnail of the first image \r\nuploaded to this product.
image2
The URL to the second image uploaded to this \r\nproduct.
thumbnail2
The URL to the thumbnail of the second image \r\nuploaded to this product.
image3
The URL to the third image uploaded to this \r\nproduct.
thumbnail3
The URL to the thumbnail of the third image \r\nuploaded to this product.
addfeature.url
The URL to add a feature to this product. \r\n
addfeature.label
The translated label for the add feature \r\nlink.
feature_loop
This loop contains all of the features \r\nassociated with this product.
feature.controls
The WebGUI management controls for this \r\nfeature.
feature.feature
The text of the feature \r\nitself.
addbenefit.url
The URL to add a benefit to this \r\nproduct.
addbenefit.label
The translated label for the add benefit \r\nlink.
benefit_loop
This loop contains the benefits for this \r\nproduct.
benefit.benefit
The benefit text itself.
\r\n
benefit.controls
The WebGUI management controls for this \r\nbenefit.
addspecification.url
The URL to add a \r\nspecification to this product.
addspecification.label
The translated label for the add \r\nspecification link.
specification_loop
The list of specifications associated \r\nwith this product.
specification.controls
The WebGUI management controls for \r\nthis specification.
specification.specification
The \r\ntext of the specification itself.
specification.units
The units for this specification. ex: \r\nmeters
specification.label
The label for this specification. ex: \r\nheight
addaccessory.url
The URL to add an accessory to this \r\nproduct.
addaccessory.label
The translated label for the add \r\naccessory link.
accessory_loop
This loop contains all of the accessories \r\nassociated with this product.
accessory.url
The URL to the linked accessory. \r\n
accessory.title
The title of the linked accessory. \r\n
accessory.controls
The WebGUI management controls for \r\nthis accessory.
addRelatedProduct.url
The URL to add a related product to \r\nthis product.
addRelatedProduct.label
The translated label for the add \r\nrelated product link.
relatedproduct.url
The URL to the linked product.
relatedproduct.title
The title of the linked product. \r\n
relatedproduct.controls
The WebGUI management controls \r\nfor this related product.
Fordeler er typisk et resultat av egenskapene til produktet dit. De er \r\ngrunnen til at produktet er så bra. Om du legger til fordeler, vil du \r\nsannsynligvis legge til noen egenskaper også.
\r\nFordeler
Du kan Legge Til en ny Fordel, eller velge fra \r\nlisten over fordeler som allerede er lagt inn.
Legg Til Fordel?
Om du vil legge til en ny Fordel \r\numiddelbart, så velg \"Ja\".
Relaterte Produkter er produkter som er kompatible eller likestillet med \r\nandre produkter.
\r\nRelaterte Produkter
Velg fra listen av produkter du \r\nallerede har lagt inn.
Legg til et nytt Relatert Produkt?
Velg \"Ja\" om du har \r\nflere Relaterte Produkter å legge til.
Tilbeh INSERT INTO international VALUES (43,'Product',12,'
Spesifikasjoner er de tekniske detaljene for produktet.
\r\nLabel
Typen av spesifikasjon. F.eks Høyde, bredde, vekt \r\neller farge. Du kan velge en du har laget for et annet produkt, eller legge inn \r\nen ny spesifikasjon.
Spesifikasjon
Verdien av spesifikasjonen. F.eks, om du \r\nvelger høyde som Label, da kan du legge inn en verdi som \"18\"
Enhet
Enheten for å måle denne spesifikasjonen. F.eks. om \r\ndu velger høyde som Label, vil kanskje enheten være \"cm\"
Legg til en ny Spesifikasjon?
Om du ønsker å legge til en \r\nny spesifikasjon så velg \"Ja\".
Egenskaper er salgsargumenter for produktet. F.eks. argumenter for å kjøpe \r\nditt produkt. Egenskaper resulterer ofte i fordeler, så kankje du vil legge til \r\nnoen fordeler til dette produktet.
\r\nEgenskap
Du kan legge til en ny egenskap eller velge en \r\nsom er lagt til et annet produkt.
Legg til en ny egenskap?
Om du ønsker å legge til en ny \r\nEgenskap så velger du \"Ja\"
WebGUI har et produkt management system bygget inn som setter deg i stand til \r\nå publisere dine produkter og tjenester til WEB siden, raskt og enkelt.
\r\nTemplate
Velg et utseende for publiseringen av dette \r\nproduktet.
Pris
Prisen på produktet. Du kan eventuelt skrive en \r\ntekst som \"Ring for Pris\", eller du kan la det være tomt.
Produkt nummer
Produktnummeret, varenummeret, ISBN, eller \r\nen annen identifikator.
Produkt Bilde 1
Et bilde av produktet
Produkt Bilde 2
Et bilde av produktet
Produkt Bilde 3
Et bilde av produktet
Brosjyre
Brosjyren av produktet.
Manual
Produkt, bruker eller service-manual til \r\nproduktet.
Garanti
Garantivilkår for produktet.
Avstemning kan brukes for å få frem meningen til dine besøkende på \r\nforskjellige temaer.
\r\nAktiv
Om denne boksen er avkrysset, vil brukeren kunne \r\nstemme, eller vil de bare kunne se resultater.
Hvem kan \r\nstemme?
Velg en gruppe som kan stemme i avtemningen.
Karma Pr Stemme
Hvor mye Karma vil du gi til brukeren om \r\nhan stemmer?
Graf Bredde
Bredden på grafen som viser resultatene. \r\nOppgies i pixels.
Spørsmål
Hva er spørsmålet du vil \r\nstille brukerene?
Svar
Legg inn de mulige svarene til spørsmålet. Kun et \r\nsvar pr. linje. Avstemninger kan maksimalt ha 20 mulige svar.
Tilfeldig rekkefølge på svar?
For å være sikker på at \r\nikke rekkefølgen på svaralternativene missleder brukeren, kan du angi at svarene \r\nskal presenteres i vilkårlig rekkefølge. Velg \"ja\" for tillfeldig \r\nrekkefølge.
Tilbakestill Stemmer.
Reset the votes on this Poll.
Avstemning kan brukes for å få frem meningen til dine besøkende på \r\nforskjellige temaer.
\r\nAktiv
Om denne boksen er avkrysset, vil brukeren kunne \r\nstemme, eller vil de bare kunne se resultater.
Hvem kan \r\nstemme?
Velg en gruppe som kan stemme i avtemningen.
Karma Pr Stemme
Hvor mye Karma vil du gi til brukeren om \r\nhan stemmer?
Graf Bredde
Bredden på grafen som viser resultatene. \r\nOppgies i pixels.
Spørsmål
Hva er spørsmålet du vil \r\nstille brukerene?
Svar
Legg inn de mulige svarene til spørsmålet. Kun et \r\nsvar pr. linje. Avstemninger kan maksimalt ha 20 mulige svar.
Tilfeldig rekkefølge på svar?
For å være sikker på at \r\nikke rekkefølgen på svaralternativene missleder brukeren, kan du angi at svarene \r\nskal presenteres i vilkårlig rekkefølge. Velg \"ja\" for tillfeldig \r\nrekkefølge.
Tilbakestill Stemmer.
Reset the votes on this Poll.
\r\n
De følgende er en liste over Template variabler som er tilgjengelige i \r\nMeldings Templates.
canPost
A conditional indicating \r\nwhether the current user has the privileges to post a new message.
post.url
The URL to post a new message.
post.label
The translated label for the post URL.
search.url
The URL to search this message board.
search.label
The translated label for the search URL. \r\n
subject.label
The translated label for the subject \r\ncolumn.
user.label
The translated label for the user column.
date.label
The translated label for the date column.
views.label
The translated label for the views column. \r\n
replies.label
The translated label for the replies \r\ncolumn.
last.label
The translated label for the last reply \r\ncolumn.
message_loop
The loop containing each message.
last.url
The URL to the last reply to this message. \r\n
last.subject
The subject on the last reply to this message.
last.username
The username who posted the last reply to \r\nthis message.
last.userProfile
The URL to the profile of the user who \r\nposted the last reply to this message.
last.date
The date that the last reply to this message \r\nwas posted.
message.subject
The subject of this message.
message.date
The date that this message was posted.
message.user
The user that posted this message.
message.views
The views that this message has received. \r\n
message.replies
The number of replies to this thread. \r\n
message.url
The URL to view this message.
message.currentUser
A condition indicating whether the \r\ncurrent user is also the user that posted this message.
message.status
The status of this message (pending, \r\napproved, denied).
firstPage
A link to the first page in the paginator. \r\n
lastPage
A link to the last page in the paginator.
nextPage
A link to the next page forward in the \r\npaginator.
previousPage
A link to the next page backward in the \r\npaginator.
pageList
A list of links to all the pages in the \r\npaginator.
multiplePages
A conditional indicating whether there is \r\nmore than one page in the paginator.
Du kan legge så mange felter til ditt Data Skjema som du ønsker.
\r\nLabel
Dette er en informativ tekst som lar brukeren vita \r\nhva et felt representerer
Felt Navn
Navnet må være unikt blant navnet på felter i \r\ndette skjemaet.
Undertekst
En utvidelse av Label, dette er en tekst som \r\nvises under feltet og bør inneholde informasjon om hva som bør legges inn i \r\nfeltet.
Status
Skjulte felt vil ikke være synelige for \r\nbrukeren, men vil sendes sammen med ePosten.
Synlige felt vil være synlige, \r\nmen vil ikke kunne redigeres.
Redigerbare felt kan endres av bruker.
Om du \r\nvelger skjult eller synlig, så oppgi en standardverdi(Viktig)
Type
Velg skjemaelement for dette feltet. \r\n
Bredde
Sett antall karaktere som dette feltet skal \r\nvise i bredden
Høyde
Sett antall karaktere dette feltet skal vise i \r\nhøyden. Brukes bare på textarea og HTMLArea felttyper.
Mulige Verdier
Dette feltet er bare brukt i rullegardin \r\nboks typen. Bruk Mulige Verdier feltet for å angi valgene som denne boksen skal \r\nvise. Skriv et valg pr. linje.
Standard Valg \r\n(Valgfritt)
Skriv inn standardverdi (om noen) for dette feltet. For \r\nJa/Nei, Skriv Ja, for å velge \"Ja\" og \"Nei\" for å velge \"Nei\". For \r\navkryssningsboks felter skriv \"Checked\" for å markere boksen.
Dette wobject lager et enkelt multifunksjons Data Skjema.
\r\nBekreftelse
Denne meldingen vil vises for brukeren når de \r\nhar lagt inn sine data.
ePost felter?
Om denne settes til ja, vil noen ekstra \r\nfelter legges til for å håndtere ePost. Disse feltene vil brukes til å send alle \r\ndata lagt inn i Data Skjemaet til en person etter ditt ønske.
Legg Merke Til: \"Til (To)\" feltet som legges til vil \r\nakseptere en ePost adresse, et WebGUI brukernavn eller WebGUI gruppenavn.
\r\nTemplate
Velg Template etter eget ønske.
ePost Template
Velg en Template for data som skal sendes \r\nmed ePost.
Bekreftelse Template
Velg en template som brukes for å \r\nvise bekreftelse på innlagte data for brukeren.
List Template
Velg en Template som skal brukes for å vise \r\nlagred data i dette Data Skjemaet.
Her følger en liste over template variabler som er tilgjengelige i Link List \r\nTemplates.
\r\naddlink.url
URL\'n for å legge til en link i listen.
addlink.label
Den oversatte etiketten for addlink.url
canEdit
En indikator som forteller om en bruker kan \r\nredigere linkene.
link_loop
Denne loop\'en inneholder all informasjon om \r\nhver enkelt link.
\r\n',1055000792,NULL); +INSERT INTO international VALUES (72,'DataForm',12,'link.url
\r\n
URL\'n for denne linkenlink.name
\r\n
Teksten som linkes.link.controls
\r\n
WebGUI\'s management kontroller for denne \r\nlinken.link.newwindow
\r\n
bryter for valg av om linken skal åpnes i \r\nnytt vindu eller ikke.link.description
Beskrivelsen av linken.
Du kan legge så mange felter til ditt Data Skjema som du ønsker.
\r\nLabel
Dette er en informativ tekst som lar brukeren vita \r\nhva et felt representerer
Felt Navn
Navnet må være unikt blant navnet på felter i \r\ndette skjemaet.
Undertekst
En utvidelse av Label, dette er en tekst som \r\nvises under feltet og bør inneholde informasjon om hva som bør legges inn i \r\nfeltet.
Status
Skjulte felt vil ikke være synelige for \r\nbrukeren, men vil sendes sammen med ePosten.
Synlige felt vil være synlige, \r\nmen vil ikke kunne redigeres.
Redigerbare felt kan endres av bruker.
Om du \r\nvelger skjult eller synlig, så oppgi en standardverdi(Viktig)
Type
Velg skjemaelement for dette feltet. \r\n
Bredde
Sett antall karaktere som dette feltet skal \r\nvise i bredden
Høyde
Sett antall karaktere dette feltet skal vise i \r\nhøyden. Brukes bare på textarea og HTMLArea felttyper.
Mulige Verdier
Dette feltet er bare brukt i rullegardin \r\nboks typen. Bruk Mulige Verdier feltet for å angi valgene som denne boksen skal \r\nvise. Skriv et valg pr. linje.
Standard Valg \r\n(Valgfritt)
Skriv inn standardverdi (om noen) for dette feltet. For \r\nJa/Nei, Skriv Ja, for å velge \"Ja\" og \"Nei\" for å velge \"Nei\". For \r\navkryssningsboks felter skriv \"Checked\" for å markere boksen.
Dette wobject lager et enkelt multifunksjons Data Skjema.
\r\nBekreftelse
Denne meldingen vil vises for brukeren når de \r\nhar lagt inn sine data.
ePost felter?
Om denne settes til ja, vil noen ekstra \r\nfelter legges til for å håndtere ePost. Disse feltene vil brukes til å send alle \r\ndata lagt inn i Data Skjemaet til en person etter ditt ønske.
Legg Merke Til: \"Til (To)\" feltet som legges til vil \r\nakseptere en ePost adresse, et WebGUI brukernavn eller WebGUI gruppenavn.
\r\nTemplate
Velg Template etter eget ønske.
ePost Template
Velg en Template for data som skal sendes \r\nmed ePost.
Bekreftelse Template
Velg en template som brukes for å \r\nvise bekreftelse på innlagte data for brukeren.
List Template
Velg en Template som skal brukes for å vise \r\nlagred data i dette Data Skjemaet.
Her følger en liste over template variabler som er tilgjengelige i Link List \r\nTemplates.
\r\naddlink.url
URL\'n for å legge til en link i listen.
addlink.label
Den oversatte etiketten for addlink.url
canEdit
En indikator som forteller om en bruker kan \r\nredigere linkene.
link_loop
Denne loop\'en inneholder all informasjon om \r\nhver enkelt link.
\r\n',1066007892,NULL); INSERT INTO international VALUES (73,'LinkList',12,'\r\nlink.url
\r\n
URL\'n for denne linkenlink.name
\r\n
Teksten som linkes.link.controls
\r\n
WebGUI\'s management kontroller for denne \r\nlinken.link.newwindow
\r\n
bryter for valg av om linken skal åpnes i \r\nnytt vindu eller ikke.link.description
Beskrivelsen av linken.
Title
Teksten som vil bli linket
URL
WEB-siten det linkes til.
Åpne i nytt vindu?
Velg ja om du ønsker at denne linken \r\nskal åpnes i et nytt vindu.
Beskrivelse
Beskriv siden du linker til. Du kan hoppe \r\nover dette om du ønsker.
Hva nå?
La stå som default om du ønsker å legge til enda \r\nen link etter denne.
Link Lists er akurat det som navnet tilsier, en liste med linker. Mange \r\nweb-sider har link lister, dette wobjectet automatiserer denne prosessen.
\r\nTemplate
Velg en layout for dette Wobjectet.
Hva nå?
La denne stå til default om du ønsker å legge til \r\nen lik etter at link listen er laget.
De følgende er en liste over Template variabler som kan benyttes i en Item \r\nTempate.
attachment.name
The filename for the file attached to this item. \r\n
attachment.url
The URL to download the file attached to \r\nthis item.
attachment.icon
The URL to the icon for the file attached \r\nto this item.
FilBehandleren er INSERT INTO international VALUES (77,'FAQ',12,'\r\n
De følgende er en liste over Template Variabler som er tilgjengelige i FAQ \r\nTemplates.
addquestion.url
The URL to add a question \r\nto the FAQ.
addquestion.label
The translated label for the add \r\nquestion link.
qa_loop
The loop containing the variables for each \r\nquestion in the FAQ.
qa.id
The unique identifier for this question. \r\n
qa.answer
The answer for this question.
qa.question
The question itself.
qa.controls
The WebGUI management controls for this \r\nquestion
Spørsmål
Legg til spørsmålet du vil skal dukke opp i \r\nFAQ.
Svar
Legg til svaret på spørsmålet du la inn over.
Hva nå?
Om du ønsker å legge inn et spørsmål til, da lar \r\ndu denne stå på standardvalget.
Det virker som om alle WEB steder, intranett eller ekstranett i verden har en \r\negen Frequently Asked Questions seksjon. Dette wobjectet hjelper deg med å lage \r\net.
\r\nTemplate
Velg et utseende på denne FAQ.
Hva Nå?
Velg \"Legg Til Spørsmål\" om du ønsker å legge til \r\net nytt spørsmål etter dette.
VIKTIG: Den følgende style er spesifikk til FAQ i en del av \r\nde innebyggede Templatene.
\r\n.faqQuestion
Et FAQ spørsmål. For å skille det fra et \r\nsvar.
Ekstra kolonner lar deg endre utseende på KUN en side. Om du ønsker å benytte \r\nflere kolonner på alle sider, bør du kanskje vurdere å endre \"Stil\" som hører \r\ntil sidene dine eller velge en Template i steden for en ekstra kolonne. WebGUI \r\nlegger opp til at denne forsvinner som valg etterhvert.
\r\nKolonner er alltid lagt til fra venstre mot høyre. Eksisterende innhold på \r\nsiden vil derfor havne på venstre side av den nye kolonnen.
\r\nSpacer
Spacer er den ekstra avstanden mellom ditt \r\neksisterende innhold og den nye kolonnen. Den måles i pixels.
Bredde
Bredde er den faktiske bredden av kolonnen som \r\nlegges til. Den måles i pixels.
StilArk Class
Som standard vil \"content\" stil (som er \r\nden stil som benyttes på alt innhold \"body\" som siten din benytter) bli \r\nbenyttet til alle kolonner. Men om du har laget en egen stil spesielt for \r\nkolonner, så benytt gjerne den.
Ekstra kolonner lar deg endre utseende på KUN en side. Om du ønsker å benytte \r\nflere kolonner på alle sider, bør du kanskje vurdere å endre \"Stil\" som hører \r\ntil sidene dine eller velge en Template i steden for en ekstra kolonne. WebGUI \r\nlegger opp til at denne forsvinner som valg etterhvert.
\r\nKolonner er alltid lagt til fra venstre mot høyre. Eksisterende innhold på \r\nsiden vil derfor havne på venstre side av den nye kolonnen.
\r\nSpacer
Spacer er den ekstra avstanden mellom ditt \r\neksisterende innhold og den nye kolonnen. Den måles i pixels.
Bredde
Bredde er den faktiske bredden av kolonnen som \r\nlegges til. Den måles i pixels.
StilArk Class
Som standard vil \"content\" stil (som er den \r\nstil som benyttes på alt innhold \"body\" som siten din benytter) bli benyttet til \r\nalle kolonner. Men om du har laget en egen stil spesielt for kolonner, så benytt \r\ngjerne den.
De følgende er en liste over Template variabler som kan benyttes i Event \r\nTemplates.
\r\ntitle
The title of this event.
start.label
The translated label for the start date.
start.date
The date this event starts.
end.date
The date this event ends.
end.label
The translated label for the end date.
canEdit
A condition indicating whether the current user \r\ncan edit an event.
edit.url
The URL to edit this event.
edit.label
The translated label for the edit URL.
delete.url
The URL to delete this event.
delete.label
The translated label for the delete URL. \r\n
previous.url
The URL to view the event before this one. \r\n
previous.label
The translated label for the previous URL. \r\n
next.label
The translated label for the next URL.
next.url
The URL to view the event after this one.
description
The description of this event.
The following template variables are available for you to customize your \r\nevents calendar.
addevent.url
The URL to add an \r\nevent to the calendar.
addevent.label
The translated label for the add event \r\nlink.
calendar.big
A full page calendar.
calendar.small
A small calendar showing only dates.
calendar.firstPage
A link to the first page of the \r\ncalendar pagination.
calendar.lastPage
A link to the last page of the calendar \r\npagination.
calendar.nextPage
A link to the next page forward in the \r\ncalendar pagination.
calendar.previousPage
A link to the next page backward in \r\nthe calendar pagination.
calendar.pageList
A list of links to all the pages in the \r\ncalendar pagination.
calendar.multiplePages
A conditional variable indicating \r\nwhether there is more than one page in the calendar pagination.
list_loop
A loop containing the list view of an events \r\ncalendar.
list.date
The date of this event.
\r\n
list.title
The title of this event.
list.description
The description of this event.
list.sameAsPrevious
A conditional indicating whether the \r\nthis event has the same date as the last event.
list.url
The URL to the full page view of this event. \r\n
list.controls
The WebGUI management controls for this \r\nevent.
list.firstPage
A link to the first page of the \r\npagination.
list.lastPage
A link to the last page of the pagination. \r\n
list.nextPage
A link to the next page forward in the \r\npagination.
list.previousPage
A link to the next page backward in the \r\npagination.
list.pageList
A list of links to all the pages in the \r\npagination.
list.multiplePages
A conditional variable indicating \r\nwhether there is more than one page in the pagination.
Tittel
Tittelen på denne Hendelsen
Beskrivelse
Beskriver denne Hendelsen eller informasjon \r\nom hvor den foregår ....
Start Dato
På hvilken dato vil Hendelsen Starte?
Slutt Dato
På hvilken dato vil Hendelsen Slutte?
Gjentaes hver
Velg et gjentakelses intervall for \r\nHendelsen.
Hva Nå?
Velg \"Legg Til Hendelse\" om du ønsker å Legge Til \r\nen ny Hendelse, eller velg \" Gå Tilbake Til Side\".
Hendelse kalender er ofte benyttet på mange intranett for å holde orden på \r\ninterne datoer som gjelder hele organisasjonen. Likeså er hendelses kalendere på \r\noffentlige web-sider en flott måte å la brukerene få vite hva som er planlagte \r\nhendelser i tiden fremover.
\r\nMain Template
Choose a layout for the events calendar. \r\n
Hendelse Template
Choose a layout for the individual \r\nevents within the calendars.
Start Måned
Choose the start month for your calendar. If \r\nyou choose \"current\" the calendar will always start on the current month, \r\ntherefore it will change from month to month. If you choose \"first in the \r\ncalendar\" then it will start at whatever the earliest date in the calendar is. \r\n
Slutt Måned
Choose the end month for your calendar. If \r\nyou choose \"show X months from start\", then only X months worth of information \r\nwill ever be displayed. If you choose \"current\" then the calendar will end on \r\nthe month you are currently in. If you choose \"last in calendar\" then the \r\ncalendar will end on the last date entered into the calendar.
Standard Måned
Choose which month for this calendar to \r\nstart on when a visitor comes to the page containing the calendar.
Sideskift Etter
When using a list-style calendar, how \r\nmany events should be shown per page?
Fortsett til Legg til Hendelse?
Leave this set to yes if \r\nyou want to add events to the Events Calendar directly after creating it.
Note: Events that have already happened will not be displayed on the events \r\ncalendar.
\r\n
--------------------------------------------------------------------------------
Note: ',1046016011,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (73,'Article',12,'
De følgende Template variablene er tilgjengelige for artikkel templates.
\r\nnew.template
Artikkler har den spessielle egenskapen at \r\nde kan endre template slik at du kan tillate brukerene å vise artikkelen på den \r\nmåten de velger selv. Du gjør dette ved å lage en link med en URL som dette( \r\nbytt ut 999 med den template ID du ønsker å bruke):
<a href=\"<tmpl_var new.template>999\">Read more...</a>
\r\ndescription.full
Den fulle beskrivelsen uten noe side brudd. For \r\nbeskrivelse med sidebrudd (ønskes beskrivelse med sidebrudd, bruk \r\n\"description\" istedenfor) \r\n
description.first.100words
De første 100 ord i beskrivelsen. Ord \r\nblir definert som karakterer adskilt med mellomrom, så HTML kode og tag\'s telles \r\nsom ord.
description.first.75words
De første 75 ord i beskrivelsen. Ord \r\nblir definert som karakterer adskilt med mellomrom, så HTML kode og tag\'s telles \r\nsom ord.
description.first.50words
De første 50 ord i beskrivelsen. Ord blir \r\ndefinert som karakterer adskilt med mellomrom, så HTML kode og tag\'s telles som \r\nord.
description.first.25words
De første 25 ord i beskrivelsen. Ord \r\nblir definert som karakterer adskilt med mellomrom, så HTML kode og tag\'s telles \r\nsom ord.
description.first.10words
De første 10 ord i beskrivelsen. Ord blir \r\ndefinert som karakterer adskilt med mellomrom, så HTML kode og tag\'s telles som \r\nord.
description.first.paragraph
Det første avsnitt i beskrivelsen. \r\nFørste avsnitt defineres ved det første linjeskift funnet i teksten.
description.first.2paragraphs
De første to avsnitt i \r\nbeskrivelsen. Et avsnitt defineres ved å telle linjeskift funnet \r\ni teksten.
description.first.sentence
Den første setning funnet i \r\nbeskrivelsen. En setning finnes ved å telle punktum i teksten.
description.first.2sentences
De første to setninger funnet i \r\nbeskrivelsen. En setning finnes ved å telle punktum i teksten.
description.first.3sentences
De første tre setninger funnet i \r\nbeskrivelsen. En setning finnes ved å telle punktum i teksten.
description.first.4sentences
De første fire setninger \r\nfunnet i beskrivelsen. En setning finnes ved å telle punktum i teksten.
attachment.box
Viser en standard WebGUI vedleggs boks \r\ninkludert ikon, filnavn og vedleggs \r\nindikator
attachment.icon
URL\'n til ikonet for denne \r\nvedleggstypen.
attachment.name
Navnet på dette \r\nvedlegget.
attachment.url
URL\'n for nedlasting av \r\nvedlegget.
image.thumbnail
URL\'n til thumbnail \r\n(minibildet) for vedlegget.
image.url
URL\'n til \r\nbildet.
post.label
Oversatt prompt for å legge \r\nkommentar til denne artikkelen.
post.URL
URL\'n for å \r\nlage kommentar/respons til denne \r\nartikkelen.
replies.count
Antall \r\nkommentarer/responser til denne \r\nartikkelen.
replies.label
Den oversatte teksten som \r\nviser at du kan vise kommentarene.
replies.url
URL\'n \r\nfor å vise kommentarene til denne artikkelen.
firstPage
En link til første side i flersidesystemet \r\n
lastPage
En link til siste side i flersidesystemet
nextPage
En link til neste side i flersidesystemet
previousPage
En link til forrige side \r\ni flersidesystemet
pageList
En liste av linker til alle sidene i \r\nflersidesystemet
multiplePages
En indikator for om det finnes mer enn en side i \r\nflersidesystemet.
isFirstPage
En indikator på om brukeren viser den første siden.
isLastPage
En indikator på om brukeren viser den siste \r\nsiden.
De følgende Template variablene er tilgjengelige for artikkel templates.
\r\nnew.template
Artikkler har den spessielle egenskapen at \r\nde kan endre template slik at du kan tillate brukerene å vise artikkelen på den \r\nmåten de velger selv. Du gjør dette ved å lage en link med en URL som dette( \r\nbytt ut 999 med den template ID du ønsker å bruke):
<a href=\"<tmpl_var new.template>999\">Read more...</a>
\r\ndescription.full
Den fulle beskrivelsen uten noe side brudd. For \r\nbeskrivelse med sidebrudd (ønskes beskrivelse med sidebrudd, bruk \r\n\"description\" istedenfor) \r\n
description.first.100words
De første 100 ord i beskrivelsen. Ord \r\nblir definert som karakterer adskilt med mellomrom, så HTML kode og tag\'s telles \r\nsom ord.
description.first.75words
De første 75 ord i beskrivelsen. Ord \r\nblir definert som karakterer adskilt med mellomrom, så HTML kode og tag\'s telles \r\nsom ord.
description.first.50words
De første 50 ord i beskrivelsen. Ord blir \r\ndefinert som karakterer adskilt med mellomrom, så HTML kode og tag\'s telles som \r\nord.
description.first.25words
De første 25 ord i beskrivelsen. Ord \r\nblir definert som karakterer adskilt med mellomrom, så HTML kode og tag\'s telles \r\nsom ord.
description.first.10words
De første 10 ord i beskrivelsen. Ord blir \r\ndefinert som karakterer adskilt med mellomrom, så HTML kode og tag\'s telles som \r\nord.
description.first.paragraph
Det første avsnitt i beskrivelsen. \r\nFørste avsnitt defineres ved det første linjeskift funnet i teksten.
description.first.2paragraphs
De første to avsnitt i \r\nbeskrivelsen. Et avsnitt defineres ved å telle linjeskift funnet \r\ni teksten.
description.first.sentence
Den første setning funnet i \r\nbeskrivelsen. En setning finnes ved å telle punktum i teksten.
description.first.2sentences
De første to setninger funnet i \r\nbeskrivelsen. En setning finnes ved å telle punktum i teksten.
description.first.3sentences
De første tre setninger funnet i \r\nbeskrivelsen. En setning finnes ved å telle punktum i teksten.
description.first.4sentences
De første fire setninger \r\nfunnet i beskrivelsen. En setning finnes ved å telle punktum i teksten.
attachment.box
Viser en standard WebGUI vedleggs boks \r\ninkludert ikon, filnavn og vedleggs \r\nindikator
attachment.icon
URL\'n til ikonet for denne \r\nvedleggstypen.
attachment.name
Navnet på dette \r\nvedlegget.
attachment.url
URL\'n for nedlasting av \r\nvedlegget.
image.thumbnail
URL\'n til thumbnail \r\n(minibildet) for vedlegget.
image.url
URL\'n til \r\nbildet.
post.label
Oversatt prompt for å legge \r\nkommentar til denne artikkelen.
post.URL
URL\'n for å \r\nlage kommentar/respons til denne \r\nartikkelen.
replies.count
Antall \r\nkommentarer/responser til denne \r\nartikkelen.
replies.label
Den oversatte teksten som \r\nviser at du kan vise kommentarene.
replies.url
URL\'n \r\nfor å vise kommentarene til denne artikkelen.
firstPage
En link til første side i flersidesystemet \r\n
lastPage
En link til siste side i flersidesystemet
nextPage
En link til neste side i flersidesystemet
previousPage
En link til forrige side \r\ni flersidesystemet
pageList
En liste av linker til alle sidene i \r\nflersidesystemet
multiplePages
En indikator for om det finnes mer enn en side i \r\nflersidesystemet.
isFirstPage
En indikator på om brukeren viser den første siden.
isLastPage
En indikator på om brukeren viser den siste \r\nsiden.
\r\nçÒÁÆÉÞÅÓËÁÑ ÏÂÏÌÏÞËÁ
\r\nçÒÁÆÉÞÅÓËÕÀ ÏÂÏÌÏÞËÕ ÄÒÕÇÏÇÏ ÓÁÊÔÁ ÍÏÖÎÏ ÚÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÏÄÕ ÉÚ ÔÅÈ, ËÏÔÏÒÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ × ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ.\r\n
\r\næÉÌØÔÒ ÄÌÑ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ
\r\n÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÕÒÏ×ÅÎØ ÆÉÌØÔÒÁÃÉÉ HTML ËÏÄÁ ÄÌÑ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ×ÎÅÛÎÅÇÏ ÓÁÊÔÁ.\r\n
\r\nòÁÚÒÅÛÉÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÐÒÏËÓÉ ÄÌÑ ÄÒÕÇÉÈ ÄÏÍÅÎÏ×?
\r\nåÓÌÉ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÓÁÊÔ ÉÍÅÅÔ ×ÎÅÛÎÉÅ ÓÓÙÌËÉ (ÎÁ ÄÒÕÇÉÅ ÓÁÊÔÙ/ÄÏÍÅÎÙ), ÔÏ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ, ÏÔÏÂÒÁÖÁÔØ ÌÉ ÉÈ × ÒÁÍËÁÈ ×ÁÛÅÇÏ ÓÁÊÔÁ ÉÌÉ ËÁË ÓÁÍÏÓÔÏÑÔÅÌØÎÙÅ ÓÁÊÔÙ.',1048504885,NULL);
INSERT INTO international VALUES (10,'HttpProxy',21,'HTTP-ÐÒÏËÓÉ (ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ/ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ)',1048503378,NULL);
INSERT INTO international VALUES (1,'HttpProxy',21,'URL',1048503301,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (526,'Discussion',21,'ÏÔ ',1048503285,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (525,'Discussion',21,'ïÔÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÏ × ',1048503236,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (1,'Discussion',21,'æÉÌØÔÒ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ',1048503183,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1030,'WebGUI',21,'ÏÔ ',1048503285,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1029,'WebGUI',21,'ïÔÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÏ × ',1048503236,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1024,'WebGUI',21,'æÉÌØÔÒ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ',1048503183,NULL);
INSERT INTO international VALUES (888,'WebGUI',21,'äÌÉÎÎÁ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÒÉ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÍ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅ',1045499912,NULL);
INSERT INTO international VALUES (886,'WebGUI',21,'îÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÐÒÉ ÏÒÇÁÎÉÚÁÃÉÉ ÎÁ×ÉÇÁÃÉÉ',1045499763,NULL);
INSERT INTO international VALUES (885,'WebGUI',21,'òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ ÄÅÚÁËÔÉ×ÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÏÊ ÁËËÁÕÎÔ?',1045499648,NULL);
@@ -12420,9 +12335,9 @@ INSERT INTO international VALUES (2,'HttpProxy',8,'Modifica HTTP Proxy',10480304
INSERT INTO international VALUES (11,'HttpProxy',8,'Il wobject HTTP Proxy è un tool molto potente. Ti permette di includere siti ed applicazioni esterne nel tuo sito. Per esempio, se hai un sistema di web mail che vorresti fosse accessibile dal tuo staff attraverso la intranet, puoi usare il wobject HTTP Proxy per farlo.\r\nURL
\r\nLa URL per il Proxy\r\n
\r\n\r\nSegui redirezioni?
\r\nA volte la URL di una pagina è in effetti una redirezione ad un\'altra pagina. Vuoi seguire queste redirezioni quando occorrono?\r\n
\r\n\r\nTimeout
\r\n\r\nLa quantità di tempo (in secondi) che WebGUI dovrebbe aspettare per una connessione prima di smettere di provare a raggiungere una pagina esterna.\r\n
\r\n\r\nCookie Jar
\r\nUn percorso di una directory dove conservare i cookies che un\'applicazione esterna produce. Questa directory dev\'essere in un punto in cui il webserver ha i diritti di scrittura. Se i cookies non sono salvati, l\'applicazione può non funzionare correttamente.\r\n\r\n
\r\n\r\nRimuovi stile?
\r\nVuoi rimuovere lo stylesheet del contenuo di cui stai facendo il proxy in favore dello stylesheet del tuo sitp?\r\n
\r\n\r\nFiltra Contenuto
\r\n\r\nScegli il livello di filtraggio dell\'HTML che vuoi applicare al contenuto di cui stai facendo il proxy.\r\n
\r\n\r\n\r\nConsenti il proxy di altri domini?
