597 lines
113 KiB
SQL
597 lines
113 KiB
SQL
insert into webguiVersion values ('5.2.1','upgrade',unix_timestamp());
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=896;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (896,10,'WebGUI','Side cache timeout (gæster)', 1047941737);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=895;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (895,10,'WebGUI','Side cache timeout', 1047941722);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=893;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (893,10,'WebGUI','Wobject egenskaber', 1047941704);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=892;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (892,10,'WebGUI','Diskussion', 1047941691);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=891;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (891,10,'WebGUI','Omvend kun makroer', 1047941682);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=889;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (889,10,'WebGUI','Style Sheets, tab', 1047941643);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=758;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (758,10,'WebGUI','Tilføj en mappe.', 1047941585);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=757;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (757,10,'WebGUI','Administrer brochurer', 1047941567);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=756;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (756,10,'WebGUI','Tilbage till gruppe liste.', 1047941548);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=754;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (754,10,'WebGUI','Administrer brugere i denne gruppe', 1047941534);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=753;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (753,10,'WebGUI','Rediger denne gruppe', 1047941484);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=751;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (751,10,'WebGUI','Funger som denne bruger.', 1047941471);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=750;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (750,10,'WebGUI','Slet denne bruger.', 1047941450);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=749;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (749,10,'WebGUI','Gem data for side statistik?', 1047941439);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=748;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (748,10,'WebGUI','Bruger antal', 1047941411);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=747;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (747,10,'WebGUI','Brugernavn må kun indeholde alfanumeriske tegn.', 1047941398);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=746;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (746,10,'WebGUI','Ikon sæt for toolbar', 1047941373);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=745;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (745,10,'WebGUI','Gå tilbage til siden.', 1047941356);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=742;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (742,10,'WebGUI','Administrer skabeloner.', 1047941342);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=728;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (728,10,'WebGUI','Er du sikker på du vil slette denne fil?', 1047941323);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=659;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (659,10,'WebGUI','Stilarter, Administrer', 1047941289);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=76;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (76,10,'USS','Indlæg skabelon', 1047941144);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=74;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (74,10,'USS','Brugerindlægs System skabelon', 1047941126);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=73;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (73,10,'USS','Skabelon for indlæg', 1047941108);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=72;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (72,10,'USS','Hoved skabelon', 1047941093);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=61;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (61,10,'USS','Brugerindlæg System, Tilføj/Rediger', 1047941076);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=59;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (59,10,'USS','Næste indlæg', 1047941054);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=58;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (58,10,'USS','Forrige indlæg', 1047941045);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=57;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (57,10,'USS','Besvarelser', 1047941029);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=53;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (53,10,'USS','Layout', 1047941018);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=52;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (52,10,'USS','Miniature', 1047941010);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=51;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (51,10,'USS','Vis miniature?', 1047940999);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=48;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (48,10,'USS','Tillad diskussion?', 1047940986);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=47;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (47,10,'USS','Poster et svar', 1047940975);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=46;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (46,10,'USS','Læs mere...', 1047940940);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=45;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (45,10,'USS','Retur til indlæg', 1047940930);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=41;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (41,10,'USS','Dato', 1047940918);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=39;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (39,10,'USS','Skriv et svar', 1047940909);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=38;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (38,10,'USS','Vælg "nej" hvis du skriver et HTML indlæg', 1047940891);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='USS' and internationalId=30;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (30,10,'USS','Karma pr. indlæg', 1047940857);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='MailForm' and internationalId=32;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (32,10,'MailForm','er ikke en gyldig email adresse.', 1047940666);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='MailForm' and internationalId=31;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (31,10,'MailForm','er ikke udfyldt korrekt.', 1047940648);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='MailForm' and internationalId=30;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (30,10,'MailForm','skal være numerisk.', 1047940633);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='MailForm' and internationalId=29;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (29,10,'MailForm','er et påkrævet felt.', 1047940621);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='MailForm' and internationalId=28;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (28,10,'MailForm','Option for tekstområde', 1047940563);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='MailForm' and internationalId=27;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (27,10,'MailForm','Højde', 1047940544);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='HttpProxy' and internationalId=9;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (9,10,'HttpProxy','Cookie katalog', 1047940518);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='HttpProxy' and internationalId=8;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (8,10,'HttpProxy','Følg videre redirigeringer?', 1047940506);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='HttpProxy' and internationalId=6;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (6,10,'HttpProxy','Fjern stil?', 1047940483);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='HttpProxy' and internationalId=5;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (5,10,'HttpProxy','Tillad proxy af andre domæner?', 1047940469);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='HttpProxy' and internationalId=4;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (4,10,'HttpProxy','Timeout', 1047940449);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='HttpProxy' and internationalId=3;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (3,10,'HttpProxy','HTTP Proxy', 1047940439);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='HttpProxy' and internationalId=2;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (2,10,'HttpProxy','Rediger HTTP Proxy', 1047940427);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='HttpProxy' and internationalId=10;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (10,10,'HttpProxy','HTTP Proxy, Tilføj/Rediger', 1047940410);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='HttpProxy' and internationalId=1;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (1,10,'HttpProxy','URL', 1047940393);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='FileManager' and internationalId=61;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (61,10,'FileManager','Fil manager, TIlføj/Rediger', 1047940368);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='Discussion' and internationalId=526;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (526,10,'Discussion','af', 1047940324);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='Discussion' and internationalId=525;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (525,10,'Discussion','Redigeret kl.', 1047940318);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='Discussion' and internationalId=1;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (1,10,'Discussion','Filtrer post', 1047940296);
|
|
delete from international where languageId=10 and namespace='WebGUI' and internationalId=889;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (889,10,'WebGUI','Style Sheets, Faneblad', 1047941643);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='FAQ' and internationalId=76;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (76,6,'FAQ','FAQ-Mall', 1047901230);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='FAQ' and internationalId=75;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (75,6,'FAQ','Lägg till fråga.', 1047901205);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='FAQ' and internationalId=74;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (74,6,'FAQ','Mall', 1047901180);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='MailForm' and internationalId=73;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (73,6,'MailForm','Skicka', 1047901148);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='MessageBoard' and internationalId=73;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (73,6,'MessageBoard','Mall för Meddelandeforum', 1047901129);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='MessageBoard' and internationalId=72;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (72,6,'MessageBoard','Huvudmall', 1047901096);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Auth/SMB' and internationalId=2;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (2,6,'Auth/SMB','SMB Server Error(1)\r\n<br/>\r\nNågot gick fel när domänkontrollanten skulle kontaktas. Kanske tog kontakten för lång tid. Var god försök igen eller kontakta din systemadministratör.', 1047901072);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Auth/SMB' and internationalId=1;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (1,6,'Auth/SMB','SMB Autentiseringsinställningar', 1047900964);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Auth/LDAP' and internationalId=1;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (1,6,'Auth/LDAP','LDAP autentiseringsinställningar', 1047900938);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='SiteMap' and internationalId=72;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (72,6,'SiteMap','Mall för Sitekarta', 1047900828);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=30;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (30,6,'Survey','Lägg till en ny fråga.', 1047900684);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=3;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (3,6,'Survey','Undersökning, Addera/Redigera', 1047900662);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=29;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (29,6,'Survey','Addera ett textsvar.', 1047900633);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=28;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (28,6,'Survey','Lägg till en fråga.', 1047900600);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=27;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (27,6,'Survey','Addera en åsikts(håller med/håller inte med)-svar.', 1047900578);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=26;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (26,6,'Survey','Addera ett frekvens-(alltid/aldrig)-svar.', 1047900542);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=25;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (25,6,'Survey','Addera ett sant/falsk-svar.', 1047900487);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=24;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (24,6,'Survey','Lägg till ett flervalssvar.', 1047900454);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=23;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (23,6,'Survey','Lägg till nytt svarsalternativ.', 1047900427);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=22;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (22,6,'Survey','Svarstyp', 1047900403);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=21;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (21,6,'Survey','Gå Till', 1047900385);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=20;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (20,6,'Survey','Är detta svar korrekt?', 1047900366);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=2;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (2,6,'Survey','Redigera Undersökning', 1047900345);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=19;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (19,6,'Survey','Svar', 1047900323);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=18;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (18,6,'Survey','Redigera Svarsalternativ', 1047900303);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=17;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (17,6,'Survey','Redigera Fråga', 1047900275);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=16;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (16,6,'Survey','Slumpmässiga svar?', 1047900253);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=15;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (15,6,'Survey','Tillåt kommentarer?', 1047900220);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=14;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (14,6,'Survey','Fråga', 1047900196);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=13;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (13,6,'Survey','Vem kan visa rapporter?', 1047900179);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=12;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (12,6,'Survey','Vem kan delta i undersökningen?', 1047900154);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=4;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (4,6,'Survey','Undersökningar tillåter dig samla information från dina användare. Vad gäller WebGUI:s undersökningar så kan du också använda dem för att testa dina användares kunskap.\r\n<p/>\r\n<b>Frågeordning</b>\r\n<br>\r\nOrdningen som frågorna ställs. "Sekventiell" visar frågorna i den ordning du skapade dem. "Slumpmässig" visar frågorna slumpmässigt. "Svarsstyrd" visar frågorna i en ordning som baseras på användarens svar.\r\n<p/>\r\n<b>Metod</b>\r\n<br>\r\nStandardläget för en undersökning är "survey". Detta används för att ställa frågor till användaren. I läget "Frågesport" kan du använda undersökningar som självrättande prov av dina användares kunskaper.\r\n<p/>\r\n<b>Vem kan delta i undersökningar?</b>\r\n<br>\r\nVilka användare som kan delta i en undersökning.\r\n<p/>\r\n<b>Vem kan visa rapported?</b>\r\n<br>\r\nVilka som kan se resultated av undersökningen.\r\n<p/>\r\n<b>V!