\r\nSe fai il proxy di siti come Yahoo! che linkano ad altri domini, vuoi consentire all\'utente di seguire quei link, o il proxy li deve fermare se tentano di abbandonare il sito che hai specificato?\r\n
',1054297997,NULL);
INSERT INTO international VALUES (10,'HttpProxy',8,'HTTP Proxy, Aggiungi/Modifica',1048009926,NULL);
INSERT INTO international VALUES (1,'HttpProxy',8,'URL',1048009909,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (526,'Discussion',8,'da',1048009901,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (525,'Discussion',8,'Modificato il',1048009893,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (1,'Discussion',8,'Filtra i messaggi',1048009882,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1030,'WebGUI',8,'da',1048009901,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1029,'WebGUI',8,'Modificato il',1048009893,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1024,'WebGUI',8,'Filtra i messaggi',1048009882,NULL);
INSERT INTO international VALUES (453,'WebGUI',13,'Tunnus luotu',1050110356,NULL);
INSERT INTO international VALUES (399,'WebGUI',13,'Vahvista tämä sivu.',1033388105,NULL);
INSERT INTO international VALUES (435,'WebGUI',13,'Session Signature',1033388187,NULL);
@@ -12430,8 +12345,8 @@ INSERT INTO international VALUES (430,'WebGUI',13,'Last Page View',1033388177,NU
INSERT INTO international VALUES (613,'WebGUI',13,'',1036574605,NULL);
INSERT INTO international VALUES (640,'WebGUI',13,'',1039001482,NULL);
INSERT INTO international VALUES (72,'DataForm',13,'',1039001407,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (61,'SyndicatedContent',13,'Syndicated Content, Add/Edit',1033387536,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (525,'Discussion',13,'Muokannut',1050108057,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (61,'SyndicatedContent',13,'Syndicated Content, Lisää/Muokkaa',1056062633,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1029,'WebGUI',13,'Muokannut',1050108057,NULL);
INSERT INTO international VALUES (509,'WebGUI',13,'Keskustelun layout',1033388355,NULL);
INSERT INTO international VALUES (105,'WebGUI',13,'Layout',1048534060,NULL);
INSERT INTO international VALUES (107,'WebGUI',13,'Oikeudet/ajastus',1049121374,NULL);
@@ -12447,8 +12362,8 @@ INSERT INTO international VALUES (578,'WebGUI',13,'Sinulle on viesti hyväksytt
INSERT INTO international VALUES (579,'WebGUI',13,'Viestisi on hyväksytty.',1048534875,NULL);
INSERT INTO international VALUES (346,'WebGUI',13,'Tämä käyttäjä ei ole enää sivustomme jäsenenä. Meillä ei ole enää mitään tietoja hänestä.',1048534540,NULL);
INSERT INTO international VALUES (839,'WebGUI',13,'Ohjelmointimakrot',1048534324,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (831,'WebGUI',13,'Kokoelma makrot',1048534254,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (827,'WebGUI',13,'Wobject mallipohja',1048534238,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (831,'WebGUI',13,'Kokoelma makrot',1056062672,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (827,'WebGUI',13,'Wobject mallipohja',1056062693,NULL);
INSERT INTO international VALUES (677,'WebGUI',13,'Wobject, Lisää/Muokkaa',1048534219,NULL);
INSERT INTO international VALUES (671,'WebGUI',13,'Wobjects, Käyttäminen',1048534205,NULL);
INSERT INTO international VALUES (669,'WebGUI',13,'Makrot, Käyttäminen',1048534186,NULL);
@@ -12484,8 +12399,8 @@ INSERT INTO international VALUES (878,'WebGUI',13,'Et ole liittynyt mihinkään
INSERT INTO international VALUES (881,'WebGUI',13,'Tyhjä',1048532699,NULL);
INSERT INTO international VALUES (892,'WebGUI',13,'Keskustelu',1048532596,NULL);
INSERT INTO international VALUES (893,'WebGUI',13,'Wobjectin ominaisuudet',1048532564,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (895,'WebGUI',13,'Sivuvälimuistin aikakatkaisu',1048532543,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (896,'WebGUI',13,'Sivuvälimuistin aikakatkaisu (Visitors)',1048532528,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (895,'WebGUI',13,'Sivuvälimuistin aikakatkaisu',1058548762,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (896,'WebGUI',13,'Sivuvälimuistin aikakatkaisu (Visitors)',1058548754,NULL);
INSERT INTO international VALUES (874,'WebGUI',13,'Eroa viestiketjusta',1048532496,NULL);
INSERT INTO international VALUES (748,'WebGUI',13,'Käyttäjälaskuri',1048532182,NULL);
INSERT INTO international VALUES (959,'WebGUI',1,'Empty system clipboard.',1052850265,NULL);
@@ -12533,14 +12448,14 @@ INSERT INTO international VALUES (1,'Auth/WebGUI',13,'WebGUI tunnistautumisen li
INSERT INTO international VALUES (2,'Auth/SMB',13,'SMB palvelin virhe (1)
\r\nJokin virhe domain controllerin yhteydessä. Ehkä aikakatkaisu. Ole hyvä yritä uudelleen tai ota yhteyttä pääkäyttäjään.',1043675974,NULL);
INSERT INTO international VALUES (49,'Survey',13,'Ette voi osallistua tähän visailuun.',1043675894,NULL);
INSERT INTO international VALUES (856,'WebGUI',13,'Sinulla ei ole muutosoikeuksia.',1043675549,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (817,'WebGUI',13,'Aktivoi',1043675408,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (817,'WebGUI',13,'Aktiivinen',1063118496,NULL);
INSERT INTO international VALUES (793,'WebGUI',13,'Kokoelman osat.',1043675358,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (790,'WebGUI/Profile',13,'Poista t?m? profiilin kategoria.',1043675333,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (789,'WebGUI/Profile',13,'Muokkaa t?t? profiilin kategoriaa.',1043675312,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (788,'WebGUI/Profile',13,'Poista t?m? profiilin kentt?.',1043675290,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (787,'WebGUI/Profile',13,'Muokkaa t?t? profiilin kentt??.',1043675273,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (786,'WebGUI',13,'WebGUI:n kokoelman hallintajärjestelmä mahdollistaa sinun tallentaa tiedostoja, kuvia ja tekstejä keskitetysti. Kokoelman osia voit käyttää missä tahansa kohtaa sisällössä.',1043675254,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (785,'WebGUI',13,'Kokoelma, Hallitse',1043675152,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (790,'WebGUI/Profile',13,'Poista tämä profiilin kategoria.',1056065092,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (789,'WebGUI/Profile',13,'Muokkaa tätä profiilin kategoriaa.',1056065067,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (788,'WebGUI/Profile',13,'Poista tämä profiilin kenttä.',1056065119,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (787,'WebGUI/Profile',13,'Muokkaa tätä profiilin kenttää.',1056065144,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (786,'WebGUI',13,'WebGUI:n kokoelman hallintajärjestelmä mahdollistaa sinun tallentaa tiedostoja, kuvia ja tekstejä keskitetysti. Kokoelman osia voit käyttää missä tahansa kohtaa sisällössä.',1056062915,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (785,'WebGUI',13,'Kokoelma, Hallitse',1056062887,NULL);
INSERT INTO international VALUES (781,'WebGUI',13,'Teksti',1043675132,NULL);
INSERT INTO international VALUES (771,'WebGUI',13,'Teksti',1043675080,NULL);
INSERT INTO international VALUES (770,'WebGUI',13,'Muokkaa teksti',1043675069,NULL);
@@ -12580,7 +12495,7 @@ INSERT INTO international VALUES (2,'Survey',13,'Muokkaa kyselyä',1043669924,NU
INSERT INTO international VALUES (46,'Survey',13,'Kiitos ajastasi kun suoritit kyselymme.',1043669853,NULL);
INSERT INTO international VALUES (60,'Survey',13,'Takaisin kyselyyn.',1043669832,NULL);
INSERT INTO international VALUES (3,'Survey',13,'Kysely, Lisää/Muokkaa',1043669812,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (61,'Poll',13,'Gallup, Lisää/Muokkaa',1043669647,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (61,'Poll',13,'Gallup, Lisää/Muokkaa',1056061724,NULL);
INSERT INTO international VALUES (20,'Poll',13,'Karma / Gallup',1043669631,NULL);
INSERT INTO international VALUES (10,'Poll',13,'Nollaa gallupit.',1043669611,NULL);
INSERT INTO international VALUES (1,'Poll',13,'Gallup',1043669578,NULL);
@@ -12657,16 +12572,13 @@ INSERT INTO international VALUES (700,'WebGUI',13,'Päivä',1039002004,NULL);
INSERT INTO international VALUES (706,'WebGUI',13,'Tunti',1039001994,NULL);
INSERT INTO international VALUES (705,'WebGUI',13,'Minuutti',1039001984,NULL);
INSERT INTO international VALUES (704,'WebGUI',13,'Sekunti',1039001974,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (568,'WebGUI',13,'Välittömästi',1039001914,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (567,'WebGUI',13,'Hyväksynnän jälkeen',1039001896,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (569,'WebGUI',13,'Hyväksymistapa',1039001786,NULL);
INSERT INTO international VALUES (833,'WebGUI',13,'Tiedosto, Lisää/Muokkaa',1039001591,NULL);
INSERT INTO international VALUES (825,'WebGUI',13,'Mallipohja, kieli',1039001573,NULL);
INSERT INTO international VALUES (837,'WebGUI',13,'Kansio, Lisää/Muokkaa',1039001542,NULL);
INSERT INTO international VALUES (71,'USS',13,'',1039001524,NULL);
INSERT INTO international VALUES (685,'WebGUI',13,'Malli, Poista',1039001519,NULL);
INSERT INTO international VALUES (684,'WebGUI',13,'Mallipohja, Lisää/Muokkaa',1039001516,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (683,'WebGUI',13,'Mallit, Hallitse',1039001514,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (683,'WebGUI',13,'Mallipohjat, Hallitse',1056062811,NULL);
INSERT INTO international VALUES (681,'WebGUI',13,'Paketit, Luonti',1039001512,NULL);
INSERT INTO international VALUES (680,'WebGUI',13,'Paketti, Lisää',1039001510,NULL);
INSERT INTO international VALUES (679,'WebGUI',13,'Sisällön asetukset, Muokkaa',1039001506,NULL);
@@ -12675,7 +12587,7 @@ INSERT INTO international VALUES (674,'WebGUI',13,'Sekalaiset asetukset, muokkaa
INSERT INTO international VALUES (670,'WebGUI',13,'Kuva, Lisää/Muokkaa',1039001500,NULL);
INSERT INTO international VALUES (666,'WebGUI',13,'Tyyli, Lisää/Muokkaa',1039001495,NULL);
INSERT INTO international VALUES (656,'WebGUI',13,'Yrityksen tiedot, muokkaa',1039001489,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (642,'WebGUI',13,'Sivu, Lisää/Poista',1039001486,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (642,'WebGUI',13,'Sivu, Lisää/Muokkaa',1056062749,NULL);
INSERT INTO international VALUES (639,'WebGUI',13,'',1039001479,NULL);
INSERT INTO international VALUES (638,'WebGUI',13,'',1039001477,NULL);
INSERT INTO international VALUES (636,'WebGUI',13,'',1039001474,NULL);
@@ -12688,7 +12600,7 @@ INSERT INTO international VALUES (624,'WebGUI',13,'',1039001461,NULL);
INSERT INTO international VALUES (621,'WebGUI',13,'',1039001459,NULL);
INSERT INTO international VALUES (618,'WebGUI',13,'',1039001456,NULL);
INSERT INTO international VALUES (606,'WebGUI',13,'',1039001450,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (61,'USS',13,'User Submission System, Add/Edit',1039001442,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (61,'USS',13,'User Submission System, Lisää/Muokkaa',1056384713,NULL);
INSERT INTO international VALUES (63,'Product',13,'',1039001438,NULL);
INSERT INTO international VALUES (71,'SiteMap',13,'',1039001435,NULL);
INSERT INTO international VALUES (61,'SiteMap',13,'Sivukartta, Lisää/Muokkaa',1039001432,NULL);
@@ -12779,7 +12691,7 @@ INSERT INTO international VALUES (768,'WebGUI',13,'Nimi',1037819310,NULL);
INSERT INTO international VALUES (769,'WebGUI',13,'Kansion järjestys',1037819299,NULL);
INSERT INTO international VALUES (772,'WebGUI',13,'Muokkaa tiedostoa',1037819273,NULL);
INSERT INTO international VALUES (773,'WebGUI',13,'Tiedosto',1037819257,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (775,'WebGUI',13,'Oletko varma että haluat poistaa tämän kansion ja siirtää sen sisällön sen juurikansioon?',1037819238,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (775,'WebGUI',13,'Oletko varma että haluat poistaa tämän kansion? Poistaminen on pysyvää.',1056062870,NULL);
INSERT INTO international VALUES (776,'WebGUI',13,'Muokkaa kansiota',1037819112,NULL);
INSERT INTO international VALUES (777,'WebGUI',13,'Kansion tunnus',1037819102,NULL);
INSERT INTO international VALUES (778,'WebGUI',13,'Kansion kuvaus',1037819084,NULL);
@@ -12863,12 +12775,11 @@ INSERT INTO international VALUES (608,'WebGUI',13,'',1036574564,NULL);
INSERT INTO international VALUES (607,'WebGUI',13,'',1036574557,NULL);
INSERT INTO international VALUES (502,'WebGUI',13,'',1036574512,NULL);
INSERT INTO international VALUES (466,'WebGUI/Profile',13,'',1036574501,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (402,'WebGUI',13,'',1036574493,NULL);
INSERT INTO international VALUES (417,'WebGUI',13,'',1036574484,NULL);
INSERT INTO international VALUES (416,'WebGUI',13,'',1036574476,NULL);
INSERT INTO international VALUES (377,'WebGUI',13,'',1036574458,NULL);
INSERT INTO international VALUES (38,'WebGUI',13,'',1036574450,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (36,'WebGUI',13,'',1036574434,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (36,'WebGUI',13,'Vain pääkäyttäjä voi tehdä tämän. Ota yhteys pääkäyttäjään.',1063118602,NULL);
INSERT INTO international VALUES (381,'WebGUI',13,'',1036574426,NULL);
INSERT INTO international VALUES (71,'SyndicatedContent',13,'',1036574393,NULL);
INSERT INTO international VALUES (57,'Product',13,'',1036574380,NULL);
@@ -12908,8 +12819,7 @@ INSERT INTO international VALUES (724,'WebGUI',13,'Käyttäjätunnus ei voi alka
INSERT INTO international VALUES (725,'WebGUI',13,'Käyttäjätunnus ei voi olla tyhjä.',1036496755,NULL);
INSERT INTO international VALUES (4,'Auth/WebGUI',13,'Salasanaa ei voi jättää tyhjäksi.',1036496729,NULL);
INSERT INTO international VALUES (5,'Auth/WebGUI',13,'Salasana ei voi olla \"password\".',1036496691,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (12,'Poll',13,'Äänia annettu:',1035450220,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (9,'MessageBoard',13,'Viestin tunnus:',1033388903,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (12,'Poll',13,'Ääniä annettu',1056061654,NULL);
INSERT INTO international VALUES (13,'Article',13,'Poista',1033388805,NULL);
INSERT INTO international VALUES (894,'WebGUI',13,'Salli keskustelu?',1033388801,NULL);
INSERT INTO international VALUES (77,'EventsCalendar',13,'Poista tämä tapahtuma ja kaikki sen toistumat.',1033388797,NULL);
@@ -12940,7 +12850,6 @@ INSERT INTO international VALUES (28,'Article',13,'Näytä vastaukset',103338866
INSERT INTO international VALUES (24,'Article',13,'Lähetä vastine',1033388663,NULL);
INSERT INTO international VALUES (22,'Article',13,'Kirjoittaja',1033388660,NULL);
INSERT INTO international VALUES (23,'Article',13,'Päiväys',1033388657,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (27,'Article',13,'Takaisin artikkeleihin',1033388654,NULL);
INSERT INTO international VALUES (8,'Article',13,'Linkin URL',1033388650,NULL);
INSERT INTO international VALUES (12,'Article',13,'Muokkaa artikkelia',1033388636,NULL);
INSERT INTO international VALUES (395,'WebGUI',13,'Lisää uusi kuva.',1033388623,NULL);
@@ -12965,10 +12874,7 @@ INSERT INTO international VALUES (577,'WebGUI',13,'Lähetä vastaus',1033388520,
INSERT INTO international VALUES (576,'WebGUI',13,'Poista',1033388517,NULL);
INSERT INTO international VALUES (575,'WebGUI',13,'Muokkaa',1033388515,NULL);
INSERT INTO international VALUES (574,'WebGUI',13,'Estä',1033388512,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (573,'WebGUI',13,'Leave Pending',1033388510,NULL);
INSERT INTO international VALUES (572,'WebGUI',13,'Approve',1033388508,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (571,'WebGUI',13,'Avaa viestiketju',1033388505,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (570,'WebGUI',13,'Lukitse viestiketju',1033388503,NULL);
INSERT INTO international VALUES (57,'WebGUI',13,'Tätä tarvitaan ainoastaan email ominaisuuksissa.',1033388501,NULL);
INSERT INTO international VALUES (566,'WebGUI',13,'Muokkaamisen aikakatkaisu',1033388493,NULL);
INSERT INTO international VALUES (565,'WebGUI',13,'Kuka voi muokata?',1033388491,NULL);
@@ -13003,7 +12909,7 @@ INSERT INTO international VALUES (53,'WebGUI',13,'Tee sivusta tulostettava',1033
INSERT INTO international VALUES (528,'WebGUI',13,'Pohjan nimi',1033388403,NULL);
INSERT INTO international VALUES (527,'WebGUI',13,'Oletuskotisivu',1033388401,NULL);
INSERT INTO international VALUES (525,'WebGUI',13,'Muokkaa sisällön asetuksia',1033388396,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (524,'Discussion',13,'Lisää muokkauspäivä postituksiin?',1033388394,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1025,'WebGUI',13,'Lisää muokkauspäivä postituksiin?',1033388394,NULL);
INSERT INTO international VALUES (523,'WebGUI',13,'Huomautukset',1033388392,NULL);
INSERT INTO international VALUES (522,'WebGUI',13,'Haluan muistutuksen ICQ:n kautta.',1033388390,NULL);
INSERT INTO international VALUES (520,'WebGUI',13,'Haluan muistutuksen sähköpostiini.',1033388385,NULL);
@@ -13033,8 +12939,8 @@ INSERT INTO international VALUES (497,'WebGUI',13,'Alkamispäivä',1033388327,NU
INSERT INTO international VALUES (496,'WebGUI',13,'Käytettävä editori',1033388325,NULL);
INSERT INTO international VALUES (493,'WebGUI',13,'Takaisin sivustoon.',1033388319,NULL);
INSERT INTO international VALUES (492,'WebGUI',13,'Profiilikenttien lista.',1033388317,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (491,'WebGUI/Profile',13,'Lis?? profiilikentt?',1033388315,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (490,'WebGUI/Profile',13,'Lis?? profiili kategoria.',1033388313,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (491,'WebGUI/Profile',13,'Lisää profiilikenttä.',1056064921,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (490,'WebGUI/Profile',13,'Lisää profiili kategoria.',1056064899,NULL);
INSERT INTO international VALUES (49,'WebGUI',13,'Kirjaudu ulos tästä.',1033388311,NULL);
INSERT INTO international VALUES (489,'WebGUI/Profile',13,'Profiili kategoria',1033388309,NULL);
INSERT INTO international VALUES (488,'WebGUI',13,'Oletusarvo(t)',1033388307,NULL);
@@ -13053,14 +12959,14 @@ INSERT INTO international VALUES (477,'WebGUI',13,'HTML alue',1033388282,NULL);
INSERT INTO international VALUES (476,'WebGUI',13,'Tekstialue',1033388280,NULL);
INSERT INTO international VALUES (475,'WebGUI',13,'Teksti',1033388278,NULL);
INSERT INTO international VALUES (474,'WebGUI/Profile',13,'Pakollinen?',1033388276,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (473,'WebGUI/Profile',13,'N?kyv??',1033388274,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (473,'WebGUI/Profile',13,'Näkyvä?',1056065175,NULL);
INSERT INTO international VALUES (472,'WebGUI',13,'Label',1033388271,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (471,'WebGUI/Profile',13,'Muokkaa k?ytt?j?profiilin kentt??',1033388269,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (471,'WebGUI/Profile',13,'Muokkaa käyttäjäprofiilin kenttää?',1056065229,NULL);
INSERT INTO international VALUES (470,'WebGUI',13,'Nimi',1033388267,NULL);
INSERT INTO international VALUES (47,'WebGUI',13,'Alkuun',1033388266,NULL);
INSERT INTO international VALUES (469,'WebGUI',13,'ID',1033388264,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (468,'WebGUI/Profile',13,'Muokkaa k?ytt?j?n profiili kategoriaa',1033388262,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (467,'WebGUI/Profile',13,'Oletko varma ett? haluat poistaa t?m?n kent?n ja kaiken tiedon joka on liitetty siihen?',1033388260,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (468,'WebGUI/Profile',13,'Muokkaa käyttäjän profiili kategoriaa',1056065252,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (467,'WebGUI/Profile',13,'Oletko varma että haluat poistaa tämän kentän ja kaiken tiedon joka on liitetty siihen?',1056065306,NULL);
INSERT INTO international VALUES (465,'WebGUI',13,'Tekstiruudun koko',1033388256,NULL);
INSERT INTO international VALUES (464,'WebGUI',13,'Tekstialue palstat',1033388253,NULL);
INSERT INTO international VALUES (463,'WebGUI',13,'Tekstialue rivit',1033388251,NULL);
@@ -13207,17 +13113,12 @@ INSERT INTO international VALUES (245,'WebGUI',13,'Päiväys',1033387873,NULL);
INSERT INTO international VALUES (244,'WebGUI',13,'Kirjoittaja',1033387870,NULL);
INSERT INTO international VALUES (240,'WebGUI',13,'Viesti ID:',1033387868,NULL);
INSERT INTO international VALUES (24,'WebGUI',13,'Lokakuu',1033387866,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (239,'WebGUI',13,'Päiväys:',1033387864,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (238,'WebGUI',13,'Kirjoittaja:',1033387861,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (237,'WebGUI',13,'Aihe:',1033387859,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (234,'WebGUI',13,'Lähetä vastaus...',1033387855,NULL);
INSERT INTO international VALUES (233,'WebGUI',13,'(eom)',1033387853,NULL);
INSERT INTO international VALUES (232,'WebGUI',13,'ei aihetta',1033387851,NULL);
INSERT INTO international VALUES (231,'WebGUI',13,'Lähetä uusi viesti...',1033387849,NULL);
INSERT INTO international VALUES (230,'WebGUI',13,'Viesti',1033387847,NULL);
INSERT INTO international VALUES (23,'WebGUI',13,'Syyskuu',1033387845,NULL);
INSERT INTO international VALUES (229,'WebGUI',13,'Aihe',1033387843,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (228,'WebGUI',13,'Muokkaa viestiä...',1033387841,NULL);
INSERT INTO international VALUES (22,'WebGUI',13,'Elokuu',1033387839,NULL);
INSERT INTO international VALUES (21,'WebGUI',13,'Heinäkuu',1033387837,NULL);
INSERT INTO international VALUES (20,'WebGUI',13,'Kesäkuu',1033387835,NULL);
@@ -13271,7 +13172,7 @@ INSERT INTO international VALUES (12,'WebGUI',13,'Hallinta pois',1033387712,NULL
INSERT INTO international VALUES (119,'WebGUI',13,'Tunnistamismenetelmä (oletus)',1033387710,NULL);
INSERT INTO international VALUES (118,'WebGUI',13,'Anonyymi rekisteröityminen',1033387708,NULL);
INSERT INTO international VALUES (117,'WebGUI',13,'Muokkaa käyttäjäasetuksia',1033387706,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (116,'WebGUI',13,'Valitse \"Kyllä\" vaihtaaksesi kaikkien alisivujen oikeudet samoiksi tämän sivun kanssa.',1033387703,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (116,'WebGUI',13,'Valitse \"Kyllä\" vaihtaaksesi kaikkien alasivujen ja wobjectien oikeudet samoiksi tämän sivun kanssa.',1058548737,NULL);
INSERT INTO international VALUES (11,'WebGUI',13,'Tyhjä roskis.',1033387686,NULL);
INSERT INTO international VALUES (108,'WebGUI',13,'Omistaja',1033387681,NULL);
INSERT INTO international VALUES (106,'WebGUI',13,'Valitse \"Kyllä\" vaihtaaksesi alasivut tämän sivun tyylisiksi.',1033387676,NULL);
@@ -13291,7 +13192,6 @@ INSERT INTO international VALUES (5,'USS',13,'Your submission has been denied.',
INSERT INTO international VALUES (48,'USS',13,'Salli keskustelu?',1033387625,NULL);
INSERT INTO international VALUES (47,'USS',13,'Postita vastaus',1033387622,NULL);
INSERT INTO international VALUES (46,'USS',13,'Lue lisää...',1033387620,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (45,'USS',13,'Return to Submission',1033387618,NULL);
INSERT INTO international VALUES (41,'USS',13,'Päiväys',1033387615,NULL);
INSERT INTO international VALUES (4,'USS',13,'Your submission has been approved.',1033387610,NULL);
INSERT INTO international VALUES (39,'USS',13,'Lähetä vastaus',1033387608,NULL);
@@ -13366,7 +13266,7 @@ INSERT INTO international VALUES (28,'Product',13,'Lisää toinen määrittely?'
INSERT INTO international VALUES (27,'Product',13,'Määritys',1033387364,NULL);
INSERT INTO international VALUES (26,'Product',13,'Label',1033387361,NULL);
INSERT INTO international VALUES (25,'Product',13,'Muokkaa määrityksiä',1033387359,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (24,'Product',13,'Add another feature?',1033387357,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (24,'Product',13,'Lisää toinen ominaisuus?',1056065015,NULL);
INSERT INTO international VALUES (23,'Product',13,'Piirre',1033387355,NULL);
INSERT INTO international VALUES (22,'Product',13,'Muokkaa piirrettä',1033387353,NULL);
INSERT INTO international VALUES (21,'Product',13,'Add another related product?',1033387350,NULL);
@@ -13389,20 +13289,12 @@ INSERT INTO international VALUES (5,'Poll',13,'Käyrän leveys',1033387302,NULL)
INSERT INTO international VALUES (4,'Poll',13,'Kuka voi äänestää?',1033387299,NULL);
INSERT INTO international VALUES (3,'Poll',13,'Aktiivinen',1033387297,NULL);
INSERT INTO international VALUES (11,'Poll',13,'Äänestä!',1033387292,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (8,'MessageBoard',13,'Päivämäärä:',1033387282,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (7,'MessageBoard',13,'Kirjoittaja',1033387280,NULL);
INSERT INTO international VALUES (6,'MessageBoard',13,'Muokkaa keskustelualuetta',1033387276,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (4,'MessageBoard',13,'Viestejä / sivu',1033387274,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (22,'MessageBoard',13,'Poista viesti',1033387271,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (20,'MessageBoard',13,'Viimeisin vastaus',1033387269,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1017,'WebGUI',13,'Viimeisin vastaus',1033387269,NULL);
INSERT INTO international VALUES (2,'MessageBoard',13,'Keskustelualue',1033387266,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (19,'MessageBoard',13,'Vastaukset',1033387263,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (18,'MessageBoard',13,'Viestiketju aloitettu',1033387261,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (17,'MessageBoard',13,'Kirjoita uusi viesti',1033387259,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (16,'MessageBoard',13,'Päiväys',1033387256,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (15,'MessageBoard',13,'Kirjoittaja',1033387254,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (12,'MessageBoard',13,'Muokkaa viestiä',1033387252,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (11,'MessageBoard',13,'Takaisin viestilistaan',1033387249,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1016,'WebGUI',13,'Vastaukset',1033387263,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1051,'WebGUI',1,'Replace With',1066418940,'Prompt the admin to enter a string to replace the search for string with in the replacement text.');
+INSERT INTO international VALUES (1043,'WebGUI',1,'Archive After',1066394455,'A label indicating that the administrator needs to enter an interval that specifies how long posts will remain viewable before archiving.');
INSERT INTO international VALUES (949,'WebGUI',1,'Manage clipboard.',1052850265,NULL);
INSERT INTO international VALUES (9,'LinkList',13,'Haluatko todella poistaa tämän linkin?',1033387149,NULL);
INSERT INTO international VALUES (8,'LinkList',13,'URL',1033387147,NULL);
@@ -13470,7 +13362,7 @@ INSERT INTO international VALUES (662,'WebGUI',13,'Asetukset, hallitse',10325415
INSERT INTO international VALUES (661,'WebGUI',13,'Tiedostoasetukset, muokkaa',1032541516,NULL);
INSERT INTO international VALUES (660,'WebGUI',13,'Ryhmät, hallitse',1032541513,NULL);
INSERT INTO international VALUES (66,'WebGUI',13,'Kirjaudu sisään',1032541510,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (659,'WebGUI',13,'Tyylit, hallitse',1032541506,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (659,'WebGUI',13,'Tyylit, hallitse',1056062786,NULL);
INSERT INTO international VALUES (658,'WebGUI',13,'Käyttäjät, hallitse',1032541502,NULL);
INSERT INTO international VALUES (657,'WebGUI',13,'Käyttäjä, poista',1032541499,NULL);
INSERT INTO international VALUES (655,'WebGUI',13,'Käyttäjä, Lisää/Muokkaa',1032541492,NULL);
@@ -13571,19 +13463,19 @@ INSERT INTO international VALUES (87,'DataForm',1,'List Template',1053884753,'Pr
INSERT INTO international VALUES (86,'DataForm',1,'List all entries.',1053882548,'A label that links to all Data Form entries made to date.');
INSERT INTO international VALUES (98,'EventsCalendar',1,'Now!',1053888477,'\"Something is going to happen now.\" This will be used to select a range in an events calendar. Now is the date and time right down to the current second.');
INSERT INTO international VALUES (18,'DataForm',13,'Paluu lomakkeelle',1048538727,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (28,'DataForm',13,'Valinnainen tekstialueelle',1048532134,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (28,'DataForm',13,'Valinnainen teksti- ja HTML-alueelle.',1056061512,NULL);
INSERT INTO international VALUES (27,'DataForm',13,'Korkeus',1048532111,NULL);
INSERT INTO international VALUES (73,'DataForm',13,'Lähetä',1048531762,NULL);
INSERT INTO international VALUES (71,'DataForm',13,'',1039001404,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (62,'DataForm',13,'Palautelomakkeen kentät, Lisää/Muokkaa',1039001389,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (61,'DataForm',13,'Palautelomake, Lisää/Muokkaa',1039001287,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (62,'DataForm',13,'Tietolomakkeen kentät, Lisää/Muokkaa',1056061563,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (61,'DataForm',13,'Tietolomake, Lisää/Muokkaa',1056061536,NULL);
INSERT INTO international VALUES (8,'DataForm',13,'Leveys',1033387245,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (7,'DataForm',13,'Muokkaa mail-lomaketta',1033387242,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (7,'DataForm',13,'Muokkaa tietolomaketta',1056061588,NULL);
INSERT INTO international VALUES (6,'DataForm',13,'Muokattava',1033387235,NULL);
INSERT INTO international VALUES (5,'DataForm',13,'Näytetty',1033387233,NULL);
INSERT INTO international VALUES (4,'DataForm',13,'Piilotettu',1033387230,NULL);
INSERT INTO international VALUES (3,'DataForm',13,'Kiitos palautteestasi!',1033387228,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (25,'DataForm',13,'Oletusarvo (valinnainen)',1033387223,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (25,'DataForm',13,'Oletusarvo(t)',1056061475,NULL);
INSERT INTO international VALUES (24,'DataForm',13,'Mahdolliset arvot (Ainoastaan alasvetovalikossa)',1033387220,NULL);
INSERT INTO international VALUES (23,'DataForm',13,'Tyyppi',1033387218,NULL);
INSERT INTO international VALUES (22,'DataForm',13,'Tila',1033387215,NULL);
@@ -13594,9 +13486,10 @@ INSERT INTO international VALUES (17,'DataForm',13,'Viesti lähetetty',103338720
INSERT INTO international VALUES (16,'DataForm',13,'Acknowledgement',1033387199,NULL);
INSERT INTO international VALUES (13,'DataForm',13,'Piilokopio',1033387194,NULL);
INSERT INTO international VALUES (12,'DataForm',13,'Kopio',1033387191,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (11,'DataForm',13,'Kenelle (sähköposti, käyttäjänimi tai ryhmän nimi)',1033387189,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (11,'DataForm',13,'Vastaanottaja',1056061450,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (897,'WebGUI/Profile',13,'Muokattava?',1056061354,NULL);
INSERT INTO international VALUES (10,'DataForm',13,'Keneltä',1033387154,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (1,'DataForm',13,'Sähköpostilomake',1033387152,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1,'DataForm',13,'Tietolomake',1056061416,NULL);
INSERT INTO international VALUES (2,'DataForm',13,'Viestin aihe tähän',1032541850,NULL);
INSERT INTO international VALUES (14,'DataForm',13,'Aihe',1032541832,NULL);
INSERT INTO international VALUES (945,'WebGUI',2,'Scratch Filter',1054050912,NULL);
@@ -13793,7 +13686,6 @@ INSERT INTO international VALUES (830,'WebGUI',14,'
INSERT INTO international VALUES (858,'WebGUI',14,'ÊÌ̾',1055518910,NULL);
INSERT INTO international VALUES (839,'WebGUI',14,'¥×¥í¥°¥é¥Þ¥Þ¥¯¥í',1055518856,NULL);
INSERT INTO international VALUES (57,'WebGUI',14,'¤â¤·¤¢¤Ê¤¿¤¬¥á¡¼¥ë¤ÇÍ׵ᤷ¤¿ÀßÄê¤ò»ÈÍѤ·¤¿¤¤¤Ê¤é¡¢¤³¤ì¤Ïɬ¿Ü¤Ç¤¹¡£',1055518657,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (569,'WebGUI',14,'¾µÇ§ÊýË¡',1055518629,NULL);
INSERT INTO international VALUES (565,'WebGUI',14,'µÄŤò¤¹¤ë¥°¥ë¡¼¥×¤òÁªÂò',1055518591,NULL);
INSERT INTO international VALUES (564,'WebGUI',14,'Åê¹Æ¤¹¤ë¥°¥ë¡¼¥×¤òÁªÂò',1055518547,NULL);
INSERT INTO international VALUES (487,'WebGUI',14,'²ÄǽÃÍ',1055518410,NULL);
@@ -13801,7 +13693,7 @@ INSERT INTO international VALUES (46,'WebGUI',14,'
INSERT INTO international VALUES (43,'WebGUI',14,'¤³¤Î¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«¡©',1055518274,NULL);
INSERT INTO international VALUES (406,'WebGUI',14,'¥µ¥à¥Í¥¤¥ë¤Î¥µ¥¤¥º',1055518233,NULL);
INSERT INTO international VALUES (418,'WebGUI',14,'¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä',1055518207,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (402,'WebGUI',14,'¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£',1055518156,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (99,'EventsCalendar',1,'Is master?',1066511974,'Ask the user if this calendar should act as a master calendar.');
INSERT INTO international VALUES (367,'WebGUI',14,'͸ú´ü¸Â¤Î½ªÎ»',1055518006,NULL);
INSERT INTO international VALUES (361,'WebGUI',14,'3ʬ¤Î1',1055517912,NULL);
INSERT INTO international VALUES (360,'WebGUI',14,'3ʬ¤Î1',1055517892,NULL);
@@ -13819,7 +13711,6 @@ INSERT INTO international VALUES (6,'USS',14,'
INSERT INTO international VALUES (59,'USS',14,'¼¡¤ÎÅê¹Æ',1055515883,NULL);
INSERT INTO international VALUES (58,'USS',14,'Á°¤ÎÅê¹Æ',1055515857,NULL);
INSERT INTO international VALUES (5,'USS',14,'Åê¹Æ¤ÏµÑ²¼¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£',1055515824,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (45,'USS',14,'Åê¹Æ¤ËÌá¤ë',1055515792,NULL);
INSERT INTO international VALUES (4,'USS',14,'Åê¹Æ¤¬¾µÇ§¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£',1055515770,NULL);
INSERT INTO international VALUES (38,'USS',14,'¡Ê¤¢¤Ê¤¿¤¬HTML/¥ê¥Ã¥Á¥Æ¥¥¹¥È¤ÇÅê¹Æ¤ò½ñ¤¤¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï¡¢¤¤¤¤¤¨¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¡Ë',1055515692,NULL);
INSERT INTO international VALUES (34,'USS',14,'²þ¹Ô¤ò¡ãbr¡ä¤ËÊÑ´¹',1055515649,NULL);
@@ -13852,7 +13743,6 @@ INSERT INTO international VALUES (4,'Poll',14,'