|
|
ad göra här näst?</b>\r\n<br>\r\nOm du lämnar detta med standardinställningar kan du direkt lägga till frågor efter att skapat undersökningen.', 1047900127);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=11;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (11,6,'Survey','Metod', 1047900081);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=10;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (10,6,'Survey','Frågelek', 1047900015);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=1;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (1,6,'Survey','Undersökning', 1047899992);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Article' and internationalId=73;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (73,6,'Article','Följande variabler är tillgängliga i artikelmallar.\r\n\r\n<p/><b>attachment.box</b><br/>\r\nGet en standard WebGUI bilagetruta med ikon, filnamn och bilageindikator.\r\n\r\n<p/><b>attachment.icon</b><br/>\r\nURL:en till ikonbilden för denna bilagstyp.\r\n\r\n<p/><b>attachment.name</b><br/>\r\nFilnamnet för denna bilaga.\r\n\r\n<p/><b>attachment.url</b><br/>\r\nURL:en för att ladda ner denna bilaga.\r\n\r\n<p/><b>image.thumbnail</b><br/>\r\nURL:en till tumnagelsbilden för den bilagda bilden.\r\n\r\n<p/><b>image.url</b><br/>\r\nURL:en för den bilagda bilden.\r\n\r\n<p/><b>post.label</b><br/>\r\nEn översatt etikett för att addera en kommentar till denna artikel.\r\n\r\n<p/><b>post.URL</b><br/>\r\nURL:en för att addera en kommentar till denna artikel.\r\n\r\n<p/><b>replies.count</b><br/>\r\nAntal svar på denna artikel. \r\n\r\n<p/><b>replies.label</b><br/>\r\nEn översatt!
|
|
etikett som indikerar att man kan titta på svar.\r\n\r\n<p/><b>replies.url</b><br/>\r\nURL:en för att titta på svar till denna artikel. \r\n', 1047899888);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='USS' and internationalId=75;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (75,6,'USS','Detta är en lista av defaultvariabler som är tillgängliga i mallarna till användarnas inläggssystem.\r\n<p/>\r\n<b>readmore.label</b>\r\n<br>\r\nEn översatt etikett som indikerar att användaren skall klicka för att läsa mer.\r\n<p/>\r\n<b>responses.label</b>\r\n<br>\r\nEn översatt etikett som indikerar att användaren skall klicka för att se svaren för detta inlägg.\r\n<p/>\r\n<b>canPost</b>\r\n<br>\r\nEtt vilkor som indikerar huruvida en användare kan lägga till ett nytt inlägg.\r\n<p/>\r\n<b>post.url</b>\r\n<br>\r\nURL för att addera inlägg.\r\n<p/>\r\n<b>post.label</b>\r\n<br>\r\nEn översatt etikett för länken att addera inlägg.\r\n<p/>\r\n<b>search.label</b>\r\n<br>\r\nEn översatt etikett för söklänken.\r\n<p/>\r\n<b>search.url</b>\r\n<br>\r\nURL för att slå på/av WebGUI\'s sökformulär.\r\n<p/>\r\n<b>search.form</b>\r\n<br>\r\nWebGUI\'s sökformulär.\r\n<p/>\r\n<b>title!
|
|
.label</b>\r\n<br>\r\nEn översatt etikett för titelkolumnen.\r\n<p/>\r\n<b>thumbnail.label</b>\r\n<br>\r\nEn översatt etikett för tumnagelskolumnen.\r\n<p/>\r\n<b>date.label</b>\r\n<br>\r\nEn översatt etikett för datumkolumnen.\r\n<p/>\r\n<b>by.label</b>\r\n<br>\r\nEn översatt etikett som informerar om vem som skickat inlägget.\r\n<p/>\r\n<b>submissions_loop</b>\r\n<br>\r\nEn loop innehållande varje inlägg.\r\n<p/>\r\n<blockquote>\r\n<b>submission.id</b><br/>\r\nUnik identifierare för detta inlägg. \r\n\r\n<p/><b>submission.url</b><br/>\r\nURL för att visa detta inlägg. \r\n\r\n<p/><b>submission.content</b><br/>\r\nFörkortat innehåll av detta inlägg.\r\n\r\n<p/><b>submission.responses</b><br/>\r\nAntal svar för detta inlägg. \r\n\r\n<p/><b>submission.title</b><br/>\r\nTiteln för detta inlägg. \r\n\r\n<p/><b>submission.userId</b><br/>\r\nUser-id för den användare som postade inlägget. \r\n\r\n<p/><b>submission.username</b><br/>\r\nAnvändarnamnet för den person som postade inl!
|
|
ägget. \r\n\r\n<p/><b>submission.status</b><br/>\r\nStatus för detta inlägg (approved, pending, denied). \r\n\r\n<p/><b>submission.thumbnail</b><br/>\r\nTumnagelbild som skickades med detta inlägg (om det finns någon). \r\n\r\n<p/><b>submission.date</b><br/>\r\nDatum när detta inlägg skickades. \r\n\r\n<p/><b>submission.currentUser</b><br/>\r\nTillstånd som indikerar som inloggad användare var den som skickade inlägget. \r\n\r\n<p/><b>submission.userProfile</b><br/>\r\nURL till profilen för den användare som skickade inlägget.\r\n\r\n<p/><b>submission.secondColumn</b><br/>\r\nVilkor som indikerar om detta inlägg hör till den andra kolumnen i en flerkolumns-layout.\r\n\r\n<p/><b>submission.thirdColumn</b><br/>\r\nVilkor som indikerar om detta inlägg hör till den tredje kolumnen i en flerkolumns-layout.\r\n\r\n\r\n<p/><b>submission.fourthColumn</b><br/>\r\nVilkor som indikerar om detta inlägg hör till den fjärde kolumnen i en flerkolumns-layout.\r\n\r\n<p/><b>submission.fifthC!
|
|
olumn</b><br/>\r\nVilkor som indikerar om detta inlägg hör till den femte kolumnen i en flerkolumns-layout.\r\n\r\n</blockquote>\r\n<p/><b>firstPage</b><br/>\r\nLänk till första sidan i sidlistan.\r\n\r\n<p/><b>lastPage</b><br/>\r\nLänk till sisda sidan i sidlistan.\r\n\r\n<p/><b>nextPage</b><br/>\r\nLänk till nästa sida i listan.\r\n\r\n<p/><b>previousPage</b><br/>\r\nLänk till föregående sida i listan.\r\n\r\n<p/><b>pageList</b><br/>\r\nEn lista av länkar till alla sidor.\r\n\r\n<p/><b>multiplePages</b><br/>\r\nVilkor som indikerar om det finns fler än en sida i sidlistan.\r\n', 1047899555);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='USS' and internationalId=76;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (76,6,'USS','Inläggsmall', 1047898412);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='USS' and internationalId=74;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (74,6,'USS','Mall för Användarnas Inläggssystem', 1047898337);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='USS' and internationalId=73;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (73,6,'USS','Inläggsmall', 1047898252);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='USS' and internationalId=72;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (72,6,'USS','Huvudmall', 1047898100);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=9;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (9,6,'Survey','Undersökning', 1047898081);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=80;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (80,6,'Survey','sekunder', 1047898063);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=8;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (8,6,'Survey','Frågeordning', 1047898046);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=79;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (79,6,'Survey','minuter', 1047898007);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=78;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (78,6,'Survey','Totaltid', 1047897990);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=77;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (77,6,'Survey','Sluttid', 1047897971);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=76;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (76,6,'Survey','Starttid', 1047897946);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=75;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (75,6,'Survey','Redigera denna fråga.', 1047897884);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=74;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (74,6,'Survey','Är du säker på att du vill ta bort alla användarsvar?', 1047897851);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=73;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (73,6,'Survey','Ta bort alla användarsvar.', 1047897821);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=72;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (72,6,'Survey','Är du säker på att du vill ta bort denna användares svar?', 1047897799);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=71;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (71,6,'Survey','Betyg', 1047897774);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=70;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (70,6,'Survey','Individuella Svar', 1047897757);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=7;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (7,6,'Survey','Svarsstyrd', 1047897735);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=69;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (69,6,'Survey','Ta bort denna användares svar.', 1047897689);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=68;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (68,6,'Survey','Visa rapporter och exporteringar.', 1047897654);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=67;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (67,6,'Survey','Användare', 1047897588);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=66;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (66,6,'Survey','Användarsvar', 1047897572);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=65;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (65,6,'Survey','Exportera sammansatt summering.', 1047897550);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=62;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (62,6,'Survey','Exportera svarsalternativ.', 1047897503);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=64;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (64,6,'Survey','Exportera användarsvar.', 1047897455);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=63;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (63,6,'Survey','Exportera frågor.', 1047897432);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=61;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (61,6,'Survey','Visa betyg.', 1047897391);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=60;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (60,6,'Survey','Tillbaks till undersökningen.', 1047897270);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=6;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (6,6,'Survey','Slumpmässig', 1047897241);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=59;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (59,6,'Survey','Visa statistisk överblick', 1047897218);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=58;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (58,6,'Survey','Statistisk Överblick', 1047897194);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=57;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (57,6,'Survey','Kommentarer', 1047897169);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=56;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (56,6,'Survey','Visa kommentarer.', 1047897144);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=55;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (55,6,'Survey','Visa svar.', 1047897127);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=54;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (54,6,'Survey','Procent', 1047897104);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=53;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (53,6,'Survey','Svar', 1047897077);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=52;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (52,6,'Survey','Poäng', 1047897022);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=51;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (51,6,'Survey','Kommentarer?', 1047897005);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=50;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (50,6,'Survey','Nästa', 1047896979);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=5;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (5,6,'Survey','Sekventiell', 1047896962);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=49;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (49,6,'Survey','Du får för närvarande inte delta i denna frågelek.', 1047896852);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=48;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (48,6,'Survey','Du är för närvarande inte kvalificerad för att delta i denna undersökning.', 1047896818);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=47;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (47,6,'Survey','Du har fullföljd denna frågelek.', 1047896737);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=46;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (46,6,'Survey','Tack för att du tog dig tid att gå igenom vår undersökning.', 1047896633);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=45;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (45,6,'Survey','Är du säker på att du vill ta bort detta svarsalternativ och dess användarsvar?', 1047896578);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=44;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (44,6,'Survey','Är du säker på att du vill ta bort denna fråga och dess svar?', 1047896516);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=43;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (43,6,'Survey','Aldrig', 1047896467);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=42;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (42,6,'Survey','Ibland', 1047896451);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=41;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (41,6,'Survey','Ofta', 1047896435);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=40;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (40,6,'Survey','Alltid', 1047896419);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=39;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (39,6,'Survey','Ej applicerbart', 1047895854);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=38;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (38,6,'Survey','Håller verkligen inte med', 1047895822);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=37;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (37,6,'Survey','Håller inte med', 1047895802);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=36;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (36,6,'Survey','Håller delvis inte med', 1047895786);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=35;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (35,6,'Survey','Håller delvis med', 1047895764);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=34;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (34,6,'Survey','Håller med', 1047895744);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=33;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (33,6,'Survey','Håller verkligen med', 1047895729);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=32;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (32,6,'Survey','Falskt', 1047895703);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Survey' and internationalId=31;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (31,6,'Survey','Sant', 1047895687);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=751;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (751,6,'WebGUI','Bli denna användare.', 1047895671);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=624;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (624,6,'WebGUI','WebGUI macros används för att skapa dynamiskt innehåll bland statiskt innehåll. Till exempel så kan användarnamnet för inloggad användare visas på varje sida.\r\n\r\nMacros börjar alltid med "^", följs alltid med minst ett tecken och avslutas alltid med ";". Vissa macron kan konfigureras genom att man lägger in en parameter. Ett vanlig macro kan skrivas: ^x; men med en paramater ser det ut som: ^x("parameter, vad du vill");\r\n\r\nHär följer en beskrivning av samtliga macron i WebGUI.\r\n\r\n<b>^a; eller ^a(); - Mitt konto-länk</b>\r\nEn länk för att se din kontoinformation. Du kan ändra länktexten genom att skriva macrot som <b>^a("Kontoinformation");</b>.\r\n\r\n<i>Note:</i> Du kan använda specialparametern linkonly (^a(linkonly)) för att bara skapa en URL till kontosidan och inget mer. .myAccountLink stilmallen är knuten till detta macro.\r\n\r\n<b>^AdminBar;</b>\r!
|
|
\nPlacerar administrativa menyn på sidan. Detta är ett obligatoriskt macro i "body"-delen av stilhanteraren.\r\n\r\n<b>^AdminText();</b>\r\nVisar ett litet textmeddelande om en användare är i administrationsläge. Exempel: ^AdminText("Du är nu i administrationsläge");.\r\n\r\n<b>^AdminToggle; eller ^AdminToggle();</b>\r\nPlacerar en länk på sidan som bara är synlig för innehållshanterare och administratörer. Länken sätter på/stänger av administrationsläget. Du kan även välja andra namn på länkarna genom att skriva ^AdminToggle("Redigera","Visa");.\r\n\r\n<b>^C; eller ^C(); - Vägspårning</b>\r\nVisar vilken väg man gått genom webbplatsen i en hierarkisk struktur. Du kan själv välja vilken avgrönsare du vill ha mellan de olika sidorna genom att skriva ^C(::). Standard avgränsare är ">". \r\n\r\n<i>Note:</i> .crumbTrail stilklass anger hur den ser ut.\r\n\r\n<b>^c; - Företagsnamn</b>\r\nNamnet på ditt företag, angett av administratören.\r\n\r\n<b>^D; eller ^D(); - Datum</b>\r\nT!
|
|
id just nu.\r\n\r\nDu kan själv välja datumformat genom att använda vissa symboler. ^D("%c %D, %y"); skulle generera September 26, 2001. Följande format och symboler finns tillgängliga: \r\n\r\n%% % \r\n%y 4-siffrigt årtal\r\n%Y 2-siffrigt årtal\r\n%m 2-siffrig månad\r\n%M månad\r\n%c månadsnamn\r\n%d 2-siffrig månadsdag\r\n%D månadsdag\r\n%w namn på veckodag\r\n%h 2-siffrig klocka bas 12 timmar\r\n%H klocka bas 12 timmar\r\n%j 2-siffrig klocka bas 24 timmar\r\n%J klocka bas 12 timmar\r\n%p gemen am/pm\r\n%P versal AM/PM\r\n%z användarinställt datumformat\r\n%Z användarinställt tidsformat\r\n\r\n<b>^e; - Företagets e-postadress</b>\r\nE-postadressen som inställd av adminstratören.\r\n\r\n<b>^Env();</b>\r\nAnvänds för att visa serverns variabler. Du kan se alla serverns variabler genom att gå till "www.dinwebplats.tld/env.pl". Macrot ska skrivas som ^Env("REMOTE_ADDR");.\r\n\r\n<b>^Execute();</b>\r\nTillåter innehållshanterare eller administratör att köra ett externt program.!
|
|
Används vanligtvis som ^Execute("/this/file.sh").\r\n\r\n<b>^Extras;</b>\r\nReturnera sökvägen till WebGUI "extras" mapp som innehåller saker som WebGUI ikoner.\r\n\r\n<b>^FlexMenu;</b>\r\nSkapar en expanderbar meny. Fungerar ungerfär som trädstrukturen i Utforskaren på en Windows-dator.\r\n\r\n<b>^FormParam();</b>\r\nAnvänds oftast för att skapa dynamiska frågor genom SQL-rapporter. Genom att använda det här macrot kan du få värdet från valfritt formulärfält bara genom att använda fältets namn. Exempel: ^FormParam("telefonnummer"); \r\n\r\n<b>^GroupText();</b>\r\nVisar en kort text för användare som är medlemmar i en specifik grupp. Exempel: ^GroupText("Visitors","Du behöver ett konto för att använda den här webbplatsen!"); \r\n\r\n<b>^H; or ^H(); - Home Link</b>\r\nEn länk till webbplatsens förstasida. Du kan själv välja länktexten genom att skicka med den som en parameter. Exempel: ^H("Hem");. \r\n\r\n<i>Note:</i> Du kan även skriva ^H(linkonly); för att bara få en URL t!
|
|
ill förstasidan. .homeLink stilklassen används för att ändra utseende på länken.\r\n\r\n<b>^I(); - Bild-tagg från bildhanteraren</b>\r\nReturnerar en image-tag (HTML) till en bild definierad i bildhanteraren. Välj vilken bild du vill ha genom att skicka namnet som parameter. Exempel: ^I("bildnamn");. \r\n\r\n<b>^i(); - Image Manager Image Path</b>\r\nReturnera sökvägen till en bild som är uppladdad via bildhanteraren. Välj vilken bild du vill ha sökvägen till genom att skicka namnet som parameter. Exempel: ^i("bildnamn");.\r\n\r\n<b>^Include();</b>\r\nLåter administratör eller innehållshanterare att inkludera filer från lokala filsystemet i HTML-dokumenten. Skicka dokumentets plats som parameter. Exempel: ^Include("/denna/filen.html"); \r\n\r\n<b>^L; or ^L(); - Login</b>\r\nEtt litet inloggningsformulär. Du kan bestämma hur bred rutan ska vara och även ett meddelande som ska visas efter användaren loggat in. För att bestämma storleken så skriver man: ^L(20);. För att skriva !