INSERT INTO international VALUES (71,'Poll',14,'Åêɼ¤È¤Ï¤¤¤í¤¤¤í¤Ê¥È¥Ô¥Ã¥¯¾å¤Ç¥æ¡¼¥¶¡¼¤¬¤¢¤Ê¤¿¤ËÂФ·¤Æ¤É¤Î¤è¤¦¤Ê°õ¾Ý»ý¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤«¤òÃΤꤿ¤¤¤Ê¤Éޥޥޥ¿§¡¹¤ÊÍÑÅӤ˻ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\r\n\r\n͸ú\r\n¤³¤Î¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¥Á¥§¥Ã¥¯¤¬Æþ¤Ã¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¡¢¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÏÅêɼ¤¹¤ë¤³¤È¤¬²Äǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤Þ¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÏÅêɼ¤Î·ë²Ì¤ò¸«¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\r\n\r\nÅêɼ¤¹¤ë¥°¥ë¡¼¥×\r\nÅêɼ¤¹¤ë¥°¥ë¡¼¥×¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\r\n\r\nÅêɼÅö¤¿¤ê¤Î¥«¥ë¥ÞÃÍ\r\n¥æ¡¼¥¶¡¼¤¬Åêɼ¤¹¤ë¾ì¹ç¡¢¤É¤ì¤À¤±¤Î¥«¥ë¥Þ¤ò¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ËÍ¿¤¨¤ë¤«ÀßÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\r\n\r\n¥°¥é¥ÕÉý\r\nÅêɼ·ë²Ì¥°¥é¥Õ¤ÎÉý¤Ç¤¹¡£¥Ô¥¯¥»¥ëñ°Ì¤Ç¤¹¡£\r\n\r\n¼ÁÌä\r\n¤¢¤Ê¤¿¤¬¥æ¡¼¥¶¤Ë¿Ò¤Í¤¿¤¤¼ÁÌä¤Ç¤¹¡£\r\n\r\n²óÅú\r\n¤¢¤Ê¤¿¤Î¼ÁÌä¤ËÂФ¹¤ëÅú¤¨¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£1¹Ô¤Ë¤Ä¤1¤Ä¤Î²óÅú¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£ºÇÂç20¸Ä¤Î²óÅú¤òÆþÎϲÄǽ¤Ç¤¹¡£\r\n\r\n²óÅú¤ò¥é¥ó¥À¥à¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«¡©\r\n¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÅêɼ¤Î²óÅú¤¬Æ±·¹¸þ¤Ë¤Ê¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¡¢²óÅú¤òǤ°Õ¤Î½ç¤ËʤÙÂØ¤¨¤¿¤Û¤¦¤¬¤è¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£Ëè²óÅêɼ¤Î²óÅú¤ò¥é¥ó¥À¥à¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡Ö¤Ï¤¤¡×¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ!\n¤¤¡£\r\n\r\nÅêɼ¤ò¥ê¥»¥Ã¥È\r\n¤³¤ÎÅêɼ¤ò¥ê¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹¡£\r\n\r\nÃí:¼¡¤Î¥¹¥¿¥¤¥ë¥·¡¼¥È¥¨¥ó¥È¥ê¡¼¤ÏÅêɼwobject¤Î¥«¥¹¥¿¥à¤Ç¤¹:\r\n\r\n.pollAnswer\r\nÅêɼ¤Î²óÅú¡£\r\n\r\n.pollColor\r\nÅêɼ¤Î¥Ñ¡¼¥»¥ó¥Æ¡¼¥¸¥Ð¡¼¤Î¿§¡£\r\n\r\n.pollQuestion\r\nÅêɼ¤Î¼ÁÌä¡£',1055510020,NULL);
INSERT INTO international VALUES (74,'MessageBoard',14,'²¼µ¤Ï·Ç¼¨Èĥƥó¥×¥ì¡¼¥È¤Ë¤ª¤¤¤ÆÍøÍѲÄǽ¤Ê¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÊÑ¿ô¤Î¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹¡£\r\n\r\ncanPost\r\n¸½ºß¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤¬¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÅê¹Æ¤¹¤ë¸¢¸Â¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤«¤É¤¦¤«¼¨¤·¤Þ¤¹¡£\r\n\r\npost.url\r\n¿·¤·¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÅê¹Æ¤¹¤ëURL¡£\r\n\r\npost.label\r\nÅê¹ÆURL¤Î¥é¥Ù¥ë¡£\r\n\r\nsearch.url\r\n¤³¤Î·Ç¼¨ÈĤò¸¡º÷¤¹¤ëURL¡£\r\n\r\nsearch.label\r\n¸¡º÷URL¤Î¥é¥Ù¥ë¡£\r\n\r\nsubject.label\r\n·ï̾¥³¥é¥à¤Î¥é¥Ù¥ë¡£\r\n\r\nuser.label\r\n¥æ¡¼¥¶¡¼¥³¥é¥à¤Î¥é¥Ù¥ë¡£\r\n\r\ndate.label\r\nÆüÉÕ¥³¥é¥à¤Î¥é¥Ù¥ë¡£\r\n\r\nviews.label\r\nɽ¼¨¥³¥é¥à¤Î¥é¥Ù¥ë¡£\r\n\r\nreplies.label\r\nÊÖ¿®¥³¥é¥à¤Î¥é¥Ù¥ë¡£\r\n\r\nlast.label\r\nºÇ¸å¤ÎÊÖ¿®¥³¥é¥à¤Î¥é¥Ù¥ë¡£\r\n\r\nmessage_loop\r\n³Æ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤ë¥ë¡¼¥×¡£\r\n\r\nlast.url\r\n¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºÇ¸å¤ÎÊÖ¿®¤ÎURL¡£\r\n\r\nlast.subject\r\n¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºÇ¸å¤ÎÊÖ¿®¤Î·ï̾¡£\r\n\r\nlast.username\r\n¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºÇ¸å¤ÎÊÖ¿®¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼Ì¾¡£\r\n\r\nlast.userProfile\r\n¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºÇ!\n¸å¤ÎÊÖ¿®¤òÅê¹Æ¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¥×¥í¥Õ¥£¡¼¥ë¤Ø¤ÎURL¡£\r\n\r\nlast.date\r\n¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºÇ¸å¤ÎÊÖ¿®¤ÎÆüÉÕ¡£\r\n\r\nmessage.subject\r\n¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î·ï̾¡£\r\n\r\nmessage.date\r\n¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬Åê¹Æ¤µ¤ì¤¿ÆüÉÕ¡£\r\n\r\nmessage.user\r\n¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÅê¹Æ¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼Ì¾¡£\r\n\r\nmessage.views\r\n¼õ¤±¼è¤Ã¤¿¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¡£\r\n\r\nmessage.replies\r\n¥¹¥ì¥Ã¥É¤ÎÊÖ¿®Èֹ档\r\n\r\nmessage.url\r\n¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤¹¤ëURL¡£\r\n\r\nmessage.currentUser\r\n¸½ºß¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤¬¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÅê¹Æ¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼¤«¤É¤¦¤«¤ò¼¨¤·¤Þ¤¹¡£\r\n\r\nmessage.status\r\n¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬(̤²ò·è¡¢¾µÇ§¡¢¾µÇ§ÉÔ²Ä)¤«¤òɽ¤·¤Þ¤¹¡£\r\n\r\nfirstPage\r\n¥Ú¡¼¥¸ÈÖ¹æ¤Î°ìÈֺǽé¤Î¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¡£\r\n\r\nlastPage\r\n¥Ú¡¼¥¸ÈÖ¹æ¤Î°ìÈֺǸå¤Î¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¡£\r\n\r\nnextPage\r\n¥Ú¡¼¥¸ÈÖ¹æ¤Î¼¡¤Î¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¡£\r\n\r\npreviousPage\r\n¥Ú¡¼¥¸ÈÖ¹æ¤ÎÁ°¤Î¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¡£\r\n\r\npageList\r\n¥Ú¡¼¥¸ÈÖ¹æ¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤Î¥ê¥¹¥È¡£\r\n\r\nmultiplePages\r\n¥Ú¡¼¥¸Èֹ椬1¥Ú¡¼¥¸°Ê¾å¤¢¤ë¤«¤É¤¦¤«¤ò¼¨¤·¤Þ¤¹¡£',1055507985,NULL);
INSERT INTO international VALUES (71,'MessageBoard',14,'¥Õ¥©¡¼¥é¥à¤¢¤ë¤¤¤Ï¥Ç¥£¥¹¥«¥Ã¥·¥ç¥ó¤È¸Æ¤Ð¤ì¤ë·Ç¼¨ÈĤϥµ¥¤¥È¤ä¥¤¥ó¥È¥é¥Í¥Ã¥È¾å¤Ç¤Î¥³¥ß¥å¥Ë¥Æ¥£¼êÃʤȤ·¤Æ¤È¤Æ¤âÎɤ¤ÊýË¡¤Ç¤¹¡£Â¿¤¯¤Î²ñ¼Ò¤¬¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¤ò¶¦Æ±¸¦µæ¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë·Ç¼¨ÈĤò¼ÒÆâ¤Ç»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\r\n\r\nȯ¸À·ï¿ô\r\n¥Ó¥¸¥¿¡¼¤¬½é¤á¤Æ·Ç¼¨ÈĤËÍè¤ë¤È¡¢·Ç¼¨ÈĤΤ¹¤Ù¤Æ¤Î¥¹¥ì¥Ã¥É¥ê¥¹¥È¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¤½¤Î·Ç¼¨ÈĤ¬¿Íµ¤¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¡¢¤¹¤°¤Ë¤¿¤¯¤µ¤ó¤Î¥¹¥ì¥Ã¥É¤¬½ñ¤¹þ¤Þ¤ì¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¥Ú¡¼¥¸¤ËÉտ魯¤ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬1¥Ú¡¼¥¸¤Ë¤É¤ì¤À¤±¤Î¥¹¥ì¥Ã¥É¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤«¤ò»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\r\n\r\n¼çÍץƥó¥×¥ì¡¼¥È\r\n·Ç¼¨ÈĤΥᥤ¥ó¥ê¥¹¥È¤Î¥ì¥¤¥¢¥¦¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\r\n\r\nÅê¹ÆÊýË¡¤Î¥Õ¥£¥ë¥¿¥ê¥ó¥°\r\n¤Æ¤Î¥Ç¥£¥¹¥«¥Ã¥·¥ç¥ó¤ÎÅê¹Æ¤ËŬ±þ¤µ¤»¤ë¡¢Åê¹ÆÊýË¡¤Î¥Õ¥£¥ë¥¿¥ê¥ó¥°¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£\r\n\r\nÅê¹Æ¥°¥ë¡¼¥×¤òÁªÂò\r\n¥Ç¥£¥¹¥«¥Ã¥·¥ç¥óÅê¹Æ¤òµö²Ä¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼¥°¥ë¡¼¥×¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\r\n\r\nÊÔ½¸¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È\r\n¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ë²¿»þ´ÖÅê¹Æ¤òÊÔ½¸¤µ¤»¤ë¤«¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£ \r\n\r\nÃí:¤³¤Î»þ´Ö¤ò¤¢¤Þ¤êŤ¯ÀßÄꤷ¤Ê¤¤¤è¤!\n¦¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥Ç¥£¥¹¥«¥Ã¥·¥ç¥ó¤Ç°ìÈÖÂçÀڤʤ³¤È¤Ï¡¢¤½¤Î»þ郎²¿¤òȯ¸À¤·¤¿¤«¤ÎÀµ³Î¤ËµÏ¿¤¹¤ë¤³¤È¤Ç¤¹¡£¥æ¡¼¥¶¡¼¤ËÊÔ½¸»þ´Ö¤òĹ»þ´ÖÍ¿¤¨¤Æ¤·¤Þ¤¦¤È¡¢¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ï»þ´Ö¤¬Î©¤Ã¤Æ¤«¤éÅê¹ÆÆâÍÆ¤ò¹Í¤¨Ä¾¤·¤Æ¡¢Ê̤ÎÅê¹Æ¤Ëºî¤êÊѤ¨¤Æ¤·¤Þ¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¡£\r\n\r\nÅê¹Æ¤´¤È¤Î¥«¥ë¥ÞÃÍ\r\n¥æ¡¼¥¶¡¼¤¬¥Ç¥£¥¹¥«¥Ã¥·¥ç¥ó¤ËÅê¹Æ¤¹¤ë¤È¤¡¢¤É¤Î¤¯¤é¤¤¤Î¥«¥ë¥ÞÃͤò¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ËÍ¿¤¨¤Þ¤¹¤«¡©\r\n\r\nµÄĹ¥°¥ë¡¼¥×¤òÁªÂò\r\n¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥«¥Ã¥·¥ç¥ó¤ÎµÄŤ¹¤ë¥°¥ë¡¼¥×¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\r\n\r\n¾µÇ§ÊýË¡\r\nµÄŤ¬¥æ¡¼¥¶¡¼¾µÇ§¤ò¤¹¤ë»þ¡¢¾µÇ§ÊýË¡¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¡Ö¸å¡×¤È¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼¤¬Åê¹Æ¤·¤¿Åê¹Æ¤òµÄŤ¬¾µÇ§¤¹¤ëÁ°¤Ë¾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ëɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£¡ÖÀè¡×¤È¤ÏµÄŤ¬Â¾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ëɽ¼¨¤¹¤ëÁ°¤Ë¡¢¤½¤ÎÅê¹Æ¤ò¾µÇ§¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¡Ö¸å¡×¤òÁªÂò¤·¤¿¾ì¹ç¡¢¼«Æ°Åª¤ËµÄŤÎWebGUI¼õ¿®¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¿·µ¬Åê¹Æ¤ÎÄÌÃΤ¬Íè¤Þ¤¹¡£\r\n\r\n¤É¤Á¤é¤Î¾µÇ§ÊýË¡¤Ç¤â¾ï¤Ë¥æ¡¼¥¶¡¼¤¬Åê¹Æ¤·¤¿Åê¹Æ¤ÎÊÔ½¸¡¢ºï½ü¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\r\n\r\nÅê¹Æ¤ËÊÔ½¸¥¹¥¿¥ó¥×¤òÄɲáÖÊÔ½¸¥¹¥¿¥ó¥×¡×¤È¤Ï¡¢Ã¯¤¬¤¤¤Ä¤½¤ÎÅê¹Æ¤òÊÔ½¸¤·¤¿¤«ÃΤ뤳¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÊÔ½¸¤Ç¤³¤Î¡ÖÊÔ½¸¥¹¥¿¥ó¥×¡×¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹!\n¤«¡©',1055725511,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (4,'MessageBoard',14,'ȯ¸À·ï¿ô',1055507541,NULL);
INSERT INTO international VALUES (6,'MailForm',14,'½¤Àµ²Ä',1055505863,NULL);
INSERT INTO international VALUES (5,'MailForm',14,'ɽ¼¨',1055505833,NULL);
INSERT INTO international VALUES (4,'MailForm',14,'Èóɽ¼¨',1055505807,NULL);
@@ -13881,9 +13771,9 @@ INSERT INTO international VALUES (95,'EventsCalendar',14,'
INSERT INTO international VALUES (78,'EventsCalendar',14,'ºï½ü¤·¤Ê¤¤',1055472534,NULL);
INSERT INTO international VALUES (73,'EventsCalendar',14,'¥¿¥¤¥È¥ë\r\n¥¤¥Ù¥ó¥È¤Î¥¿¥¤¥È¥ë¡£\r\n\r\nµ½Ò\r\n¸½ºß¹Ô¤ï¤ì¤Æ¤¤¤ë¥¤¥Ù¥ó¥È¤Îµ½Ò¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï¥¤¥Ù¥ó¥È¤¬¤³¤ì¤«¤é¤É¤³¤ÇȯÀ¸¤¹¤ë¤Î¤«¤Ê¤É¤Î¥¤¥Ù¥ó¥È¾ðÊó¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\r\n\r\n³«»ÏÆü\r\n¥¤¥Ù¥ó¥È³«»ÏÆü¡£\r\n\r\n½ªÎ»Æü\r\n¥¤¥Ù¥ó¥È½ªÎ»Æü¡£\r\n\r\n·«¤êÊÖ¤·´ü´Ö\r\n¥¤¥Ù¥ó¥È¤ò·«¤êÊÖ¤¹¾ì¹ç¤Ï¤½¤Î´ü´Ö¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\r\n\r\n¼¡¤Îºî¶È\r\n³¤±¤ÆÊ̤Υ¤¥Ù¥ó¥È¤òÄɲä·¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ï¡Ö¿·µ¬¥¤¥Ù¥ó¥ÈÄɲáפòÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤¦¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¡Ö¥Ú¡¼¥¸¤ËÌá¤ë¡×¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£',1055472365,NULL);
INSERT INTO international VALUES (48,'USS',14,'¥Ç¥£¥¹¥«¥Ã¥·¥ç¥ó¤òµö²Ä',1055471084,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (524,'Discussion',14,'Åê¹Æ¤ËÊÔ½¸¥¹¥¿¥ó¥×¤òÄɲÃ',1055469878,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (525,'Discussion',14,'ÊÔ½¸ºÑ',1055469609,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (1,'Discussion',14,'Åê¹ÆÊýË¡¤Î¥Õ¥£¥ë¥¿¥ê¥ó¥°',1055469547,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1025,'WebGUI',14,'Åê¹Æ¤ËÊÔ½¸¥¹¥¿¥ó¥×¤òÄɲÃ',1055469878,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1029,'WebGUI',14,'ÊÔ½¸ºÑ',1055469609,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1024,'WebGUI',14,'Åê¹ÆÊýË¡¤Î¥Õ¥£¥ë¥¿¥ê¥ó¥°',1055469547,NULL);
INSERT INTO international VALUES (73,'Article',14,'°Ê²¼¤Î¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÊÑ¿ô¤Ïµ»ö¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤«¤éÍøÍѲÄǽ¤Ç¤¹¡£\r\n\r\nattachment.box\r\nɸ½à½ÐÎϤÎWebGUIźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ï¡¢¥¢¥¤¥³¥ó¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¡¢ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¤¥ó¥¸¥±¡¼¥¿¡¼¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£\r\n\r\nattachment.icon\r\nźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¢¥¤¥³¥ó¥¤¥á¡¼¥¸¤ÎURL¡£\r\n\r\nattachment.name\r\nźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¡£\r\n\r\nattachment.url\r\nźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤ÎURL¡£\r\n\r\nimage.thumbnail\r\nźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¤¥á¡¼¥¸¤Î¥µ¥à¥Í¥¤¥ë¤ÎURL¡£\r\n\r\nimage.url\r\nźÉÕ¥¤¥á¡¼¥¸¤ÎURL¡£\r\n\r\npost.label\r\nµ»ö¤Ë¥³¥á¥ó¥È¤òÄɲ乤ë¥é¥Ù¥ë¡£\r\n\r\npost.URL\r\nµ»ö¤Ë¥³¥á¥ó¥È¤òÄɲ乤ëURL¡£\r\n\r\nreplies.count\r\nµ»ö¤Î¥³¥á¥ó¥ÈÈֹ档\r\n\r\nreplies.label\r\n¤¢¤Ê¤¿¤¬µ»ö¤ÎÊÖÅú¤òɽ¼¨¤Ç¤¤ë¤«¤ò¼¨¤¹¥é¥Ù¥ë¡£\r\n\r\nreplies.url\r\nµ»ö¤Ø¤ÎÊÖÅú¤òɽ¼¨¤¹¤ëURL¡£',1055469440,NULL);
INSERT INTO international VALUES (632,'WebGUI',14,'¥×¥ë¥À¥¦¥ó¥á¥Ë¥å¡¼¤«¤é¡Ö¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¤òÄɲáפòÁªÂò¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤è¤Ã¤Æwobjects¤ò²Ã¤¨¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£ÆÃÄê¤Îwobject¤Î¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤Î¾å¤Ë½Ð¤Æ¤¯¤ë\"ÊÔ½¸\"¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤ÈÊÔ½¸¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\r\n\r\n¤Û¤Ü¤¹¤Ù¤Æ¤Îwobjects¤Ï¶¦Ä̤Υץí¥Ñ¥Æ¥£¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤é¤ÎÆÃÀ¤Ï¼¡¤Î¤È¤ª¤ê¤Ç¤¹:\r\n\r\nWobject ID\r\nwobject¤ÎÎã¤òµÏ¿¤·¤Æ¤ª¤¯¤¿¤á¤ËWebGUI¤Î»ÈÍѤòÆÈ¼«¤Ëǧ¼±¤¹¤ë¤â¤Î¤Ç¤¹¡£Ä̾ï¤Î¥æ¡¼¥¶¤ÏWobject ID¤Ë´Ø·¸¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤·¤«¤·¾åµé¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÃæ¤Ë¤Ï¡¢SQL¥ì¥Ý¡¼¥ÈÅù¤Î¤¿¤á¤ËÃΤäƤª¤¤¤¿¤Û¤¦¤¬¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\r\n\r\n¥¿¥¤¥È¥ë\r\nwobject¤Î¥¿¥¤¥È¥ë¡£¤³¤ì¤ÏÄÌ¾ï³Æwobject¤Î°ìÈÖ¾å¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\r\n\r\nÃí:¤¿¤È¤¨(¼¡¤Î¹àÌܤÇ)¥¿¥¤¥È¥ëɽ¼¨¤ò¥ª¥Õ¤Ë¤¹¤ë¤Ä¤â¤ê¤Ç¤â¡¢¾ï¤Ë¥¿¥¤¥È¥ë¤ò»ØÄꤹ¤ë¤Ù¤¤Ç¤¹¡£¤½¤¦¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥´¥ßÈ¢¤ä¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥ÉÆâ¤Ë¥¿¥¤¥È¥ë¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤¿»þ¡¢¤É¤ì¤¬¤É¤ì¤À¤«¤ï¤«¤é¤Ê¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¡£\r\n\r\n¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤¥¿¥¤¥È¥ë\r\n»ØÄꤷ¤¿¥¿¥¤¥È¥ë¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«¡£¥µ¥¤¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï¡¢É¬¤º¤·¤âɽ¼¨¤ÎɬÍפϤ¢!\n¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\r\n\r\n¥Þ¥¯¥í½èÍý\r\nwobject¤Î¥³¥ó¥Æ¥ó¥ÄÆâ¤Î¥Þ¥¯¥í¤ò½èÍý¤·¤Þ¤¹¤«¡©½èÍý¤ÎɬÍפ¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢¤¿¤¤¤Æ¤¤¤Î¾ì¹ç¡¢É¬Íפʤ¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£»ÈÍѤ·¤Ê¤¤wobject¾å¤Ç¥Þ¥¯¥í½èÍý¤òÉÔǽ¤Ë¤¹¤ì¤Ð¡¢¥¦¥§¥Ö¥µ¡¼¥Ð¤Î¥¹¥Ô¡¼¥É¤ò¾¯¤·¥¢¥Ã¥×¤µ¤»¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\r\n\r\n¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤Î°ÌÃÖ\r\n¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤Î°ÌÃÖ¤Ï0¤«¤éǤ°Õ¤Î¿ô¤Þ¤Ç»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£¤¤¤¯¤Ä¤Þ¤Ç²Äǽ¤«¤Ï¡¢¥Ú¡¼¥¸¤Ë·Ò¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤ë¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤Ë¤è¤ê¤Þ¤¹¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤Î°ÌÃ֤ϰì¤Ä¤·¤«¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢Ê£¿ô¤¢¤ë¾ì¹ç¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ÌÃÖ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢wobject¤òÃÖ¤¯°ÌÃÖ¤¬·è¤Þ¤ê¤Þ¤¹¡£\r\n\r\n³«»ÏÆü\r\n¥æ¡¼¥¶¡¼¤¬²èÌ̾å¤Çwobject¤ò³Îǧ¤Ç¤¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ëÆü¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£»ØÄꤷ¤¿Æü¤Þ¤Ç¤Ï¡¢wobject¤Ï¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¡¼¤Ë¤Î¤ßɽ¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\r\n\r\n½ªÎ»Æü\r\n¥æ¡¼¥¶¡¼¤¬²èÌ̾å¤Çwobject¤ò³Îǧ¤Ç¤¤Ê¤¯¤Ê¤ëÆü¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£»ØÄꤷ¤¿Æü°Ê¹ß¤Ï¡¢wobject¤Ï¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¡¼¤Î²èÌ̾å¤Ë¤Î¤ßɽ¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\r\n\r\n¾ÜºÙ\r\n¤¤¤¯¤Ä¤Ç¤â¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¤òÃÖ¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤¤ë¥¨¥ê¥¢¤Ç¤¹¡£Î㤨¤ÐFAQ¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤â¡¢FAQ¤Ë²¿¤¬´Þ¤Þ¤ì¤ë¤«¤òÀâÌÀ¤¹¤ë¥Ñ¥é¥°¥é¥Õ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£',1055716092,NULL);
INSERT INTO international VALUES (71,'Article',14,'µ»ö¤ÏWebGUI¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤Þ¤µ¤ËËüǽ¥¢¡¼¥ß¡¼¥Ê¥¤¥Õ¤Ç¤¹¡£ÀÅŪ¤Ê¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¤ÎÂçȾ¤Ïµ»ö¤Ë¤è¤êÄɲäǤ¤Þ¤¹¡£\r\n\r\n¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È\r\nµ»ö¤ò¥ì¥¤¥¢¥¦¥È¤¹¤ë¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£\r\n\r\n¥¤¥á¡¼¥¸\r\n¥Ç¡¼¥¿ÊݸÀ褫¤é¥¤¥á¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë(jpg¡¢.gif¡¢.png)¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥µ¡¼¥Ð¤Ë¥¢¥Ã¥×¥í¡¼¥É¤µ¤ì¡¢µ»ö¾å¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\r\n\r\nźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë\r\n¥ï¡¼¥É¥Õ¥¡¥¤¥ë¡¢zip¥Õ¥¡¥¤¥ëÅù¤Î±ÜÍ÷¼Ô¤è¤ë¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤òÌÜŪ¤È¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òµ»ö¤ËźÉÕ¤¹¤ë¾ì¹ç¡¢¥Ç¡¼¥¿ÊݸÀ褫¤éźÉÕ¤·¤¿¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\r\n\r\n¥ê¥ó¥¯¥¿¥¤¥È¥ë\r\nµ»ö¤Ø¥ê¥ó¥¯¤òÄɲä·¤¿¤¤¾ì¹ç¡¢¤³¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë¥ê¥ó¥¯¤·¤¿¤¤¥Ú¡¼¥¸¤Î¥¿¥¤¥È¥ë¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\r\nÎã:Google\r\n\r\n¥ê¥ó¥¯URL\r\n¥ê¥ó¥¯¥¿¥¤¥È¥ë¤òÄɲäξì¹ç¡¢¤³¤³¤Ë¤½¤Î¥¿¥¤¥È¥ë¤ÎURL(uniform resource locator)¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Îã:http://www.google.com\r\n\r\n²þ¹Ô¤ò¡ãbr¡ä¤ËÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹¤«¡©\r\nHTML¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ï´ðËÜŪ¤Ë¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ëɬÍפÏ!\n¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤·¤«¤·HTML¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤¤Çµ»ö¤òºîÀ®¤·¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤Îµ½Ò¤Ç²þ¹Ô¤¬É¬ÍפǤ¢¤ë¾ì¹ç¤Ï¡Ö¤Ï¤¤¡×¤Ë¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Þ¤¹¡£\r\n\r\n¥Ç¥£¥¹¥«¥Ã¥·¥ç¥ó¤òµö²Ä\r\n¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë¤³¤È¤Ç¤Þ¤µ¤ËSlashdot.org¾å¤Îµ»ö¤Î¤è¤¦¤Ëµ»ö¤ËÂФ·ÊÖÅú¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\r\n\r\nÅê¹Æ¥Õ¥£¥ë¥¿¥ê¥ó¥°\r\nÁ´¤Æ¤Î¥Ç¥£¥¹¥«¥Ã¥·¥ç¥ó¤Ë¤ª¤¤¤ÆÆâÍÆ¤ò´Æºº¤¹¤ë¤Î¥ì¥Ù¥ë¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£\r\n\r\nÅê¹Æ¥°¥ë¡¼¥×ÁªÂò\r\n¥Ç¥£¥¹¥«¥Ã¥·¥ç¥ó¤Ë»²²Ã¤òµö²Ä¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼¥°¥ë¡¼¥×¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\r\n\r\nÊÔ½¸¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È\r\n¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÊÔ½¸²Äǽ»þ´Ö¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£\r\n\r\nÃí:¤³¤Î»þ´Ö¤ò¤¢¤Þ¤êŤ¯ÀßÄꤷ¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥Ç¥£¥¹¥«¥Ã¥·¥ç¥ó¤ÇºÇ¤â½ÅÍפʤ³¤È¤Ï¡¢¤½¤Î»þ郎²¿¤òȯ¸À¤·¤¿¤«¤ÎÀµ³Î¤ÊµÏ¿¤Ç¤¹¡£¥æ¡¼¥¶¡¼¤ËÊÔ½¸»þ´Ö¤òĹ»þ´ÖÍ¿¤¨¤Æ¤·¤Þ¤¦¤È¡¢¥æ¡¼¥¶¡¼¤ËÅê¹ÆÆâÍÆ¤ò¹Í¤¨Ä¾¤·°Õ¸«¤òÊѤ¨¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¡£\r\n\r\nÅê¹Æ¤´¤È¤Î¥«¥ë¥ÞÃÍ\r\n¥Ç¥£¥¹¥«¥Ã¥·¥ç¥ó¤Ø¤ÎÅê¹Æ¤ËÂФ·¡¢¤½¤ÎÅê¹Æ¼Ô¤Ë¤É¤Î¤¯¤é¤¤¤Î¥«¥ë¥ÞÃͤòÍ¿¤¨¤Þ¤¹¤«¡©\r\n\r\nµÄĹ¥°¥ë¡¼¥×ÁªÂò\r\n¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥«¥Ã¥·¥ç¥ó¤òµÄŤ¹¤ë¥°¥ë¡¼¥×¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\r\n\r\n¾µÇ§ÊýË¡\r\n¥æ¡¼¥¶¡¼È¯¸À¤ËÂФ¹¤ë¾µÇ§ÊýË¡¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£¡Ö¸å¡×¤È¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÅê¹Æ!\n¤¬µÄĹ¤Î¾µÇ§¤Ê¤¯Â¨ºÂ¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¡ÖÀè¡×¤È¤Ï°ìÈ̸ø³«Á°¤ËµÄŤ¬±ÜÍ÷¤·Ç§¾Ú¤·¤¿¾å¤Çɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£¿·µ¬Åê¹Æ¤ÎÄÌÃΤϼ«Æ°Åª¤ËµÄŤÎWebGUI¼õ¿®È¢¤ËÆÏ¤¤Þ¤¹¡£\r\n\r\nÃí:¾µÇ§ÊýË¡¤Ë´Ø¤ï¤é¤º¡¢µÄĹ¤Ï¾ï¤ËÅê¹Æ¤ÎÊÔ½¸¡¢ºï½ü¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\r\n\r\nÅê¹Æ¤ËÊÔ½¸¥¹¥¿¥ó¥×ÄɲÃ\r\nÁ´¤Æ¤ÎÊÔ½¸¤ËÂФ·¤Æ¡ÖÊÔ½¸¥¹¥¿¥ó¥×Ž£¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¤«?ÊÔ½¸¥¹¥¿¥ó¥×¤Ï郎¤¤¤ÄÅê¹Æ¤òÊÔ½¸¤·¤¿¤«µÏ¿¤·¤Þ¤¹¡£',1055978759,NULL);
@@ -14001,7 +13891,6 @@ INSERT INTO international VALUES (24,'Product',14,'
INSERT INTO international VALUES (22,'Product',14,'¾¦ÉÊ¤ÎÆÃħ¤òÊÔ½¸',1055125138,NULL);
INSERT INTO international VALUES (23,'Product',14,'¾¦ÉÊ¤ÎÆÃħ',1055125096,NULL);
INSERT INTO international VALUES (617,'WebGUI',14,'WebGUI¤ò¤è¤ê»È¤¤¤ä¤¹¤¯¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢ÀßÄ꤫¤éÊѹ¹¤·¤ÆÄº¤±¤Þ¤¹¡£\r\n\r\n²ñ¼Ò¾ðÊó¤òÊÔ½¸\r\nWebGUI¤Î¤³¤ÎÀßÄê¤ò´ÉÍý¤¹¤ë²ñ¼Ò¡¢¤Þ¤¿¤Ï¸Ä¿Í¤Ë´Ø¤¹¤ë¾ðÊó¡£\r\n\r\n¥³¥ó¥Æ¥ó¥ÄÀßÄê¤òÊÔ½¸\r\n¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä´ÉÍý¤Ë´Ø¤¹¤ëÀßÄê¡£\r\n\r\n¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÀßÄê¤òÊÔ½¸\r\n¥á¡¼¥ë¤ä¥á¥Ã¥»¡¼¥¸µ¡Ç½¤Ë´Ø¤¹¤ëÀßÄê¡£\r\n\r\n¤½¤Î¾¤ÎÀßÄê¤òÊÔ½¸\r\n¤½¤ì°Ê³°¤ÎÀßÄê\r\n\r\nÊÔ½¸¥×¥í¥Õ¥£¡¼¥ëÀßÄê\r\n¤É¤Î¤è¤¦¤Ê¥æ¡¼¥¶¡¼¥×¥í¥Õ¥£¡¼¥ë¤«¡¢¥æ¡¼¥¶¡¼¤¬²¿¤òÊÔ½¸¤Ç¤¤ë¤«¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡£\r\n\r\n¥æ¡¼¥¶¡¼ÀßÄê¤òÊÔ½¸\r\n¥æ¡¼¥¶¡¼Ç§¾Ú¾ðÊó¤ä¡¢ÅÐÏ¿¥ª¥×¥·¥ç¥óÅù¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ë´Ø¤¹¤ëÀßÄê¡Ê¥×¥í¥Õ¥£¡¼¥ë¤è¤ê¤â¾ÜºÙ¡Ë¡£',1055125039,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (18,'MessageBoard',14,'ɽ¼¨·ï¿ô',1055124924,NULL);
INSERT INTO international VALUES (3,'HttpProxy',14,'HTTP¥×¥í¥¥·',1055124475,NULL);
INSERT INTO international VALUES (2,'HttpProxy',14,'HTTP¥×¥í¥¥·¤òÊÔ½¸',1055124449,NULL);
INSERT INTO international VALUES (10,'HttpProxy',14,'HTTP¥×¥í¥¥·¡¡ÄɲÃ/ÊÔ½¸',1055124348,NULL);
@@ -14051,7 +13940,6 @@ INSERT INTO international VALUES (16,'FileManager',14,'
INSERT INTO international VALUES (94,'WebGUI',14,'¥Ø¥ë¥×¤ò¤µ¤é¤Ë¸«¤ë',1054461548,NULL);
INSERT INTO international VALUES (751,'WebGUI',14,'¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ë¤Ê¤ë',1054461410,NULL);
INSERT INTO international VALUES (75,'WebGUI',14,'¥¢¥«¥¦¥ó¥È¾ðÊó¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¥á¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤ËÁ÷¤é¤ì¤Þ¤·¤¿¡£',1054461358,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (573,'WebGUI',14,'̤·èÄê¤Î¤Þ¤Þ¤Ë¤¹¤ë',1054461219,NULL);
INSERT INTO international VALUES (510,'WebGUI',14,'¥Õ¥é¥Ã¥È',1054461105,NULL);
INSERT INTO international VALUES (483,'WebGUI',14,'¤Ï¤¤¤«¤¤¤¤¤¨',1054460904,NULL);
INSERT INTO international VALUES (32,'WebGUI',14,'¶â',1054460700,NULL);
@@ -14062,10 +13950,7 @@ INSERT INTO international VALUES (28,'WebGUI',14,'
INSERT INTO international VALUES (27,'WebGUI',14,'Æü',1054460609,NULL);
INSERT INTO international VALUES (33,'WebGUI',14,'ÅÚ',1054460532,NULL);
INSERT INTO international VALUES (244,'WebGUI',14,'Åê¹Æ¼Ô',1054460477,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (238,'WebGUI',14,'Åê¹Æ¼Ô',1054460436,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (234,'WebGUI',14,'ÊÖÅú¤òÅê¹Æ',1054460378,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (228,'WebGUI',14,'¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊÔ½¸',1054460357,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (526,'Discussion',14,'¤è¤Ã¤Æ',1054459880,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1030,'WebGUI',14,'¤è¤Ã¤Æ',1054459880,NULL);
INSERT INTO international VALUES (4,'EventsCalendar',14,'1²ó¤Î¤ß',1054459735,NULL);
INSERT INTO international VALUES (444,'WebGUI',14,'¤½¤Î¾¤Î¾ðÊó',1054459288,NULL);
INSERT INTO international VALUES (63,'WebGUI',14,'Admin¤Ç´ÉÍý',1054458416,NULL);
@@ -14077,8 +13962,6 @@ INSERT INTO international VALUES (516,'WebGUI',14,'Admin
INSERT INTO international VALUES (519,'WebGUI',14,'ÄÌÃΤ·¤Ê¤¤',1054458169,NULL);
INSERT INTO international VALUES (522,'WebGUI',14,'ICQ¤ÇÄÌÃÎ',1054458150,NULL);
INSERT INTO international VALUES (520,'WebGUI',14,'¥á¡¼¥ë¤ÇÄÌÃÎ',1054458086,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (15,'MessageBoard',14,'Åê¹Æ¼Ô',1054456851,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (7,'MessageBoard',14,'Åê¹Æ¼Ô',1054456643,NULL);
INSERT INTO international VALUES (889,'WebGUI',14,'¥¹¥¿¥¤¥ë¥·¡¼¥È¡¡¥¿¥Ö',1054456438,NULL);
INSERT INTO international VALUES (880,'WebGUI',14,'ºÇ¸å¤ÎÀÚ»¥¥¨¥Ç¥£¥¿¡¼',1054456396,NULL);
INSERT INTO international VALUES (873,'WebGUI',14,'¥¹¥ì¥Ã¥É¤Ë½ð̾',1054456160,NULL);
@@ -14124,12 +14007,9 @@ INSERT INTO international VALUES (659,'WebGUI',14,'
INSERT INTO international VALUES (658,'WebGUI',14,'¥æ¡¼¥¶¡¼¡¡´ÉÍý',1054453049,NULL);
INSERT INTO international VALUES (652,'WebGUI',14,'¥æ¡¼¥¶¡¼ÀßÄê¡¡ÊÔ½¸',1054453016,NULL);
INSERT INTO international VALUES (596,'WebGUI',14,'Ìõ¤Ê¤·',1054452794,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (571,'WebGUI',14,'¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò¥í¥Ã¥¯',1054452701,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (570,'WebGUI',14,'¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò¥í¥Ã¥¯',1054452680,NULL);
INSERT INTO international VALUES (574,'WebGUI',14,'¾µÇ§ÉÔ²Ä',1054452444,NULL);
INSERT INTO international VALUES (572,'WebGUI',14,'¾µÇ§',1054452400,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (568,'WebGUI',14,'¸å',1054452137,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (567,'WebGUI',14,'Àè',1054452104,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1039,'WebGUI',1,'Back',1066073289,'A generic term meaning to go to a place in history, or more specifically, a page in the user\'s history.');
INSERT INTO international VALUES (563,'WebGUI',14,'¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¾õÂÖ',1054452073,NULL);
INSERT INTO international VALUES (561,'WebGUI',14,'¾µÇ§ÉÔ²Ä',1054452041,NULL);
INSERT INTO international VALUES (560,'WebGUI',14,'¾µÇ§ºÑ',1054451994,NULL);
@@ -14289,8 +14169,6 @@ INSERT INTO international VALUES (3,'Poll',14,'Í
INSERT INTO international VALUES (10,'Poll',14,'Åêɼ¤ò¥ê¥»¥Ã¥È',1054307750,NULL);
INSERT INTO international VALUES (61,'MessageBoard',14,'·Ç¼¨ÈÄ¡¡ÄɲÃ/ÊÔ½¸',1054307658,NULL);
INSERT INTO international VALUES (6,'MessageBoard',14,'·Ç¼¨ÈĤòÊÔ½¸',1054307636,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (22,'MessageBoard',14,'ȯ¸À¤òºï½ü',1054307438,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (17,'MessageBoard',14,'¿·¤·¤¤È¯¸À¤òÅê¹Æ',1054307348,NULL);
INSERT INTO international VALUES (29,'MailForm',14,'Í׵ᤵ¤ì¤¿¥Õ¥£¡¼¥ë¥É',1054307155,NULL);
INSERT INTO international VALUES (2,'MailForm',14,'·ï̾¤Ï¤³¤³¤Ç¤¹',1054307066,NULL);
INSERT INTO international VALUES (18,'MailForm',14,'Ìá¤ë',1054307019,NULL);
@@ -14613,8 +14491,6 @@ INSERT INTO international VALUES (25,'WebGUI',14,'11
INSERT INTO international VALUES (245,'WebGUI',14,'ÆüÉÕ',1054162236,NULL);
INSERT INTO international VALUES (240,'WebGUI',14,'¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID¡§',1054162070,NULL);
INSERT INTO international VALUES (24,'WebGUI',14,'10·î',1054162032,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (239,'WebGUI',14,'ÆüÉÕ',1054160999,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (237,'WebGUI',14,'·ï̾¡§',1054160861,NULL);
INSERT INTO international VALUES (233,'WebGUI',14,'(¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î½ª¤ï¤ê)',1054160786,NULL);
INSERT INTO international VALUES (232,'WebGUI',14,'·ï̾¤Ê¤·',1054160699,NULL);
INSERT INTO international VALUES (230,'WebGUI',14,'¥á¥Ã¥»¡¼¥¸',1054160633,NULL);
@@ -14730,16 +14606,11 @@ INSERT INTO international VALUES (6,'Poll',14,'
INSERT INTO international VALUES (5,'Poll',14,'¥°¥é¥ÕÉý',1054076196,NULL);
INSERT INTO international VALUES (11,'Poll',14,'Åêɼ',1054076030,NULL);
INSERT INTO international VALUES (12,'Poll',14,'Á´Åêɼ¿ô',1054075958,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (9,'MessageBoard',14,'ȯ¸ÀÈÖ¹æ',1054075049,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (8,'MessageBoard',14,'ÆüÉÕ',1054075018,NULL);
INSERT INTO international VALUES (73,'MessageBoard',14,'·Ç¼¨Èĥƥó¥×¥ì¡¼¥È',1054074762,NULL);
INSERT INTO international VALUES (72,'MessageBoard',14,'¼çÍץƥó¥×¥ì¡¼¥È',1054074729,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (20,'MessageBoard',14,'ºÇ¸å¤ÎÊÖ¿®',1054074573,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (12,'MessageBoard',14,'ȯ¸À¤òÊÔ½¸',1054074515,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (11,'MessageBoard',14,'ȯ¸À¥ê¥¹¥È¤ËÌá¤ë',1054074484,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1017,'WebGUI',14,'ºÇ¸å¤ÎÊÖ¿®',1054074573,NULL);
INSERT INTO international VALUES (2,'MessageBoard',14,'·Ç¼¨ÈÄ',1054074335,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (19,'MessageBoard',14,'ÊÖ¿®',1054074318,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (16,'MessageBoard',14,'ÆüÉÕ',1054074202,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1016,'WebGUI',14,'ÊÖ¿®',1054074318,NULL);
INSERT INTO international VALUES (25,'MailForm',14,'¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈÃÍ(¥ª¥×¥·¥ç¥ó)',1054074049,NULL);
INSERT INTO international VALUES (9,'MailForm',14,'¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òÄɲÃ',1054073915,NULL);
INSERT INTO international VALUES (8,'MailForm',14,'Éý',1054073888,NULL);
@@ -14837,7 +14708,7 @@ INSERT INTO international VALUES (7,'Article',14,'
INSERT INTO international VALUES (6,'Article',14,'¥¤¥á¡¼¥¸',1053899684,NULL);
INSERT INTO international VALUES (4,'Article',14,'ºÇ½ªÆü',1053899664,NULL);
INSERT INTO international VALUES (3,'Article',14,'³«»ÏÆü',1053899399,NULL);
-INSERT INTO international VALUES (27,'Article',14,'µ»ö¤ØÌá¤ë',1053899206,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1031,'WebGUI',1,'Forum Template',1066034528,'Tell the admin to select a template for this forum.');
INSERT INTO international VALUES (23,'Article',14,'ÆüÉÕ',1053899167,NULL);
INSERT INTO international VALUES (13,'Article',14,'ºï½ü',1053899025,NULL);
INSERT INTO international VALUES (99,'WebGUI',14,'¥¿¥¤¥È¥ë',1053676187,NULL);
@@ -15000,7 +14871,7 @@ INSERT INTO international VALUES (20,'SQLReport',1,'Database Link',1056151382,NU
INSERT INTO international VALUES (21,'SQLReport',1,'If you do not want to use a predefined database link, enter your own database connection info below.',1056151382,NULL);
INSERT INTO international VALUES (1003,'WebGUI',1,'Wobject privileges?',1056041703,'Would you like Wobject Privileges to be enabled?');
INSERT INTO international VALUES (634,'WebGUI',1,'Default Home Page
Some really small sites don\'t have a home page, but instead like to use one of their internal pages like \"About Us\" or \"Company Information\" as their home page. For that reason, you can set the default page of your site to any page in the site. That page will be the one people go to if they type in just your URL http://www.mywebguisite.com, or if they click on the Home link generated by the ^H; macro. \r\n
Not Found Page
If a page that a user requests is not found in the system, the user can be redirected to the home page or to an error page where they can attempt to find what they were looking for. You decide which is better for your users. \r\n
Document Type Declaration
These days it is very common to have a wide array of browsers accessing your site, including automated browsers like search engine spiders. Many of those browsers want to know what kind of content you are serving. The doctype tag allows you to specify that. By default WebGUI generates HTML 4.0 compliant content. \r\n
Favicon
An icon that appears on Internet Explorer short cuts such as your \"Favorites\". To learn more about Favicon click here. \r\n
Site Icon
An icon that appears in the URL bar of most modern browsers. It may also appear in the bookmarks of the browser. The image must be 16x16 pixels. \r\n
Add edit stamp to posts?
Typically if a user edits a post on a discussion, a stamp is added to that post to identify who made the edit, and at what time. On some sites that information is not necessary, therefore you can turn it off here. \r\n
Filter Contributed HTML
Especially when running a public site where anybody can post to your message boards or user submission systems, it is often a good idea to filter their content for malicious code that can harm the viewing experience of your visitors; And in some circumstances, it can even cause security problems. Use this setting to select the level of filtering you wish to apply. \r\n
Maximum Attachment Size
The size (in kilobytes) of the maximum allowable attachment to be uploaded to your system. \r\n
Max Image Size
If images are uploaded to your system that are bigger than the max image size, then they will be resized to the max image size. The max image size is measured in pixels and will use the size of the longest side of the image to determine if the limit has been reached. \r\n
Thumbnail Size
When images are uploaded to your system, they will automatically have thumbnails generated at the size specified here (unless overridden on a case-by-case basis). Thumbnail size is measured in pixels. \r\n
Snippet Preview Length
How many characters of a snippet should be displayed in the collateral management system main listing. \r\n
Text Area Rows
Some sites wish to control the size of the forms that WebGUI generates. With this setting you can specify how many rows of characters will be displayed in textareas on the site. \r\n
Text Area Columns
Some sites wish to control the size of the forms that WebGUI generates. With this setting you can specify how many columns of characters will be displayed in textareas on the site. \r\n
Text Box Size
Some sites wish to control the size of the forms that WebGUI generates. With this setting you can specify how characters can be displayed at once in text boxes on the site. \r\n\r\n
Wobject Privileges
Choose \'Yes\' to enable privileges at the Wobject level. By default, Wobjects are set to inherit page level privileges
Die Standardeigenschaften \r\neines Themas können von niemand ausser berechtigten Benutzern der Site, auf \r\nder das Thema erstellt wurde, geändert werden. Nachfolgend die Standardeigenschaften \r\nfür ein Thema: \r\n
Themen ID
Die eindeutige ID für dieses Thema innerhalb dieser WebGUI \r\nSite. Die ID ändert sich beim Importieren in eine andere Seite.
Themen Name
Der \r\neindeutige Name für dieses Thema. Der Name muss in allen Seiten, in die das \r\nThema importiert werden soll, eindeutig sein, z. B. TH-blueLayout-001
Themen Designer
Der \r\nName der Person oder Firma, die dieses Thema erstellt hat.
Designer URL
Die \r\nURL der Website dieses Theman Designers.
Die Standardeigenschaften \r\neines Themas können von niemand ausser berechtigten Benutzern der Site, auf \r\nder das Thema erstellt wurde, geändert werden. Nachfolgend die Standardeigenschaften \r\nfür ein Thema: \r\n
Themen ID
Die eindeutige ID für dieses Thema innerhalb dieser WebGUI \r\nSite. Die ID ändert sich beim Importieren in eine andere Seite.
Themen Name
Der \r\neindeutige Name für dieses Thema. Der Name muss in allen Seiten, in die das \r\nThema importiert werden soll, eindeutig sein, z. B. TH-blueLayout-001
Themen Designer
Der \r\nName der Person oder Firma,die dieses Thema erstellt hat.
Designer URL
Die \r\nURL der Website dieses Theman Designers.
Titel
Der \r\nName des Elements. Nach einem Klick darauf können Sie sich das Element anschauen.
Typ
Der \r\nInhaltstyp, z. B. Seite, Artikel, Veranstaltungskalender, etc. \r\n
Datum Zwischenablage
Das Datum, an dem das Element der Zwischenablage hinzugefügt \r\nwurde.
Vorherige Location
Der Ort, an dem das Element vorher integriert \r\nwar.
Benutzername
Der Benutzername der Person, die das Element der \r\nZwischenablage hingezugefügt hat. Dieses optionale Feld \r\nist nur sichtbar, wenn Sie in den Einstellungen eine gemeinsame Zwischenablage \r\ndefiniert haben oder wenn ein Administrator die System-Zwischenablage verwaltet.
Titel
Der \r\nName des Elements. Nach einem Klick darauf können Sie sich das Element anschauen.
Typ
Der \r\nInhaltstyp, z. B. Seite, Artikel, Veranstaltungskalender, etc. \r\n
Löschdatum
Das Datum, an dem das Element in den Mülleimer verschoben \r\nwurde.
Vorherige Location
Der Ort, an dem das Element vorher integriert \r\nwar.
Benutzername
Der Benutzername der Person, die das Element in \r\nden Mülleimer verschoben (das heisst es gelöscht) hat. Dieses optionale Feld \r\nist nur sichtbar, wenn Sie in den Einstellungen einen gemeinsamen Mülleimer \r\ndefiniert haben oder wenn ein Administrator den System-Mülleimer verwaltet.
Sei können ein Thema nur einmal importieren. Wenn Sie \r\neine neue Version eines Themas importieren möchten, müssen Sie die vorherige \r\nVersion des Themas löschen.
Sie können kein Thema importieren von einer neueren \r\nWebGUI-Version als die auf Ihrem System installierte. Wenn Sie als mit WebGUI \r\n5.3.0 arbeiten und möchten ein Thema importieren, das mit WebGUI 6.0.0 erstellt \r\nwurde, dann können Sie dieses nicht importieren, es sei denn, Sie aktualisieren \r\nIhre WebGUI-Version.
',1055252364,NULL); @@ -15065,18 +14936,18 @@ INSERT INTO international VALUES (20,'SQLReport',8,'Database Link',1056802278,NU INSERT INTO international VALUES (19,'SQLReport',8,'Scegli un link al database',1056802264,NULL); INSERT INTO international VALUES (12,'HttpProxy',8,'Riscrivi urls?',1056802227,NULL); INSERT INTO international VALUES (29,'DataForm',8,'Obbligatorio',1056290012,NULL); -INSERT INTO international VALUES (29,'DataForm',12,'må fylles ut',1055977628,NULL); -INSERT INTO international VALUES (961,'WebGUI',12,'Søppla er en spesiell system lokasjon hvor slettede elementer blir \r\nmidlertidig lagret. Elementer i søppla kan administreres individuelt. Du kan \r\nklippe et element til utklippstavlen eller permanent slette det ved å vlge \r\nriktig ikon. Du kan også slette/fjerne alle elementer i søppla ved å velge \"Tøm \r\nsøppla\"
\r\nTittel
Navnet på enheten i søppla. Du kan vise elementet ved å \r\nvelge tittelen.\r\n
Type
Typen element i søppla. F.eks. Pakke, Artikkel eller \r\nHendelseskallender, osv..\r\n
Søppel Dato
Dato og tid for når elementet ble puttet i søppla.\r\n
Forrige Lokasjon
Lokasjonen hvor elementet var plassert før. Du kan \r\nvise lokasjonen ved å velge lokasjon.\r\n
Brukernavn
Brukernavnet til den brukeren som plasserte elementet i \r\nsøppla. Dette feltet er kun synelig når det er valgt delt søppel eller når en \r\nadministrator bruker søppla.
Utklippstavlen er en spesiell systemlokasjon som midlertidig inneholder \r\nelementer som er klippet ut eller kopiert. Enheter fra utklippstavlen kaan limes \r\ninn på nye lokasjoner.
\r\nUtklippstavlens innhold kan administreres individuelt. Du kan slette eller \r\nlime inn enheter ved å velge riktig ikon. Du kan også flytte hele innholdet på \r\nutklippstavlen til søppla ved å velge \"Tøm utklippstavle\".\r\n
Tittel
Navnet på enheten på utklippstavlen. Du kan vise enheten ved \r\nå velge tittelen.
Type
Typen innhold. F.eks. En pakke, en artikkel, hendelseskalender \r\nosv.\r\n
Utklippsdato Date
Dato og tid når enheten ble plassert på \r\nutklippstavlen.\r\n
Forrige lokasjon
Lokasjonen hvor enheten sist var \r\nplassert. Du kan vise lokasjonen ved å velge lokasjonen.
Brukernavn
Brukernavnet til den brukeren som plasserte \r\nelementet på utklippstavlen. Dette feltet er bare synelig i en delt \r\nutklippstavle hvor en administrator administrerer innholdet på \r\nutklippstavlen.
Opprettelse og redigering av tema er en nokså enkel prosess. Først setter du \r\nopp noen grunnleggende egenskaper for temaet, og så legger du elementer til \r\nTema.
\r\nDe grunnleggende egenskapene for et tema kan ikke endres på med unntak av på \r\ndet nettstedet det ble opprettet på. Nå følger definisjon på de grunnleggende \r\negenskapene for et Tema:
\r\nTheme ID
den unike ID for dette tema på dette WebGUI nettstedet. \r\nDenne ID vil endres om Tema er importert til et nytt nettsted.
Theme Name
Dette er det unike navnet til et tema. Det må være unikt \r\npå hvert eneste nettsted det vil bli importert til. Navnet vil ikke endres på \r\nandre nettsteder.
Theme Designer
Navnet til den person eller firma som skapte dette \r\ntema.
Designer URL
URL\'n til nettstedet til skaperen av temaet. Om du \r\nønsker å reklamere for nettstedet som lager Tema for WebGUI, så er dette plassen \r\nfor å skape oppmerksomhet.
De følgende variablene er tilgjengelige for Avstemnings \r\n(Poll) Template:
\r\n canVote
A condition indicating whether the user has the right \r\nto vote on this poll.
question
The poll question. \r\n
form.start
The beginning of the vote form. \r\n
answer_loop
A loop containing information about the answers in the \r\npoll. \r\n
\r\n
answer.formform.submit
The radio button for this answer. \r\nanswer.text
The text of the answer. \r\nanswer.number
The number of this answer. As in 1, 2, 3, etc. \r\nanswer.graphWidth
The width that the graph should be rendered for \r\nthis answer. Based upon a percentage of the total graph size. \r\nanswer.percent
The percentage of the vote that this answer has \r\nreceived. \r\nanswer.total
The total number of votes that this answer has \r\nreceived. \r\n
form.end
The end of the poll form. \r\n
responses.label
The label for the total responses. \"Total Votes\" \r\n
responses.total
The total number of votes that have been placed on \r\nthis poll.
De Følgende variablene er tilgjengelige for Data Skjema List Template:
\r\nback.url
The URL to go back to the Data Form data entry page.
back.label
The default label for the back.url. \r\n
field_loop
A loop containing information about the fields in this \r\nData Form. \r\n
field.name
The web safe name of this field. \r\n
field.label
The human readable label for this field. \r\n
field.id
A unique identifier representing this field in the \r\ndatabase. \r\n
field.isMailField
A conditional indicating whether this field \r\nexists for the mail subsystem of the data form. \r\n
field.type
The data type associated with this field. \r\n
\r\n
record_loop\r\n
record.entryId',1054995491,NULL); -INSERT INTO international VALUES (83,'DataForm',12,'
A unique identifier for this record entry. \r\nrecord.ipAddress
The IP Address of the user that submitted this \r\nrecord entry. \r\nrecord.edit.url
The URL to edit this record. \r\nrecord.username
The username of the person that submitted this \r\nrecord entry. \r\nrecord.userId
The user id of the person that submitted this record \r\nentry. \r\nrecord.submissionDate.epoch
The epoch datestamp for this record \r\nentry. \r\nrecord.submissionDate.human
A human readable date stamp, based upon \r\nthe user\'s preferences, for this record entry. \r\nrecord.data_loop
A loop containing the data submitted by the user \r\nfor each field in this data form. \r\n\r\n
record.data.value
The value submitted by the user for this \r\nfield in this record entry. \r\nrecord.data.name
The web safe name of this field. \r\nrecord.data.label
The human readable label for this field. \r\nrecord.data.isMailField
A conditional indicating whether this field \r\nexists for the mail subsystem of the data form.
De følgende template variablene er tilgjengelige for Data Skjema \r\nTemplates.
\r\nacknowledgement
The acknowledgement specified in the wobject\'s \r\nproperties. This message should be displayed after a user submits data.
export.tab.url
Following this URL will export the data stored to \r\nthis data form as a tab delimited file. \r\n
export.tab.label
The default label for the export.tab.url variable. \r\n\r\n
entryList.url
Following this URL will display a list of all the \r\nrecord entries in this data form. \r\n
entryList.label
The default label for the entryList.url variable. \r\n
canEdit A conditional indicating whether the current user has the \r\nprivileges to edit an existing entry or export the form\'s data. \r\n
back.url
A url that will take you back to the default page in the \r\nform. \r\n
back.label
The default label for the back.url variable. \r\n
username*
The username of the user that submitted the data. \r\n
userId*
The user id of the user that submitted the data. \r\n
date*
The date that this data was submitted or last updated \r\nformatted as the user\'s preferred date/time format. \r\n
epoch*
The date that this data was submitted or last updated \r\nformatted as an epoch date. \r\n
ipAddress*
The IP address of the user that submitted the data. \r\n
edit.url*
The URL to the page to edit this entry. \r\n
error_loop*
A loop containing error information, for instance if \r\nsomeone doesn\'t fill out a required field. \r\n
\r\n
error.message*addField.url
An error message indicating what the user \r\nmight have done wrong.
addField.label
The default label for the addField.url variable. \r\n
form.start
The beginning of the form. \r\n
field_loop
A loop containing all of the field information. \r\n
\r\n
field.formform.send
The form element for this field. \r\nfield.name
The name of this field. \r\nfield.value
The value of this field. If this is new data, then the \r\ndefault value will be used. \r\nfield.label
The text label for this field. \r\nfield.isHidden
A conditional indicating whether this field is \r\nsupposed to be hidden. \r\nfield.isDisplayed
A conditional indicating whether this field is \r\nsupposed to be displayed. \r\nfield.isEditable
A conditional indicating whether this field is \r\neditable. \r\nfield.isRequired
A conditional indicating whether this field is \r\nrequired. \r\nfield.isMailField
A conditional indicating whether this field is \r\npresent only to facilitate sending an email. \r\nfield.subtext
A description of the field so that users know what to \r\nput in the field. \r\nfield.controls
WebGUI\'s administrative controls for this field. \r\n
form.save/b>
A form button with the word \"save\" printed on it. \r\n
form.end
The end of the form. \r\n
*Only available if the user has already submitted the form.
',1054995406,NULL); +INSERT INTO international VALUES (29,'DataForm',12,'må fylles ut',1066009455,NULL); +INSERT INTO international VALUES (961,'WebGUI',12,'Søppla er en spesiell system lokasjon hvor slettede elementer blir \r\nmidlertidig lagret. Elementer i søppla kan administreres individuelt. Du kan \r\nklippe et element til utklippstavlen eller permanent slette det ved å vlge \r\nriktig ikon. Du kan også slette/fjerne alle elementer i søppla ved å velge \"Tøm \r\nsøppla\"
\r\nTittel
Navnet på enheten i søppla. Du kan vise elementet ved å \r\nvelge tittelen. \r\n
Type
Typen element i søppla. F.eks. Pakke, Artikkel eller \r\nHendelseskallender, osv.. \r\n
Søppel Dato
Dato og tid for når elementet ble puttet i søppla. \r\n
Forrige Lokasjon
Lokasjonen hvor elementet var plassert før. Du kan \r\nvise lokasjonen ved å velge lokasjon. \r\n
Brukernavn
Brukernavnet til den brukeren som plasserte elementet i \r\nsøppla. Dette feltet er kun synelig når det er valgt delt søppel eller når en \r\nadministrator bruker søppla.
Utklippstavlen er en spesiell systemlokasjon som midlertidig inneholder \r\nelementer som er klippet ut eller kopiert. Enheter fra utklippstavlen kaan limes \r\ninn på nye lokasjoner.
\r\nUtklippstavlens innhold kan administreres individuelt. Du kan slette eller \r\nlime inn enheter ved å velge riktig ikon. Du kan også flytte hele innholdet på \r\nutklippstavlen til søppla ved å velge \"Tøm utklippstavle\". \r\n
Tittel
Navnet på enheten på utklippstavlen. Du kan vise enheten ved \r\nå velge tittelen.
Type
Typen innhold. F.eks. En pakke, en artikkel, hendelseskalender \r\nosv. \r\n
Utklippsdato Date
Dato og tid når enheten ble plassert på \r\nutklippstavlen. \r\n
Forrige lokasjon
Lokasjonen hvor enheten sist var \r\nplassert. Du kan vise lokasjonen ved å velge lokasjonen.
Brukernavn
Brukernavnet til den brukeren som plasserte \r\nelementet på utklippstavlen. Dette feltet er bare synelig i en delt \r\nutklippstavle hvor en administrator administrerer innholdet på \r\nutklippstavlen.
Opprettelse og redigering av tema er en nokså enkel prosess. Først setter du \r\nopp noen grunnleggende egenskaper for temaet, og så legger du elementer til \r\nTema.
\r\nDe grunnleggende egenskapene for et tema kan ikke endres på med unntak av på \r\ndet nettstedet det ble opprettet på. Nå følger definisjon på de grunnleggende \r\negenskapene for et Tema:
\r\nTheme ID
den unike ID for dette tema på dette WebGUI nettstedet. \r\nDenne ID vil endres om Tema er importert til et nytt nettsted.
Theme Name
Dette er det unike navnet til et tema. Det må være \r\nunikt på hvert eneste nettsted det vil bli importert til. Navnet vil ikke endres \r\npå andre nettsteder.
Theme Designer
Navnet til den person eller firma som skapte dette \r\ntema.
Designer URL
URL\'n til nettstedet til skaperen av temaet. Om du \r\nønsker å reklamere for nettstedet som lager Tema for WebGUI, så er dette plassen \r\nfor å skape oppmerksomhet.
De følgende variablene er tilgjengelige for Avstemnings \r\n(Poll) Template:
\r\n canVote
A condition indicating whether the user has the right \r\nto vote on this poll.
question
The poll question. \r\n
form.start
The beginning of the vote form. \r\n
answer_loop
A loop containing information about the answers in the \r\npoll. \r\n
\r\n
answer.formform.submit
The radio button for this answer. \r\nanswer.text
The text of the answer. \r\nanswer.number
The number of this answer. As in 1, 2, 3, etc. \r\nanswer.graphWidth
The width that the graph should be rendered for \r\nthis answer. Based upon a percentage of the total graph size. \r\nanswer.percent
The percentage of the vote that this answer has \r\nreceived. \r\nanswer.total
The total number of votes that this answer has \r\nreceived. \r\n
form.end
The end of the poll form. \r\n
responses.label
The label for the total responses. \"Total Votes\" \r\n
responses.total
The total number of votes that have been placed on \r\nthis poll.
De Følgende variablene er tilgjengelige for Data Skjema List Template:
\r\nback.url
The URL to go back to the Data Form data entry page.
back.label
The default label for the back.url. \r\n
field_loop
A loop containing information about the fields in this \r\nData Form. \r\n
field.name
The web safe name of this field. \r\n
field.label
The human readable label for this field. \r\n
field.id
A unique identifier representing this field in the \r\ndatabase. \r\n
field.isMailField
A conditional indicating whether this field \r\nexists for the mail subsystem of the data form. \r\n
field.type
The data type associated with this field. \r\n
\r\n
record_loop\r\n
record.entryId',1066007657,NULL); +INSERT INTO international VALUES (83,'DataForm',12,'
A unique identifier for this record entry. \r\nrecord.ipAddress
The IP Address of the user that submitted this \r\nrecord entry. \r\nrecord.edit.url
The URL to edit this record. \r\nrecord.username
The username of the person that submitted this \r\nrecord entry. \r\nrecord.userId
The user id of the person that submitted this record \r\nentry. \r\nrecord.submissionDate.epoch
The epoch datestamp for this record \r\nentry. \r\nrecord.submissionDate.human
A human readable date stamp, based upon \r\nthe user\'s preferences, for this record entry. \r\nrecord.data_loop
A loop containing the data submitted by the user \r\nfor each field in this data form. \r\n\r\n
record.data.value
The value submitted by the user for this \r\nfield in this record entry. \r\nrecord.data.name
The web safe name of this field. \r\nrecord.data.label
The human readable label for this field. \r\nrecord.data.isMailField
A conditional indicating whether this field \r\nexists for the mail subsystem of the data form.
De følgende template variablene er tilgjengelige for Data Skjema \r\nTemplates.
\r\nacknowledgement
The acknowledgement specified in the wobject\'s \r\nproperties. This message should be displayed after a user submits data.
export.tab.url
Following this URL will export the data stored to \r\nthis data form as a tab delimited file. \r\n
export.tab.label
The default label for the export.tab.url variable. \r\n\r\n
entryList.url
Following this URL will display a list of all the \r\nrecord entries in this data form. \r\n
entryList.label
The default label for the entryList.url variable. \r\n
canEdit A conditional indicating whether the current user has the \r\nprivileges to edit an existing entry or export the form\'s data. \r\n
back.url
A url that will take you back to the default page in the \r\nform. \r\n
back.label
The default label for the back.url variable. \r\n
username*
The username of the user that submitted the data. \r\n
userId*
The user id of the user that submitted the data. \r\n
date*
The date that this data was submitted or last updated \r\nformatted as the user\'s preferred date/time format. \r\n
epoch*
The date that this data was submitted or last updated \r\nformatted as an epoch date. \r\n
ipAddress*
The IP address of the user that submitted the data. \r\n
edit.url*
The URL to the page to edit this entry. \r\n
error_loop*
A loop containing error information, for instance if \r\nsomeone doesn\'t fill out a required field. \r\n
\r\n
error.message*addField.url
An error message indicating what the user \r\nmight have done wrong.
addField.label
The default label for the addField.url variable. \r\n
form.start
The beginning of the form. \r\n
field_loop
A loop containing all of the field information. \r\n
\r\n
field.formform.send
The form element for this field. \r\nfield.name
The name of this field. \r\nfield.value
The value of this field. If this is new data, then the \r\ndefault value will be used. \r\nfield.label
The text label for this field. \r\nfield.isHidden
A conditional indicating whether this field is \r\nsupposed to be hidden. \r\nfield.isDisplayed
A conditional indicating whether this field is \r\nsupposed to be displayed. \r\nfield.isEditable
A conditional indicating whether this field is \r\neditable. \r\nfield.isRequired
A conditional indicating whether this field is \r\nrequired. \r\nfield.isMailField
A conditional indicating whether this field is \r\npresent only to facilitate sending an email. \r\nfield.subtext
A description of the field so that users know what to \r\nput in the field. \r\nfield.controls
WebGUI\'s administrative controls for this field. \r\n
form.save/b>
A form button with the word \"save\" printed on it. \r\n
form.end
The end of the form. \r\n
*Only available if the user has already submitted the form.
',1066007623,NULL); INSERT INTO international VALUES (84,'DataForm',12,'Eksporter Tabulator separert.',1054673503,NULL); INSERT INTO international VALUES (88,'DataForm',12,'DataSkjema Liste Template',1054673475,NULL); INSERT INTO international VALUES (87,'DataForm',12,'Liste Template',1054673453,NULL); INSERT INTO international VALUES (85,'DataForm',12,'En pr. linje.',1054673430,NULL); -INSERT INTO international VALUES (86,'DataForm',12,'List alle oppføringer.',1054673404,NULL); +INSERT INTO international VALUES (86,'DataForm',12,'List alle oppføringer.',1066007638,NULL); INSERT INTO international VALUES (936,'WebGUI',12,'Tema, Importer',1054671908,NULL); INSERT INTO international VALUES (938,'WebGUI',12,'Tema, Slett',1054671891,NULL); INSERT INTO international VALUES (941,'WebGUI',12,'Avmerkings Liste',1054671872,NULL); @@ -15084,39 +14955,39 @@ INSERT INTO international VALUES (942,'WebGUI',12,'Radioknapp Liste',1054671836, INSERT INTO international VALUES (943,'WebGUI',12,'Avmerkingsboks',1054671655,NULL); INSERT INTO international VALUES (944,'WebGUI',12,'Post Nummer',1054671516,NULL); INSERT INTO international VALUES (945,'WebGUI',12,'Scratch Filter',1054671476,NULL); -INSERT INTO international VALUES (946,'WebGUI',12,'Bruke Delt Søppel?',1054671343,NULL); +INSERT INTO international VALUES (946,'WebGUI',12,'Bruke Delt Søppel?',1066008598,NULL); INSERT INTO international VALUES (947,'WebGUI',12,'Bruke Delt Utklippstavle?',1054671325,NULL); -INSERT INTO international VALUES (948,'WebGUI',12,'HÃ¥ndtere utklippstavle',1054671296,NULL); -INSERT INTO international VALUES (949,'WebGUI',12,'HÃ¥ndtere Utklippstavle.',1054671271,NULL); -INSERT INTO international VALUES (950,'WebGUI',12,'Tøm Utklippstavle.',1054671248,NULL); -INSERT INTO international VALUES (951,'WebGUI',12,'Er du sikker pÃ¥ at du vil tømme utklippstavlen til Søppel?',1054671226,NULL); +INSERT INTO international VALUES (948,'WebGUI',12,'Håndtere utklippstavle',1066009673,NULL); +INSERT INTO international VALUES (949,'WebGUI',12,'Håndtere Utklippstavle.',1066009681,NULL); +INSERT INTO international VALUES (950,'WebGUI',12,'Tøm Utklippstavle.',1066008606,NULL); +INSERT INTO international VALUES (951,'WebGUI',12,'Er du sikker på at du vil tømme utklippstavlen til Søppel?',1066008627,NULL); INSERT INTO international VALUES (952,'WebGUI',12,'Utklippstavle Dato',1054671190,NULL); INSERT INTO international VALUES (953,'WebGUI',12,'Forrige Lokasjon',1054671167,NULL); -INSERT INTO international VALUES (954,'WebGUI',12,'HÃ¥ndtere System Utklippstavle.',1054671145,NULL); -INSERT INTO international VALUES (955,'WebGUI',12,'HÃ¥ndtere System Utklippstavle',1054670910,NULL); -INSERT INTO international VALUES (957,'WebGUI',12,'Utklippstavle, HÃ¥ndtere',1054670886,NULL); -INSERT INTO international VALUES (964,'WebGUI',12,'HÃ¥ndtere System Søppel.',1054670857,NULL); -INSERT INTO international VALUES (962,'WebGUI',12,'HÃ¥ndtere Søppel',1054670837,NULL); -INSERT INTO international VALUES (963,'WebGUI',12,'Søppel Dato',1054670819,NULL); -INSERT INTO international VALUES (959,'WebGUI',12,'Tøm system utklipstavlen.',1054670802,NULL); -INSERT INTO international VALUES (965,'WebGUI',12,'HÃ¥ndtere System Søppel',1054670774,NULL); -INSERT INTO international VALUES (956,'WebGUI',12,'Er du sikker pÃ¥ at du vil flytte denne enheten fra utklippstavlen til søppel?',1054670747,NULL); -INSERT INTO international VALUES (960,'WebGUI',12,'Søppel, HÃ¥ndtere',1054670683,NULL); -INSERT INTO international VALUES (966,'WebGUI',12,'Er du helt sikker pÃ¥ at du vil slette denne enheten permanent fra søppla?',1054670660,NULL); -INSERT INTO international VALUES (967,'WebGUI',12,'Tøm System Søppel.',1054670581,NULL); +INSERT INTO international VALUES (954,'WebGUI',12,'Håndtere System Utklippstavle.',1066009689,NULL); +INSERT INTO international VALUES (955,'WebGUI',12,'Håndtere System Utklippstavle',1066009696,NULL); +INSERT INTO international VALUES (957,'WebGUI',12,'Utklippstavle, Håndtere',1066009724,NULL); +INSERT INTO international VALUES (964,'WebGUI',12,'Håndtere System Søppel.',1066007931,NULL); +INSERT INTO international VALUES (962,'WebGUI',12,'Håndtere Søppel',1066008530,NULL); +INSERT INTO international VALUES (963,'WebGUI',12,'Søppel Dato',1066008797,NULL); +INSERT INTO international VALUES (959,'WebGUI',12,'Tøm system utklipstavlen.',1066008712,NULL); +INSERT INTO international VALUES (965,'WebGUI',12,'Håndtere System Søppel',1066008829,NULL); +INSERT INTO international VALUES (956,'WebGUI',12,'Er du sikker på at du vil flytte denne enheten fra utklippstavlen til søppel?',1066008641,NULL); +INSERT INTO international VALUES (960,'WebGUI',12,'Søppel, Håndtere',1066008723,NULL); +INSERT INTO international VALUES (966,'WebGUI',12,'Er du helt sikker på at du vil slette denne enheten permanent fra søppla?',1066008848,NULL); +INSERT INTO international VALUES (967,'WebGUI',12,'Tøm System Søppel.',1066008860,NULL); INSERT INTO international VALUES (940,'WebGUI',12,'Ã…pne i nytt vindu?',1054668766,NULL); -INSERT INTO international VALUES (939,'WebGUI',12,'NÃ¥r du sletter et Tema du har laget selv, sÃ¥ vil du bare slette henvisningene og egenskapene for temaet. Men, nÃ¥r du sletter et tema som er importert, vil du ogsÃ¥ slette alle elementene. Vær derfor helt sikker pÃ¥ at ingen elementer er i bruk nÃ¥r du sletter et importert tema.',1054668746,NULL); -INSERT INTO international VALUES (937,'WebGUI',12,'For Ã¥ kunne importere et tema mÃ¥ du ha en gyldig tema fil som er eksportert fra en annen WebGUI site. Velg bare filen fra harddisken og klikk pÃ¥ importer knappen. Du vil da fÃ¥ et godkjennings bilde som spør om det er det temaet du ønsker Ã¥ importere. Om du er enig, klikk pÃ¥ Importer knappen igjen og du har et nytt tema tilgjengelig. Du kan da begynne Ã¥ legge til elementene til sidene dine pÃ¥ samme mÃ¥te som du normalt gjør med stiler og templates.\r\n\r\nDu kan ikke importere et tema flere ganger. Om du ønsker Ã¥ importere en ny versjon av et tema, mÃ¥ du først slette den forrige versjonen av temaet.\r\n\r\nDu kan heller ikke importere et tema fra en versjon av WebGUI som er nyere enn den du bruker. Om du bruker WebGUI 5.2.4 og temaet var laget med WebGUI 6.0.0, da kan du ikke importere temaet før du har oppgradert.',1054668565,NULL); -INSERT INTO international VALUES (935,'WebGUI',12,'Filen du lastet opp ser ikke ut til Ã¥ være en gyldig tema fil.',1054668014,NULL); +INSERT INTO international VALUES (939,'WebGUI',12,'Når du sletter et Tema du har laget selv, så vil du bare slette henvisningene og egenskapene for temaet. Men, når du sletter et tema som er importert, vil du også slette alle elementene. Vær derfor helt sikker på at ingen elementer er i bruk når du sletter et importert tema.',1066009666,NULL); +INSERT INTO international VALUES (937,'WebGUI',12,'For å kunne importere et tema må du ha en gyldig tema fil som er eksportert fra \r\nen annen WebGUI site. Velg bare filen fra harddisken og klikk på importer \r\nknappen. Du vil da få et godkjennings bilde som spør om det er det temaet du \r\nønsker å importere. Om du er enig, klikk på Importer knappen igjen og du har et \r\nnytt tema tilgjengelig. Du kan da begynne å legge til elementene til sidene dine \r\npå samme måte som du normalt gjør med stiler og templates. Du kan ikke importere \r\net tema flere ganger. Om du ønsker å importere en ny versjon av et tema, må du \r\nførst slette den forrige versjonen av temaet. Du kan heller ikke importere et \r\ntema fra en versjon av WebGUI som er nyere enn den du bruker. Om du bruker \r\nWebGUI 5.2.4 og temaet var laget med WebGUI 6.0.0, da kan du ikke importere \r\ntemaet før du har oppgradert. ',1066008586,NULL); +INSERT INTO international VALUES (935,'WebGUI',12,'Filen du lastet opp ser ikke ut til å være en gyldig tema fil.',1066009629,NULL); INSERT INTO international VALUES (933,'WebGUI',12,'Tema, Rediger',1054667947,NULL); -INSERT INTO international VALUES (932,'WebGUI',12,'Tema er en rask mÃ¥te Ã¥ installere nye stiler, Templates og Collateral til en WebGUI site. De er ogsÃ¥ effektive for Ã¥ flytte de samme fra en site til en annen.\r\n\r\nTIP: NÃ¥r du bygger et tema, sørg for Ã¥ navngi elementene (stiler, templates, Collateral) med navn som er unike i forhold til Temaet. Dette er fornuftig slik at brukerene kan finne tilhørende elementer og for Ã¥ unngÃ¥ navnekonflikter med andre elementer.',1054667928,NULL); -INSERT INTO international VALUES (931,'WebGUI',12,'Temaer, HÃ¥ndtere',1054667525,NULL); +INSERT INTO international VALUES (932,'WebGUI',12,'Tema er en rask måte å installere nye stiler, Templates og Collateral til en WebGUI site. De er også effektive for å flytte de samme fra en site til en annen.\r\n\r\nTIP: Når du bygger et tema, sørg for å navngi elementene (stiler, templates, Collateral) med navn som er unike i forhold til Temaet. Dette er fornuftig slik at brukerene kan finne tilhørende elementer og for å unngå navnekonflikter med andre elementer.',1066008443,NULL); +INSERT INTO international VALUES (931,'WebGUI',12,'Temaer, Håndtere',1066009617,NULL); INSERT INTO international VALUES (930,'WebGUI',12,'Vis Tema',1054667455,NULL); INSERT INTO international VALUES (929,'WebGUI',12,'Importer!',1054667435,NULL); -INSERT INTO international VALUES (928,'WebGUI',12,'Ønsker du Ã¥ importere dette tema?',1054667419,NULL); +INSERT INTO international VALUES (928,'WebGUI',12,'Ønsker du å importere dette tema?',1066009609,NULL); INSERT INTO international VALUES (927,'WebGUI',12,'Importer Tema',1054667393,NULL); -INSERT INTO international VALUES (926,'WebGUI',12,'Dette Tema ble opprettet med en nyere versjon av WebGUI enn den som er installert pÃ¥ ditt system. Du mÃ¥ oppgradere før du kan installere dette tema.',1054595539,NULL); -INSERT INTO international VALUES (925,'WebGUI',12,'Du har allerede en versjon av dette tema installert. Du mÃ¥ slette dette før du kan installere det igjen.',1054595453,NULL); +INSERT INTO international VALUES (926,'WebGUI',12,'Dette Tema ble opprettet med en nyere versjon av WebGUI enn den som er installert på ditt system. Du må oppgradere før du kan installere dette tema.',1066008380,NULL); +INSERT INTO international VALUES (925,'WebGUI',12,'Du har allerede en versjon av dette tema installert. Du må slette dette før du kan installere det igjen.',1066008362,NULL); INSERT INTO international VALUES (924,'WebGUI',12,'Importer et tema.',1054595395,NULL); INSERT INTO international VALUES (923,'WebGUI',12,'Tema Versjon',1054595376,NULL); INSERT INTO international VALUES (922,'WebGUI',12,'Opprettet med',1054595360,NULL); @@ -15129,34 +15000,34 @@ INSERT INTO international VALUES (912,'WebGUI',12,'Style',1054595061,NULL); INSERT INTO international VALUES (917,'WebGUI',12,'Legg element til tema.',1054595028,NULL); INSERT INTO international VALUES (910,'WebGUI',12,'Element Type',1054595001,NULL); INSERT INTO international VALUES (909,'WebGUI',12,'Legg til Tema element',1054594988,NULL); -INSERT INTO international VALUES (908,'WebGUI',12,'Er du sikke pÃ¥ at du vil fjerne dette elementet fra tema?',1054594969,NULL); +INSERT INTO international VALUES (908,'WebGUI',12,'Er du sikke på at du vil fjerne dette elementet fra tema?',1066009596,NULL); INSERT INTO international VALUES (911,'WebGUI',12,'Element',1054594824,NULL); -INSERT INTO international VALUES (907,'WebGUI',12,'Er du sikker pÃ¥ at du vil slette dette tema?',1054594683,NULL); +INSERT INTO international VALUES (907,'WebGUI',12,'Er du sikker på at du vil slette dette tema?',1066009589,NULL); INSERT INTO international VALUES (906,'WebGUI',12,'Designer URL',1054594630,NULL); INSERT INTO international VALUES (905,'WebGUI',12,'Tema Designer',1054594613,NULL); INSERT INTO international VALUES (904,'WebGUI',12,'Tema Navn',1054594587,NULL); INSERT INTO international VALUES (903,'WebGUI',12,'Tema ID',1054594572,NULL); INSERT INTO international VALUES (902,'WebGUI',12,'Rediger Tema.',1054594558,NULL); INSERT INTO international VALUES (901,'WebGUI',12,'Legg til nytt tema.',1054594540,NULL); -INSERT INTO international VALUES (900,'WebGUI',12,'HÃ¥ndtere Temaer.',1054594455,NULL); -INSERT INTO international VALUES (899,'WebGUI',12,'HÃ¥ndtere Temaer',1054594427,NULL); +INSERT INTO international VALUES (900,'WebGUI',12,'Håndtere Temaer.',1066009581,NULL); +INSERT INTO international VALUES (899,'WebGUI',12,'Håndtere Temaer',1066009574,NULL); INSERT INTO international VALUES (898,'WebGUI',12,'Site Icon',1054594391,NULL); INSERT INTO international VALUES (897,'WebGUI',12,'Favicon',1054594369,NULL); INSERT INTO international VALUES (920,'WebGUI',12,'Eksporter dette Tema.',1054581209,NULL); INSERT INTO international VALUES (916,'WebGUI',12,'Snippet',1054581168,NULL); INSERT INTO international VALUES (913,'WebGUI',12,'Template',1054581135,NULL); INSERT INTO international VALUES (968,'WebGUI',12,'Kopitavle, Tom',1054581124,NULL); -INSERT INTO international VALUES (969,'WebGUI',12,'Om du velger Ã¥ tømme kopitavlen, vil alle enheter pÃ¥ den bli flyttet til søppel.',1054581099,NULL); +INSERT INTO international VALUES (969,'WebGUI',12,'Om du velger å tømme kopitavlen, vil alle enheter på den bli flyttet til søppel.',1066008878,NULL); INSERT INTO international VALUES (73,'Poll',12,'Avstemnings Template',1054581002,NULL); -INSERT INTO international VALUES (98,'EventsCalendar',12,'NÃ¥!',1054580964,NULL); +INSERT INTO international VALUES (98,'EventsCalendar',12,'Nå!',1066009487,NULL); INSERT INTO international VALUES (82,'DataForm',12,'Data Skjema Template',1054580879,NULL); INSERT INTO international VALUES (81,'DataForm',12,'Bekreftelse Template',1054580862,NULL); INSERT INTO international VALUES (80,'DataForm',12,'Epost Template',1054580844,NULL); INSERT INTO international VALUES (79,'DataForm',12,'Undertekst',1054580825,NULL); INSERT INTO international VALUES (77,'DataForm',12,'Label',1054580812,NULL); INSERT INTO international VALUES (76,'DataForm',12,'Legg til Felt.',1054580787,NULL); -INSERT INTO international VALUES (75,'DataForm',12,'MÃ¥ fylles ut!',1054580765,NULL); -INSERT INTO international VALUES (74,'DataForm',12,'Sendes pÃ¥ ePost?',1054580704,NULL); +INSERT INTO international VALUES (75,'DataForm',12,'Må fylles ut!',1066009470,NULL); +INSERT INTO international VALUES (74,'DataForm',12,'Sendes på ePost?',1066009462,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'Auth/LDAP',12,'Bruker RDN',1054580650,NULL); INSERT INTO international VALUES (9,'WobjectProxy',12,'Overstyre beskrivelse?',1054580630,NULL); INSERT INTO international VALUES (8,'WobjectProxy',12,'Overstyre visnings tittel?',1054580608,NULL); @@ -15171,9 +15042,1430 @@ INSERT INTO international VALUES (974,'WebGUI',12,'Kan bruker legge til seg selv INSERT INTO international VALUES (973,'WebGUI',12,'Om Proxy brukes, skal ekte klient IP-adresse brukes?',1054580314,NULL); INSERT INTO international VALUES (972,'WebGUI',12,'Dato og Tidspunkt',1054580235,NULL); INSERT INTO international VALUES (971,'WebGUI',12,'Klokken',1054580202,NULL); +INSERT INTO international VALUES (158,'WebGUI',15,'Dodaj novi stil.',1059297006,NULL); +INSERT INTO international VALUES (768,'WebGUI',15,'Ime',1059296719,NULL); +INSERT INTO international VALUES (718,'WebGUI',15,'Eksportiraj ovaj prijevod.',1059296708,NULL); +INSERT INTO international VALUES (605,'WebGUI',15,'Dodaj grupe',1059296416,NULL); +INSERT INTO international VALUES (601,'WebGUI',15,'Meðunarodni ID',1059296405,NULL); +INSERT INTO international VALUES (598,'WebGUI',15,'Uredi ovaj prijevod.',1059296394,NULL); +INSERT INTO international VALUES (597,'WebGUI',15,'Uredi meðunarodne poruke',1059296383,NULL); +INSERT INTO international VALUES (596,'WebGUI',15,'NEDOSTAJE',1059296371,NULL); +INSERT INTO international VALUES (595,'WebGUI',15,'Meðunarodne poruke',1059296361,NULL); +INSERT INTO international VALUES (594,'WebGUI',15,'Prevedi poruke.',1059296348,NULL); +INSERT INTO international VALUES (593,'WebGUI',15,'Po¹alji prijevod.',1059296335,NULL); +INSERT INTO international VALUES (592,'WebGUI',15,'Znakovni skup',1059296323,NULL); +INSERT INTO international VALUES (591,'WebGUI',15,'Jezik',1059296312,NULL); +INSERT INTO international VALUES (590,'WebGUI',15,'ID jezika',1059296303,NULL); +INSERT INTO international VALUES (589,'WebGUI',15,'Uredi prijevod',1059296292,NULL); +INSERT INTO international VALUES (588,'WebGUI',15,'®elite li doista poslati ovaj prijevod kako bi ga Plain Black ukljuèio u slu¾beno izdanje WebGUI sustava? Pozitivnim odgovorom dajete tvrtci Plain Black neogranièenu dozvolu da koristi va¹ prijevod u svojim distribucijama.',1059296279,NULL); +INSERT INTO international VALUES (587,'WebGUI',15,'®elite li doista obrisati ovaj jezik i sve poruke povezane s njim?',1059296188,NULL); +INSERT INTO international VALUES (586,'WebGUI',15,'Upravljanje prijevodima',1059296160,NULL); +INSERT INTO international VALUES (585,'WebGUI',15,'Upravljaj prijevodima.',1059296132,NULL); +INSERT INTO international VALUES (584,'WebGUI',15,'Dodaj novi prijevod.',1059296115,NULL); +INSERT INTO international VALUES (583,'WebGUI',15,'Maksimalna velièina slike',1059296103,NULL); +INSERT INTO international VALUES (582,'WebGUI',15,'Ostavi prazno',1059296089,NULL); +INSERT INTO international VALUES (581,'WebGUI',15,'Dodaj novu vrijednost',1059296080,NULL); +INSERT INTO international VALUES (580,'WebGUI',15,'Poruka je zabranjena.',1059296068,NULL); +INSERT INTO international VALUES (579,'WebGUI',15,'Poruka je dopu¹tena.',1059296055,NULL); +INSERT INTO international VALUES (578,'WebGUI',15,'Ima neobraðenih poruka koje tra¾e dopu¹tenje.',1059296042,NULL); +INSERT INTO international VALUES (577,'WebGUI',15,'©alji odgovor',1059296009,NULL); +INSERT INTO international VALUES (576,'WebGUI',15,'Obri¹i',1059295998,NULL); +INSERT INTO international VALUES (575,'WebGUI',15,'Uredi',1059295988,NULL); +INSERT INTO international VALUES (574,'WebGUI',15,'Zabrani',1059295979,NULL); +INSERT INTO international VALUES (572,'WebGUI',15,'Dopusti',1059295955,NULL); +INSERT INTO international VALUES (566,'WebGUI',15,'Timeout za ureðivanje',1059295864,NULL); +INSERT INTO international VALUES (565,'WebGUI',15,'Tko mo¾e moderirati?',1059295849,NULL); +INSERT INTO international VALUES (564,'WebGUI',15,'Tko mo¾e slati postove?',1059295838,NULL); +INSERT INTO international VALUES (563,'WebGUI',15,'Pretpostavljeni status',1059295826,NULL); +INSERT INTO international VALUES (562,'WebGUI',15,'U postupku',1059295813,NULL); +INSERT INTO international VALUES (561,'WebGUI',15,'Onemoguæeno',1059295802,NULL); +INSERT INTO international VALUES (560,'WebGUI',15,'Dopu¹teno',1059295789,NULL); +INSERT INTO international VALUES (559,'WebGUI',15,'Izvedi nakon registracije',1059294979,NULL); +INSERT INTO international VALUES (558,'WebGUI',15,'Uredi karmu korisnika',1059294966,NULL); +INSERT INTO international VALUES (557,'WebGUI',15,'Opis',1059294953,NULL); +INSERT INTO international VALUES (556,'WebGUI',15,'Iznos',1059294944,NULL); +INSERT INTO international VALUES (555,'WebGUI',15,'Uredi karmu korisnika.',1059294934,NULL); +INSERT INTO international VALUES (554,'WebGUI',15,'Poduzmi akciju',1059294920,NULL); +INSERT INTO international VALUES (553,'WebGUI',15,'Status',1059294909,NULL); +INSERT INTO international VALUES (552,'WebGUI',15,'U postupku',1059294900,NULL); +INSERT INTO international VALUES (551,'WebGUI',15,'Obavijest',1059294888,NULL); +INSERT INTO international VALUES (543,'WebGUI',15,'Dodaj novu grupu slika.',1059294876,NULL); +INSERT INTO international VALUES (539,'WebGUI',15,'Omoguæi karmu?',1059294863,NULL); +INSERT INTO international VALUES (538,'WebGUI',15,'Prag za karmu',1059294852,NULL); +INSERT INTO international VALUES (537,'WebGUI',15,'Karma',1059294841,NULL); +INSERT INTO international VALUES (536,'WebGUI',15,'Novi korisnik ^@; se pridru¾io sjedi¹tu.',1059294831,NULL); +INSERT INTO international VALUES (535,'WebGUI',15,'Grupa koju treba obavijestiti kad se pojavi novi korisnik',1059294804,NULL); +INSERT INTO international VALUES (534,'WebGUI',15,'Obavijest o novom korisniku?',1059294784,NULL); +INSERT INTO international VALUES (533,'WebGUI',15,'bez rijeèi',1059294757,NULL); +INSERT INTO international VALUES (532,'WebGUI',15,'s barem jednom rijeèju',1059294740,NULL); +INSERT INTO international VALUES (531,'WebGUI',15,'s toènom frazom',1059294720,NULL); +INSERT INTO international VALUES (530,'WebGUI',15,'sa svim rijeèima',1059294702,NULL); +INSERT INTO international VALUES (529,'WebGUI',15,'rezultata',1059294685,NULL); +INSERT INTO international VALUES (528,'WebGUI',15,'Naziv predlo¹ka',1059294674,NULL); +INSERT INTO international VALUES (527,'WebGUI',15,'Pretpostavljena poèetna stranica',1059294664,NULL); +INSERT INTO international VALUES (526,'WebGUI',15,'Ukloni javascript i poni¹ti makro naredbe.',1059294651,NULL); +INSERT INTO international VALUES (525,'WebGUI',15,'Uredi postavke sadr¾aja',1059294629,NULL); +INSERT INTO international VALUES (523,'WebGUI',15,'Obavijest',1059294615,NULL); +INSERT INTO international VALUES (522,'WebGUI',15,'®elim obavijest putem ICQ-a.',1059294603,NULL); +INSERT INTO international VALUES (521,'WebGUI',15,'®elim biti obavije¹ten putem elektronièke po¹te na pager.',1059294587,NULL); +INSERT INTO international VALUES (520,'WebGUI',15,'®elim biti obavije¹ten putem elektronièke po¹te.',1059294566,NULL); +INSERT INTO international VALUES (519,'WebGUI',15,'Ne ¾elim obavijesti.',1059294549,NULL); +INSERT INTO international VALUES (518,'WebGUI',15,'Obavijest o promjeni ulaznog spremnika',1059294533,NULL); +INSERT INTO international VALUES (517,'WebGUI',15,'Iskljuèi administratorsku funkciju!',1059294507,NULL); +INSERT INTO international VALUES (516,'WebGUI',15,'Ukljuèi administratorsku funkciju!',1059294491,NULL); +INSERT INTO international VALUES (515,'WebGUI',15,'Dodaj oznaku o vremenu u postove?',1059294426,NULL); +INSERT INTO international VALUES (514,'WebGUI',15,'Pogledi',1059294399,NULL); +INSERT INTO international VALUES (513,'WebGUI',15,'Prethodna tema',1059294380,NULL); +INSERT INTO international VALUES (512,'WebGUI',15,'Sljedeæa tema',1059294369,NULL); +INSERT INTO international VALUES (511,'WebGUI',15,'Hijerarhijsko',1059294357,NULL); +INSERT INTO international VALUES (510,'WebGUI',15,'Nehijerarhijsko',1059294337,NULL); +INSERT INTO international VALUES (509,'WebGUI',15,'Izgled diskusije',1059294318,NULL); +INSERT INTO international VALUES (508,'WebGUI',15,'Upravljanje predlo¹cima.',1059294305,NULL); +INSERT INTO international VALUES (507,'WebGUI',15,'Uredi predlo¾ak',1059294291,NULL); +INSERT INTO international VALUES (506,'WebGUI',15,'Upravljanje predlo¹cima',1059294279,NULL); +INSERT INTO international VALUES (505,'WebGUI',15,'Dodaj novi predlo¾ak',1059294264,NULL); +INSERT INTO international VALUES (504,'WebGUI',15,'Predlo¾ak',1059294251,NULL); +INSERT INTO international VALUES (503,'WebGUI',15,'ID predlo¹ka',1059294236,NULL); +INSERT INTO international VALUES (502,'WebGUI',15,'®elite li doista obrisati ovaj predlo¾ak i svim stranicama koje ga koriste dodijeliti default predlo¾ak?',1059294224,NULL); +INSERT INTO international VALUES (501,'WebGUI',15,'Tijelo',1059294182,NULL); +INSERT INTO international VALUES (500,'WebGUI',15,'ID stranice',1059294172,NULL); +INSERT INTO international VALUES (499,'WebGUI',15,'ID Wobjecta',1059294160,NULL); +INSERT INTO international VALUES (498,'WebGUI',15,'Zavr¹ni datum',1059294147,NULL); +INSERT INTO international VALUES (497,'WebGUI',15,'Poèetni datum',1059294138,NULL); +INSERT INTO international VALUES (496,'WebGUI',15,'Ureðivaè teksta',1059294127,NULL); +INSERT INTO international VALUES (495,'WebGUI',15,'htmlArea (Internet Explorer 5.5+)',1059294105,NULL); +INSERT INTO international VALUES (494,'WebGUI',15,'RealObjects edit-on Pro 2.x',1059294095,NULL); +INSERT INTO international VALUES (493,'WebGUI',15,'Nazad na sjedi¹te.',1059294081,NULL); +INSERT INTO international VALUES (492,'WebGUI',15,'Popis polja u profilu',1059294068,NULL); +INSERT INTO international VALUES (488,'WebGUI',15,'Pretpostavljene vrijednosti',1059294050,NULL); +INSERT INTO international VALUES (487,'WebGUI',15,'Moguæe vrijednosti',1059294035,NULL); +INSERT INTO international VALUES (486,'WebGUI',15,'Vrsta podataka',1059294018,NULL); +INSERT INTO international VALUES (485,'WebGUI',15,'Logièka vrijednost (checkbox)',1059292291,NULL); +INSERT INTO international VALUES (484,'WebGUI',15,'Lista za odabir',1059292270,NULL); +INSERT INTO international VALUES (483,'WebGUI',15,'Da ili ne',1059292256,NULL); +INSERT INTO international VALUES (482,'WebGUI',15,'Broj (cijeli broj)',1059292245,NULL); +INSERT INTO international VALUES (481,'WebGUI',15,'Telefon',1059292233,NULL); +INSERT INTO international VALUES (480,'WebGUI',15,'Elektronièka po¹ta',1059292222,NULL); +INSERT INTO international VALUES (479,'WebGUI',15,'Datum',1059292208,NULL); +INSERT INTO international VALUES (478,'WebGUI',15,'URL',1059292195,NULL); +INSERT INTO international VALUES (477,'WebGUI',15,'HTML podruèje',1059292147,NULL); +INSERT INTO international VALUES (476,'WebGUI',15,'Polje za unos teksta (textarea)',1059292124,NULL); +INSERT INTO international VALUES (475,'WebGUI',15,'Tekst',1059292099,NULL); +INSERT INTO international VALUES (472,'WebGUI',15,'Oznaka',1059292088,NULL); +INSERT INTO international VALUES (470,'WebGUI',15,'Ime',1059292077,NULL); +INSERT INTO international VALUES (469,'WebGUI',15,'Oznaka',1059292063,NULL); +INSERT INTO international VALUES (465,'WebGUI',15,'Velièina tekstualnog polja',1059292047,NULL); +INSERT INTO international VALUES (464,'WebGUI',15,'Stupci u polju za unos teksta (textarea)',1059292030,NULL); +INSERT INTO international VALUES (463,'WebGUI',15,'Retci u polju za unos teksta (textarea)',1059292008,NULL); +INSERT INTO international VALUES (462,'WebGUI',15,'Format zapisa vremena',1059291984,NULL); +INSERT INTO international VALUES (461,'WebGUI',15,'Format zapisa datuma',1059291968,NULL); +INSERT INTO international VALUES (460,'WebGUI',15,'Vremenski pomak',1059291953,NULL); +INSERT INTO international VALUES (459,'WebGUI',15,'Ureðenje profila ovog korisnika.',1059291920,NULL); +INSERT INTO international VALUES (458,'WebGUI',15,'Ureðenje grupa za ovog korisnika.',1059291900,NULL); +INSERT INTO international VALUES (457,'WebGUI',15,'Ureðenje korisnièkog raèuna.',1059291878,NULL); +INSERT INTO international VALUES (456,'WebGUI',15,'Povratak na popis korisnika.',1059291857,NULL); +INSERT INTO international VALUES (455,'WebGUI',15,'Ureðenje korisnièkog profila',1059291841,NULL); +INSERT INTO international VALUES (454,'WebGUI',15,'Posljednja promjena',1059291821,NULL); +INSERT INTO international VALUES (453,'WebGUI',15,'Datum kreiranja',1059291803,NULL); +INSERT INTO international VALUES (452,'WebGUI',15,'Prièekajte trenutak...',1059291789,NULL); +INSERT INTO international VALUES (451,'WebGUI',15,'je obavezan.',1059291769,NULL); +INSERT INTO international VALUES (450,'WebGUI',15,'Naziv tvrtke (posla)',1059291756,NULL); +INSERT INTO international VALUES (449,'WebGUI',15,'Ostale informacije',1059291735,NULL); +INSERT INTO international VALUES (448,'WebGUI',15,'Stablo stranica',1059291717,NULL); +INSERT INTO international VALUES (447,'WebGUI',15,'Upravljanje stablom stranica',1059291686,NULL); +INSERT INTO international VALUES (446,'WebGUI',15,'Poslovno Web sjedi¹te',1059291670,NULL); +INSERT INTO international VALUES (445,'WebGUI',15,'Preference',1059291651,NULL); +INSERT INTO international VALUES (444,'WebGUI',15,'Demografske informacije',1059291631,NULL); +INSERT INTO international VALUES (443,'WebGUI',15,'Kuæne informacije',1059291617,NULL); +INSERT INTO international VALUES (442,'WebGUI',15,'Poslovne informacije',1059291588,NULL); +INSERT INTO international VALUES (441,'WebGUI',15,'Gateway email na pager',1059291573,NULL); +INSERT INTO international VALUES (440,'WebGUI',15,'Kontakt informacije',1059291553,NULL); +INSERT INTO international VALUES (439,'WebGUI',15,'Osobne informacije',1059291539,NULL); +INSERT INTO international VALUES (438,'WebGUI',15,'Va¹e ime',1059291522,NULL); +INSERT INTO international VALUES (437,'WebGUI',15,'Statistika',1059291509,NULL); +INSERT INTO international VALUES (436,'WebGUI',15,'Ubij sesiju',1059291495,NULL); +INSERT INTO international VALUES (435,'WebGUI',15,'Potpis sesije',1059291481,NULL); +INSERT INTO international VALUES (434,'WebGUI',15,'Status',1059291466,NULL); +INSERT INTO international VALUES (433,'WebGUI',15,'Preglednik korisnika (User Agent)',1059291453,NULL); +INSERT INTO international VALUES (432,'WebGUI',15,'Istièe',1059291417,NULL); +INSERT INTO international VALUES (431,'WebGUI',15,'IP adresa',1059291404,NULL); +INSERT INTO international VALUES (430,'WebGUI',15,'Pogled na posljednju stranicu',1059291390,NULL); +INSERT INTO international VALUES (11,'SQLReport',15,'Debug: Gre¹ka: Problem s upitom.',1059279104,NULL); +INSERT INTO international VALUES (10,'SQLReport',15,'Debug: Gre¹ka: SQL upit nije dobro formatiran.',1059279083,NULL); +INSERT INTO international VALUES (1,'SQLReport',15,'SQL izvje¹æe',1059279056,NULL); +INSERT INTO international VALUES (74,'Poll',15,'The following variables are available to the poll template:\r\n\r\ncanVote\r\n\r\nquestion
\r\nThe poll question.\r\n
\r\n\r\nform.start
\r\nThe beginning of the vote form.\r\n
\r\n\r\nanswer_loop
\r\nA loop containing information about the answers in the poll.\r\n
\r\n\r\n
\r\n\r\nanswer.form\r\n\r\n\r\nform.submit
\r\nThe radio button for this answer.\r\n\r\n\r\nanswer.text
\r\nThe text of the answer.\r\n\r\n\r\nanswer.number
\r\nThe number of this answer. As in 1, 2, 3, etc.\r\n\r\n\r\nanswer.graphWidth
\r\nThe width that the graph should be rendered for this answer. Based upon a percentage of the total graph size.\r\n\r\n\r\n\r\nanswer.percent
\r\nThe percentage of the vote that this a\n nswer has received.\r\n\r\n\r\nanswer.total
\r\nThe total number of votes that this answer has received.\r\n\r\n\r\n
\r\n\r\nform.end
\r\nThe end of the poll form.\r\n
\r\n\r\nresponses.label
\r\nThe label for the total responses. \"Total Votes\"\r\n
\r\n\r\nresponses.total
\r\nThe total number of votes that have been placed on this poll.\r\n
\r\n',1059279040,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (71,'Poll',15,'Polls can be used to get the impressions of your users on various topics.\r\n
\r\nActive
\r\nIf this box is checked, then users will be able to vote. Otherwise they\'ll only be able to see the results of the poll.\r\n
\r\n\r\nWho can vote?