|
|
ett meddelande som visas för användaren så skriver man: ^L(20,Hej ^a(^@;);. Klicka %here% om du vill logga ut!) \r\n\r\n<i>Note:</i> .loginBox stilklassen bestämmer utseendet.\r\n\r\n<b>^LoginToggle; or ^LoginToggle();</b>\r\nVisar ett "Logga in"- eller "Logga ut"-meddelande beroende på om man är ut- eller inloggad. Du kan även välja andra texter genom att skriva såhär: ^LoginToggle("Klicka här för att logga in.","Klicka här för att logga ut."); \r\n\r\n<b>^M; or ^M(); - Nuvarande meny (vertikal)</b>\r\nEn vertikal meny som visar de underalternativ som finns tillgängliga från nuvarande sida och neråt. Som standard så visar den bara de menyalternativ som leder ner en nivå, men du kan själv välja hur många nivåer ner som ska visas. För att gå tre nivåer ner kan du skriva såhär: ^M(3);. Byter du 3\'an mot en 0\'a (noll) så visas hela webbplatsens undersidor.\r\n\r\n<b>^m; - Nuvarande meny (horisontell)</b>\r\nEn horisontell meny som innehåller undersidorna räknat från nuvarande!
|
|
nivå. Du kan själv välja en avgränsare genom att skriva ^m(:--:);. Standard avgränsare är ·. \r\n\r\n<b>^P; or ^P(); - Tidigare meny (vertikal)</b>\r\nEn vertikal meny som innehåller länkar till sidorna innan nuvarande nivå. Som standard så visar den bara de menyalternativ som leder ner en nivå, men du kan själv välja hur många nivåer ner som ska visas. För att gå tre nivåer ner kan du skriva såhär: ^P(3);. Byter du 3\'an mot en 0\'a (noll) så visas hela webbplatsens undersidor.\r\n\r\n<b>^p; - Tidigare meny (horisontell)</b>\r\nEn horisontell meny som innehåller länkar till sidorna innan nuvarande nivå. Du kan själv välja en avgränsare genom att skriva ^m(:--:);. Standard avgränsare är ·. \r\n\r\n<b>^Page();</b>\r\nKan användas för att hämta information om aktuell sida. Till exempel så kan macrot användas för att hämta sidans URL såhär: ^Page("urlizedTitle"); eller sidans title såhär: ^Page("menuTitle");. \r\n\r\n<b>^PageTitle;</b>\r\nVisar titeln på aktuell sida.\r\n\r\n<!
|
|
i>Note:</i> Om du använder administratörsfunktioner eller "indepth"-funktioner i wobjects så kommer sidans titel bli en länk som tar dig tillbaka till sidan.\r\n\r\n<b>^r; or ^r(); - Utskriftsbar version</b>\r\nSkapar en länk som visar aktuell sida, men med annan design. Du kan ändra text på länken genom att skriva såhär: ^r("Skriv ut");. \r\n\r\nNär en användare klickar på länken kommer sidans stil att bytas ut mot "Make Page Printable"-stilen i stilhanteraren. Detta kan dock ändras till vilken stil som helst genom att skicka med stilen som paramter. Exempel: ^r("Print!","WebGUI");. Utrskriftssidan kommer då få WebGUI-stilen.\r\n\r\n<i>Note:</i> Du kan även använda specialmacrot ^r(linkonly); för att få en URL till utskriftsbar version. .makePrintableLink stilmallen bestämmer utseende på länken.\r\n\r\n<b>^rootmenu; eller ^rootmenu(); (horisontell)</b>\r\nSkapar en horisontell meny med rötterna i WebGUI (förutom system-menyer). Du kan välja menyavgränsare genom att skriva s!
|
|
åhär: ^rootmenu(|); \r\n\r\n<b>^RootTitle;</b>\r\nReturnerar titlen på roten till nuvarande sida. Till exempel är roten till WebGUI "Hem"-sidan\r\nAvancerade sidor kan ha flera rötter och behöver således ett sätt att beskriva för användaren vilken rot denna befinner sig i.\r\n\r\n<b>^S(); - Specifik undermeny (vertikal)</b>\r\nDetta macro ger dig en vertikal undermeny från vilken sida som helst. Undermenyn startar från sidan du anger som parameter till macrot. Till exempel kan du få en undermeny till alla sidor under "Hem" genom att skriva ^S("hem",0);. Det första värdet är URL\'iserade titeln av sidan och den andra paramtern är hur djup du vill att trädstrukturen ska vara. Standardinställningen är att bara visa en nivå. För att gå tre nivåer ner skriver du: ^S("hem",3);. \r\n\r\n<b>^s(); - Specifik undermeny (horisontell)</b>\r\nDetta macro ger dig en horisontell undermeny från vilken sida som helst. Undermenyn startar från sidan du anger som parameter till macrot. Till exe!
|
|
mpel kan du få en undermeny till alla sidor under "Hem" genom att skriva ^s("hem");. Parametern är den URL\'iserade titeln av sidan. Du kan även själv välja en avgränsare genom att skriva ^s("hem", ":--:");. Standard avgränsare är ·. \r\n\r\n<b>^SQL();</b>\r\nEn en-rads-SQL-rapport. Ibland vill bara bara ha lite snabba data från databasen och då kan du använda detta macro. Det här macrot kan också användas för att utöka ett. Detta macro använder de numeriska macrona (^0; ^1; ^2; etc) för att positionera data. Macrot ^rownum; för att få fram radnummer kan också användas här. Exempel:\r\n\r\n^SQL("select count(*) from users","Det finns ^0; användare på det här systemet."); \r\n\r\n^SQL("select userId,username from users order by username","<a href=\'^/;?op=viewProfile&uid=^0;\'>^1;</a><br>"); \r\n\r\n<b>^Synopsis; eller ^Synopsis(); Meny</b>\r\nDetta macro ger dig en undermeny till sidor under en viss sida, tillsammans med kort beskrivning av respektive länk. Du kan sätta ett !
|
|
heltal som parameter för att välja hur många nivåer djup menyn ska vara.\r\n\r\n<b>Notera:</b> .synopsis_sub, .synopsis_summary, och .synopsis_title stilklasser används av detta macro. \r\n\r\n<b>^T; eller ^T(); - Toppnivåmeny (vertikal)</b>\r\nEn vertikal meny som innehåller alla huvudsidor på webbplatsen, dvs undersidor från hemsidan. Du kan själv välja hur djup du vill ha trädstrukturen genom att skriva ett heltal som parameter. Som standard visar den bara första nivån. För att gå ner tre nivåer skriver du ^T(3). Om du skickar "0" (noll) så kommer hela webbplatsen trädstruktur visas. \r\n\r\n<b>^t; - Toppnivåmeny (horisontell)</b>\r\nEn vertikal meny som innehåller alla huvudsidor på webbplatsen, dvs undersidor från hemsidan. Du kan själv välja en avgränsare mellan sidnamnen genom att skriva ^t(:--:);. Standard avgränsare är ·. \r\n\r\n<b>^Thumbnail();</b>\r\nReturnerar en URL av en minitayrbild av en bild från bildhanteraren. Välj vilken bild du vill ha genom att skicka !
|
|
med namnet på bilden som parameter: ^Thumbnail("bildnamn");. \r\n\r\n<b>^ThumbnailLinker();</b>\r\nDu kan använda detta macro för att enkelt göra en sida med skärmdumpar eller ett fotogalleri. Skicka med namnet på en bild i bildhanteraren som parameter till macrot: ^ThumbnailLinker("Min hund"); och på sidan kommer det visas en miniatyrbild men länk under som länkar till bilden i full storlek.\r\n\r\n<b>^u; - Företags-URL</b>\r\nURL till ditt företag, som det är inställt av administratören.\r\n\r\n<b>^URLEncode();</b>\r\nDetta macro är mest användbart i SQL-rapporter, men kan självklart användas på andra ställen också. Macrot tar en sträng som parametera och kodar om den i URL-format så man kan använda den i just en URL. Så här kan du använda den: ^URLEncode("Detta är en sträng med tecken!"); \r\n\r\n<b>^User();</b>\r\nAnvänd detta macro för att visa information om en användare från dennes kontouppgifter eller profil. Om du vill visa användaren dennes e-postadress skriver du:!