\r\nChoose a group that can vote on this Poll.\r\n
\r\n\r\nKarma Per Vote
\r\nHow much karma should be given to a user when they vote?\r\n
\r\n\r\nGraph Width
\r\nThe width of the poll results graph. The width is measured in pixels.\r\n
\r\n\r\nQuestion
\r\nWhat is the question you\'d like to ask your users?\r\n
\r\n\r\nAnswers
\r\nEnter the possible answers to your question. Enter only one answer per line. Polls are only capable of 20 possible answers.\r\n
\r\n\r\nRandomize answers?
\r\nIn order to be sure that the order\n ing of the answers in the poll does not bias your users, it is often helpful to present the options in a random order each time they are shown. Select \"yes\" to randomize the answers on the poll.\r\n
\r\n\r\nReset votes.
\r\nReset the votes on this Poll.\r\n
',1059279022,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (74,'MessageBoard',15,'The following is the list of template variables available in message board templates.\r\n
\r\n\r\nlast.url\r\n\r\n\r\n\r\nfirstPage
\r\nThe URL to the last reply to this message.\r\n\r\n\r\nlast.subject
\r\nThe subject on the last reply to this message.\r\n\r\n\r\n\r\nlast.username
\r\nThe username who posted the last reply to this message.\r\n\r\n\r\nlast.userProfile
\r\nThe URL to the profile of the user who posted the last reply to this message.\r\n\r\n\r\nlast.date
\r\nThe date that the last reply to this message was posted.\r\n\r\n\r\n\r\nmessage.subject
\r\nThe subject of this message.\r\n\r\n\r\nmessage.date
\r\nThe date that this message was posted.\r\n\r\n\r\nmessage.user
\r\nThe user that posted\n this message.\r\n\r\n\r\nmessage.views
\r\nThe views that this message has received.\r\n\r\n\r\nmessage.replies
\r\nThe number of replies to this thread.\r\n\r\n\r\nmessage.url
\r\nThe URL to view this message.\r\n\r\n\r\nmessage.currentUser
\r\nA condition indicating whether the current user is also the user that posted this message.\r\n\r\n\r\nmessage.status
\r\nThe status of this message (pending, approved, denied).\r\n\r\n\r\n
\r\n\r\nMain Template
\r\nSelect a layout for the main listing of this message board.\r\n
\r\n\r\nWho can post?
\r\nSelect the group that is allowed to post to this discussion.\r\n \n
\r\n\r\nEdit Timeout
\r\nHow long should a user be able to edit their post before editing is locked to them?\r\n
\r\nNOTE: Don\'t set this limit too high. One of the great things about discussions is that they are an accurate record of who said what. If you allow editing for a long time, then a user has a chance to go back and change his/her mind a long time after the original statement was made.\r\n
\r\n\r\nKarma Per Post
\r\nHow much karma should be given to a user when they post to this discussion?\r\n
\r\n\r\nWho can moderate?
\r\nSelect the group that is allowed to moderate this discussion.\r\n
\r\n\r\nModeration Type?
\r\nYou can select what type of moderation you\'d like for your users. After-the-fact means that when a user posts a message it is displayed publically right away. Pre-emptive means that a moderator must preview and approve users posts before allowing them to be publically visible. \n Alerts for new posts will automatically show up in the moderator\'s WebGUI Inbox.\r\n
\r\nNOTE: In both types of moderation the moderator can always edit or delete the messages posted by your users.\r\n
\r\n\r\nAdd edit stamp to posts?
\r\nDo you wish to \"stamp\" all edits so that you can track who edited a post and when?\r\n
',1059278979,NULL); +INSERT INTO international VALUES (76,'LinkList',15,'The following is the list of template variables available in Link List templates.\r\n
\r\n\r\n\r\naddlink.url\r\n\r\nlink.url\r\n',1059278958,NULL); +INSERT INTO international VALUES (73,'LinkList',15,'Title
\r\nThe URL for this link.\r\n\r\n\r\nlink.name
\r\nThe text to be linked.\r\n\r\n\r\nlink.controls
\r\nThe WebGUI management controls for this link.\r\n\r\n\r\nlink.newwindow
\r\nA conditional as to whether the link should be opened in a new window.\r\n\r\n\r\nlink.description
\r\nThe description of this link.\r\n<\n p/>\r\n\r\n
\r\n\r\nURL
\r\nThe web site to link to.\r\n
\r\n\r\nOpen in new window?
\r\nSelect yes if you\'d like this link to pop-up into a new window.\r\n
\r\n\r\nDescription
\r\nDescribe the site you\'re linking to. You can omit this if you\'d like.\r\n
\r\n\r\nWhat Next?\r\nLeave this set to the default if you wish to add another link after this one.\r\n
',1059278936,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (71,'LinkList',15,'Link Lists are just what they sound like, a list of links. Many sites have a links section, and this wobject just automates the process.\r\n
\r\n\r\nTemplate
\r\nChoose a layout for this wobject.\r\n
\r\nfile.canView\r\n\r\nnoresults.message
\r\nA condition as to whether the current user has the privileges to view this file.\r\n\r\nfile.controls
\r\nThe WebGUI management controls for this file.\r\n\r\nfile.title
\r\nThe title for this file.\r\n\r\nfile.version1.name
\r\nThe filename for the first version of this file.\r\n\r\nfile.version1.url
\r\nThe download URL for the first version of this file.\r\n\r\nfile.version1.icon
\r\nThe URL to the icon for the file type of the first version of this file.\r\n\r\nfile.version1.size
\r\nThe storage size of the first version of this file.\r\n\r\nfile.version1.type
\r\nThe type (o\n r file extension) of the first version of this file.\r\n\r\nfile.version1.thumbnail
\r\nThe URL to the thumbnail for the first version of this file.\r\n\r\nfile.version1.isImage
\r\nA conditional indicating whether the first version of this file is an image or not.\r\n\r\nfile.version2.name
\r\nThe filename for the second version of this file.\r\n\r\nfile.version2.url
\r\nThe download URL for the second version of this file.\r\n\r\nfile.version2.icon
\r\nThe URL to the icon for the file type of the second version of this file.\r\n\r\nfile.version2.size
\r\nThe storage size of the second version of this file.\r\n\r\nfile.version2.type
\r\nThe type (or file extension) of the second version of this file.\r\n\r\nfile.version2.thumbnail
\r\nThe URL to the thumbnail for the second version of this file.\r\n\r\nfile.version2.isImage
\r\nA conditional\n indicating whether the second version of this file is an image or not.\r\n\r\nfile.version3.name
\r\nThe filename for the third version of this file.\r\n\r\nfile.version3.url
\r\nThe download URL for the third version of this file.\r\n\r\nfile.version3.icon
\r\nThe URL to the icon for the file type of the third version of this file.\r\n\r\nfile.version3.size
\r\nThe storage size of the third version of this file.\r\n\r\nfile.version3.type
\r\nThe type (or file extension) of the third version of this file.\r\n\r\nfile.version3.thumbnail
\r\nThe URL to the thumbnail for the third version of this file.\r\n\r\nfile.version3.isImage
\r\nA conditional indicating whether the third version of this file is an image or not.\r\n\r\nfile.description
\r\nThe description of this file.\r\n\r\nfile.date
\r\nThe date that this file was uploaded.\r\n\r\n<\n b>file.time
\r\nThe time that this file was uploaded.\r\n\r\n
\r\n\r\nFile
\r\nChoose the file from your hard drive that you wish to upload.\r\n
\r\n\r\nAlternate Version #1
\r\nAn alternate version of the file. For instance, if the file was a JPEG, perhaps the alternate version would be a TIFF or a BMP.\r\n
\r\n\r\nAlternate Version #2
\r\nAn alternate version of the file. For instance, if the file was a JPEG, perhaps the alternate version would be a TIFF or a BMP.\r\n
\r\n\r\nBrief Synopsis
\r\nA short description of this file. Be sure to include keywords that users may try to search for.\r\n
\r\n\r\nGroup To Download
\r\nChoose the group that may download this file.\r\n
\r\n\r\nWhat\'s next?
\r\nIf you\'d like to add another file aft\n er this one, then select \"add a new file\" otherwise select \"go back to the page\".\r\n
',1059278811,NULL); +INSERT INTO international VALUES (71,'FileManager',15,'The File Manager is designed to help you manage file distribution on your site. It allows you to specify who may view/download files from your site.\r\n
\r\n\r\nTemplate
\r\nChoose a layout for the file manager.\r\n
\r\n\r\nProceed to add download?
\r\nIf you wish to start adding files to download right away, leave this checked.\r\n
\r\n',1059278789,NULL); +INSERT INTO international VALUES (77,'FAQ',15,'The following is the list of template variables available in FAQ templates.\r\n
\r\n\r\naddquestion.url\r\nqa.id\r\n',1059278568,NULL); +INSERT INTO international VALUES (73,'FAQ',15,'Question
\r\nThe unique identifier for this question.\r\n\r\nqa.answer
\r\nThe answer for this question.\r\n\r\nqa.question
\r\nThe question itself.\r\n\r\nqa.controls
\r\nThe WebGUI management controls for this question.\r\n\r\n
\r\n\r\n\r\nAnswer
\r\nAdd the answer for the question you entered above.\r\n
\r\n\r\n\r\nWhat next?
\r\nIf you wish to add another question then leave this set to the default.\r\n\r\n
\r\n',1059278512,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (71,'FAQ',15,'It seems that almost every web site, intranet, and extranet in the world has a Frequently Asked Questions area. This wobject helps you build one, too.\r\n
\r\n\r\nTemplate
\r\nChoose a layout for this FAQ.\r\n
\r\n\r\nDescription
\r\nDescribe the activities of this event or information about where the event is to be held.\r\n
\r\n\r\nStart Date
\r\nOn what date will this event begin?\r\n
\r\n\r\nEnd Date
\r\nOn what date will this event end?\r\n
\r\n\r\nRecurs every
\r\nSelect a recurrence interval for this event. \r\n\r\n
\r\n\r\nWhat next?
\r\nSelect \"add new event\" if you\'d like to add another event, otherwise select \"go back to page\".\r\n',1059278427,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (71,'EventsCalendar',15,'Events calendars are used on many intranets to keep track of internal dates that affect a whole organization. Also, Events Calendars on consumer sites are a great way to let your customers know what events you\'ll be attending and what promotions you\'ll be having.\r\n
\r\n\r\nMain Template
\r\nChoose a layout for the events calendar.\r\n
\r\n\r\nEvent Template
\r\nChoose a layout for the individual events within the calendars.\r\n
\r\n\r\nStart Month
\r\nChoose the start month for your calendar. If you choose \"current\" the calendar will always start on the current month, therefore it will change from month to month. If you choose \"first in the calendar\" then it will start at whatever the earliest date in the calendar is.\r\n
\r\n\r\nEnd Month
\r\nChoose the end month for your calendar. I\n f you choose \"show X months from start\", then only X months worth of information will ever be displayed. If you choose \"current\" then the calendar will end on the month you are currently in. If you choose \"last in calendar\" then the calendar will end on the last date entered into the calendar.\r\n
\r\n\r\nDefault Month
\r\nChoose which month for this calendar to start on when a visitor comes to the page containing the calendar.\r\n
\r\n\r\nPaginate After
\r\nWhen using a list-style calendar, how many events should be shown per page?\r\n
\r\nProceed to add event?
\r\nLeave this set to yes if you want to add events to the Events Calendar directly after creating it.\r\n
\r\n\r\nNote: Events that have already happened will not be displayed on the events calendar.\r\n
\r\n
\r\n\r\nback.url
\r\nThe URL to go back to the Data Form data entry page.\r\n
\r\n\r\nback.label
\r\nThe default label for the back.url.\r\n
\r\n\r\nfield_loop
\r\nA loop containing information about the fields in this Data Form.\r\n
\r\n\r\nfield.name
\r\nThe web safe name of this field.\r\n
\r\n\r\nfield.label
\r\nThe human readable label for this field.\r\n
\r\n\r\nfield.id
\r\nA unique identifier representing this field in the database.\r\n
\r\n\r\nfield.isMailField
\r\nA conditional indicating whether this field exists for the mail subsystem of the data form.\r\n
\r\n\r\nfield.type
\r\nThe data type associated with this field.\r\n
\r\n\r\n\r\n\r\nrecord_loop
\r\nA loop containing the record entries of this data form.\r\n
\r\n\r\n
\r\n\r\nrecord.entryId',1059278356,NULL); +INSERT INTO international VALUES (83,'DataForm',15,'The following template variables are available for Data Form templates.\r\n\r\n\r\nacknowledgement
\r\nA unique identifier for this record entry.\r\n\r\n\r\nrecord.ipAddress
\r\nThe IP Address of the user that submitted this record entry.\r\n\r\n\r\nrecord.edit.url
\r\nThe URL to edit this record.\r\n\r\n\r\nrecord.username
\r\nThe username of the person that submitted this record entry.\r\n\r\n\r\nrecord.userId
\r\nThe user id of the person that submitted this record entry.\r\n\r\n\r\nrecord.submissionDate.epoch
\r\nThe epoch datestamp for this record entry.\r\n\r\n\r\nrecord.submissionDate.human
\r\nA human readable date stamp, based upon the user\'s preferences, for this record entry.\r\n\r\n\r\nrecord.data_loop
\r\nA loop containing the data submitted by the user for each field in this data form.\r\n\r\n\r\n
\r\n\r\nrecord.data.value\r\n\r\n
\r\nThe value submitted by the user for this field in this record entry.\r\n\r\n\r\nrecord.data.name
\r\nThe web safe name of this field.\r\n\r\n\r\nrecord.data.label
\r\nThe human readable label for this field.\r\n\r\n\r\nrecord.data.isMailField
\r\nA conditional indicating whether this field exists for the mail subsystem of the data form.\r\n\r\n\r\n
\r\nexport.tab.url
\r\nFollowing this URL will export the data stored to this data form as a tab delimited file.\r\n
\r\n\r\nexport.tab.label
\r\nThe default label for the export.tab.url variable.\r\n
\r\n\r\nentryList.url
\r\nFollowing this URL will display a list of all the record entries in this data form.\r\n
\r\n\r\nentryList.label
\r\nThe default label for the entryList.url variable.\r\n
\r\n\r\ncanEdit\r\nA conditional indicating whether the current user has the privileges to edit an existing entry or export the form\'s data.\r\n
\r\n\r\nback.url
\r\nA u\n rl that will take you back to the default page in the form.\r\n
\r\n\r\nback.label
\r\nThe default label for the back.url variable.\r\n
\r\n\r\nusername*
\r\nThe username of the user that submitted the data.\r\n
\r\n\r\nuserId*
\r\nThe user id of the user that submitted the data.\r\n
\r\n\r\ndate*
\r\nThe date that this data was submitted or last updated formatted as the user\'s preferred date/time format.\r\n
\r\n\r\n\r\nepoch*
\r\nThe date that this data was submitted or last updated formatted as an epoch date.\r\n
\r\n\r\nipAddress*
\r\nThe IP address of the user that submitted the data.\r\n
\r\n\r\nedit.url*
\r\nThe URL to the page to edit this entry.\r\n
\r\n\r\nerror_loop*
\r\nA loop containing error information, for instance if someone doesn\'t fill out a required field.\r\n
\r\n\r\n
\r\n\r\nerror.message*\r\n\r\naddField.url
\r\nAn error message indicating what the user\n might have done wrong.\r\n\r\n
\r\n\r\naddField.label
\r\nThe default label for the addField.url variable.\r\n
\r\n\r\nform.start
\r\nThe beginning of the form.\r\n
\r\n\r\nfield_loop
\r\nA loop containing all of the field information.\r\n
\r\n\r\n
\r\n\r\nfield.form\r\n\r\nform.send
\r\nThe form element for this field.\r\n\r\n\r\nfield.name
\r\nThe name of this field.\r\n\r\n\r\nfield.value
\r\nThe value of this field. If this is new data, then the default value will be used.\r\n\r\n\r\nfield.label
\r\nThe text label for this field.\r\n\r\n\r\nfield.isHidden
\r\nA conditional indicating whether this field is supposed to be hidden. \r\n\r\n\r\nfield.isDisplayed
\r\nA conditional indicating whether this field is supposed to be displayed. \r\n\r\n n\r\nfield.isEditable
\r\nA conditional indicating whether this field is editable. \r\n\r\n\r\nfield.isRequired
\r\nA conditional indicating whether this field is required. \r\n\r\n\r\nfield.isMailField
\r\nA conditional indicating whether this field is present only to facilitate sending an email. \r\n\r\n\r\n\r\nfield.subtext
\r\nA description of the field so that users know what to put in the field.\r\n\r\n\r\nfield.controls
\r\nWebGUI\'s administrative controls for this field.\r\n\r\n\r\n
\r\n\r\nform.save/b>
\r\nA form button with the word \"save\" printed on it.\r\n
\r\n\r\nform.end
\r\nThe end of the form.\r\n
\r\n\r\n*Only available if the user has already submitted the form.',1059278330,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (72,'DataForm',15,'You may add as many additional fields to your Data Form as you like.\r\n
\r\n\r\nLabel
\r\nThis is an informative text label to let the user know what this field represents.\r\n
\r\n\r\nField Name
\r\nThe name of this field. It must be unique among all of the other fields on your form.\r\n
\r\n\r\nSubtext
\r\nAn extension of the label, this is a description of what should go in the field or optional instructions for the field.\r\n
\r\n\r\nStatus
\r\nHidden fields will not be visible to the user, but will be sent in the email.Displayed fields can be seen by the user but not modified. Modifiable fields can be filled in by the user. Required fields must be filled in by the user.\r\nIf you choose Hidden or Displayed, be sure to fill in a Default Value.\r\n
\r\n\r\nType
\r\nChoose the type of form element\n for this field. \r\n
\r\n\r\nWidth
\r\nSet the number of characters wide this field will be.\r\n
\r\n\r\nHeight
\r\nSet the number of characters tall this field will be. Only used on textarea and HTMLArea.\r\n
\r\n\r\nPossible Values
\r\nThis field is used for the list types (like Checkbox List and Select List). Enter the values you wish to appear, one per line.\r\n
\r\n\r\nDefault Value (optional)
\r\nEnter the default value (if any) for the field. For Yes/No fields, enter \"yes\" to select \"Yes\" and \"no\" to select \"No\".',1059278294,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (71,'DataForm',15,'This wobject creates a simple multipurpose data-entry form.\r\n
\r\n\r\nAcknowledgement
\r\nThis message will be displayed to the user after they submit their data..\r\n
\r\n\r\nMail entries?\r\nIf set to yes, some additional fields will be added to your form for dealing with email. These fields will then be used to email any date entered into the form to a person of your choice.\r\n
\r\nNOTE: The \"To\" field that is added as a result of setting this to yes can accept a standard email address, or a WebGUI username or a WebGUI group name.\r\n
\r\n\r\nTemplate
\r\nChoose a template for your form.\r\n
\r\n\r\nEmail Template
\r\nChoose a template for the data that will be sent via email.\r\n
\r\n\r\nAcknowlegement Template
\r\nChoose a template that will be used to display the acknowlegement.\n r\n
\r\n\r\nList Template
\r\nChoose a template that will be used to display the list of stored records in this Data Form.',1059278270,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (73,'Article',15,'The following template variables are available for article templates.\r\n
\r\n<a href=\"<tmpl_var new.template>999\">Read more...</a>\r\n
\r\ndescription.full
\r\nThe full description without any pagination. (For the paginated description use \"description\" instead.)\r\n
\r\n\r\ndescription.first.100words
\r\nThe first 100 words in the description. Words are defined as characters separated by whitespace, so HTML entities and tags count as words.\r\n
\r\n\r\ndescription.first.75words
\r\nThe first 75 words in the description. Words are defined as c\n haracters separated by whitespace, so HTML entities and tags count as words.\r\n
\r\n\r\ndescription.first.50words
\r\nThe first 50 words in the description. Words are defined as characters separated by whitespace, so HTML entities and tags count as words.\r\n
\r\n\r\ndescription.first.25words
\r\nThe first 25 words in the description. Words are defined as characters separated by whitespace, so HTML entities and tags count as words.\r\n
\r\n\r\ndescription.first.10words
\r\nThe first 10 words in the description. Words are defined as characters separated by whitespace, so HTML entities and tags count as words.\r\n
\r\n\r\ndescription.first.paragraph
\r\nThe first paragraph of the description. The first paragraph is determined by the first carriage return found in the text.\r\n
\r\n\r\ndescription.first.2paragraphs
\r\nThe first two paragraphs of the description. A paragraph is determined by counting the carriage retu\n rns found in the text.\r\n
\r\n\r\ndescription.first.sentence
\r\nThe first sentence in the description. A sentence is determined by counting the periods found in the text.\r\n
\r\n\r\ndescription.first.2sentences
\r\nThe first two sentences in the description. A sentence is determined by counting the periods found in the text.\r\n
\r\n\r\ndescription.first.3sentences
\r\nThe first three sentences in the description. A sentence is determined by counting the periods found in the text.\r\n
\r\n\r\ndescription.first.4sentences
\r\nThe first four sentences in the description. A sentence is determined by counting the periods found in the text.\r\n
\r\n\r\n\r\n\r\nattachment.box
\r\nOutputs a standard WebGUI attachment box including icon, filename, and attachment indicator.\r\n
\r\n\r\nAllow discussion?
\r\nChecking this box will enable responses to your article much like Articles on Slashdot.org.\r\n
\r\n\r\n\r\nFilter Post
\r\nSelect the level of content filtering you wish to perform on all discussion posts.\r\n
\r\n\r\nWho can post?
\r\nSelect the group that is allowed to post to this discussion.\r\n
\r\n\r\nEdit Timeout
\r\nHow long should a user be able to edit their post before editing is locked to them?\r\n
\r\nNOTE: Don\'t set this limit too high. One of the great thing\n s about discussions is that they are an accurate record of who said what. If you allow editing for a long time, then a user has a chance to go back and change his/her mind a long time after the original statement was made.\r\n
\r\n\r\nKarma Per Post
\r\nHow much karma should be given to a user when they post to this discussion?\r\n
\r\n\r\nWho can moderate?
\r\nSelect the group that is allowed to moderate this discussion.\r\n
\r\n\r\nModeration Type?
\r\nYou can select what type of moderation you\'d like for your users. After-the-fact means that when a user posts a message it is displayed publically right away. Pre-emptive means that a moderator must preview and approve users posts before allowing them to be publically visible. Alerts for new posts will automatically show up in the moderator\'s WebGUI Inbox.\r\n
\r\nNOTE: In both types of moderation the moderator can always edit or delete the messages posted by your \n users.\r\n
\r\n\r\nAdd edit stamp to posts?
\r\nDo you wish to \"stamp\" all edits so that you can track who edited a post and when?',1059278189,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (72,'Article',15,'Predlo¾ak za èlanke',1059233496,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (24,'Article',15,'Po¹alji odgovor',1059233440,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (13,'Article',15,'Obri¹i',1059233424,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (467,'WebGUI/Profile',15,'®elite li doista obrisati ovo polje i sve korisnièke podatke vezane uz njega?',1059233402,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (468,'WebGUI/Profile',15,'Uredi kategoriju korisnièkog profila',1059233371,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (471,'WebGUI/Profile',15,'Uredi polje u korisnièkom profilu',1059233347,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (473,'WebGUI/Profile',15,'Vidljivo?',1059233320,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (466,'WebGUI/Profile',15,'®elite li doista obrisati ovu kategoriju i sva njena polja prebaciti u kategoriju ostalo?',1059233307,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (474,'WebGUI/Profile',15,'Obavezno?',1059233278,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (489,'WebGUI/Profile',15,'Kategorija profila',1059233262,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (490,'WebGUI/Profile',15,'Dodaj kategoriju profila.',1059233244,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (491,'WebGUI/Profile',15,'Dodaj polje u profil.',1059233225,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (787,'WebGUI/Profile',15,'Uredi ovo polje u profilu.',1059233211,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (788,'WebGUI/Profile',15,'Obri¹i ovo polje u profilu.',1059233190,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (789,'WebGUI/Profile',15,'Uredi kategoriju profila.',1059233167,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (790,'WebGUI/Profile',15,'Obri¹i kategoriju profila.',1059233150,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (897,'WebGUI/Profile',15,'Moguæe ureðivanje?',1059233132,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (9,'WobjectProxy',15,'Override description?',1059233114,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (8,'WobjectProxy',15,'Override display title?',1059233106,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (7,'WobjectProxy',15,'Override title?',1059233098,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (6,'WobjectProxy',15,'With the Wobject Proxy (aka Shortcut) you can mirror a wobject from another page to any other page. This is useful if you want to reuse the same content in multiple sections of your site.\r\n
\r\n\r\nNOTE: The wobject proxy is not available through the Add Content menu, but instead through the shortcut icon on each wobject\'s toolbar.\r\n
\r\n\r\nWobject To Proxy
\r\nProvides a link to the orignal wobject being proxied.\r\n
\r\n\r\nOverride title?
\r\nSet to \"yes\" to use the title of the wobject proxy instead of the original title of the wobject.\r\n
\r\n\r\nOverride description?
\r\nSet to \"yes\" to use the description of the wobject proxy instead of the original description of the wobject.\r\n
\r\n\r\nOverride display title?
\r\nSet to \"yes\" to use the display title setting of the wobject proxy inst\n ead of the original display title setting of the wobject.\r\n
\r\n\r\nOverride template?
\r\nSet to \"yes\" to use the template of the wobject proxy instead of the original template of the wobject.',1059233082,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (5,'WobjectProxy',15,'Wobject Proxy, Add/Edit',1059233059,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (4,'WobjectProxy',15,'Wobject proxying failed. Perhaps the proxied wobject has been deleted.',1059233050,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (3,'WobjectProxy',15,'Wobject Proxy',1059233015,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (2,'WobjectProxy',15,'Edit Wobject Proxy',1059233003,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (10,'WobjectProxy',15,'Override template?',1059232990,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1,'WobjectProxy',15,'Wobject To Proxy',1059232976,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (99,'WebGUI',15,'Naslov',1059232953,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (95,'WebGUI',15,'Indeks za pomoæ',1059232937,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (94,'WebGUI',15,'Pogledaj takoðer',1059232922,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (93,'WebGUI',15,'Pomoæ',1059232910,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (92,'WebGUI',15,'Sljedeæa stranica',1059232897,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (91,'WebGUI',15,'Prethodna stranica',1059232878,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (81,'WebGUI',15,'Korisnièki raèun uspje¹no osvje¾en!',1059232863,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (80,'WebGUI',15,'Korisnièki raèun uspje¹no kreiran!',1059232839,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (8,'WebGUI',15,'Stranica nije pronaðena.',1059232823,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (77,'WebGUI',15,'Ovo korisnièko ime veæ koristi drugi èlan sjedi¹ta. Molimo da poku¹ate s drugim korisnièkim imenom. Evo prijedloga:',1059232791,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (76,'WebGUI',15,'Ova e-mail adresa nije pohranjena u bazi korisnika.',1059232728,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (75,'WebGUI',15,'Informacije o va¹em korisnièkom raèunu poslane su na va¹u e-mail adresu.',1059232645,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (74,'WebGUI',15,'Informacije o korisnièkom raèunu',1059232589,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (73,'WebGUI',15,'Spoji se.',1059232570,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (72,'WebGUI',15,'povrati',1059232556,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (71,'WebGUI',15,'Povrati lozinku',1059232541,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (70,'WebGUI',15,'Gre¹ka',1059232507,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (7,'WebGUI',15,'Upravljanje korisnicima.',1059232480,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (69,'WebGUI',15,'Molimo da potra¾ite pomoæ svog administratora.',1059232465,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (68,'WebGUI',15,'The account information you supplied is invalid. Either the account does not exist or the username/password combination was incorrect.',1059232448,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (67,'WebGUI',15,'Kreiraj novi korisnièki raèun.',1059232432,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (66,'WebGUI',15,'Spoji se',1059232402,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (65,'WebGUI',15,'Molim da trajno deaktivirate moj korisnièki raèun.',1059232380,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (64,'WebGUI',15,'Odspoji se.',1059232349,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (63,'WebGUI',15,'Ukljuèi admina.',1059232333,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (62,'WebGUI',15,'snimi',1059232318,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (60,'WebGUI',15,'®elite li doista deaktivirati svoj korisnièki raèun? Ukoliko nastavite, sve va¹e informacije bit æe trajno izgubljene.',1059232302,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (61,'WebGUI',15,'A¾uriranje informacije o korisniku',1059232263,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (6,'WebGUI',15,'Upravljanje stilovima.',1059232245,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (59,'WebGUI',15,'Zaboravio sam lozinku.',1059232227,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (58,'WebGUI',15,'Veæ imam korisnièki raèun.',1059232214,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (57,'WebGUI',15,'Ovo je potrebno samo ako ¾elite koristiti komponente koje zahtijevaju e-mail.',1059232196,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (56,'WebGUI',15,'E-mail adresa',1059232105,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (542,'WebGUI',15,'Prethodno...',1059232093,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (541,'WebGUI',15,'Karma po slanju',1059232078,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (540,'WebGUI',15,'Karma po spajanju',1059232066,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (54,'WebGUI',15,'Kreiraj korisnièki raèun',1059232047,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (53,'WebGUI',15,'Omoguæi ispis stranice',1059232027,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (5,'WebGUI',15,'Upravljanje grupama.',1059232003,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (47,'WebGUI',15,'Vrh',1059231988,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (46,'WebGUI',15,'Moj korisnièki raèun',1059231977,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (45,'WebGUI',15,'Ne, ne ¾elim.',1059231955,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (44,'WebGUI',15,'Da, siguran sam.',1059231942,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (43,'WebGUI',15,'®elite li doista obrisati ovaj sadr¾aj?',1059231930,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (429,'WebGUI',15,'Vrijeme spajanja',1059231909,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (428,'WebGUI',15,'Korisnik (ID)',1059231898,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (427,'WebGUI',15,'Stilovi',1059231886,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (426,'WebGUI',15,'Povijest spajanja',1059231873,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (425,'WebGUI',15,'Aktivne sesije',1059231862,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (424,'WebGUI',15,'Pregled povijesti spajanja.',1059231852,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (423,'WebGUI',15,'Pregled aktivnih sesija.',1059231748,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (422,'WebGUI',15,'
\r\nsubmission.id\r\n\r\n\r\n\r\nfirstPage
\r\nA unique identifier for this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.url
\r\nThe URL to view this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.content
\r\nThe abbreviated text content of this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.responses
\r\nThe number of responses to this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.title
\r\nThe title for this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.userId
\r\nThe user id of the user that posted this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission\n .username
\r\nThe username of the person that posted this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.status
\r\nThe status of this submission (approved, pending, denied).\r\n\r\n\r\nsubmission.thumbnail
\r\nThe thumbnail of the image uploaded with this submission (if any).\r\n\r\n\r\nsubmission.date
\r\nThe that this submission was posted.\r\n\r\n\r\nsubmission.currentUser
\r\nA condition indicating whether the current user is the same as the user that posted this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.userProfile
\r\nThe URL to the profile of the user that posted this submission.\r\n\r\n\r\nsubmission.secondColumn
\r\nA condition indicating whether or not this submission would belong in the second column, in a multi-column layout.\r\n\r\n\r\nsubmission.thirdColumn
\r\nA condition indicating whether or not this submission would belong in the third column, in a multi-column layo\n ut.\r\n\r\n\r\nsubmission.fourthColumn
\r\nA condition indicating whether or not this submission would belong in the fourth column, in a multi-column layout.\r\n\r\n\r\nsubmission.fifthColumn
\r\nA condition indicating whether or not this submission would belong in the fifth column, in a multi-column layout.\r\n\r\n\r\n
\r\n\r\nTemplate \r\nEen database link bestaat uit de volgende velden.\r\n \r\n\r\nTitel \r\n\r\nDSN \r\n\r\n\r\nVoorbeeld: DBI:mysql:WebGUI:localhost\r\n \r\n\r\nHier zijn een aantal voorbeelden voor andere database:\r\n \r\nDatabase gebruiker \r\n\r\n\r\nDatabase wachtwoord \r\nDatabaselinks zorgen ervoor dat een WebGUI administrator gebruik kan maken van veelgebruikte databases. Hierdoor hoeven gebruikers van het SQL rapport niet het DSN, user en password in te vullen. \r\n\r\nchannel.title \r\n\r\nchannel.description \r\n\r\nchannel.link \r\n\r\nitem_loop \r\n\r\ndescription \r\n\r\nlink\r\nEen URL direct naar de orginele content.',1056310030,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (72,'SyndicatedContent',3,'Syndicated Content sjabloon',1056309834,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (89,'DataForm',3,'De volgende variabelen zijn beschikbaar voor het gegevensformulier lijst sjabloon:\r\n \r\n\r\nback.url \r\n\r\nback.label \r\n\r\nfield_loop \r\n\r\nfield.label \r\n\r\nfield.id \r\n\r\nfield.isMailField \r\n\r\nfield.type \r\n\r\n \r\n\r\n \r\n\r\nrecord.ipAddress \r\n\r\nrecord.edit.url \r\n\r\nrecord.username \r\n\r\nrecord.userId \r\n\r\nrecord.submissionDate.epoch \r\n\r\nrecord.submissionDate.human \r\n\r\nrecord.data_loop \r\n\r\n \r\n\r\nrecord.data.name \r\n\r\nrecord.data.label \r\n\r\nrecord.data.isMailField \r\n\r\nacknowledgement \r\nexport.tab.url \r\n\r\nexport.tab.label \r\n\r\nentryList.url \r\n\r\nentryList.label \r\n\r\ncanEdit\r\nDit bepaalt of de huidige\n gebruiker het recht heeft om een bestaande invoer bewerken of de gegevens van het formulier te exporteren.\r\n \r\n\r\nback.url \r\n\r\nback.label \r\n\r\nusername* \r\n\r\nuserId* \r\n\r\ndate* \r\n\r\n\r\nepoch* \r\n\r\nipAddress* \r\n\r\nedit.url* \r\n\r\nerror_loop* \r\n\r\n \r\n\r\naddField.label \r\n\r\nform.start \r\n\r\nfield_loop \r\n\r\n \r\n\r\nfield.name \r\n\r\nfield.value \r\n\r\nfield.label \r\n\r\nfield.isHidden \r\n\r\nfield.isDisplayed \r\n\r\nfield.isEditable \r\n\r\nfield.isRequired \r\n\r\nfield.isMailField \r\n\r\n\r\nfield.subtext \r\n\r\nfield.controls \r\n\r\n \r\n\r\nform.save\r\nEen formulierknop met het woord \"save\" erin.\r\n \r\n\r\nform.end \r\n\r\n*Alleen beschikbaar als de gebuiker het formulier al heeft ingevoerd.',1056308952,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (897,'WebGUI/Profile',3,'Bewerkbaar?',1056217905,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (978,'WebGUI',3,'Gebruiker is toegevoegd.',1056217864,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (977,'WebGUI',3,'Is een tweede beheerder?',1056217827,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (976,'WebGUI',3,'Voeg gebruikers toe',1056217746,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (974,'WebGUI',3,'Mogen gebruikers zelf een account aanmaken?',1056217678,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (975,'WebGUI',3,'Mogen gebruikers hun eigen account verwijderen?',1056217594,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (973,'WebGUI',3,'Indien \'geproxied\', het IP adres van de echte eindgebruiker gebruiken?',1056217502,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (972,'WebGUI',3,'Datum en tijd',1056217415,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (971,'WebGUI',3,'Tijd',1056217385,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (970,'WebGUI',3,'wijzig de tijd',1056217359,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (969,'WebGUI',3,'Als u ervoor kiest het klembord te legen, worden alle objecten in het klembord in de prullenbak gegooid.',1056217315,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (968,'WebGUI',3,'Klembord, leeg',1056217257,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (967,'WebGUI',3,'Leeg systeem prullenbak.',1056217226,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (966,'WebGUI',3,'Weet u zeker dat u dit object permanent wilt verwijderen?',1056217191,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (965,'WebGUI',3,'Beheer systeem prullenbak',1056217139,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (964,'WebGUI',3,'Beheer systeem prullenbak.',1056217108,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (963,'WebGUI',3,'Prullenbak datum',1056217080,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (962,'WebGUI',3,'Beheer prullenbak',1056217043,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (961,'WebGUI',3,'De prullenbak is een special systeem locatie waar verwijderde inhoud tijdelijk wordt bewaard.\r\nObjecten in de prullenbak kunnen individueel worden beheerd. \r\nU kunt een object in het klembord plaatsen of permanent verwijderen door op het juiste icoontje te klikken.\r\n\r\nU kunt ook alle objecten permanente verwijderen door uit het menu \'Leeg prullenbak\' te selecteren. \r\n\r\n Title Type Prullenbak datum Vorige locatie Gebruikersnaam \r\nDe klembord inhoud kan individueel worden beheerd. U kunt een object verwijderen of plakken door op het juiste icoontje (plaatje) te klikken.\r\nU kunt ook de volledige inhoud van het klembord in de prullenbak gooien door in het menu te kiezen voor \'Leeg klembord\'. \r\n\r\n Titel Type Klembord datum Vorige locatie Gebruikersnaam \r\nU kunt een thema niet twee keer importeren. Als u een nieuwere versie van dit thema wilt installeren dient u eerste de oude te\r\nverwijderen. \r\n \r\nU kunt tevens geen thema installeren van een nieuwere versie van WebGUI dan de versie die zelf gebruikt. \r\nDus als u WebGUI 5.2.4 gebruikt en het thema is gemaakt met WebGUI 6.0.0. kunt u dat thema niet\n installeren totdat u zelf uw\r\nversie heeft vernieuwd tot minimaal WebGUI 6.0.0. \r\nDe basis eigenschappen van een thema kunnen niet veranderd worden, anders dan op de site waar het thema is gemaakt.\r\nDe volgende definities zijn er van de basiseigenschappen van een thema: \r\nThema ID \r\n\r\nThema naam \r\n\r\nThema ontwerper \r\n\r\nOntwerper URL \r\n\r\n \r\n\r\nTIP:\r\nAls u een thema maakt, benoem de componenten (stijlen, sjablonen, collateral) die u in dit thema gebruikt dan zodanig dat \r\ndat ze duidelijk bij dit thema horen. Dit is handig omdat gebruikers dan eenvoudig die componenten in de stijl kunnen vinden en het voorkomt problemen door dubbele namen.\r\n \r\n\r\nquestion \r\n\r\nform.start \r\n\r\nanswer_loop \r\n\r\n \r\n\r\nanswer.text \r\n\r\nanswer.number \r\n\r\nanswer.graphWidth \r\n\r\n\r\n\n answer.percent \r\n\r\nanswer.total \r\n\r\n \r\n\r\nform.end \r\n\r\nresponses.label \r\n\r\nresponses.total \r\n\r\n \r\n\r\nGroup Name \r\n\r\nDescription \r\n\r\nExpire Offset \r\nNOTE: This can be overridden on a per-user basis.\r\n \r\n\r\nNotify user about expiration? \r\n\r\nExpire Notification Offset \r\n\r\nExpire Notification Message \r\n\r\nDelete Offset \r\n\r\nScratch Filter \r\n?op=setScratch&scratchName=somename&scratchValue=somevalue\r\n \r\nHaving done that, when a user clicks on that link they will have a scratch variable added to their session with a name of \"www_somename\" and a value of \"somevalue\". The \"www_\" is prepended to prevent web requests from overwriting scratch variables that were set programatically.\r\n \r\nTo set a scratch filter simply add a line to the scratch filter field that looks like:\r\n \r\nwww_somename=somevalue\r\n \r\n\r\nIP Address \r\nIP Mask Example: 10.;192.168.;101.42.200.142\r\n \r\n\r\nKarma Threshold \r\n\r\n\r\nUsers can add themselves? \r\n\r\nUsers can remove themselves? \r\n\r\nThe following options are recommended only for advanced WebGUI administrators.\r\n \r\n\r\nDatabase Link \r\n\r\nSQL Query \r\n\r\nCache external groups for how long? \r\n\r\ncallback.url \r\n\r\ncallback.label \r\n\r\nuser.isVisitor \r\n\r\nthread.new.url \r\n\r\nthread.new.label \r\n\r\nforum.search.label \r\n\r\nforum.search.url \r\n\r\n\r\nforum.subscribe.label \r\n\r\nforum.subscribe.url \r\n\r\nforum.unsubscribe.label \r\n\r\nforum.unsubscribe.url \r\n\r\nuser.isSubscribed \r\n\r\nuser.isModerator \r\n\r\nuser.canPost \r\n\r\nthread.sortby.date.url \r\n\r\nthread.sortby.lastreply.url \r\n\r\nthread.sortby.views.url \r\n\r\nthread.sortby.replies.url \r\n\r\nthread.sortby.rating.url \r\n\r\nthread.subject.label \r\n\r\nthread.date.label \r\n\r\nthread.user.label \r\n\r\nthread.views.label \r\n\r\nthread.replies.label \r\n\r\nthread.rating.label \r\n\r\nthread.last.label \r\n\r\nfirstpage \r\n\r\nlastpage \r\n\r\nnextpage \r\n\r\npagelist \r\n\r\npreviouspage \r\n\r\nmultiplepages \r\n\r\nnumberOfPages \r\n\r\npageNumber \r\n\r\nthread_loop \r\n\r\n \r\n\r\nthread.replies \r\n\r\nthread.rating \r\n\r\nthread.rating_loop \r\n \r\n \r\n\r\nthread.isLocked \r\n\r\nthread.root.subject \r\n\r\nthread.root.url \r\n\r\nthread.root.epoch \r\n\r\nthread.root.date \r\n\r\nthread.root.time \r\n\r\nthread.root.user.id \r\n\r\nthread.root.user.name \r\n\r\nthread.root.user.profile \r\n\r\nthread.root.user.isVisitor \r\n\r\nthread.root.status \r\n\r\nthread.last.subject \r\n\r\nthread.last.url \r\n\r\nthread.last.epoch \r\n\r\nthread.last.date \r\n\r\nthread.last.time \r\n\r\nthread.last.user.profile \r\n\r\nthread.last.user.id \r\n\r\nthread.last.user.name \r\n\r\nthread.last.user.isVisitor \r\n\r\nthread.last.status \r\n\r\n \r\n\r\ncallback.url \r\n\r\ncallback.label \r\n\r\npost.subject.label \r\n\r\npost.subject \r\n\r\npost.message \r\n\r\nuser.canPost \r\n\r\npost.date.value \r\n\r\npost.date.epoch \r\n\r\npost.time.value \r\n\r\npost.date.label \r\n\r\npost.rating.value \r\n\r\npost.rating.label \r\n\r\npost.views.value \r\n\r\npost.views.label \r\n\r\npost.status.value \r\n\r\npost.status.label \r\n\r\npost.isLocked \r\n\r\npost.isModerator \r\n\r\npost.canEdit \r\n\r\npost.user.isVisitor \r\n\r\npost.user.id \r\n\r\npost.user.name \r\n\r\npost.user.profile \r\n\r\npost.url \r\n\r\npost.id \r\n\r\npost.rate.label \r\n\r\npost.rate.url.1 \r\n\r\npost.rate.url.2 \r\n\r\n\r\npost.rate.url.3 \r\n\r\n\r\npost.rate.url.4 \r\n\r\n\r\npost.rate.url.5 \r\n\r\npost.hasRated \r\n\r\npost.reply.label \r\n\r\npost.reply.url \r\n\r\npost.reply.withquote.url \r\n\r\npost.edit.label \r\n\r\npost.edit.url \r\n\r\npost.delete.url \r\n\r\npost.delete.label \r\n\r\npost.approve.label \r\n\r\npost.approve.url \r\n\r\npost.deny.url \r\n\r\npost.deny.label \r\n\r\npost.full \r\n\r\n\r\n\r\n',1066576785,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1058,'WebGUI',1,'Forum Post Template',1066576785,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (10,'DataForm',4,'De',1065117507,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (10,'Poll',4,'Poner votos a cero.',1065117377,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (9,'MessageBoard',4,'ID del Mensaje:',1065117298,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (8,'MessageBoard',4,'Fecha:',1065117225,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (8,'DataForm',4,'Ancho',1065117141,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (7,'MessageBoard',4,'Autor:',1065117076,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (7,'DataForm',4,'Editar Formulario de Datos',1065117022,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (6,'DataForm',4,'Modificable',1065116921,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (4,'DataForm',4,'Oculto',1065116605,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (4,'MessageBoard',4,'Mensajes Por Página',1065116571,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (18,'MessageBoard',4,'Hilo Iniciado',1065170817,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (18,'Product',4,'Añadir otro accesorio?',1065170806,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (61,'FAQ',4,'FAQ, Añadir/Editar',1065116170,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (12,'FAQ',4,'Activar Q/A?',1065170460,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (72,'FAQ',4,'Pregunta, Añadir/Editar',1065116131,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (451,'WebGUI',4,'es necesario.',1065116083,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (450,'WebGUI',4,'Nombre de Trabajo (Nombre de la Compañía)',1065116074,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (449,'WebGUI',4,'Información miscelánea',1065116055,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (447,'WebGUI',4,'Gestionar árbol de páginas.',1065116039,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (446,'WebGUI',4,'Sitio Web de Trabajo',1065116024,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (448,'WebGUI',4,'Árbol de Páginas',1065116008,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (519,'WebGUI',4,'No quiero que se me notifique.',1065115994,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (526,'Discussion',4,'por',1065103254,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (525,'Discussion',4,'Editado en ',1065103246,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (524,'Discussion',4,'Añadir la fecha de edición a los mensajes?',1065103232,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (88,'DataForm',4,'Listado de Plantillas de Formularios de Datos',1065103187,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (79,'DataForm',4,'Texto Descriptivo',1065103159,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (77,'DataForm',4,'Etiqueta',1065103124,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (80,'DataForm',4,'Plantilla de Correo',1065103115,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (87,'DataForm',4,'Listado de Plantillas',1065103078,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (82,'DataForm',4,'Plantilla de Formulario de Datos',1065103033,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (86,'DataForm',4,'Mostrar todas la entradas.',1065103018,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (84,'DataForm',4,'Exportar delimitado por tabulaciones.',1065102987,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (81,'DataForm',4,'Plantilla de Agradecimiento',1065102956,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (85,'DataForm',4,'Una por línea.',1065102933,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (61,'ExtraColumn',4,'Columna Extra, Añadir/Editar',1065102917,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (91,'WebGUI',4,'Página Anterior',1065120538,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (76,'DataForm',4,'Añadir un campo.',1065102752,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (75,'DataForm',4,'Obligatorio',1065102736,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (74,'DataForm',4,'Enviar datos por correo?',1065102725,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (73,'DataForm',4,'Enviar',1065102701,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (62,'DataForm',4,'Campos del Formulario de Datos, Añadir/Editar',1065102669,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (61,'DataForm',4,'Formulario de Datos, Añadir/Editar',1065102653,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (5,'DataForm',4,'Visible',1065102629,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (3,'DataForm',4,'Gracias por su tiempo!',1065102613,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (29,'DataForm',4,'es obligatorio',1065102570,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (28,'DataForm',4,'Texto opcional para el área de texto.',1065211119,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (27,'DataForm',4,'Alto',1065211078,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (25,'DataForm',4,'Valor(es) por Defecto',1065211045,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (24,'DataForm',4,'Valores Posibles',1065211014,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (23,'DataForm',4,'Tipo',1065210986,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (22,'DataForm',4,'Estado',1065210964,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (21,'DataForm',4,'Nombre del Campo',1065102475,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (20,'DataForm',4,'Editar Campo',1065102467,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (2,'DataForm',4,'Ponga aquí el asunto de su correo',1065102458,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (19,'DataForm',4,'Está seguro de que quiere borrar este campo?',1065102430,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (18,'DataForm',4,'Volver!',1065170821,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (17,'DataForm',4,'Correo Enviado',1065102399,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (16,'DataForm',4,'Reconocimiento',1065170737,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (11,'DataForm',4,'Para',1065170342,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (14,'DataForm',4,'Asunto',1065170686,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (13,'DataForm',4,'Bcc',1065170591,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (12,'DataForm',4,'Cc',1065170473,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1,'DataForm',4,'Formulario de Datos',1065102222,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (89,'EventsCalendar',4,'Mostrar 3 meses desde el inicio.',1065012337,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (86,'EventsCalendar',4,'Mostrar 12 meses desde en inicio.',1065012329,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (93,'EventsCalendar',4,'Evento Siguiente',1065120505,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (91,'EventsCalendar',4,'Añadir un nuevo evento.',1065120551,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (92,'EventsCalendar',4,'Evento Anterior',1065120528,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (90,'EventsCalendar',4,'Mes por Defecto',1065120561,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (88,'EventsCalendar',4,'Mostrar 6 meses desde en inicio.',1065011939,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (87,'EventsCalendar',4,'Mostrar 9 meses desde el inicio.',1065011904,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (85,'EventsCalendar',4,'Último en el calendario.',1065011872,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (84,'EventsCalendar',4,'Ultimo Mes',1065011858,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (83,'EventsCalendar',4,'Primero en el calendario.',1065011830,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (82,'EventsCalendar',4,'Actual.',1065011816,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (81,'EventsCalendar',4,'Mes de Inicio',1065011807,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (73,'Poll',4,'Plantilla de Encuesta',1065004103,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (72,'Poll',4,'¿Mezclar respuestas?',1065004069,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (61,'Poll',4,'Encuesta, Añadir/Editar',1065003958,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (20,'Poll',4,'Karma Por Voto',1065170873,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (12,'Poll',4,'Votos Totales',1065170443,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (11,'Poll',4,'Vota!',1065170321,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (840,'WebGUI',2,'Diese Makros werden verwendet um programmierähnliche Funktionalität einzubauen. Sie sind mächtig, wenn Sie sachgemäss benutzt werden und schädlich/gefährlich, wenn sie unachtsam verwendet werden. Seien Sie also vorsichtig, beim Verwenden dieser Makros. \r\n Beachte: Diese Makros sind in WebGUI enthalten, um die vielseitige Funktionalität zu demonstrieren. Damit können einfache Web-Applikationen erstellt werden. Standardmässig sind diese Makros deaktiviert, um die Sicherheit Ihrer Seite und des Servers zu gewährleisten. Sie können nur vom Administrator aktiviert werden. \r\n\r\n^D; oder ^D(); - Datum\r\n %%\r\n\r\n%\r\n\r\n ^Env();\r\n ^Execute();\r\n ^FormParam();\r\n ^If();\r\n Beispiele:\r\n Zeigt eine Nachricht an Leute in Ihrem Subnet an (192.168.1.*):\r\n^If(\'^Env("REMOTE_ADDR");\' =~ /^192.168.1/,"Hi co-worker","Hi Stranger"); \r\n\r\n Zeigt eine Nachricht an Windows-Benutzer:\r\n^If(\'^Env("HTTP_USER_AGENT");\' =~ /windows/i,"Hey... Linux is free !"); \r\n\r\n Zeigt eine Nachricht an Benutzer hinter einem Proxy-Server an:\r\n^If(\'^Env("HTTP_VIA");\' ne "", You\'re behind a proxy !, Proxy-free is the best...); \r\n\r\n Zeigt Guten Morgen/Guten Tag/Guten Abend an:\r\n^If(^D("%J");<=12,Guten Morgen,^If(^D("%J");<=18,Guten Tag, Guten Abend);); \r\n\r\n ^Include();\r\n ^International();\r\n \r\n\r\n^Quote();\r\n ^Page();\r\n ^SQL();\r\n \r\n\r\nBeispiele: \r\n\r\n ^SQL("select count(*) from users","Es sind ^0; Benutzer registriert."); \r\n\r\n ^SQL("select userId,username from users order by username","<a \r\nhref=\'^/;?op=viewProfile&uid=^0;\'>^1;</a><br>"); ^URLEncode();\r\n ^User();\r\n ^*; oder ^*(); - Zufallszahl\r\n ^-; ^0; ^1; ^2; ^3; etc.\r\n De følgende feltene utgjør en database link.\r\n Tittel DSN Example: DBI:mysql:WebGUI:localhost \r\n Here are some examples for other databases. Database Bruker Database Passord \n \r\n\r\nUse shared trash? \r\n\r\nIf proxied, use real client IP address? \r\n\r\nPrevent Proxy Caching \r\n\r\nShow debugging? \r\n\r\nTrack page statistics? \r\n', 1066641387,NULL);
+delete from international where languageId=1 and namespace='WebGUI' and internationalId=622;
+insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated,context) values (622,1,'WebGUI','See Manage Group for a description of grouping functions and the default groups.\r\n \r\n\r\nGroup Name \r\n\r\nDescription \r\n\r\nExpire Offset \r\nNOTE: This can be overridden on a per-user basis.\r\n \r\n\r\nNotify user about expiration? \r\n\r\nExpire Notification Offset \r\n\r\nExpire Notification Message \r\n\r\nDelete Offset \r\n\r\nScratch Filter \r\n?op=setScratch&scratchName=somename&scratchValue=somevalue\r\n \r\nHaving done that, when a user clicks on that link they will have a scratch variable added to their session with a name of \"www_somename\" and a value of \"somevalue\". The \"www_\" is prepended to prevent web requests from overwriting scratch variables that were set programatically.\r\n \r\nTo set a scratch filter simply add a line to the scratch filter field that looks like:\r\n \r\nwww_somename=somevalue\r\n \r\n\r\nIP Address \r\nIP Mask Example: 10.;192.168.;101.42.200.142\r\n \r\n\r\nKarma Threshold \r\n\r\n\r\nUsers can add themselves? \r\n\r\nUsers can remove themselves? \r\n\r\nThe following options are recommended only for advanced WebGUI administrators.\r\n \r\n\r\nDatabase Link \r\n\r\nSQL Query \r\n\r\nCache external groups for how long?
\r\nSelect a template for this content.',1059229502,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (61,'SyndicatedContent',15,'Syndicated Content, Add/Edit',1059229446,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (4,'SyndicatedContent',15,'Edit Syndicated Content',1059229430,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (2,'SyndicatedContent',15,'Syndicated Content',1059229416,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1,'SyndicatedContent',15,'URL za RSS datoteku',1059229408,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (71,'Survey',15,'Grade Book',1059229393,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (68,'Survey',15,'View reports and exports.',1059229381,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (65,'Survey',15,'Export composite summary.',1059229347,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (64,'Survey',15,' \r\nEnglish Export responses. \r\n',1059229336,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (63,'Survey',15,'Export questions.',1059229327,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (62,'Survey',15,'Export answers.',1059229315,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (61,'Survey',15,'View grade book.',1059229308,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (4,'Survey',15,'Surveys allow you to gather information from your users. In the case of WebGUI surveys, you can also use them to test your user\'s knowledge. \r\nQuestion Order\r\nThe order the questions will be asked. Sequential displays the questions in the order you create them. Random displays the questions randomly. Response driven displays the questions in order based on the responses of the users. \r\n\r\nMode\r\nBy default the Survey is in survey mode. This allows it to ask questions of your users. However, if you switch to Quiz mode, you can have a self-correcting test of your user\'s knowledge. \r\n\r\nWho can take the survey?\r\nWhich users can participate in the survey? \r\n\r\nWho can view reports?\r\nWho can view the results of the survey? \r\n\r\nWhat next?\r\nIf you leave this set at its default, then you will add a question directly after adding the survey. \r\n',1059229284,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (73,'SiteMap',15,'This is the list of template variables available for site map templates. \r\npage_loop\r\nThis loop contains all of the pages in the site map. \r\n\r\npage.indent\r\nThe indent spacer for this page indicating the depth of the page in the tree. \r\npage.url\r\nThe URL to the page. \r\n\r\npage.id\r\nThe unique identifier for this page that WebGUI uses internally. \r\n\r\npage.title\r\nThe title of this page. \r\n\r\npage.menutitle\r\nThe title of this page that appears in navigation. \r\n\r\npage.synopsis\r\nThe description of the contents of this page (if any). \r\n\r\npage.isRoot\r\nA condition indicating whether or not this page is a root. \r\n\r\npage.isTop\r\nA condition indicating whether or not this page is at the top of the navigation tree. \r\n\r\n',1059229273,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (71,'SiteMap',15,'Site maps are used to provide additional navigation in WebGUI. You could set up a traditional site map that would display a hierarchical view of all the pages in the site. On the other hand, you could use site maps to provide extra navigation at certain levels in your site. \r\n\r\nTemplate\r\nChoose a layout for this site map. \r\nStart With\r\nSelect the page that this site map should start from. \r\n\r\nDepth To Traverse\r\nHow many levels deep of navigation should the Site Map show? If 0 (zero) is specified, it will show as many levels as there are. \r\n\r\nIndent How many characters should indent each level? \r\n',1059229255,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (71,'SQLReport',15,'SQL Reports are perhaps the most powerful wobject in the WebGUI arsenal. They allow a user to query data from any database that they have access to. This is great for getting sales figures from your Accounting database or even summarizing all the message boards on your web site. \r\nPreprocess macros on query?\r\nIf you\'re using WebGUI macros in your query you\'ll want to check this box. \r\n\r\nDebug?\r\nIf you want to display debugging and error messages on the page, check this box. \r\n\r\nQuery\r\nThis is a standard SQL query. If you are unfamiliar with SQL, Plain Black Software provides training courses in SQL and database management. You can make your queries more dynamic by using the ^FormParam(); macro. \r\n\r\nReport Template\r\nLayout a template of how this report should look. Usually you\'ll use HTML tables to generate a report. An example is included below. If you leave this field blank a template will be generated based on your result set. \r\n\r\nThere are special macro characters used in generating SQL Reports. They are ^-;, ^0;, ^1;, ^2;, ^3;, etc. These macros will be processed regardless of whether you checked the process macros box above. The ^- macro represents split points in the document where the report will begin and end looping. The numeric macros represent the data fields that will be returned from your query. There is an additional macro, ^rownum; that counts the rows of the query starting at 1 for use where the lines of the output need to be numbered. \r\n\r\nDatabase Link\r\nThe administrator can configure common databases on which you can run SQL Reports, freeing you from having to know or enter the DSN, Username, and Password. If a database is selected from this list, the DSN, User, and Password fields will be ignored.\r\n\r\nIf the database you need to use is not configured as a Database Link, you can\n enter the DSN, User, and Password. \r\n\r\nDSN\r\nData Source Name is the unique identifier that Perl uses to describe the location of your database. It takes the format of DBI:[driver]:[database name]:[host]. \r\n\r\nExample: DBI:mysql:WebGUI:localhost \r\n\r\nDatabase User The username you use to connect to the DSN. \r\n\r\nDatabase Password The password you use to connect to the DSN. \r\n\r\nPaginate After How many rows should be displayed before splitting the results into separate pages? In other words, how many rows should be displayed per page? \r\n\r\nConvert carriage returns? Do you wish to convert the carriage returns in the resultant data to HTML breaks (
). \r\n',1059229235,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (367,'WebGUI',15,'Expire Offset',1059229222,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (366,'WebGUI',15,'Nije pronaðena nijedna stranica èiji bi sadr¾aj odgovarao va¹em upitu.',1059229209,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (365,'WebGUI',15,'Rezultati pretra¾ivanja...',1059229181,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (364,'WebGUI',15,'Tra¾i',1059229163,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (363,'WebGUI',15,'Polo¾aj predlo¹ka',1059229088,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (362,'WebGUI',15,'jedan do drugog',1059229043,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (361,'WebGUI',15,'Tri nad jednim',1059228965,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (360,'WebGUI',15,'Jedan iznad tri',1059228933,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (36,'WebGUI',15,'Za izvoðenje ove funkcije morate imati administratorske ovlasti. Molimo kontaktirajte administratora.',1059228916,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (359,'WebGUI',15,'Desni stupac',1059228873,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (358,'WebGUI',15,'Lijevi stupac',1059228845,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (357,'WebGUI',15,'Novosti',1059228833,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (356,'WebGUI',15,'Predlo¾ak',1059228797,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (355,'WebGUI',15,'Pretpostavljena vrijednost',1059228774,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (354,'WebGUI',15,'Pregledaj dolazni spremnik.',1059228749,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (353,'WebGUI',15,'Trenutno u dolaznom spremniku nema poruka.',1059228734,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (352,'WebGUI',15,'Datum upisa',1059228704,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (351,'WebGUI',15,'Poruka',1059228674,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (350,'WebGUI',15,'Obavljeno',1059228663,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (35,'WebGUI',15,'Administrativne funkcije',1059228642,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (349,'WebGUI',15,'Raspolo¾iva je najnovija inaèica',1059228617,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (348,'WebGUI',15,'Ime',1059228579,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (347,'WebGUI',15,'Pregledaj profil ',1059228544,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (346,'WebGUI',15,'Korisnik vi¹e nije èlan na ovom sjedi¹tu. O njemu vi¹e nema informacija.',1059228527,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (345,'WebGUI',15,'Nije èlan',1059228487,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (343,'WebGUI',15,'Pregledaj profil.',1059228475,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (342,'WebGUI',15,'Uredi informacije o korisnièkom raèunu.',1059228444,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (341,'WebGUI',15,'Uredi profil.',1059228414,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (340,'WebGUI',15,'®ena',1059228393,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (34,'WebGUI',15,'postavi datum',1059228376,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (339,'WebGUI',15,'Mu¹karac',1059228352,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (338,'WebGUI',15,'Uredi profil',1059228322,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (337,'WebGUI',15,'URL',1059228308,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (336,'WebGUI',15,'Datum roðenja',1059228276,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (335,'WebGUI',15,'Spol',1059228220,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (334,'WebGUI',15,'Telefon na poslu',1059228192,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (333,'WebGUI',15,'Dr¾ava (posao)',1059228172,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (332,'WebGUI',15,'Po¹tanski broj (posao)',1059228154,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (331,'WebGUI',15,'Dr¾ava',1059228132,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (330,'WebGUI',15,'Mjesto posla',1059228106,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (33,'WebGUI',15,'Subota',1059228073,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (329,'WebGUI',15,'Adresa na poslu',1059228050,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (328,'WebGUI',15,'Telefon',1059228036,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (327,'WebGUI',15,'Dr¾ava',1059228004,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (326,'WebGUI',15,'Po¹tanski broj',1059227988,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (325,'WebGUI',15,'Dr¾ava',1059227970,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (324,'WebGUI',15,'Grad',1059227957,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (323,'WebGUI',15,'Kuæna adresa',1059227928,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (322,'WebGUI',15,'Pager',1059227917,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (321,'WebGUI',15,'GSM telefon',1059227907,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (320,'WebGUI',15,'Yahoo! Messenger Id',1059227861,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (32,'WebGUI',15,'Petak',1059227810,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (319,'WebGUI',15,'MSN Messenger Id',1059227796,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (318,'WebGUI',15,'AIM Id',1059227772,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (317,'WebGUI',15,'ICQ UIN',1059227743,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (316,'WebGUI',15,'Prezime',1059227689,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (315,'WebGUI',15,'Srednje ime',1059227679,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (314,'WebGUI',15,'Ime',1059227667,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (313,'WebGUI',15,'Dozvoli ispis ostalih informacija?',1059227646,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (312,'WebGUI',15,'Dozvoli ispis poslovnih informacija?',1059227616,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (311,'WebGUI',15,'Dozvoli ispis informacija o adresi?',1059227599,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (310,'WebGUI',15,'Dozvoli ispis dodatnih kontakt informacija?',1059227550,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (31,'WebGUI',15,'Èetvrtak',1059227521,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (309,'WebGUI',15,'Dozvoli ispis stvarnog imena?',1059227508,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (308,'WebGUI',15,'Uredi postavke profila',1059227487,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (307,'WebGUI',15,'Treba li korisiti pretpostavljene meta tagove?',1059227429,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (304,'WebGUI',15,'Jezik',1059227404,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (30,'WebGUI',15,'Srijeda',1059227380,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (3,'WebGUI',15,'Paste s clipboarda...',1059227351,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (29,'WebGUI',15,'Utorak',1059227330,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (28,'WebGUI',15,'Ponedjeljak',1059227320,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (27,'WebGUI',15,'Nedjelja',1059227282,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (26,'WebGUI',15,'Prosinac',1059227270,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (25,'WebGUI',15,'Studeni',1059227259,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (245,'WebGUI',15,'Datum',1059227228,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (244,'WebGUI',15,'Autor',1059227209,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (240,'WebGUI',15,'Oznaka poruke:',1059227192,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (24,'WebGUI',15,'Listopad',1059227170,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (233,'WebGUI',15,'(eom)',1059227093,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (232,'WebGUI',15,'bez naslova',1059227079,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (231,'WebGUI',15,'©aljem novu poruku...',1059227054,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (230,'WebGUI',15,'Poruka',1059227034,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (23,'WebGUI',15,'Rujan',1059227023,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (229,'WebGUI',15,'Naslov',1059227006,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (22,'WebGUI',15,'Kolovoz',1059226968,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (21,'WebGUI',15,'Srpanj',1059226946,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (20,'WebGUI',15,'Lipanj',1059226929,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (2,'WebGUI',15,'Stranica',1059226918,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (19,'WebGUI',15,'Svibanj',1059226899,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (18,'WebGUI',15,'Travanj',1059226888,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (175,'WebGUI',15,'Obradi makro naredbe?',1059226877,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (174,'WebGUI',15,'Prika¾i naslov?',1059226833,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (171,'WebGUI',15,'rich edit',1059226817,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (170,'WebGUI',15,'tra¾i',1059226802,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (17,'WebGUI',15,'O¾ujak',1059226779,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (169,'WebGUI',15,'Dodaj novog korisnika.',1059226761,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (168,'WebGUI',15,'Uredi korisnika',1059226736,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (167,'WebGUI',15,'®elite li doista obrisati ovog korisnika? Pazite, sve informacije o korisniku bit æe trajno izgubljene ukoliko nastavite.',1059226722,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (164,'WebGUI',15,'Naèin autentifikacije',1059226661,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (163,'WebGUI',15,'Dodaj korisnika',1059226647,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (162,'WebGUI',15,'®elite li doista obrisati sve stranice i wobjekte u smeæe?',1059226594,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (161,'WebGUI',15,'Poslao',1059226574,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (160,'WebGUI',15,'Datum slanja',1059226510,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (159,'WebGUI',15,'Ulazni spremnik',1059226469,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (155,'WebGUI',15,'®elite li doista obrisati ovaj stil i sve stranice koje ga koriste prebaciti na \"Fail Safe\" stil?',1059226410,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (157,'WebGUI',15,'Stilovi',1059226367,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (156,'WebGUI',15,'Uredi stil',1059226356,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (154,'WebGUI',15,'Stilski predlo¾ak',1059226326,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (151,'WebGUI',15,'Naziv stila',1059226304,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (149,'WebGUI',15,'Korisnici',1059226263,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (148,'WebGUI',15,'Wobjects',1059226246,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (147,'WebGUI',15,'Stranice',1059226230,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (146,'WebGUI',15,'Aktivne sesije',1059226210,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (145,'WebGUI',15,'Verzija WebGUI-ja',1059226198,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (144,'WebGUI',15,'Pregled statistike',1059226185,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (143,'WebGUI',15,'Upravljanje postavkama',1059226153,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (142,'WebGUI',15,'Timeout sesije',1059226136,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (141,'WebGUI',15,'Stranica nije pronaðena',1059226062,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (140,'WebGUI',15,'Uredi ostale postavke',1059226042,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (139,'WebGUI',15,'Ne',1059226007,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (138,'WebGUI',15,'Da',1059225993,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (135,'WebGUI',15,'Mail poslu¾itelj',1059225965,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (134,'WebGUI',15,'Poruka za spa¹avanje lozinke',1059225925,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (133,'WebGUI',15,'Uredi postavke slanja poruka',1059225874,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (130,'WebGUI',15,'Maksimalna velièina privitka',1059225851,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (127,'WebGUI',15,'URL tvrtke',1059225827,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (126,'WebGUI',15,'Poslovna e-mail adresa:',1059225804,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (125,'WebGUI',15,'Naziv tvrtke',1059225767,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (124,'WebGUI',15,'Uredi informacije o tvrtki',1059225745,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (119,'WebGUI',15,'Naèin autentifikacije (pretpostavljena vrijednost)',1059225720,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (118,'WebGUI',15,'Anonimna registracija',1059225689,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (117,'WebGUI',15,'Ureðivanje postavki korisnika',1059225675,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (116,'WebGUI',15,'Odaberite \"Da\" za promjenu prava pristupa svim stranicama ispod ove razine.',1059225617,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (108,'WebGUI',15,'Vlasnik',1059225547,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (107,'WebGUI',15,'Prava',1059225536,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (106,'WebGUI',15,'Odaberite \"Da\" kako bi svim stranicama ispod ove razine dodijelili ovaj stil.',1059225481,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (105,'WebGUI',15,'Raspored elemenata',1059225426,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (104,'WebGUI',15,'URL stranice',1059225351,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (103,'WebGUI',15,'Svojstva stranice',1059225329,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (102,'WebGUI',15,'Uredi stranicu',1059225317,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1003,'WebGUI',15,'Treba li omoguæiti wobject privilegije?',1059225277,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1002,'WebGUI',15,'When you delete a database link, all SQL Reports using that link will stop working. A list of all affected reports is shown on the confirmation screen. \r\n\r\nAs with any delete operation, you are prompted to be sure you wish to proceed with the delete. If you answer yes, the delete will proceed and there is no recovery possible. If you answer no you\'ll be returned to the prior screen. \r\n',1059225238,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1000,'WebGUI',15,'Database Links enable a WebGUI administrator to add commonly used databases for use in SQL Reports. This frees the SQL Report author from having to know or enter a DSN, user, or password.\r\n\r\nBe aware that any database links you create here will be available to all content authors. While they will not be able to see the database connection info, they will be able to execute any select, show, or describe commands on the database. ',1059225213,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1001,'WebGUI',15,'The following fields make up a Database Link. \r\n\r\nTitle\r\nA title for the database link. \r\n\r\nDSN\r\nData Source Name is the unique identifier that Perl uses to describe the location of your database. It takes the format of DBI:[driver]:[database name]:[host].\r\n\r\n\r\nExample: DBI:mysql:WebGUI:localhost \r\n\r\nHere are some examples for other databases.\r\nOracle: \r\n\r\nDBI:Oracle:SID\r\nDBD::Oracle must be installed.\r\nYou must be using mod_perl and configure PerlSetEnv ORACLE_HOME /home/oracle/product/8.1.7 in httpd.conf. Without setting ORACLE_HOME, you can connect using DBI:Oracle:host=myhost.com;sid=SID \r\nPostgreSQL: \r\nDBI:PgPP:dbname=DBNAME[;host=hOST]\r\nDBD::PgPP must be installed. \r\nSybase: \r\nDBI:Sybase:[server=SERVERNAME][database=DATABASE]\r\nDBD::Sybase must be installed.