|
|
^User("email");.\r\n\r\n<b>^/; - System-URL</b>\r\nURL till WebGUI-scriptet (exempel: /index.pl/). \r\n\r\n<b>^\\; - Sid-URL</b>\r\nURL till nuvarande sida (exempel: /index.pl/pagename).\r\n\r\n<b>^@; - Användarnamn</b>\r\nAnvändarnamnet på nu inloggad användare.\r\n\r\n<b>^?; - Sök</b>\r\nEn sökbox på sidan. Knuten till WebGUI\'s inbyggda sökmotor.\r\n\r\n<b>Note:</b> .searchBox stilklass används av detta macrot. \r\n\r\n<b>^#; - Användar-ID</b>\r\nAnvändar-ID för nu inloggad användare.\r\n\r\n<b>^*; or ^*(); - Slumpmässigt nummer</b>\r\nSlumpmässigt genererat nummer. Kan användas för att rotera banners eller andra typer av bilder. Du kan även välja högsta nummer för slumptalsfunktionen såhär: ^*(100) för att skapa ett slumptal mellan 0 och 100.\r\n\r\n<b>^-;,^0;,^1;,^2;,^3;, etc.</b>\r\nDessa macros är reserverade för system/wobject-specifika funktioner som i SQL-rapporten och Body i stilhanteraren.', 1047895470);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=412;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (412,6,'WebGUI','Sammanfattning', 1047895380);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=307;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (307,6,'WebGUI','Använd standard meta-taggar?', 1047895267);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=100;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (100,6,'WebGUI','Meta-taggar', 1047895196);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=606;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (606,6,'WebGUI','Tänk på sidor som platshållare för innehåll. Skapa sidan först och fyll den sedan med allt du vill att den ska innehålla.\r\n\r\n<b>Titel</b>\r\nSidans titel. Den används i navigeringen. Titlar ska vara beskrivande, men inte för långa.\r\n\r\n<b>Menytitel</b>\r\nEn förkortad eller ändrad titel som visas i navigeringsmenyer. Om fältet är tomt kommer titeln att visas.\r\n\r\n<b>Sid-URL</b>\r\nNär du skapar en sida kommer en URL att genereras baserad på sidans titel. Om du är missnöjd med URL\'en den skapar automatiskt kan du välja en egen här.\r\n\r\n<b>Omdirigerings-URL</b>\r\nNär den här sidan besöks kommer användaren bli omdirigerad till en URL du fyller i här. För att redigera den här sidan i fortsättningen måste du gå till den via "Hantera träd-vy" under "Administrativa funktioner...".\r\n\r\n<b>Mall</b>\r\nSom standard har WebGUI en stort område där du kan placera!
|
|
wobjects. Du kan välja en annan för att dela upp sidan i mindre områden.\r\n\r\n<b>Beskrivning</b>\r\nKort beskrivning av sidan. Används för att skapa META-taggar och beskrivningar på webbplatskartan.\r\n\r\n<b>Meta-taggar</b>\r\nMeta-taggar används av vissa sökmotorer för att associera nyckelord med innehållet i texten på sidan. Det finns en bra webbplats som heter <a href="http://www.metatagbuilder.com/">Meta Tag Builder</a> som hjälper dig skapa meta-taggar om du aldrig gjort det förrut.\r\n\r\n<i>Avancerade användare:</i> Om du har andra saker som JavaScript kan du lägga in det här.\r\n\r\n<b>Använd standard meta-taggar?</b>\r\nOm du inte vill välja meta-taggar själv så kan WebGUI generera dessa för dig, baserat på sidans titel och ditt företagsnamn. Bocka i denna rutan för att tillåta WebGUI att göra detta.\r\n\r\n<b>Stil</b>\r\nSom standard så ärver en ny sida vissa egenskaper från sidan ovanför. En av dessa egenskaper är stilen. Välj från en lista av stilar om du vil!
|
|
l ändra utseendet på just denna sidan. \r\n\r\nVäljer du Ja på frågan under så kommer alla sidor under denna sida att ärva stilen.\r\n\r\n<b>Startdatum</b>\r\nDatum då sidan kommer börja visas för användarna. Innan dess kommer sidan bara visas för personer med rättighet att ändra sidor.\r\n\r\n<b>Slutdatum</b>\r\nDatum då sidan kommer sluta synas. Efter detta kommer sidan bara visas för personer med rättighet att ändra sidor.\r\n\r\n<b>Ägare</b>\r\nVem äger sidan? Vanligtvis personen som skapade den.\r\n\r\n<b>Ägaren kan se sidan?</b>\r\nKan ägaren se sin egen sida?\r\n\r\n<b>Ägaren kan redigera sidan?</b>\r\nKan ägaren redigera sidan? Var försiktig med att stänga av denna funktion eftersom om ägaren inte är i sidgruppen så kommer han inte längre kunna redigera sin egen sida.\r\n\r\n<b>Grupp</b>\r\nVälj vilken grupp som ska äga sidan.\r\n\r\n<b>Grupp kan se sidan?</b>\r\nKan medlemmar i gruppen se sidan?\r\n\r\n<b>Grupp kan redigera sidan?</b>\r\nKan medlemmar i gruppen redg!
|
|
iera sidan?\r\n\r\n<b>Vem som helst kan se?</b>\r\nVem som helst kan se sidan, medlemskap eller inte?\r\n\r\n<b>Vem som helst kan redigera sidan?</b>\r\nKan vem som helst redigera sidan?\r\n\r\n<b>Note:</b> Du kan ge samtliga rättigheter rekursivt, så att de även gäller för undersidor.', 1047895156);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=7;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (7,6,'WebGUI','Hantera användare.', 1047894382);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=6;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (6,6,'WebGUI','Hantera stilar.', 1047894359);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=5;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (5,6,'WebGUI','Hantera grupper.', 1047894338);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=4;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (4,6,'WebGUI','Hantera inställningar.', 1047894209);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=143;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (143,6,'WebGUI','Hantera inställningar', 1047894194);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=621;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (621,6,'WebGUI','I stilar kan du använda macros. Se <i>Använd Macros</i> för mer information.\r\n\r\n<b>Stilnamn</b>\r\nEtt unikt namn som beskriver vad stilen ser ut som. Namnet påverkar inte hur stilen ser ut i övrigt.\r\n\r\n<b>Body</b>\r\nBodyn som är precis samma som body-taggen i HTML. Där kan du definiera hur hela sidan ser ut, inklusive navigering, logotyper, coppyright osv. Som minimum bör bodyn innehålla några macron som ^Adminbar; (för att visa administrationsmenyn) och ^-; (avdelare) macrot. ^-; visar var WebGUI kommer lägga webbplatsens innehåll.\r\n\r\nOm du behöver hjälp att skapa en design på din webbplats eller bara hjälp att skapa en stil i WebGUI är du välkommen att kontakta <a href="http://www.plainblack.com/">Plain Black Software</a>.\r\n\r\nMånga lägger in WebGUI macros för att autmatiskt sköta navigeringen på webbplatsen och andra egenskaper.\r\n\r\n<b>Stilmall !
|
|
(style sheet)</b>\r\nHär lägger du dina stilmallsdefinitioner. Stilmallar används för att kontrollera färger, storlekar och andra egenskaper för de olika elementen på webbplatsen. Se <i>Använd stilmallar</i> för mer information.\r\n\r\n<i>Avancerade användare:</i> för att öka prestandan kan du skapa en extern stilmall och lägga på servern. För att länka till den skriver du:\r\n<link href="/webgui.css" rel="stylesheet" rev="stylesheet" type="text/css">', 1047894158);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=422;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (422,6,'WebGUI','<h1>Inloggning misslyckades</h1>\r\nInformationen du gav stämmer inte med kontot.', 1047893561);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='SQLReport' and internationalId=17;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (17,6,'SQLReport','<b>Debug:</b> Förfrågan(query):', 1047893529);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='SQLReport' and internationalId=12;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (12,6,'SQLReport','<b>Debug:</b> Error: Could not connect to the database.', 1047893506);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='SQLReport' and internationalId=11;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (11,6,'SQLReport','<b>Debug:</b> Error: There was a problem with the query.', 1047893473);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='SQLReport' and internationalId=10;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (10,6,'SQLReport','<b>Debug:</b> Error: The SQL specified is of an improper format.', 1047893431);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='SQLReport' and internationalId=9;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (9,6,'SQLReport','<b>Debug:</b> Error: The DSN specified is of an improper format.', 1047893389);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=63;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (63,6,'WebGUI','Slå på administratörsverktyg.', 1047893069);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=12;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (12,6,'WebGUI','Stäng av administratörsverktyg.', 1047893028);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=49;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (49,6,'WebGUI','Klicka <a href="^\\;?op=logout">här</a> för att logga ur.', 1047892752);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='EventsCalendar' and internationalId=79;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (79,6,'EventsCalendar','Huvudmall', 1047892205);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='Article' and internationalId=72;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (72,6,'Article','Artikelmall', 1047892178);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=560;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (560,6,'WebGUI','Godkänt', 1047850822);
|
|
delete from international where languageId=6 and namespace='WebGUI' and internationalId=514;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (514,6,'WebGUI','Visningar', 1047850784);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='SiteMap' and internationalId=73;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (73,2,'SiteMap','Nachfolgend die Liste der Template Variablen für die Sitemap Templates. \r\n<P><b>page_loop</b><BR>Diese Schleife umfasst all Ihre Seiten der Sitemap. \r\n<BLOCKQUOTE><b>page.indent</b><BR>Abstand, wie weit diese Seite im Verzeichnisbaum \r\n eingerückt werden soll. \r\n<P><b>page.url</b><BR>Die URL zur Seite. \r\n<P><b>page.id</b><BR>Die ID für diese Seite, die WebGUI intern benutzt. \r\n<P><b>page.title</b><BR>Der Seitentitel. \r\n<P><b>page.menutitle</b><BR>Der Titel, wie die Seite in der Navigation erscheinen \r\n soll. \r\n<P><b>page.synopsis</b><BR>Die Beschreibung des Inhalts (Synopsis) für \r\n diese Seite (sofern vorhanden).. \r\n<P><b>page.isRoot</b><BR>Eine Variable, ob diese Seite root-Seite ist, oder \r\n nicht.</P>\r\n <p><b>page.isTop</b><BR>Eine Bedingung, ob diese Seite auf der oberen Ebene \r\n der Navigationsstruktur ist oder nicht</p>\r\n</blockquote>', 1048243530);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='MessageBoard' and internationalId=71;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (71,2,'MessageBoard','Diskussionsforen, auch genannt Foren, Diskussionen oder Messageboards, sind \r\neine sehr gute Möglichkeit der Interaktion mit Ihren Besuchern. Diese können \r\nüber von Themen diskutieren, die Sie z. B. vorgeben oder auch beliebig über \r\nalles Mögliche reden. Einige Firmen benutzen diese Foren z. B. auch in internen \r\nProjekten. <BR><BR><b>Beiträge pro Seite</b><BR>Wenn ein Besucher zum ersten \r\nMal ein Forum aufruft, sieht er in der Regel eine Liste mit allen Themen (auch \r\nThreads genannt), über die gerade diskutiert wird. So gibt es oft Foren mit \r\nhunderten von Beiträgen. Hier können Sie daher einstellen, wie viel Threads \r\npro Seite angezeigt werden sollen. \r\n<P><b>Haupt Template</b><BR>Wählen Sie ein Layout für die Hauptübersicht des \r\nForums aus. \r\n<p><b>Beiträge filtern</b><br>Wählen Sie aus, inwieweit Sie den Inhalt der Beiträge \r\nfiltern möchten. </p>\r\n<P><b>Wer kann Beiträge schreiben?</b><BR>Wählen Sie die Gruppe aus, die Beiträge zu dies!\r\n er Diskussion verfassen kann.<P> <b>Timeout \r\nzum Bearbeiten</b><BR>Wie lange hat der Benutzer die Möglichkeit, seinen verfassten Beitrag zu \r\nbearbeiten, bevor diese Bearbeitungsmöglichkeit gesperrt wird? \r\n<P><I>Beachten Sie:</I> Setzen Sie das Limit nicht zu hoch!. Das schönste an \r\nDiskussionen ist doch, dass diese einen genauen Verlauf darstellen, wer was wann \r\ngesagt hat. Wenn Sie das Bearbeiten zu lange ermöglichen, kann jeder Benutzer \r\nseine Meinung beliebig oft korrigieren oder abändern ... \r\n</P><P><b>Karma pro Beitrag</b><BR>Wie viel Karma erhält ein Benutzer, wenn er Beiträge zu dieser Diskussion \r\nverfasst?<P><b>Wer kann moderieren?</b><BR>Wählen Sie die Gruppe aus, die die Berechtigung hat, diese Diskussion zu \r\nmoderieren. <P><b>Moderationsart?</b><BR>Sie können hier auswählen, welche Moderationsart \r\nSie bevorzugen. \r\n<UL>\r\n<LI>\'Sofort\'<I> </I>bedeutet, dass der Beitrag sofort veröffentlicht wird, \r\nnachdem der Benutzer ihn ver!\r\n fasst hat. \r\n<LI>\'Freigeben\' bedeutet, dass der Moderator den Beit\r\nrag zuerst anschauen und \r\nfreigeben muss, bevor er für alle sichtbar wird.</LI></UL><P>Benachrichtigungen über den Eingang neuer Beiträge/Kommentare erscheinen \r\nsofort im Posteingang des Moderators. </P>\r\n<P><I>Beachten Sie:</I> Bei beiden Moderationsarten hat der Moderator immer das \r\nRecht, die Beiträge Ihrer Besucher/Benutzer zu bearbeiten oder sogar zu \r\nlöschen.</P>\r\n\r\n<b>Zeitstempel zu Beiträgen hinzufügen?</b><BR>Möchten Sie, dass ein Zeitstempel \r\n(Datum, Uhrzeit) zum Beitrag hinzugefügt wird, damit man erkennen kann, wann \r\n ein Beitrag verfasst wann und von wem bearbeitet wurde?', 1048243403);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=843;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (843,2,'WebGUI','Benutzer Makros', 1048243126);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=841;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (841,2,'WebGUI','Navigations Makros', 1048243112);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=831;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (831,2,'WebGUI','Upload Makros', 1048243091);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=827;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (827,2,'WebGUI','Wobject Template', 1048243079);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=677;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (677,2,'WebGUI','Wobject, hinzufügen/bearbeiten', 1048243068);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=839;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (839,2,'WebGUI','Entwickler Makros', 1048243052);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=671;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (671,2,'WebGUI','Wobjects, Benutzen', 1048243040);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=669;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (669,2,'WebGUI','Makros, Verwenden', 1048243026);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=845;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (845,2,'WebGUI','Style Makros', 1048243004);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=668;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (668,2,'WebGUI','Style Sheets, Verwenden', 1048242988);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=526;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (526,2,'WebGUI','JavaScript und verneinende Makros entfernen', 1048242964);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=421;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (421,2,'WebGUI','Alles bis auf einfache Formatierungen entfernen.', 1048242932);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=420;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (420,2,'WebGUI','Nichts entfernen.', 1048242899);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=419;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (419,2,'WebGUI','Alles ausser dem Text entfernen.', 1048242879);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=418;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (418,2,'WebGUI','Inhalt filtern', 1048242855);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=105;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (105,2,'WebGUI','Layout', 1048242843);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=103;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (103,2,'WebGUI','Seiteneigenschaften', 1048242830);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='USS' and internationalId=61;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (61,2,'USS','Benutzerbeitragssystem, hinzufügen/bearbeiten', 1048242817);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='SyndicatedContent' and internationalId=61;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (61,2,'SyndicatedContent','Syndicated Content, hinzufügen/bearbeiten', 1048242800);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='SiteMap' and internationalId=72;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (72,2,'SiteMap','SiteMap Template', 1048242785);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='MessageBoard' and internationalId=61;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (61,2,'MessageBoard','Diskussionsforum, hinzufügen/bearbeiten', 1048242771);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='HttpProxy' and internationalId=9;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (9,2,'HttpProxy','Verzeichnis zum Speichern der Cookies', 1048242758);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='HttpProxy' and internationalId=8;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (8,2,'HttpProxy','Redirects folgen?', 1048242749);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='HttpProxy' and internationalId=6;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (6,2,'HttpProxy','Style entfernen?', 1048242741);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='HttpProxy' and internationalId=5;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (5,2,'HttpProxy','Proxy-Speicherung anderer Domains erlauben?', 1048242727);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='HttpProxy' and internationalId=4;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (4,2,'HttpProxy','Timeout', 1048242651);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='Article' and internationalId=71;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (71,2,'Article','Artikel sind das "Schweizer Messer" von WebGUI. Der grösste Teil von \r\nstatischem Inhalt kann mit Hilfe des Artikels hinzugefügt werden. <BR><BR><b>Template</b><BR>Wählen \r\nSie ein Template für Ihren Artikel aus. \r\n<P><b>Grafik</b><BR>Wählen Sie eine Grafik (.jpg, .gif, .png) von Ihrem lokalen \r\nLaufwerk aus. Diese Datei wird zum Server hochgeladen und erscheint in Ihrem \r\nArtikel. \r\n<BR><BR><b>Dateianhang</b><BR>Möchten Sie z. B. ein Word-Dokument, ein Zip-File oder irgendeine andere Datei \r\nzum Download anbieten, so können Sie diese von Ihrem lokalen Laufwerk auswählen \r\nund hochladen. <BR><BR><b>Link Titel</b><BR>Möchten Sie einen Link zu Ihrem \r\nArtikel hinzufügen, so geben Sie hier den Link-Titel ein. <BR><BR><I>Beispiel:</I> \r\nPlainblack <BR><BR><b>Link URL</b><BR>Wenn Sie zuvor einen Link Titel eingeben \r\nhaben, so geben Sie hier!