\r\nYou must be using mod_perl and configure PerlSetEnv SYBA\n SE /opt/sybase/11.0.2 in httpd.conf. \r\nDatabase User\r\nThe username you use to connect to the DSN. \r\n\r\nDatabase Password\r\nThe password you use to connect to the DSN. \r\n',1059225198,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (101,'WebGUI',15,'®elite li doista obrisati ovu stranicu, njen sadr¾aj i sve stavke u hijerarhiji ispod?',1059225146,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (100,'WebGUI',15,'Meta tagovi',1059225071,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (16,'WebGUI',15,'Veljaèa',1059216937,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (15,'WebGUI',15,'Sijeèanj',1059216840,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (14,'WebGUI',15,'Pregledaj neobraðene prijave.',1059216822,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (12,'WebGUI',15,'Iskljuèi admina.',1059216795,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (11,'WebGUI',15,'Isprazni smeæe.',1059216775,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (10,'WebGUI',15,'Upravljanje smeæem :)',1059216761,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (13,'WebGUI',15,'Pregledaj indeks pomoæi.',1059216743,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (66,'Survey',15,'Odgovori',1059216714,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (67,'Survey',15,'Korisnik',1059216705,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (7,'Survey',15,'Upravljan odgovorima',1059216690,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (70,'Survey',15,'Pojedinaèni odgovori',1059216679,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (72,'Survey',15,'Jeste li sigurni da ¾elite obrisati odgovore ovog korisnika?',1059216662,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (73,'Survey',15,'Obri¹i sve odgovore korisnika.',1059216637,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (74,'Survey',15,'Jeste li sigurni da ¾elite obrisati sve odgovore?',1059216624,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (75,'Survey',15,'Uredi ovo pitanje.',1059216604,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (76,'Survey',15,'Poèetno vrijeme',1059216594,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (77,'Survey',15,'Zavr¹no vrijeme',1059216581,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (78,'Survey',15,'Ukupno vrijeme',1059216571,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (79,'Survey',15,'minuta',1059216561,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (80,'Survey',15,'sekundi',1059216552,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (9,'Survey',15,'Istra¾ivanje',1059216543,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (8,'Survey',15,'Poredak pitanja',1059216527,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (69,'Survey',15,'Obri¹i odgovore korisnika.',1059216500,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (60,'Survey',15,'Nazad na istra¾ivanje.',1059216478,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (6,'Survey',15,'Sluèajno',1059216467,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (59,'Survey',15,'Pregledaj statistiku.',1059216456,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (58,'Survey',15,'Pregled statistike',1059216440,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (57,'Survey',15,'Komentari',1059216429,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (56,'Survey',15,'Pregledaj komentare.',1059216420,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (55,'Survey',15,'Pregledaj odgovore.',1059216410,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (54,'Survey',15,'Postotak',1059216395,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (53,'Survey',15,'Odgovori',1059216386,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (52,'Survey',15,'Rezultat',1059216375,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (51,'Survey',15,'Komentari?',1059216366,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (50,'Survey',15,'Sljedeæi',1059216355,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (5,'Survey',15,'Sekvencijalno',1059216221,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (49,'Survey',15,'Trenutno ne mo¾ete pristupiti kvizu.',1059216210,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (48,'Survey',15,'Trenutno nemate dozvole za pristup istra¾ivanju.',1059216194,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (47,'Survey',15,'Zavr¹ili ste ispunjavanje kviza.',1059216171,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (46,'Survey',15,'Hvala na vremenu koje ste odvojili.',1059216153,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (45,'Survey',15,'Jeste li sigurni da ¾elite obrisati sve odgovore?',1059216136,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (44,'Survey',15,'Jeste li sigurni da ¾elite obrisati ovo pitanje i sve odgovore?',1059216120,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (43,'Survey',15,'Nikad',1059216088,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (42,'Survey',15,'Povremeno',1059216067,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (41,'Survey',15,'Èesto',1059216057,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (40,'Survey',15,'Uvijek',1059216047,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (39,'Survey',15,'Nije primjenjivo',1059216034,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (38,'Survey',15,'Izrazito se ne sla¾em',1059216024,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (37,'Survey',15,'Ne sla¾em se',1059216010,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (35,'Survey',15,'Donekle se sla¾em',1059216001,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (36,'Survey',15,'Donekle se ne sla¾em',1059215992,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (34,'Survey',15,'Sla¾em se',1059215976,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (33,'Survey',15,'Vrlo se sla¾em',1059215966,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (32,'Survey',15,'Netoèno',1059215942,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (31,'Survey',15,'Toèno',1059215933,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (30,'Survey',15,'Dodaj novo pitanje.',1059215923,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (3,'Survey',15,'Istra¾ivanje, Dodaj/uredi',1059215914,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (29,'Survey',15,'Dodaj tekstualni odgovor.',1059215899,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (28,'Survey',15,'Dodaj pitanje.',1059215886,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (27,'Survey',15,'Dodaj skalu slaganaj (sla¾em se/ne sla¾em se).',1059215876,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (26,'Survey',15,'Dodaj skalu frekvencija za odgovore (uvijek/nikad).',1059215854,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (25,'Survey',15,'Dodaj odgovor tipa toèno/netoèno.',1059215826,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (24,'Survey',15,'Dodaj odgovor s vi¹estrukom moguæno¹æu izbora.',1059215811,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (23,'Survey',15,'Dodaj novi odgovor.',1059215782,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (22,'Survey',15,'Vrsta odgovora',1059215771,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (21,'Survey',15,'Idi na',1059215761,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (20,'Survey',15,'Je li odgovor toèan?',1059215753,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (2,'Survey',15,'Uredi istra¾ivanje',1059215742,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (19,'Survey',15,'Odgovor',1059215732,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (18,'Survey',15,'Uredi odgovor',1059215723,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (17,'Survey',15,'Uredi pitanje',1059215714,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (16,'Survey',15,'Ponudi odgovore po sluèajnom uzorku?',1059215704,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (15,'Survey',15,'Dozvoli upis komentara?',1059215684,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (14,'Survey',15,'Pitanje',1059215671,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (13,'Survey',15,'Tko mo¾e gledati izvje¹æa?',1059215663,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (12,'Survey',15,'Tko mo¾e sudjelovati u istra¾ivanju?',1059215649,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (11,'Survey',15,'Naèin',1059215634,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (10,'Survey',15,'Kviz',1059215623,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1,'Survey',15,'Istra¾ivanje',1059215615,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (9,'SQLReport',15,'Debug: Gre¹ka: Naznaèeni DSN nije u dobrom formatu.',1059215581,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (8,'SQLReport',15,'Uredi SQL izvje¹æe',1059215559,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (7,'SQLReport',15,'Lozinka za bazu podataka',1059215543,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (61,'SQLReport',15,'SQL izvje¹æe, Dodaj/uredi',1059215532,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (6,'SQLReport',15,'Korisnièko ime u bazi podataka',1059215517,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (5,'SQLReport',15,'DSN',1059215504,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (4,'SQLReport',15,'Upit',1059215496,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (3,'SQLReport',15,'Predlo¾ak za izvje¹æe',1059215487,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (21,'SQLReport',15,'Ukoliko ne ¾elite koristiti unaprijed definirani link na bazu podataka, unesite informacije o konekciji.',1059215473,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (20,'SQLReport',15,'Link na bazu podataka',1059215446,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (19,'SQLReport',15,'Odaberi link na bazu podataka...',1059215435,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (18,'SQLReport',15,'Nema rezultata za ovaj upit.',1059215423,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (17,'SQLReport',15,'Debug: Upit:',1059215410,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (16,'SQLReport',15,'Debugiraj?',1059215395,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (15,'SQLReport',15,'Unaprijed obradi makro naredbe kod upita?',1059215385,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (14,'SQLReport',15,'Nova stranica nakon',1059215368,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (13,'SQLReport',15,'Pretvori
ručno.)',1053837125,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1,'Article',15,'Članak',1053837097,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (999,'WebGUI',13,'Tietokantayhteydet, Poista',1059429731,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (998,'WebGUI',13,'Tietokantayhteydet, Lisää/Muokkaa',1059429703,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (997,'WebGUI',13,'Tietokantayhteydet, Hallitse',1059429683,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (996,'WebGUI',13,'Hallitse tietokantayhteyksiä',1059429664,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (994,'WebGUI',13,'Tietokannan käyttäjänimi',1059429647,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (995,'WebGUI',13,'Tietokannan salasana',1059429630,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (20,'SQLReport',13,'Tietokantayhteys',1059429361,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (19,'SQLReport',13,'Valitse tietokantayhteys...',1059429347,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (98,'EventsCalendar',13,'Nyt!',1059429262,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (76,'DataForm',13,'Lisää kenttä.',1059429182,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (899,'WebGUI',13,'Hallitse teemoja',1059429144,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (906,'WebGUI',13,'Suunnittelijan URL',1059429086,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (982,'WebGUI',13,'Lisää tietokantayhteys.',1059429056,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (980,'WebGUI',13,'Tyhjennä kansio.',1059429026,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (990,'WebGUI',13,'Muokkaa tietokantayhteyttä',1059429001,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (12,'HttpProxy',13,'Uudelleenkirjoita URL?',1057410152,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (84,'DataForm',13,'Vienti (sarkain erotin).',1056384507,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (85,'DataForm',13,'Yksi/rivi',1056384402,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (905,'WebGUI',13,'Teeman suunnittelija',1056065463,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (936,'WebGUI',13,'Teema, tuo',1056064618,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (933,'WebGUI',13,'Teema, muokkaa',1056064431,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (929,'WebGUI',13,'Tuo!',1056064382,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (928,'WebGUI',13,'Haluatko tuoda tämän teeman?',1056064361,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (927,'WebGUI',13,'Tuo teema',1056064042,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (926,'WebGUI',13,'Teema on luotu uudemmalla WebGUI:lla kuin tässä järjestelmässä on asennettuna. Järjestelmä pitää päivittää ennen teeman asennusta.',1056064021,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (925,'WebGUI',13,'Toinen versio teemasta on jo asennettu. Se pitää poistaa ennen uudelleen asennusta.',1056063925,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (924,'WebGUI',13,'Tuo teema.',1056063856,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (923,'WebGUI',13,'Teeman versio',1056063829,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (922,'WebGUI',13,'Luotu',1056063809,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (921,'WebGUI',13,'Teemapaketin tiedosto',1056063776,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (919,'WebGUI',13,'Muokkaa tätä teemaa.',1056063725,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (918,'WebGUI',13,'Poista tämä teema.',1056063698,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (917,'WebGUI',13,'Lisää teeman osa.',1056063667,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (916,'WebGUI',13,'Leike',1056063636,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (915,'WebGUI',13,'Tiedosto',1056063602,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (914,'WebGUI',13,'Kuva',1056063580,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (913,'WebGUI',13,'Mallipohja',1056063512,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (912,'WebGUI',13,'Tyyli',1056063476,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (911,'WebGUI',13,'Osa',1056063436,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (910,'WebGUI',13,'Osan tyyppi',1056063417,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (909,'WebGUI',13,'Lisää teeman osa',1056063395,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (908,'WebGUI',13,'Haluatko varmasti poistaa tämän teeman osan?',1056063374,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (907,'WebGUI',13,'Haluatko varmasti poistaa tämän teeman?',1056063317,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (904,'WebGUI',13,'Teeman nimi',1056063229,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (903,'WebGUI',13,'Teeman tunnus',1056063200,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (902,'WebGUI',13,'Muokkaa teemaa',1056063168,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (901,'WebGUI',13,'Lisää uusi teema.',1056063130,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (80,'DataForm',13,'Sähköposti mallipohja',1056061694,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (978,'WebGUI',13,'Käyttäjä lisätty.',1056061335,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (977,'WebGUI',13,'Toinen pääkäyttäjä?',1056061313,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (976,'WebGUI',13,'Lisää käyttäjiä',1056061280,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (975,'WebGUI',13,'Käyttäjät voivat poistaa itsensä?',1056061248,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (972,'WebGUI',13,'Päiväys ja aika',1056061165,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (971,'WebGUI',13,'Aika',1056061146,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (970,'WebGUI',13,'aseta aika',1056061128,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (969,'WebGUI',13,'Jos tyhjennät leikepöydän, koko sen sisältö siirretään roskikseen.',1056061111,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (968,'WebGUI',13,'Leikepöytä, tyhjennä',1056061053,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (967,'WebGUI',13,'Tyhjennä järjestelmän roskis.',1056061032,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (966,'WebGUI',13,'Haluatko varmasti poistaa pysyvästi tämän roskiksesta?',1056061003,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (965,'WebGUI',13,'Hallitse järjestelmän roskista',1056060952,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (964,'WebGUI',13,'Hallitse järjestelmän roskista.',1056060928,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (963,'WebGUI',13,'Roskiksen päiväys',1056060897,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (962,'WebGUI',13,'Hallitse roskista',1056060875,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (960,'WebGUI',13,'Roskis, hallitse',1056060846,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (957,'WebGUI',13,'Leikepöytä, hallitse',1056060817,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (956,'WebGUI',13,'Haluatko varmasti siirtää tämän leikepöydältä roskikseen?',1056060796,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (955,'WebGUI',13,'Hallitse järjestelmän leikepöytää',1056060741,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (954,'WebGUI',13,'Hallitse järjestelmän leikepöytää.',1056060711,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (953,'WebGUI',13,'Edellinen sijainti',1056060681,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (952,'WebGUI',13,'Leikepöydän päiväys',1056060661,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (950,'WebGUI',13,'Tyhjennä leikepöytä.',1056060631,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (948,'WebGUI',13,'Hallitse leikepöytää',1056060603,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (947,'WebGUI',13,'Käytä jaettua leikepöytää?',1056060578,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (946,'WebGUI',13,'Käytä jaettua roskista?',1056060550,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (944,'WebGUI',13,'Postinumero',1056060514,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (940,'WebGUI',13,'Avaa uuteen ikkunaan?',1056060457,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (938,'WebGUI',13,'Teema, poista',1056060411,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (949,'WebGUI',13,'Hallitse leikepöytää.',1056060384,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (951,'WebGUI',13,'Haluatko varmasti tyhjentää leikepöydän roskikseen?',1056060360,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (959,'WebGUI',13,'Tyhjennä järjestelmän leikepöytä.',1056060306,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (931,'WebGUI',13,'Teemat, hallitse',1056060253,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (930,'WebGUI',13,'Näytä teema',1056060212,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (900,'WebGUI',13,'Hallitse teemoja.',1056060185,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (920,'WebGUI',13,'Teeman vienti.',1056060134,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (75,'DataForm',13,'Pakollinen\r\nKenttä joka ei voi olla tyhjä.',1056059983,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (29,'DataForm',13,'on pakollinen',1056059924,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (12,'Poll',5,'Total de Votos:',1062170847,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (374,'WebGUI',5,'Gerenciar pacotes',1062168628,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (372,'WebGUI',5,'Editar grupo de usuários',1062168607,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (371,'WebGUI',5,'Adicionar Grupo',1062168586,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (370,'WebGUI',5,'Editar grupo',1062168573,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (369,'WebGUI',5,'Data espirada',1062168554,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (368,'WebGUI',5,'dicionar um novo grupo para este usuário.',1062168538,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (366,'WebGUI',5,'Nenhuma página foi encontrada com o conteúdo da sua pergunta.',1062168490,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (365,'WebGUI',5,'Resultado da Pesquisa',1062168427,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (364,'WebGUI',5,'Pesquisar',1062168390,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (363,'WebGUI',5,'Posição do modelo da Página',1062168380,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (362,'WebGUI',5,'Lado a Lado',1062168361,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (361,'WebGUI',5,'Três sobre Um',1062168349,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (360,'WebGUI',5,'Um sobre Três',1062168333,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (359,'WebGUI',5,'Coluna Direita',1062168280,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (358,'WebGUI',5,'Coluna Esquerda',1062168263,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (357,'WebGUI',5,'Novidades',1062168249,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (356,'WebGUI',5,'Modelo',1062168235,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (11,'Product',5,'Numero do Produto',1062168175,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (10,'Product',5,'Preço',1062168158,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1,'Product',5,'Produto',1062168150,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (72,'Poll',5,'Perguntas Aleatórias?',1062168141,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (61,'Poll',5,'Enquete, Adicionar/Editar',1062168072,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (11,'Poll',5,'Votar!',1062168003,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (73,'MessageBoard',5,'Modelo do campo de Mensagem',1062167987,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (72,'MessageBoard',5,'Modelo Principal',1062167962,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (61,'MessageBoard',5,'Campo da Mensagem, Adicionar/Editar',1062167932,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1064,'WebGUI',1,'Post a Message',1066580782,'A header for the forum post form.');
+INSERT INTO international VALUES (9,'MailForm',5,'Adicionar Campo',1062167883,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (8,'MailForm',5,'Largura',1062167870,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (73,'MailForm',5,'Enviar',1062167844,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (7,'MailForm',5,'Editar o formulário de email',1062167825,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (62,'MailForm',5,'Campos de formulário de email, Adicionar/Editar',1062167811,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (61,'MailForm',5,'Formulário de email, Adicionar/Editar',1062167776,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (6,'MailForm',5,'modificável',1062167754,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (5,'MailForm',5,'Visível',1062167731,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (4,'MailForm',5,'Oculto',1062167684,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (32,'MailForm',5,'Este endereço de email não é válido.',1062167662,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (31,'MailForm',5,'Não foi preenchido corretamente.',1062167642,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (30,'MailForm',5,'Tem que ser um número.',1062167610,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (3,'MailForm',5,'Obrigado pelo seu retorno!',1062167584,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (29,'MailForm',5,'Campo Requerido',1062167567,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (28,'MailForm',5,'Opcional para área de texto',1062167546,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (27,'MailForm',5,'Altura',1062167513,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (26,'MailForm',5,'Armazenar Entradas?',1062167496,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (25,'MailForm',5,'valor padrão (opcional)',1062167457,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (24,'MailForm',5,'Valores possíveis',1062167422,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (23,'MailForm',5,'Tipo',1062167409,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (16,'MailForm',5,'',1062167401,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (22,'MailForm',5,'',1062167396,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (21,'MailForm',5,'Nome do Campo',1062167391,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (20,'MailForm',5,'Editar Campo',1062167375,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (2,'MailForm',5,'o Assunto do seu email aqui.',1062167365,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (19,'MailForm',5,'Você tem certeza que quer deletar este campo?',1062167328,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (18,'MailForm',5,'Voltar!',1062167299,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (17,'MailForm',5,'Email Enviado',1062167287,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (15,'MailForm',5,'Adicionar novos campos?',1062167228,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (14,'MailForm',5,'Assunto',1062167203,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (13,'MailForm',5,'',1062167192,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (12,'MailForm',5,'',1062167187,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (11,'MailForm',5,'Para (email,usuário,no de grupo)',1062167180,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (10,'MailForm',5,'De',1062167136,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (19,'EventsCalendar',5,'Paginar depois.',1062167083,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (61,'Item',5,'Item, Adicionar/Editar',1062159597,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (6,'Item',5,'Editar Item',1062159575,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (5,'Item',5,'Download Anexo',1062159559,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (4,'Item',5,'',1062159536,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (3,'Item',5,'Deletar Anexo',1062159527,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (2,'Item',5,'Anexos',1062159504,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1,'Item',5,'Link URL',1062159487,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1024,'WebGUI',5,'Filtrar Post',1062085787,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (4,'Auth/WebGUI',5,'Sua senha não pode ser em branco.',1062085755,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1,'Auth/WebGUI',5,'Opções de Autenticação do WebGUI',1062085718,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1,'Auth/SMB',5,'Opções de Autenticação SMB',1062085643,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1,'Auth/LDAP',5,'Opções De Autenticação LDAP',1062085614,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (15,'EventsCalendar',5,'Término',1061981958,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (14,'EventsCalendar',5,'Data de Início',1061981932,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (72,'Article',5,'Modelo de Artigo',1061981891,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (28,'Article',5,'Ver Respostas',1061981843,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (23,'Article',5,'Data',1061981834,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (61,'Article',5,'Artigo, Adicionar/Editar',1061981822,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (24,'Article',5,'Postar Resposta',1061981784,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (22,'Article',5,'Autor',1061981732,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (9,'WobjectProxy',3,'Gebruik deze beschrijving i.p.v. het orgineel?',1058726241,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (8,'WobjectProxy',3,'Gebruik dit schermtitel i.p.v. het orgineel?',1058726214,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (999,'WebGUI',3,'Database link, verwijder',1058726161,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (998,'WebGUI',3,'Databaselink, voeg toe/bewerk',1058726150,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (997,'WebGUI',3,'Databaselinks, beheer',1058726133,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (996,'WebGUI',3,'Beheer databaselinks',1058726120,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (995,'WebGUI',3,'Database wachtwoord',1058726109,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (994,'WebGUI',3,'Database gebruiker',1058726099,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (993,'WebGUI',3,'DSN',1058726088,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (992,'WebGUI',3,'Titel',1058726080,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (991,'WebGUI',3,'Databaselink ID',1058726070,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (990,'WebGUI',3,'Bewerk databaselink',1058726059,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (989,'WebGUI',3,'Op de pagina',1058726047,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (988,'WebGUI',3,'Weet u zeker dat u deze databaselink wilt verwijderen? De volgende onderdelen gebruiken deze link en zullen na verwijdering niet meer werken:',1058726033,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (987,'WebGUI',3,'Verwijder databaselink',1058725979,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (986,'WebGUI',3,'Terug naar de databaselinks.',1058725968,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (985,'WebGUI',3,'Verwijder deze databaselink.',1058725954,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (984,'WebGUI',3,'Kopieer deze databaselink.',1058725935,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (983,'WebGUI',3,'Bewerk deze databaselink.',1058725920,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (982,'WebGUI',3,'Voeg een databaselink toe.',1058725906,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (981,'WebGUI',3,'Beheer databaselinks.',1058725893,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (980,'WebGUI',3,'Leeg deze map.',1058725879,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (979,'WebGUI',3,'Weet u zeker dat u alle onderdelen van deze map wilt verwijderen? Ze kunnen niet meer hersteld worden als u ze nu verwijdert. Onderdelen van de onderliggende mappen worden niet verwijderd.',1058725861,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1003,'WebGUI',3,'Wobject privileges?',1058725777,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1002,'WebGUI',3,'Als u een databaselink verwijdert zullen alle SQL rapporten die daar gebruik van maken niet meer werken. Een lijst met alle rapporten die hier last van zullen hebben wordt weergegeven in het bevestigingsscherm.
\r\n
\r\nZoals gebruikelijk met verwijderacties, krijgt u nog de vraag of u het zeker weet. Indien u voor ja kiest is er geen weg meer terug. Door op nee te klikken gaat u een scherm terug.',1058725721,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1001,'WebGUI',3,'
\r\nEen titel voor de database link\r\n
\r\nData Source Name wordt door Perl gebruikt om de de locatie van de database aan te geven.\r\nIn het volgende formaat:\r\n[driver]:[database naam]:[host].
\r\n\r\n
\r\nOracle:\r\nDBI:Oracle:SID
\r\n\r\nPostgreSQL:\r\n
\r\nDBD::Oracle moet geinstalleerd zijn.
\r\nU Mod_perl gebruiken en het de volgende configuratie gebruiken: PerlSetEnv ORACLE_HOME /home/oracle/product/8.1.7 in httpd.conf. Without setting ORACLE_HOME, you can connect using DBI:Oracle:hos\n t=myhost.com;sid=SID\r\n\r\nDBI:PgPP:dbname=DBNAME[;host=hOST]
\r\n\r\n\r\nSybase:\r\n
\r\nDBD::PgPP moet geinstalleerd zijn.\r\nDBI:Sybase:[server=SERVERNAME][database=DATABASE]
\r\n\r\n
\r\nDBD::Sybase moet geinstalleerd zijn.
\r\nU Mod_perl gebruiken en het de volgende configuratie gebruiken: PerlSetEnv SYBASE /opt/sybase/11.0.2 in httpd.conf.\r\n\r\n
\r\nDe database gebruikersnaam die gebruikt wordt voor de DSN connectie.\r\n
\r\nHet database wachtwoord dat gebruikt wordt voor de DSN connectie.\r\n
\r\n
\r\nPas op! Door het gebruik van databaselinks krijgen content beheerders toegang tot deze databases. Weliswaar krijgen ze niet de DSN, naam en password informatie te zien, maar ze kunnen wel naar believen SQL commando\'s op deze databases uitvoeren.
\r\nDe titel van dit stuk syndicated content.\r\n
\r\nEen beschrijving van de content beschikbaar via dit kanaal.\r\n
\r\nEen URL die terugverwijst naar de site van dit kanaal.\r\n
\r\nEen loop met de gegevens van dit kanaal.\r\nA loop containing the data from this channel.\r\n\r\n\r\ntitle
\r\nDe titel van een gedeelte van de content.\r\n
\r\nDe beschrijving van de content.\r\n
\r\nDe URL om terug te gaan naar de gegevensinvoerpagina van dit gegevensformulier.\r\n
\r\nHet standaard label van back.url.\r\n
\r\nEen loop met informatie over de velden in dit gegevensformulier.\r\n\r\n\r\nfield.name
\r\nDe webveilige naam van dit veld.\r\n
\r\nHet leesbare label voor dit veld.\r\n
\r\nEen unieke id voor dit veld in de database.\r\n
\r\nBepaalt of dit veld bestaat voor het mail subsysteem van het gegevensformulier.\r\n
\r\nHet gegevenstype dat bij dit veld hoort.\r\n
\r\nEen loop met die record invoer bevat van dit gegevensformulier.\r\n\r\n\r\nrecord.entryId
\r\nEen uniek ID voor de invoer van deze record.\r\n
\r\nHet IP-adres van de gebuiker die deze recor heeft ingevoerd.\r\n
\r\nDe URL om dit record aan te passen.\r\n
\r\nDe gerbruikersnaam van de persoon die deze record heeft ingevoerd.\r\n
\r\nHet gebruikers ID van de persoon die deze record heeft ingevoerd.\r\n
\r\nDe datum in epochformaat voor de invoer van dit record.\r\n
\r\nDe datum van deze recordinvoer in een normaal leesbaar formaat, zoals in de voorkeuren is ingevoerd voor deze gebruiker.\r\n
\r\nEen l\n oop met de gegevens die door deze gebruiker zijn ingevoerd voor elk veld van dit gegevensformulier.\r\n\r\n\r\nrecord.data.value
\r\nDe waarde zoals ingevoerd door de gebruiker voor dit veld in deze recordinvoer.\r\n
\r\nDe webveilige naam van dit veld.\r\n
\r\nDe normaal leesbare label voor dit veld.\r\n
\r\nBepaalt of dit veld bestaat voor het mail subsysteem van dit gegevensformulier.\r\n
\r\nDe erkenning (acknowledgement) zoals gespecificeerd in een wobjects eigenschappen. Dit bericht behoort weergegeven te worden als een gebruiker gegevens invoert.\r\n
\r\nAls op deze URL geklikt wordt worden de gegevevens die zijn opgeslagen in dit dataformulier geëxporteerd als een zogenaamde tab delimited file.\r\n
\r\nHet standaard label van de export.tab.url variabele.\r\n
\r\nOp deze link klikken laat de volledige lijst van ingevoerde records in dit dataformulier zien.\r\n
\r\nHet standaard labe voor de entryList.url variabele.\r\n
\r\nEen url dat u terug brengt naar de standaard pagina in dit formulier.\r\n
\r\nHet standaard label voor de back.url variabele. \r\n
\r\nDe gebruikersnaam van de gebruiker die de gegevens heeft ingevoerd.\r\n
\r\nHet gebruikers ID van de gebruiker die de gegevens heeft ingevoerd.\r\n
\r\nDe datum dat deze gegevens zijn ingevoerd of voor het laatst zijn ververst in het door de gebuiker geprefereerde datum/tijd formaat.\r\n
\r\nDe datum dat deze gegevens zijn ingevoerd of voor het laatst zijn ververst in een epoch formaat.\r\n
\r\nHet IP-adres van de gebruiker dat de gegevens heeft ingevoerd.\r\n
\r\nD\n e URL van de pagina om deze invoer te bewerken.\r\n
\r\nEen \'loop\' die fout informatie bevat, bijvoorbeeld als iemand een verplicht veld niet heeft ingevuld.\r\n\r\n\r\nerror.message*
\r\n\r\naddField.url
\r\nEen foutmelding die aangeeft wat de gebruiker mogelijk fout heeft gedaan.\r\n\r\n
\r\nDe URL die door content managers wordt gebruikt om een nieuw veld aan het formulier toe te voegen.\r\n
\r\nHet standaard labele voor de addField.url variabele.\r\n
\r\nHet begin van het formulier.\r\n
\r\nEen loop met al de veld informatie.\r\n\r\n\r\nfield.form
\r\n\r\nform.send
\r\nHet formulier element voor dit veld.\r\n
\r\nDe naam van dit veld.\r\n
\r\nDe waarde van dit veld. Als dit nieuwe\n dat is dan wordt hier de standaard waarde gebruikt.\r\n
\r\nDe tekst label voor dit veld.\r\n
\r\nDit bepaalt of dit veld verborgen behoort te zijn.\r\n
\r\nBepaalt of dit veld weergegeven behoort te worden.\r\n
\r\nBepaalt of dit veld te bewerken is.\r\n
\r\nBepaalt of dit veld verplicht is.\r\n
\r\nBepaalt of dit veld alleen aanwezig is om het mogelijk te maken een email te versturen.\r\n
\r\nEen beschrijving van het veld, om gebruikers te laten weten wat ze in dit veld behoren in te vullen.\r\n
\r\nWebGUI\'s beheerders mogelijkheden voor dit veld.\r\n
\r\nEen forumulier knop met het woordb \"send\n \" erin.\r\n
\r\nHet einde van het formulier.\r\n
\r\n\r\nThe name of the item in the trash. You may view the item by selecting the title.\r\n
\r\nHet type van de inhoud. Bijvoorbeeld een pagina, een artikel, een evenementenkalender enz.\r\n\r\n\r\n
\r\nDe datum en tijd dat een object is toegevoegd aan de prullenbak.\r\n
\r\nDe locatie waar een object zich voorheen bevond. \r\nU kunt de vorige locatie bekijken door de locatie te selecte\n ren.\r\n\r\n
\r\n\r\nDe gebruikersnaam van degene die het object in het klembord heeft geplaatst. \r\nDit optionele veld is alleen zichtbaar als er gebruik wordt gemaakt van een gedeeld klembord of wanneer een beheerder het systeemklemboord beheerd.\r\n
\r\nDe naam van het object in het klembord. U kunt het object bekijken door de titel te selecteren.\r\n\r\n
\r\nHet type van de content/inhoud. Bij voorbeeld: een pagina, een artikel, een evenementenkalender enz.\r\n\r\n
\r\nDe datum en tijd dat het object aan het klembord was toegevoegd.\r\n\r\n
\r\nDe locatie waar voorheen het o\n bject was te vinden. U kunt de vorige locatie bekijken door de locatie te selecteren. \r\n\r\n
\r\nDe gebruikersnaam van degene die het object in het klembord heeft geplaatst. \r\nDit optionele veld is alleen zichtbaar als er gebruik wordt gemaakt van een gedeeld klembord of wanneer een beheerder het systeemklemboord beheerd..\r\n
\r\nHet unieke ID van dit thema binnen deze WebGUI site. Dit ID zal veranderen als dit thema is geïmporteerd in een andere site.\r\n
\r\nDit is de unieke naam van dit thema. Het moet uniek zijn in elke site waarin dit thema geïmporteerd wordt.\r\nDeze naam verandert niet in alle sites.
\r\nDe naam van de persoon of het bedrijf dat het thema heeft gecreëerd\r\n\r\n\r\n n
\r\n\r\nDe URL van de website van de ontwerper van dit thema. Als u zakelijk WebGUI sites maakt is dit de plaats om reclame voor uw werk te maken.\r\n
\r\n
\r\ncanVote
\r\nEen conditie die aangeeft of de gebruiker het recht heeft te stemmen in deze peiling.\r\n
\r\nDe peiling vraag.\r\n
\r\nHet begin van het peilingsformulier.\r\n
\r\nEen loop die informatie bevat ocer de antwoorden in de peiling.\r\n\r\n\r\nanswer.form
\r\n\r\n\r\nform.submit
\r\nRadio button for dit antwoord.\r\n
\r\nDe tekst van dit antwoord.\r\n
\r\nHet nummer van dit antwoord (zoals 1, 2, 3 enz.)\r\n
\r\nDe breedte van de grafiek van dit antwoord. Het is gebaseerd op een percentage van de totale grootte van de grafiek.\r\n
\r\nHet percentage van de peiling dat dit antwoord tot zover heeft gekregen.\r\n
\r\nHet totaal aantal stemmen dat dit antwoord heeft gekregen.\r\n\r\n
\r\nDe invoerknop van het formulier van deze peiling.\r\n
\r\nHet einde van het formulier van deze peiling.\r\n
\r\nDe naam (label) voor het totaal aantal reacties. \"Totaal stemmen\"\r\n
\r\nHet totaal van het aantal stemmen die zijn uitgebracht in deze stemming.\r\n
\r\n
\r\nURL
\r\nDe start URL voor de proxy.
\r\n
\r\nVolg redirects?
\r\nSoms is de URL naar een pagina in werkelijkheid een \'redirect\' naar een andere pagina. Wilt u dat de proxy deze \'redirects\' volgt als ze voorkomen?
\r\n
\r\nTimeout
\r\nDe tijd (in seconden) dat WebGUI moet wachten op een verbinding met een externe pagina voordat WebGUI het opgeeft.
\r\n
\r\nVerwijder stijl?
\r\nWilt u de stylesheet van de externe content verwijderen en de stylesheet van uw eigen site gebruiken?
\r\n
\r\nFilter co\n ntent
\r\nKies de mate van HTML filtering die u wilt toepassen op de externe content.
\r\n
\r\nStaat u proxying naar andere domeinen toe?
\r\nAls u bijvoorbeeld een website als Yahoo! proxied, die doorlinkt naar andere domeinen, wilt u dan toestaan dat de gebruikers die links volgen, of moet de proxy dit tegenhouden?
\r\n
',1056206073,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (10,'HttpProxy',3,'HTTP Proxy, voeg toe/bewerk',1056204303,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1,'HttpProxy',3,'URL',1056204257,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (98,'EventsCalendar',3,'Nu!',1056204228,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1030,'WebGUI',3,'door',1056204020,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1029,'WebGUI',3,'Bewerkt op',1056204001,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1024,'WebGUI',3,'Filter bericht',1056203937,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (911,'WebGUI',3,'Component',1056203864,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (910,'WebGUI',3,'Component type',1056203845,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (909,'WebGUI',3,'Voeg thema component toe',1056203810,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (908,'WebGUI',3,'Weet u zeker dat u dit component van dit thema wilt verwijderen?',1056203773,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (907,'WebGUI',3,'Weet u zeker dat u dit thema wilt verwijderen?',1056203683,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (906,'WebGUI',3,'URL ontwerper',1056203590,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (905,'WebGUI',3,'Thema ontwerper',1056203568,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (904,'WebGUI',3,'Thema naam',1056203543,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (903,'WebGUI',3,'ID thema',1056203512,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (902,'WebGUI',3,'Bewerk thema',1056203471,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (901,'WebGUI',3,'Voeg een nieuw thema toe.',1056203435,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (900,'WebGUI',3,'Beheer themas.',1056203402,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (899,'WebGUI',3,'Beheer themas',1056203324,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (898,'WebGUI',3,'Site icon',1056203294,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (897,'WebGUI',3,'Favicon',1056203215,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (896,'WebGUI',3,'Cache timeout (bezoekers)',1063590479,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (895,'WebGUI',3,'Cache timeout',1063590468,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (893,'WebGUI',3,'Wobject eigenschappen',1056203035,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (892,'WebGUI',3,'Discussie',1056202972,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (891,'WebGUI',3,'Negeer alleen macros.',1056202946,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (890,'WebGUI',3,'WebGUI heeft een subsysteem dat tabs kan maken. U komt deze tegen in complexe formulieren zoals pagina aanpassen.
\r\nOm het tabssysteem er goed uit te laten zien in uw site, dient u een sectie toe te voegen aan de stylesheet van de stijl die gebruikt speciaal voor de tabs.
\r\n
\r\nDe volgende stylesheet classes zijn beschikbaar:
\r\n
\r\n.tab
\r\nDe standaarweergave van iedere tab.
\r\n
\r\ndiv.tabs
\r\nDeze stelt ook een aantal eigenschappen in voor alle tabs. Deze class hoort gebruikt te worden voor de tekst labels in de tabs.
\r\n
\r\n\r\n.tabBody
\r\nDe content ruimte voor elke tab. Hierin krijgt u het formulier te zien. Let op: voor het beste resultaat zou de achtergrondkleur van deze class hetzelfde moeten zijn als de achtergrondkleur van .tabActive.
\r\n
\r\n\r\n.tabHover
\r\nHet uiterli\n jk van de tab als de muis boven de tab hangt.
\r\n
\r\n.tabActive
\r\nHet uiterlijk van de tab die nu actief is.
\r\n
\r\n\r\nVoorbeelden.
\r\nU kunt deze gebruiken in plaats van zelf classes maken, of enkel als voorbeelden.
\r\n
\r\nWitte of licht gekleurde stijlen
\r\n
\r\n.tab {
\r\n border: 1px solid black;
\r\n background-color: #eeeeee;
\r\n}
\r\n.tabBody {
\r\n border: 1px solid black;
\r\n border-top: 1px solid black;
\r\n border-left: 1px solid black;
\r\n background-color: #dddddd;
\r\n}
\r\ndiv.tabs {
\r\n line-height: 15px;
\r\n font-size: 14px;
\r\n}
\r\n.tabHover {
\r\n background-color: #cccccc;
\r\n}
\r\n.tabActive {
\r\n background-color: #dddddd;
\r\n
\r\nZwarte of donker gekleurde stijlen
\r\n
\r\n.tab {
\r\n border: 1px solid white;
\r\n background-color: #333333;
\r\n}
\r\n.tabBody {
\r\n \n border: 1px solid white;
\r\n border-top: 1px solid white;
\r\n border-left: 1px solid white;
\r\n background-color: #444444;
\r\n}
\r\ndiv.tabs {
\r\n line-height: 15px;
\r\n font-size: 14px;
\r\n}
\r\n.tabHover {
\r\n background-color: #555555;
\r\n}
\r\n.tabActive {
\r\n background-color: #444444;
\r\n}
\r\n
',1056202708,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (889,'WebGUI',3,'Style sheets, tabs',1056201567,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (888,'WebGUI',3,'Knipsel voorbeeld lengte',1056201380,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (887,'WebGUI',3,'Midas (Mozilla 1.3+)',1056201069,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (886,'WebGUI',3,'Niet tonen in de navigatie?',1056201036,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (885,'WebGUI',3,'Toestaan dat gebruikers hun eigen account kunnen verwijderen?',1056200977,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (884,'WebGUI',3,'Pop-up',1056200928,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (883,'WebGUI',3,'In de pagina (indien mogelijk)',1056200820,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (882,'WebGUI',3,'Bewerk stand',1056200773,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (881,'WebGUI',3,'Geen',1056200714,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (880,'WebGUI',3,'Editor met minimale mogelijkheden',1056200688,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (879,'WebGUI',3,'Klassieke editor (Internet Explorer 5+)',1056200507,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (878,'WebGUI',3,'U bent op geen enkele thread geabonneerd.',1056200450,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (877,'WebGUI',3,'Thread abonnementen',1056200401,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (876,'WebGUI',3,'Bekijk abbonementen op deze thread.',1056200368,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (875,'WebGUI',3,'Een nieuw bericht is geplaatst bij een van de threads waarop u bent geabonneerd.',1056200308,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (874,'WebGUI',3,'Verwijder mijn abonnement op deze thread',1056200245,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (873,'WebGUI',3,'Abonneer op deze thread',1056200164,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (872,'WebGUI',3,'Wie mag bekijken?',1056200052,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (871,'WebGUI',3,'Wie mag wijzigen?',1056200017,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (870,'WebGUI',3,'Welkom',1056199892,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (869,'WebGUI',3,'Welkomstbericht',1056199513,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (868,'WebGUI',3,'Wilt u een welkomstbericht laten versturen?',1056199478,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (867,'WebGUI',3,'Verlies van dit recht',1056199381,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (866,'WebGUI',3,'Bericht van het verlopen',1056199254,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (865,'WebGUI',3,'Wilt u de gebruiker van het verlopen op de hoogte stellen?',1056199175,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (862,'WebGUI',3,'Het profiel van deze gebruiker is niet openbaar.',1056198948,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (861,'WebGUI',3,'Wilt u dat dit profiel voor iedereen zichtbaar is?',1056198623,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (860,'WebGUI',3,'Wilt u dit email adres voor iedereen zichtbaar maken?',1056198570,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (859,'WebGUI',3,'Handtekening',1056198510,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (858,'WebGUI',3,'Alias',1056198496,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (857,'WebGUI',3,'IP adres',1056198476,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (88,'DataForm',3,'Data formulier lijst sjabloon',1054040570,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (87,'DataForm',3,'Lijst sjabloon',1054040552,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (86,'DataForm',3,'Laat lijst zien.',1054040526,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (85,'DataForm',3,'Een per regel.',1054040489,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (84,'DataForm',3,'Exporteer met tab\'s gescheiden.',1054040478,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (82,'DataForm',3,'Data formulier sjabloon',1054040451,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (81,'DataForm',3,'Bevestigings sjabloon',1054040289,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (80,'DataForm',3,'E-mail sjabloon',1054040269,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (79,'DataForm',3,'Voetnoot',1054040250,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (77,'DataForm',3,'Label',1054040221,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (76,'DataForm',3,'Een veld toevoegen.',1054040169,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (75,'DataForm',3,'Vereist',1054040153,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (74,'DataForm',3,'Data e-mailen?',1054040141,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (28,'DataForm',3,'Optioneel voor \'text area\' en \'HTML area\'.',1054040090,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (27,'DataForm',3,'Hoogte',1054040041,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (9,'Auth/LDAP',3,'Gebruikers RDN',1054040006,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1004,'WebGUI',1,'Cache external groups for how long?',1057208065,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1005,'WebGUI',1,'SQL Query',1057208065,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (622,'WebGUI',1,'See Manage Group for a description of grouping functions and the default groups.\r\n
\r\nA name for the group. It is best if the name is descriptive so you know what it is at a glance.\r\n
\r\nA longer description of the group so that other admins and content managers (or you if you forget) will know what the purpose of this group is.\r\n
\r\nThe amount of time that a user will belong to this group before s/he is expired (or removed) from it. This is very useful for membership sites where users have certain privileges for a specific period of time. \r\n
\r\nSet this value to yes if you want WebGUI to contact the user when they are about to be expired from the group.\r\n
\r\nThe difference in the number of days from the expiration to the notification. You may set this to any valid integer. For instance, set this to \"0\" if you wish the notification to be sent on the same day that the grouping expires. Set it to \"-7\" if you want the notification to go out 7 days before the grouping expires. Set it to \"7\" if you wish the notification to be sent 7 days after the expiration.\r\n
\r\nType the message you wish to be sent to the user telling them about the expiration.\r\n
\r\nThe difference in the number of days from the expiration to the grouping being deleted from the system. You may set this to any valid integer. For instance, set this to \"0\" if you wish the grouping to be deleted on the same day that the grouping expires. Set it to \"-7\" if you want the grouping to be deleted 7 days before the grouping expires. Set it to \"7\" if you wish the grouping to be deleted 7 days after the expiration.\r\n
\r\nA user can be dynamically bound to a group by a scratch variable in their session. Scratch variables can be set programatically, or via the web. To set a scratch variable via the web, tack the following on to the end of any URL:\r\n
\r\nSpecify an IP address or an IP mask to match. If the user\'s IP address matches, they\'ll automatically be included in this group. An IP mask is simply the IP address minus an octet or two. You may also specify multiple IP masks separated by semicolons.\r\n
\r\nIf you\'ve enabled Karma, then you\'ll be able to set this value. Karma Threshold is the amount of karma a user must have to be considered part of this group.\r\n
\r\nDo you wish to let users add themselves to this group? See the GroupAdd macro for more info.\r\n
\r\nDo you wish to let users remove themselves from this group? See the GroupDelete macro for more info.\r\n
\r\nIf you\'d like to have this group validate users using an external database, choose the database link to use.\r\n
\r\nMany organizations have external databases that map users to groups; for example an HR database might map Employee ID to Health Care Plan. To validate users against an external database, you need to construct a SQL statement that will return 1 if a user is in the group. Make sure to begin your statement with \"select 1\". You may use macros in this query to access data in a user\'s profile, such as Employee ID. Here is an example that checks a user against a fictional HR database. This assumes you have created an additional profile field called employeeId.