\r\n die URL ein. <BR><BR><I>Beispiel:</I> http://www.plainblack.com \r\n<BR><BR><b>Carriage Return beachten?</b><BR>Wenn Sie HTML-Code eingeben, so \r\nbrauchen Sie diese Option nicht zu aktivieren. Aber wenn Sie keinen HTML-Code, \r\nsondern einfachen Text eingeben, und Sie möchten, dass auch ein "Carriage \r\nReturn", also ein Zeilenumbruch, eingefügt wird, so aktivieren Sie diese \r\nOption. \r\nAndernfalls werden die Zeilenumbrüche, die Sie hier eingeben, nicht berücksichtigt.<P><b>Diskussion \r\nerlauben?</b><BR>Wählen Sie diese Option, wenn Sie Kommentare der Besucher oder \r\nBenutzer zu diesem Artikel erlauben möchten, so wie es z. B. auf <a href=\"http://www.slashdot.org\">http://www.slashdot.org</a> \r\nmöglich ist. \r\n<P><b>Wer kann Beiträge schreiben?</b><BR>Wählen Sie die Gruppe aus, die Beiträge \r\nzu dieser Diskussion verfassen kann. \r\n<P><b>Timeout zum Bearbeiten</b><BR>Wie lange hat der Benutzer die Möglichkeit, \r\nseinen verfassten Beitrag zu b!\r\n earbeiten, bevor diese Bearbeitungsmöglichkeit \r\ngesperrt wird? \r\n\r\n<P><I>Beachten Sie:</I> Setzen Sie das Limit nicht zu hoch!. Das schönste an \r\nDiskussionen ist doch, dass diese einen genauen Verlauf darstellen, wer was \r\nwann gesagt hat. Wenn Sie das Bearbeiten zu lange ermöglichen, kann jeder Benutzer \r\nseine Meinung beliebig oft korrigieren oder abändern ... \r\n<P><b>Karma pro Beitrag</b><BR>Wie viel Karma erhält ein Benutzer, wenn er Beiträge \r\nzu dieser Diskussion verfasst? \r\n<P><b>Wer kann moderieren?</b><BR>Wählen Sie die Gruppe aus, die die Berechtigung \r\nhat, diese Diskussion zu moderieren. \r\n<P><b>Moderationsart?</b><BR>Sie können hier auswählen, welche Moderationsart \r\nSie bevorzugen. \r\n<ul>\r\n <li>\'Sofort\'<I> </I>bedeutet, dass der Beitrag sofort veröffentlicht wird, \r\n nachdem der Benutzer ihn verfasst hat. </li>\r\n <li>\'Freigeben\' bedeutet, dass der Moderator den Beitrag zuerst anschauen \r\n und freigeben muss, bevor er für alle sichtbar wird.</li>\r\n</ul>\r\n<p>Benachrichtigungen über den Eingang neuer Beiträge/Kommentare erscheinen sofort im Posteingang des Moderators.</p>\r\n<P><I>Beachten Sie:</I> Bei beiden Moderationsarten hat der Moderator immer \r\ndas Recht, die Beiträge Ihrer Besucher/Benutzer zu bearbeiten oder sogar zu \r\nlöschen.</P>\r\n<BR><BR><b>Bearbeitungszeitpunkt zum Beitrag hinzufügen?</b><BR>Hiermit ermöglichen Sie, dass zu jedem Beitrag das Datum, wann der Beitrag verfasst bzw. bearbeitet wurde, hinzugefügt wird', 1048242641);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=896;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (896,2,'WebGUI','Seiten Cache Timeout (Besucher)', 1048242391);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=895;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (895,2,'WebGUI','Seiten Cache Timeout', 1048242376);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=893;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (893,2,'WebGUI','Wobject Eigenschaften', 1048242364);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=892;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (892,2,'WebGUI','Diskussion', 1048242354);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=891;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (891,2,'WebGUI','Nur verneindende Macros.', 1048242344);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=889;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (889,2,'WebGUI','Style Sheets, Tabulatoren', 1048242304);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='SyndicatedContent' and internationalId=73;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (73,2,'SyndicatedContent','Nachfolgend die Template Variablen für das Syndicated Content Template:\r\n\r\n<b>channel.title</b>\r\nDer Titel dieses Contentbereichs\r\n<b>channel.description</b>\r\nEine Beschreibung dieses Channels\r\n<b>channel.link</b>\r\nEine URL, die auf die Original-Seite dieses Channels verlinkt.\r\n<b>item_loop</b>\r\nEine Schleife, die die Daten dieses Channels enthält.\r\n<b>title</b>\r\nDer Titel des Channelbeitrags\r\n<b>description</b>\r\nDie Beschreibung dieses Beitrags\r\n<b>link</b>\r\nEine URL zum Beitrag', 1048242285);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='SyndicatedContent' and internationalId=72;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (72,2,'SyndicatedContent','Syndicated Content Template', 1048242073);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='MailForm' and internationalId=32;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (32,2,'MailForm','ist keine korrekte Emailadresse.', 1048242047);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='MailForm' and internationalId=31;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (31,2,'MailForm','ist nicht korrekt ausgefüllt.', 1048242032);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='MailForm' and internationalId=30;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (30,2,'MailForm','numerischer Wert erforderlich', 1048242017);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='MailForm' and internationalId=29;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (29,2,'MailForm','erforderliches Feld', 1048242003);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='MailForm' and internationalId=28;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (28,2,'MailForm','Optional für Textbereich', 1048241987);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='MailForm' and internationalId=27;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (27,2,'MailForm','Höhe', 1048241963);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='HttpProxy' and internationalId=10;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (10,2,'HttpProxy','HTTP Proxy, hinzufügen/bearbeiten', 1048241949);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='Discussion' and internationalId=526;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (526,2,'Discussion','von', 1048241932);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='Discussion' and internationalId=525;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (525,2,'Discussion','Bearbeitet am', 1048241921);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='Discussion' and internationalId=1;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (1,2,'Discussion','Beiträge filtern', 1048241910);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='Article' and internationalId=61;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (61,2,'Article','Artikel hinzufügen/bearbeiten', 1048175092);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=887;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (887,2,'WebGUI','Midas (Mozilla 1.3+)', 1048175062);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=407;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (407,2,'WebGUI','Klicken Sie hier, um sich zu registrieren.', 1045604429);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=623;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (623,2,'WebGUI','<A href=\"http://www.w3.org/Style/CSS/\">Cascading Style Sheets (CSS)</A> sind \r\neine gute Möglichkeit, um das "Look and Feel", also das Aussehen einer \r\nSeite zu bestimmen. Sie werden sehr weitreichend in WebGUI benutzt.<P>Sollten \r\nSie mit der Benutzung von CSS nicht vertraut sein: <A href=\"http://www.plainblack.com/\">Plain Black Software</A> bietet \r\nSchulungsbereiche in XHTML und CSS an. Alternativ können Sie sich den exellenten \r\nCSS Editor von Bradsoft, <A href=\"http://www.bradsoft.com/topstyle/index.asp\">Top Style</A> \r\nanschauen.<P>Nachfolgend eine Liste von Style Klassen, die das Aussehen von \r\nWebGUI bestimmen: WebGUI: \r\n<P><B>A</B><BR>Die Links.<P><B>BODY</B><BR>Das Standard-Setup aller Seiten innerhalb \r\neines Styles. \r\n<P><B>H1</B><BR>Die Überschriften einer jeden Seite. \r\n<P><B>.accountOptions</B><BR>Die Link, die unter den Login und Zugangsdaten \r\nFormularen angezeigt werden. \r\n<P><B>.adminBar </B><BR>Die Leiste, die im Kopf der Seite erscheint, wenn Sie \r\nim Editiermodus sind (Administrationsmenü)<P><B>.content</B><BR>Der Haupt Inhaltsbereich \r\nauf allen Seiten dieses Styles \r\n<P><B>.formDescription </B><BR>Die Zeichen der Formelemente (z. B. im Mailformular \r\nder Text "Von: ")<P><B>.formSubtext </B><BR>Die Zeichen unterhalb \r\nvon Form-Elementen<P><B>.highlight </B><BR>Bedeutet ein hervorgehobenes Element, \r\n so zum Beispiel können Sie hiermit den Beitrag, der gerade gelesen wird, hervorheben.