\r\n
\r\nselect 1 from employees, health_plans, empl_plan_map
\r\nwhere employees.employee_id = ^User(\"employeeId\");
\r\nand health_plans.plan_name = \'HMO 1\'
\r\nand employees.employee_id = empl_plan_map.employee_id
\r\nand health_plans.health_plan_id = empl_plan_mp.health_plan_id
\r\n
\r\nThis group could then be named \"Employees in HMO 1\", and would allow you to restrict any page or wobject to only those users who are part of this health plan in the external database.\r\n
\r\nLarge sites using external group data will be making many calls to the external database. To help reduce the load, you may select how long you\'d like to cache the results of the external database query within the WebGUI database. More advanced background caching may be included in a future version of WebGUI.',1066651479,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1006,'WebGUI',1,'Encrypt Login?',1057208065,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (81,'Survey',1,'Anonymous responses?',1059069492,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (7,'SiteMap',1,'Alphabetic?',1057208065,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (3,'SyndicatedContent',1,'Maximum Number of Headlines',1057208065,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (90,'DataForm',1,'Delete this entry.',1057208065,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1010,'WebGUI',1,'Text',1060433369,'A content type of text.');
+INSERT INTO international VALUES (1011,'WebGUI',1,'Code',1060433339,'A content type of source code.');
+INSERT INTO international VALUES (1009,'WebGUI',1,'HTML',1060433286,'A content type of HTML.');
+INSERT INTO international VALUES (1008,'WebGUI',1,'Mixed Text and HTML',1060433234,'A content type of mixed HTML and text.');
+INSERT INTO international VALUES (1007,'WebGUI',1,'Content Type',1060432032,'The type of content to be posted, like HTML, source code, text, etc.');
+INSERT INTO international VALUES (1013,'WebGUI',1,'Make sticky?',1060434033,'A message indicating whether the moderator wants to make this message stay at the top of the discussion.');
+INSERT INTO international VALUES (1012,'WebGUI',1,'Lock this thread?',1060433963,'A message indicating whether the moderator wants to lock the thread as he posts.');
+INSERT INTO international VALUES (13,'HttpProxy',1,'Search for',1060433963,'A string used as starting point when proxying parts of remote content.');
+INSERT INTO international VALUES (14,'HttpProxy',1,'Stop at',1060433963,'A string used as ending point when proxying parts of remote content.');
+INSERT INTO international VALUES (1056,'WebGUI',1,'Forum Template',1066576831,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1057,'WebGUI',1,'The following template variables are available in forum templates.\r\n
\r\nA url that points to the calling object, such as an article or user submission.\r\n
\r\nThe default label for callback.url.\r\n
\r\nA condition indicating whether the user is a visitor.\r\n
\r\nThe url to start a new thread.\r\n
\r\nThe default label for thread.new.url.\r\n
\r\nThe default label for forum.search.url.\r\n
\r\nThe url to access the forum search engine.\r\n
\r\nThe default label for forum.subscribe.url.\r\n
\r\nThe url to subscribe to this forum.\r\n
\r\nThe default label for forum.subscribe.url.\r\n
\r\nThe url to unsubscribe from this forum.\r\n
\r\nA condition indicating whether the current user is subscribed to this forum.\r\n
\r\nA condition indicating whether the current user is a moderator for this forum.\r\n
\r\nA condition indicating whether the current user has the privileges necessary to post to this forum.\r\n
\r\nA url that will change the sorting options to be sorted by date.\r\n
\r\nA url that will change the sorting options to be sorted by the date of the last reply to the thread.\r\n
\r\nA url that will change the sorting options to be sorted by the number of views each thread has.\r\n
\r\nA url that will change the sorting options to be sorted by the number of replies a thread has.\r\n
\r\nA url that will change the sorting options to be sorted by the average rating of each thread.\r\n
\r\nA label for the subject column.\r\n
\r\nA label for the date column.\r\n
\r\nA label for the author column.\r\n
\r\nA label for the views column.\r\n
\r\nA label for the replies column.\r\n
\r\nA label for the rating column.\r\n
\r\nA label for the last reply column.\r\n
\r\nA link to the first page in a multi-page listing.\r\n
\r\nA link to the last page in a multi-page listing.\r\n
\r\nA link to the next page in a multi-page listing.\r\n
\r\nA series of links to every page in a multi-page listing.\r\n
\r\nA link to the previous page in a multi-page listing.\r\n
\r\nA condition indicating whether there are multiple pages or not.\r\n
\r\nThe number of pages in a multiple page listing.\r\n
\r\nThe number of the current page in a multi-page listing.\r\n
\r\nA loop containing all of the thread data.\r\n\r\n\r\nthread.views
\r\n',1066576831,NULL);
+INSERT INTO international VALUES (1059,'WebGUI',1,'The following are the template variables available in the post template.\r\n
\r\nThe number of views this thread has had.\r\n
\r\nThe number of replies this thread has had.\r\n
\r\nThe average rating of all the posts in this thread.\r\n
\r\n\r\nthread.rating_loop.count
\r\n\r\nthread.isSticky
\r\nA counter for the rating. This can be used to \"draw\" a rating, such as adding a star for each rating, or some other visual approach.\r\n
\r\nA condition indicating whether the thread is sticky and hence will appear at the top of the forum listing.\r\n
\r\nA condition indicating whether the thread is locked from new posts.\r\n
\r\nThe subject of the root post in this thread.\r\n
\r\nThe url to view the root post.\r\n
\r\nAn epoch date of the root post.\r\n
\r\nA human readable date for the root post.\r\n
\r\nA human readable time for the root post.\r\n
\r\nThe root poster\'s user id.\r\n
\r\nThe username of the root poster.\r\n
\r\nThe url of the root poster\'s profile.\r\n
\r\nA condition indicating whether the root poster was a visitor.\r\n
\r\nThe status of the root post.\r\n
\r\nThe subject of the last post made to this thread.\r\n
\r\nThe url to the last post.\r\n
\r\nThe post time of the last post represented as an epoch.\r\n
\r\nThe human readable date of the last post.\r\n
\r\nThe human readable time of the last post.\r\n
\r\nThe url of the last posters profile.\r\n
\r\nThe userId of the last poster.\r\n
\r\nThe username of the last poster.\r\n
\r\nA condition indicating whether the last poster was a visitor.\r\n
\r\nThe status of the last post.\r\n
\r\nThe url back to the calling object such as an article or user submission.\r\n
\r\nThe default label for callback.url.\r\n
\r\nThe default label for post.subject\r\n
\r\nThe subject of this post.\r\n
\r\nThe message of this post.\r\n
\r\nA condition indicating whether the current user can post a new message.\r\n
\r\nA human readable date for this post.\r\n
\r\nThe epoch date for this post.\r\n
\r\nThe human readable time for this post.\r\n
\r\nThe default label for post.date.value.\r\n
\r\nThe average rating of this post.\r\n
\r\nThe default label for post.date.value.\r\n
\r\nThe number of views for this post.\r\n
\r\nThe default label for post.views.value.\r\n
\r\nthe status of this post.\r\n
\r\nThe default label for post.status.value.\r\n
\r\nA condition indicating whether the thread this post is in is locked.\r\n
\r\nA condition indicating whether the current user is a moderator.\r\n
\r\nA condition indicating whether the current user can edit this post.\r\n
\r\nA condition indicating whether the poster was a visitor.\r\n
\r\nThe userId of the poster.\r\n
\r\nThe poster\'s username.\r\n
\r\nThe url to the poster\'s profile.\r\n
\r\nThe url to display this post.\r\n
\r\nThe unique id of this post.\r\n
\r\nThe default label for post.rate.url.1.\r\n
\r\nThe url to give this post a rating of 1.\r\n
\r\nThe url to give this post a rating of 2.\r\n
\r\nThe url to give this post a rating of 3.\r\n
\r\nThe url to give this post a rating of 4.\r\n
\r\nThe url to give this post a rating of 5.\r\n
\r\nA condition indicating whether the current user has already rated this post.\r\n
\r\nThe default label for post.reply.url.\r\n
\r\nThe url to reply to this post.\r\n
\r\nThe url to reply to this post and quote this post in doing so.\r\n
\r\nThe default label for post.edit.url.\r\n
\r\nThe url to edit this post.\r\n
\r\nThe url to delete this post.\r\n
\r\nThe default label for post.delete.url.\r\n
\r\nThe default label for post.approve.url.\r\n
\r\nThe url to approve this post.\r\n
\r\nThe url to deny this post.\r\n
\r\nThe default label for post.deny.url.\r\n
\r\nThe full post rendered using the post template. This would never be used in the post template directly, but is often used in other templates that embed the post template\'s variables.\r\n
Das aktuelle Datum und die Uhrzeit. \r\n\r\nSie können dies mit den Formatierungssymbolen konfigurieren. Wenn Sie z. B. ein Makro wie ^D("%c %D, %y"); erstellen, wird Ihnen folgendes angezeigt September 26, 2001. Nachfolgend die verfügbaren Formatierungssymbole: \r\n\r\n\r\n\r\n
%y\r\n\r\n4-stelliges Jahr\r\n\r\n
%Y\r\n\r\n2-stelliges Jahr\r\n\r\n
%m\r\n\r\n2-stelliger Monat\r\n\r\n
%M\r\n\r\nvariable Monat\r\n\r\n
%c\r\n\r\nMonatsname\r\n\r\n
%d\r\n\r\n2-stelliger Tag\r\n\r\n
%D\r\n\r\nVariable Tag des Monats\r\n\r\n
%w\r\n\r\nName des Wochentags\r\n\r\n
%h\r\n\r\n2-stellige Uhrzeit (12-Stunden Format)\r\n\r\n
%H\r\n\r\nVariable Uhrzeit (12-Stunden Format)\r\n\r\n
%j\r\n\r\n2-stellige Uhrzeit (24-Stunden Format)\r\n\r\n
%J\r\n\r\nvariable Uhrzeit (24-Stunden Format)
\r\n\r\n%p\r\n\r\nkleingeschrieben am/pm\r\n\r\n
%P\r\n\r\ngrossgeschrieben AM/PM\r\n\r\n
%z\r\n\r\nBenutzerdefiniertes Datums-Format\r\n\r\n
%Z\r\n\r\nBenutzerdefiniertes Zeit-Format\r\n\r\n
Kann benutzt werden, um eine WebServer Umgebungsvariable auf der Seite anzeigen zu lassen. Diese Umgebungsvariablen sind von WebServer zu WebServer unterschiedlich, aber Sie können Sie die verfügbaren Variablen anzeigen lassen, wenn Sie http://www.ihreWebGUISeite.de/env.pl aufrufen. \r\n\r\nDas Makro wird z. B. wie folgt verwendet ^Env("REMOTE_ADDR"); \r\n\r\n
Gibt dem Contentmanager oder Administrator die Möglichkeit, ein externes Programm auszuführen. Beispiel: ^Execute("/verzeichnis/datei.sh");. \r\n\r\n
Dieses Makro wird hauptsächlich benutzt, um dynamische Abfragen in SQL Reports zu erzeugen. Das Benutzen dieses Makros kann z. B. den Wert eines Formularfeldes zurückgeben, in dem Sie einfach den Namen des Formularfeldes einsetzen, wie z. b. ^FormParam("Telefon Nummer"); \r\n\r\n
Eine simple Bedingungsabfrage (IF/THEN/ELSE) um Layout und Nachrichten zu steuern.\r\n\r\n
Zeigt Happy New Year am 1. Januar an: ^If(\'^D("%m%d");\' eq \'0101\' , Happy New Year); \r\n\r\n
Gibt dem Contentmanager oder Administrator die Möglichkeit, eine Datei des lokalen Dateisystems einzubinden \r\n\r\nBeispiel: ^Include("/verzeichnis/seite.html"); \r\n\r\n
Gibt den übersetzten Text vom \'Internationalisierungs-System\' (Übersetzungen) zurück. \r\n\r\nBeispiel: ^International(45,"Article"); Beachte: Es muss die englische Bezeichnung (Article) verwendet werden.\r\n
Benutzen Sie dies, um einen String abzuschliessen bevor Sie in einer Datenbank-Abfrage benutzen, z.B. ^Quote(suche dieses oder jenes); \r\n\r\n
Dieses Makro kann verwendet werden, um Informationen der aktuellen Seite zurückzugeben. Zum Beispiel kann es benutzt werden, um die Seiten-URL anzuzeigen: ^Page("urlizedTitle"); oder um einen Menutitel zu erhalten: ^Page("menuTitle");. \r\n\r\n
Ein einzeiliger SQL Report. Manchmal ist es erforderlich, schnell einen Datenbankinhalt zurückzugeben. Dieses Makro ist aber auch gut einsetzbar, um einen SQL-Report zu erweitern. Es werden numerische Makros (^0; ^1; ^2; etc) benutzt, um Daten zu positionieren. Sie können auch das ^rownum; Makro wie beim SQL Report Wobject benutzen.\r\n
Dieses Makro wird auch hauptsächlich in SQL Reports verwendet, aber es kann auch genauso gut wo anders eingesetzt werden. Es überprüft den Inhalt einer Eingabe (z. B. im Formular) und wandelt ihn in eine URL um, sodass die Eingabe nachher als Link angezeigt wird.
Die Syntax ist wie folgt: ^URLEncode("Ist dies meine Eingabe?"); \r\n\r\n
Mit diesem Makro können Sie einige Infos aus dem Benutzer-Konto oder Benutzerprofil anzeigen lassen. Wenn Sie z. B. die Emailadresse des Benutzers anzeigen möchten, müssen Sie das Makro wie folgt verwenden: ^User("email");\r\n\r\n
Eine Zufallszahl. Wird oft in Banner-Ads oder ähnlichembenötigt, um z. B. sicherzustellen, das nicht gecachet wird. Sie können dieses Makro u. a. einsetzen, um eine Zufallszahl zwischen 1 und 100 zu erzeugen: ^*(100); . \r\n\r\n
Diese Makros sind für System/Wobject spezifische Funktionen reserviert, wie im SQL Report oder im Body des Style Managers.
En tittel for database linken.
Data Source Name is the unique identifier \r\nthat Perl uses to describe the location of your database. It takes the format of \r\nDBI:[driver]:[database name]:[host].
Oracle: \r\nDBI:Oracle:SID
PostgreSQL: \r\n
DBD::Oracle must be installed.
You must be using \r\nmod_perl and configure PerlSetEnv ORACLE_HOME /home/oracle/product/8.1.7 \r\nin httpd.conf. Without setting ORACLE_HOME, you can connect using \r\nDBI:Oracle:host=myhost.com;sid=SID DBI:PgPP:dbname=DBNAME[;host=hOST]
Sybase: \r\n
DBD::PgPP must be installed. DBI:Sybase:[server=SERVERNAME][database=DATABASE]
\r\n
DBD::Sybase must be \r\ninstalled.
You must be using mod_perl and configure PerlSetEnv SYBASE \r\n/opt/sybase/11.0.2 in httpd.conf.
Brukernavnet du bruker for å koble til DSN. \r\n
Passordet du bruker for å koble til DSN. ');
+INSERT INTO replacements VALUES (2,'[/quote]','
');
+INSERT INTO replacements VALUES (3,'[image]','');
+INSERT INTO replacements VALUES (5,'shit','crap');
+INSERT INTO replacements VALUES (6,'fuck','farg');
+INSERT INTO replacements VALUES (7,'asshole','icehole');
+INSERT INTO replacements VALUES (8,'nigger','guy');
+INSERT INTO replacements VALUES (9,'[b]','');
+INSERT INTO replacements VALUES (10,'[/b]','');
+INSERT INTO replacements VALUES (11,'[i]','');
+INSERT INTO replacements VALUES (12,'[/i]','');
+INSERT INTO replacements VALUES (0,NULL,NULL);
+
+--
+-- Table structure for table `settings`
--
CREATE TABLE settings (
@@ -15330,7 +16653,7 @@ CREATE TABLE settings (
) TYPE=MyISAM;
--
--- Dumping data for table 'settings'
+-- Dumping data for table `settings`
--
@@ -15383,9 +16706,11 @@ INSERT INTO settings VALUES ('sharedTrash','0');
INSERT INTO settings VALUES ('proxiedClientAddress','0');
INSERT INTO settings VALUES ('ldapUserRDN','cn');
INSERT INTO settings VALUES ('wobjectPrivileges','0');
+INSERT INTO settings VALUES ('encryptLogin','0');
+INSERT INTO settings VALUES ('hostToUse','HTTP_HOST');
--
--- Table structure for table 'style'
+-- Table structure for table `style`
--
CREATE TABLE style (
@@ -15397,7 +16722,7 @@ CREATE TABLE style (
) TYPE=MyISAM;
--
--- Dumping data for table 'style'
+-- Dumping data for table `style`
--
@@ -15417,19 +16742,19 @@ INSERT INTO style VALUES (-8,'WebGUI 5','\r\n','\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n^-;\r\n');
--
--- Table structure for table 'template'
+-- Table structure for table `template`
--
CREATE TABLE template (
templateId int(11) NOT NULL default '0',
name varchar(255) default NULL,
- template text,
+ template mediumtext,
namespace varchar(35) NOT NULL default 'Page',
PRIMARY KEY (templateId,namespace)
) TYPE=MyISAM;
--
--- Dumping data for table 'template'
+-- Dumping data for table `template`
--
@@ -15440,7 +16765,6 @@ INSERT INTO template VALUES (3,'Ordered List','
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n\r\n \" align=\"left\" border=\"0\">\r\n\r\n\r\n\r\n
\r\n
\r\n \r\n \"> \r\n \">
\r\n
\r\n
\r\n\r\n
\r\n\r\n \r\n \r\n \r\n
\r\n\r\n\r\n\r\n \r\n\r\n \r\n \r\n \r\n \r\n \r\n \r\n \r\n\r\n \"> \r\n \"> \r\n \r\n \r\n \r\n \r\n \r\n \"> \r\n
\r\n\r\n\r\n
\r\n\r\n\r\n \r\n\r\n\r\n \"> \r\n\r\n \r\n\r\n\"> \r\n \"> \r\n \"> \r\n\r\n \r\n \r\n \r\n \" border=\"0\" width=\"16\" height=\"16\" align=\"middle\" />
\" border=0 width=\"16\" height=\"16\" align=\"middle\" />
\" border=\"0\" width=\"16\" height=\"16\" align=\"middle\" />
\r\n \r\n \" border=0 align=\"middle\" hspace=\"3\">\r\n
\r\n \r\n \r\n
\r\n\r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n\r\n\r\n \r\n\r\n \r\n
\r\n\r\n\r\n \r\n\r\n \r\n \r\n \r\n \r\n\r\n \r\n\r\n\r\n \"> \r\n \r\n \r\n\r\n\" border=\"0\">\r\n
\r\n\"> \r\n
\r\n\r\n\r\n
\r\n\r\n \r\n\r\n\r\n \" border=\"0\" align=\"right\"/>\r\n
\r\n
\r\n\r\n
\r\n\r\n\r\n \r\n \r\n \r\n\r\n\" border=\"0\"/>
\r\n \r\n\r\n\r\n\r\n \r\n
\r\n\r\n
\r\n\r\n\r\n \r\n
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n\r\n\r\n
\r\n
\r\n
\r\n \">
\r\n
\r\n \">
\r\n \">
\r\n
\r\n
\r\n
\r\n\">
\r\n\r\n\r\n \" border=\"0\">\r\n
\r\n\r\n
\n\n
\n\n\n \n
\n
\n
\n
\n\n\n
\n
\n
\n \">
\n
\n \">
\n
\n
\n\">
\n\n\n \" border=\"0\">\n
\n\n\n
\n\n\n \n \n \n \"> \n \"> \n \"> \n \"> \n \"> \n\n \n\"> \n \n \"> \n \n \n \n \n \n \"> \n
\r\n\r\n
\r\n\r\n\r\n \r\n \r\n\r\n\">
\r\n
\r\n \" border=\"0\"/ align=\"right\">
\r\n \r\n\r\n\r\n\r\n \r\n\" border=\"0\" alt=\"
\r\n\r\n
\r\n\r\n\r\n\r\n
\r\n
\r\n
\r\n\r\n
\r\n\r\n
\r\n\r\n
\r\n
\r\n\r\n
\r\n
\r\n \r\n \" class=\"pollColor\"> \r\n 
\r\n
\n\n
\n\n \n \n \n \n
\n\n
\n\n \n \n \n \n\r\n
\r\n\r\n\"> \r\n \r\n \r\n
\r\n\r\n\"> \r\n \r\n \n
','DataForm/List');
+INSERT INTO template VALUES (1,'Default HTTP Proxy','\n \nEntry ID \n \n Submission Date \n\n \n\"> \n \n \n
\r\n
\n\n
\n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \"> \n
\n \n \n \n \n \n \"> \n
\n
\n
\n\n\n\n
\n \n \n \n\n \n \n \n \n \n\n
\n\n\n
','Forum/Post');
+INSERT INTO template VALUES (1,'Default Thread','\n \n\n \n \n
\n
\n
\n
\n
\n
\n\n
\n \n \n \n \n \">\n \n \n
\n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \"> \n \n \n
\n\n \n
\n \n \n
\n \'\n \n \n \n \n \n \n\n
\n\n \n \n \n \n \n \n \"> \n \n \"> \n \n
\nCorporations need powerful web platforms to support hundreds and thousands of users. These platforms must be reliable, secure, and provide content at blazing fast speeds. \n\n \n \n\nSmall Businesses
\nNeed a sure fire way to overcome your competition? How about a dynamic web presence that will allow you to easily integrate E-Commerce, account profiles, and much more? \n\n \n \n\nNon-Profit Organizations
\nMany non-profit organizations do not have a large budget, but need a web solution to distribute content and manage membership. \n\n\n \n\nEducational Institutions
\nSchools and universities are continuously integrating online resources into their daily operations. \n\n \n \n\nGovernment Institutions
\nGovernment institutions need a secure and reliable way of storing and communicating important information. Many government and quasi-government organizations are using WebGUI already; including a few that are so secure that we\'d have to kill you if we told you who they are. =) \n\n
\n\n\nThere are literally hundreds of sites using WebGUI. You could be next.\n',1038221932,3,1038222654,3,1,946728000,2082801600,7,3600,4,0,'after',NULL,NULL,NULL,NULL,NULL,'javascript',1,0,NULL,NULL,NULL,1,3,3,7);
-INSERT INTO wobject VALUES (-3,1,'Article',1,'Article',0,'',1038219356,3,1038219356,3,1,946728000,2082801600,7,3600,4,0,'after',NULL,NULL,NULL,NULL,NULL,'javascript',1,0,NULL,NULL,NULL,1,3,3,7);
-INSERT INTO wobject VALUES (-2,-1,'Article',1,'Welcome to WebGUI!',1,'If you\'re reading this message it means that you\'ve got WebGUI up and running. Good job! The installation is not trivial.\n\n\n \nIn order to do anything useful with your new installation you\'ll need to log in as the default administrator account. Follow these steps to get started:\n\n\n\n\n
\n\n\n\nNow that you\'re in as the administrator, you should change your password so no one else can log in and mess with your site. You might also want to create another account for yourself with Administrative privileges in case you can\'t log in with the Admin account for some reason.\n\n\n \nYou\'ll notice three menus at the top of your screen. Those are your administrative menus. Going from left to right they are Content, Clipboard, and Admin. The content menu allows you to add new pages and content to your site. The clipboard menu is currently empty, but if you cut or copy anything from any of your pages, it will end up there. The admin menu controls things like system settings and users.\n\n\n\nFor more information about how to administer WebGUI consider getting a copy of Ruling WebGUI. Plain Black Software also provides several Support Programs for WebGUI if you run into trouble.\n\n\n \nEnjoy your new WebGUI site!',1023555430,3,1038220053,3,1,1023537600,1338897600,2,3600,4,0,'after',NULL,NULL,NULL,NULL,NULL,'javascript',1,0,NULL,NULL,NULL,1,3,3,7);
-INSERT INTO wobject VALUES (-5,-3,'Article',1,'What should you do next?',1,'To learn more about WebGUI and how you can best implement WebGUI in your organization, please see the choices below.\n\n\n \nTalk to the Experts
\nOur website contains all of the different methods for reaching us. Our friendly staff will be happy to assist you in any way possible.\n \n\n\nRequest an Interactive Product Demonstration CD
\nThis CD shows all of the excellent features that WebGUI provides and gives you a brief overview of the product. It also provides examples of how the product works and how it can be used in your environment.\n \n\n\nPurchase the Manual for WebGUI
\nRuling WebGUI is the definitive guide to everything WebGUI related. It has been compiled by the experts at Plain Black Software and covers almost all aspects of WebGUI. When you purchase Ruling WebGUI, you will receive updates to this great manual for one full year.\n \n\n\nPurchase Technical Support
\nThe WebGUI Support Center is there to help you when you get stuck. With a system as large as WebGUI, you\'ll likely have some questions, and our courteous and knowlegable staff is available to answer those questions. And best of all, you get Ruling WebGUI free when you sign up for the Support Center.\n \n\n\nSign Up for Plain Black Hosting
\nWe provide professional hosting services for you so you don\'t have to go through the trouble of finding a hoster who likely won\'t know what to do with WebGUI anyway.\n',1038244102,3,1038705736,3,1,946728000,2082801600,7,3600,4,0,'after',NULL,NULL,NULL,NULL,NULL,'javascript',1,0,NULL,NULL,NULL,1,3,3,7);
+INSERT INTO wobject VALUES (-1,4,'SiteMap',0,'Page Not Found',1,'The page you were looking for could not be found on this system. Perhaps it has been deleted or renamed. The following list is a site map of this site. If you don\'t find what you\'re looking for on the site map, you can always start from the Home Page.',1001744792,3,1016077239,3,1,1001744792,1336444487,NULL,NULL,NULL,NULL,NULL,0,NULL,NULL,NULL,2,3,3,7,1003);
+INSERT INTO wobject VALUES (-4,-2,'Article',1,'Who is using WebGUI?',1,'Large Corporations
\nCorporations need powerful web platforms to support hundreds and thousands of users. These platforms must be reliable, secure, and provide content at blazing fast speeds. \n\n \n \n\nSmall Businesses
\nNeed a sure fire way to overcome your competition? How about a dynamic web presence that will allow you to easily integrate E-Commerce, account profiles, and much more? \n\n \n \n\nNon-Profit Organizations
\nMany non-profit organizations do not have a large budget, but need a web solution to distribute content and manage membership. \n\n\n \n\nEducational Institutions
\nSchools and universities are continuously integrating online resources into their daily operations. \n\n \n \n\nGovernment Institutions
\nGovernment institutions need a secure and reliable way of storing and communicating important information. Many government and quasi-government organizations are using WebGUI already; including a few that are so secure that we\'d have to kill you if we told you who they are. =) \n\n
\n\n\nThere are literally hundreds of sites using WebGUI. You could be next.\n',1038221932,3,1038222654,3,1,946728000,2082801600,NULL,NULL,NULL,NULL,NULL,0,NULL,NULL,NULL,1,3,3,7,1003);
+INSERT INTO wobject VALUES (-3,1,'Article',1,'Article',0,'',1038219356,3,1038219356,3,1,946728000,2082801600,NULL,NULL,NULL,NULL,NULL,0,NULL,NULL,NULL,1,3,3,7,1003);
+INSERT INTO wobject VALUES (-2,-1,'Article',1,'Welcome to WebGUI!',1,'If you\'re reading this message it means that you\'ve got WebGUI up and running. Good job! The installation is not trivial.\n\n\n \nIn order to do anything useful with your new installation you\'ll need to log in as the default administrator account. Follow these steps to get started:\n\n\n\n\n
\n\n\n\nNow that you\'re in as the administrator, you should change your password so no one else can log in and mess with your site. You might also want to create another account for yourself with Administrative privileges in case you can\'t log in with the Admin account for some reason.\n\n\n \nYou\'ll notice three menus at the top of your screen. Those are your administrative menus. Going from left to right they are Content, Clipboard, and Admin. The content menu allows you to add new pages and content to your site. The clipboard menu is currently empty, but if you cut or copy anything from any of your pages, it will end up there. The admin menu controls things like system settings and users.\n\n\n\nFor more information about how to administer WebGUI consider getting a copy of Ruling WebGUI. Plain Black Software also provides several Support Programs for WebGUI if you run into trouble.\n\n\n \nEnjoy your new WebGUI site!',1023555430,3,1038220053,3,1,1023537600,1338897600,NULL,NULL,NULL,NULL,NULL,0,NULL,NULL,NULL,1,3,3,7,1003);
+INSERT INTO wobject VALUES (-5,-3,'Article',1,'What should you do next?',1,'To learn more about WebGUI and how you can best implement WebGUI in your organization, please see the choices below.\n\n\n \nTalk to the Experts
\nOur website contains all of the different methods for reaching us. Our friendly staff will be happy to assist you in any way possible.\n \n\n\nRequest an Interactive Product Demonstration CD
\nThis CD shows all of the excellent features that WebGUI provides and gives you a brief overview of the product. It also provides examples of how the product works and how it can be used in your environment.\n \n\n\nPurchase the Manual for WebGUI
\nRuling WebGUI is the definitive guide to everything WebGUI related. It has been compiled by the experts at Plain Black Software and covers almost all aspects of WebGUI. When you purchase Ruling WebGUI, you will receive updates to this great manual for one full year.\n \n\n\nPurchase Technical Support
\nThe WebGUI Support Center is there to help you when you get stuck. With a system as large as WebGUI, you\'ll likely have some questions, and our courteous and knowlegable staff is available to answer those questions. And best of all, you get Ruling WebGUI free when you sign up for the Support Center.\n \n\n\nSign Up for Plain Black Hosting
\nWe provide professional hosting services for you so you don\'t have to go through the trouble of finding a hoster who likely won\'t know what to do with WebGUI anyway.\n',1038244102,3,1038705736,3,1,946728000,2082801600,NULL,NULL,NULL,NULL,NULL,0,NULL,NULL,NULL,1,3,3,7,1003);
diff --git a/docs/upgrades/upgrade_5.4.4-5.5.0.sql b/docs/upgrades/upgrade_5.4.4-5.5.0.sql
index db0482ca3..6542050aa 100644
--- a/docs/upgrades/upgrade_5.4.4-5.5.0.sql
+++ b/docs/upgrades/upgrade_5.4.4-5.5.0.sql
@@ -4253,6 +4253,8 @@ insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpda
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated,context) values (1069,1,'WebGUI','Host To Use', 1066641432,'Ask the user which HTTP hostname they want to use.');
delete from international where languageId=1 and namespace='WebGUI' and internationalId=629;
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated,context) values (629,1,'WebGUI','Use shared clipboard?
\r\nEnables a single, system-wide clipboard shared by all users. Default is user separated clipboards.\r\n
\r\nEnables a single, system-wide trash shared by all users. Default is user separated trash.\r\n
\r\nIf enabled and if the environment variable HTTP_X_FORWARDED_FOR is present, it\'s value will be used in place of REMOTE_ADDRESS as the client browser\'s IP address. This is required for IP based groups to function properly in reverse-proxied, load-balanced system architectures. In these environments, all requests would otherwise appear to come from the same host, namely the proxy server. If you are uncertain if you need this setting enabled, you should probably leave it turned off.\r\n
\r\nSome companies have proxy servers that cause problems with WebGUI. If you\'re experiencing problems with WebGUI, and you have a proxy server, you may want to set this setting to Yes. Beware that WebGUI\'s URLs will not be as user-friendly after this feature is turned on.\r\n
\r\nShow debugging information in WebGUI\'s output. This is primarily useful for WebGUI developers, but can also be interesting for Administrators trying to troubleshoot a problem.\r\n
\r\nWebGUI can track some statistical information for your site. However, this will add a little extra strain on your processor and will make your database grow much more quickly. Enable this only if you do not have an external web statistics program.\r\n
\r\nSelect which host to use by default when generating URLs. Config Sitename will use the \"sitename\" variable from your config file. And Env HTTP Host will use the \"HTTP_HOST\" environment variable provided by the web server.\r\n
\r\nA name for the group. It is best if the name is descriptive so you know what it is at a glance.\r\n
\r\nA longer description of the group so that other admins and content managers (or you if you forget) will know what the purpose of this group is.\r\n
\r\nThe amount of time that a user will belong to this group before s/he is expired (or removed) from it. This is very useful for membership sites where users have certain privileges for a specific period of time. \r\n
\r\nSet this value to yes if you want WebGUI to contact the user when they are about to be expired from the group.\r\n
\r\nThe difference in the number of days from the expiration to the notification. You may set this to any valid integer. For instance, set this to \"0\" if you wish the notification to be sent on the same day that the grouping expires. Set it to \"-7\" if you want the notification to go out 7 days before the grouping expires. Set it to \"7\" if you wish the notification to be sent 7 days after the expiration.\r\n
\r\nType the message you wish to be sent to the user telling them about the expiration.\r\n
\r\nThe difference in the number of days from the expiration to the grouping being deleted from the system. You may set this to any valid integer. For instance, set this to \"0\" if you wish the grouping to be deleted on the same day that the grouping expires. Set it to \"-7\" if you want the grouping to be deleted 7 days before the grouping expires. Set it to \"7\" if you wish the grouping to be deleted 7 days after the expiration.\r\n
\r\nA user can be dynamically bound to a group by a scratch variable in their session. Scratch variables can be set programatically, or via the web. To set a scratch variable via the web, tack the following on to the end of any URL:\r\n
\r\nSpecify an IP address or an IP mask to match. If the user\'s IP address matches, they\'ll automatically be included in this group. An IP mask is simply the IP address minus an octet or two. You may also specify multiple IP masks separated by semicolons.\r\n
\r\nIf you\'ve enabled Karma, then you\'ll be able to set this value. Karma Threshold is the amount of karma a user must have to be considered part of this group.\r\n
\r\nDo you wish to let users add themselves to this group? See the GroupAdd macro for more info.\r\n
\r\nDo you wish to let users remove themselves from this group? See the GroupDelete macro for more info.\r\n
\r\nIf you\'d like to have this group validate users using an external database, choose the database link to use.\r\n
\r\nMany organizations have external databases that map users to groups; for example an HR database might map Employee ID to Health Care Plan. To validate users against an external database, you need to construct a SQL statement that will return 1 if a user is in the group. Make sure to begin your statement with \"select 1\". You may use macros in this query to access data in a user\'s profile, such as Employee ID. Here is an example that checks a user against a fictional HR database. This assumes you have created an additional profile field called employeeId.
\r\n
\r\nselect 1 from employees, health_plans, empl_plan_map
\r\nwhere employees.employee_id = ^User(\"employeeId\");
\r\nand health_plans.plan_name = \'HMO 1\'
\r\nand employees.employee_id = empl_plan_map.employee_id
\r\nand health_plans.health_plan_id = empl_plan_mp.health_plan_id
\r\n
\r\nThis group could then be named \"Employees in HMO 1\", and would allow you to restrict any page or wobject to only those users who are part of this health plan in the external database.\r\n
\r\nLarge sites using external group data will be making many calls to the external database. To help reduce the load, you may select how long you\'d like to cache the results of the external database query within the WebGUI database. More advanced background caching may be included in a future version of WebGUI.', 1066651479,NULL);
diff --git a/lib/WebGUI/Operation/Package.pm b/lib/WebGUI/Operation/Package.pm
index bef0e1488..9ef91ef6b 100644
--- a/lib/WebGUI/Operation/Package.pm
+++ b/lib/WebGUI/Operation/Package.pm
@@ -76,7 +76,9 @@ sub _recursePageTree {
userDefined4,
userDefined5,
hideFromNavigation,
- newWindow
+ newWindow,
+ cacheTimeout,
+ cacheTimeoutVisitor
) values (
$newPageId,
$_[1],
@@ -101,7 +103,9 @@ sub _recursePageTree {
".quote($newParent{userDefined4}).",
".quote($newParent{userDefined5}).",
$package{hideFromNavigation},
- $package{newWindow}
+ $package{newWindow},
+ $package{cacheTimeout},
+ $package{cacheTimeoutVisitor}
)");
_recursePageTree($package{pageId},$newPageId);
}
diff --git a/lib/WebGUI/Session.pm b/lib/WebGUI/Session.pm
index 5626d4e03..fc8de8bd2 100644
--- a/lib/WebGUI/Session.pm
+++ b/lib/WebGUI/Session.pm
@@ -473,7 +473,7 @@ Defaults to page id "1". Specify the page id to change this WebGUI session to us
sub refreshPageInfo {
my ($pageId);
if ($_[0] == 0) {
- $pageId = 1;
+ $pageId = $session{page}{pageId};
} else {
$pageId = $_[0];
}
diff --git a/sbin/upgrade.pl b/sbin/upgrade.pl
index 99641c65b..3851c7ee4 100644
--- a/sbin/upgrade.pl
+++ b/sbin/upgrade.pl
@@ -174,10 +174,23 @@ foreach my $file (@files) {
'FILE' => $configsPath.$config{$file}{configFile},
'PURGE' => 1);
$config{$file}{dsn} = $config->get('dsn');
- $config{$file}{dsn} =~ /^DBI\:(\w+)\:(\w+)(\:(.*)|)$/;
+ my $temp = $config{$file}{dsn};
+ $temp =~ s/^DBI\:(.*)$/$1/;
+ $temp =~ s/(\w+)\:(.*)/$2/;
+ #$config{$file}{dsn} =~ /^DBI\:(\w+)\:(\w+)(\:(.*)|)$/;
if ($1 eq "mysql") {
- $config{$file}{db} = $2;
- $config{$file}{host} = $4;
+ if ($temp =~ /(\w+)\;host=(.*)/) {
+ $config{$file}{db} = $1;
+ $config{$file}{host} = $2;
+ } elsif ($temp =~ /(\w+)\;(.*)/) {
+ $config{$file}{db} = $1;
+ $config{$file}{host} = $2;
+ } elsif ($temp =~ /(\w+)\:(.*)/) {
+ $config{$file}{db} = $1;
+ $config{$file}{host} = $2;
+ } else {
+ $config{$file}{db} = $temp;
+ }
$config{$file}{dbuser} = $config->get('dbuser');
$config{$file}{dbpass} = $config->get('dbpass');
$config{$file}{mysqlCLI} = $config->get('mysqlCLI');