<P><B>.horizontalMenu </B><BR>Das \r\nhorizontale Menu (sofern Sie eins verwenden)<P><B>.pagination </B><BR>Die "Vorher" \r\n/ "Weiter" Links auf Seiten, die sich über mehrere Seiten erstrecken.<P><B>.selectedMenuItem</B><BR>Hiermit \r\nkönnen Sie in einigen der Menu-Makros die aktuelle Seite hervorheben.<P><B>.tableData </B><BR>Die \r\nDatenreihen u.a.im Diskussionsforum und im Benutzerbeitragssystem.<P><B>.tableHeader</B><BR>Die \r\nSpaltenköpfe u.a .im Diskussionsforum und im Benutzerbeitragssystem.<P><B>.tableMenu </B><BR>Das \r\nMenu u.a .im Diskussionsforum und im Benutzerbeitragssystem.<P><B>.verticalMenu </B><BR>Das \r\nvertikale Menü (sofern Sie eines verwenden)<P><I><B>Beachte:</B></I> Einige \r\nWobjects und Makros haben noch ihre eigenen zusätzlichen Stylesheet Klassen, \r\ndie in den jeweiligen Hilfebereichen näher erläutert sind.</P>', 1045499374);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=621;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (621,2,'WebGUI','In den Styles werden WebGUI Makros unterstützt. Sehen Sie unter <I>Makros verwenden</I> nach, \r\num weitere Informationen erhalten.<P><B>Style Name</B><BR>Ein eindeutiger Name, \r\num zu beschreiben, wie der Style im Überblick aussieht. \r\n<P><B>Body</B><BR>Damit ist der HTML Body Bereich Ihrer Seite gemeint. Hier \r\nwird u. a. festgelegt, wo die Seitennavigation liegen soll, oder auch viele \r\nandere Dinge, wie Logo, Copyright, etc. Ein Body muss mindestens einige Dinge \r\nenthalten, wie das \r\n<B>^AdminBar;</B> Makro und das <B>^-;</B> (Seperator) Makro. Das <B>^AdminBar;</B> Makro legt fest, \r\nwo WebGUI die Administrationsfunktionen anzeigen soll, das <B>^-;</B> Makro legt fest, \r\nwo WebGUI den eigentlichen Inhalt der Seite platzieren soll. \r\n<P>Sollten Sie Unterstützung beim Entwerfen eines Styles/Layouts Ihrer Seite \r\nbenötigen: <A href=\"http://www.plainblack.com/\">Plain \r\nBlack Software</A> bietet kostengünstige Unterstützung an. \r\n<P>Viele WebGUI Nutzer fügen Makros in den Body-Bereich ein, um die Navigationselemente \r\neinzubinden oder viele weitere WebGUI Features. \r\n<P><B>Style Sheet</B><BR>Geben Sie hier die Stylesheet Einträge an. Stylesheets \r\nwerden u. a. zum Festlegen der Darstellung von Farben, Schriftarten, Schriftgrössen \r\nund anderen Eigenschaften benutzt. Sehen Sie unter <I>Style Sheets verwenden</I> nach, \r\num weitere Informationen zu erhalten. \r\n<P><I>Erfahrene Benutzer:</I> für eine grössere Performance können Sie auch \r\neine Stylesheet-Datei erstellen, die Sie z. B. webgui.css nennen können und \r\nfügen Sie einen Eintrag wie diesen hier ein: </P>\r\n', 1045497990);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=632;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (632,2,'WebGUI','Wobjects können Sie hinzufügen, indem Sie aus dem Menü "Inhalt hinzufügen \r\n...", das sich in der Regel oben rechts befindet, ein beliebiges Wobject \r\nauswählen. Sie können es bearbeiten, wenn Sie den Bearbeiten-Button anklicken, \r\nder immer über einem Wobject steht, das Sie in die Seite eingebunden haben. \r\n<P>Einige Eigenschaften finden Sie bei fast allen Wobjects. Diese wären: \r\n<P><B>Wobject ID</B><BR>Dies ist das eindeutige Kennzeichen das WebGUI benutzt, \r\num diese Wobject Instanz zu identifizieren. Normale Benutzer sollten eigentlich \r\nniemals mit dieser Wobject ID konfrontiert werden, aber einige erfahrene Benutzer \r\nsollten sie schon kennen, da sie z.b. hilfreich in den SQL \r\nReports sind.<P><B>Titel</B> <br>Der Titel des Wobjects. Typischerweise wird \r\ndieser im Kopfbereich eines jeden Wobjects angezeigt. \r\n<P><I>Beachte:</I> Sie sollten immer einen Titel vergeben, es sei denn, sie \r\nschalten die Anzeige des Titels ab (siehe nächste Einstellung). Und zwar sollten \r\nSie das u. a. deswegen tun, da dieser Titel auch im Mülleimer oder in der Zwischenablage \r\nangezeigt wird. So können Sie immer auf Anhieb sehen, um welches Wobject es \r\nsich eigentlich handelt.<P><B>Titel anzeigen?</B><BR>Möchten Sie, dass der Titel \r\nangezeigt wird? \r\n<P><B>Makros ausführen?</B><BR>Möchten Sie, dass Makros, die Sie im Inhaltsbereich \r\nschreiben, auch ausgeführt werden? Manchmal möchten Sie dies zulassen, aber \r\noft besteht keine Notwendigkeit dafür. Wenn Sie das Ausführen von Makros ausschalten, \r\nwerden Ihre Seiten auch ein wenig schneller aufgebaut. \r\n<P><B>Position des Templates</B><BR>Template Positionen gehen von 0 (Null) \r\nbis zu beliebigen Nummern. Wie viele hier möglich sind, ist abhängig von dem \r\nTemplate, dass dieser Seite zugeordnet ist. Das Standard Template bietet nur \r\neine Template Position, andere können mehr anbieten. Wenn Sie also eine Template \r\nPosition auswählen, bestimmen Sie, wo das Wobject innerhalb der Seite erscheinen \r\nsoll.<P><B>Anfangsdatum</B><BR>Ab welchem Datum soll das Wobject auf der Seite \r\nerscheinen? Vor diesem Zeitpunkt ist es dann nur für Content Manager sichtbar.<P><B>Ende Datum</B><BR>Bis \r\nzu welchem Datum soll das Wobject angezeigt werden? Nach diesem Zeitpunkt ist \r\nes dann nur für Content Manager sichtbar.<P><B>Inhalt/Beschreibung</B><BR>Ein \r\nInhaltsbereich, in den Sie soviel Text schreiben können, wie Sie möchten. Wenn \r\nSie z. B. eine FAQ hinzufügen, können Sie hier eine Zusammenfassung hineinschreiben, \r\num zu definieren, um welche FAQ es sich handelt. Wenn Sie das Wobject "Artikel" \r\neinfügen, schreiben Sie hier den eigentlichen Text des Artikels, also den Inhalt, \r\nhinein.</P>', 1045497914);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=85;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (85,2,'WebGUI','Inhalt/Beschreibung', 1045497659);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=557;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (557,2,'WebGUI','Beschreibung', 1045497414);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=606;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (606,2,'WebGUI','Stellen Sie sich Seiten als Behälter für Inhalte vor. Wenn Sie z. B. einen Brief \r\nan den Herausgeber Ihres Lieblingsmagazins schreiben möchten, starten Sie eine \r\nTextverarbeitung und schreiben Ihre Gedanken nieder. Genauso verhält es sich \r\nmit WebGUI. Erstellen Sie eine Seite und füllen sie mit Inhalt.. \r\n<P><B>Titel</B><BR>Der Seitentitel. Titel sollten beschreibend, aber nicht zu \r\nlang sein.<P><B>Menü Titel</B><BR>Ein kürzerer oder \r\nabgeänderter Titel, der in der Navigation erscheinen soll. Wenn Sie hier nichts \r\neingeben, wird die Eingabe verwendet, die Sie bei \'Titel\' eingegeben haben. \r\n<P><B>Aus der Navigation ausblenden?</B><BR>Wählen Sie \'Ja\' um diese Seite \r\naus der Navigation auszublenden. \r\n<P><B>Beachte:</B> Die Seite wird nur aus der Navigation ausgeblendet, aber \r\nnicht aus dem Seitenbaum oder von der SiteMap, nur ausden Navigationsmakros. \r\n<P> <B>URL der Seite</B><BR>Wenn Sie eine Seite erstellen wird normalerweise \r\ndie URL aufgrund des Seitentitels erstellt. Wenn Sie damit nicht zufrieden sind, \r\nkönnen Sie es hier ändern. \r\n<P><B>Sprache</B><BR>Wählen Sie die Standardsprache für diese Seite. Alle mittels \r\nWebGUI generierten Texte erscheinen in dieser Sprache und das Charakterset wird \r\nentsprechend der ausgewählten Sprache übernommen (z.B. ä, ö, ü im Deutschen). \r\n<P><B>Weiterleitungs URL</B><BR>Der Besucher der Seite wird zu der Seite weitergeleitet, \r\ndie Sie hier angegeben haben. Wenn Sie dann in Zukunft diese weitergeleitete \r\nSeite wieder ändern möchten, müssen Sie dies in den Admininstrativen Funktionen im \r\nBereich "Verwalten-Baumstruktur" vornehmen. \r\n<P><B>Template</B><BR>Standardmässig hat WebGUI einen grossen Inhaltsbereich, \r\num Wobjects zu platzieren. Dennoch können Sie Ihren Content durch Auswahl eines \r\nanderen Templates in verschiedene Bereiche aufteilen. \r\n<P><B>Zusammenfassung</B><BR>Einekurze Zusammenfassung der Seite. Dieser Bereich \r\nwird sowohl zum Veröffentlichen von beschreibenden MetaTags als auch als Beschreibungstext \r\nin der Sitemap verwendet. \r\n<P><B>Meta Tags</B><BR>Hier können Sie beliebige Meta Tags definieren. Die Seite <A \r\nhref=\"http://www.metatagbuilder.com/\">Meta Tag Builder</A> gibt Ihnen hierzu \r\neinige Tipps.<P><I>Erfahrene Anwender:</I> Sie können hier auch andere Dinge, \r\nwie z. B. JavaScript oder Links zu externen Stylesheets, einfügen. \r\n<P><B>Standard Meta Tags benutzen?</B><BR>Sollten Sie keine eigenen MetaTags \r\ndefinieren wollen, kann WebGUI diese basierend auf dem Seitentitel und Ihrem \r\nFirmennamen erzeugen. Aktivieren Sie diese Checkbox, um die WebGUI-generierten \r\nMetaTags einzuschalten. \r\n<P><B>Style</B><BR>Standardmässig erbt eine Seite, die Sie erstellen, ihre Merkmale \r\nvon der übergeordneten Seite. Eines dieser Merkmale ist der Style. Wählen Sie \r\nhier einen Style aus der Liste aus, den Siefür diese Seite verwenden möchten. \r\nWeitere Details finden Sie unter <I>Style hinzufügen</I>. \r\n<P>Wenn Sie "Ja" unterhalb des Style-Auswahlmenus aktivieren, wird \r\nder Style für alle Seiten unterhalb dieser Seite übernommen. \r\n<P><B>Anfangsdatum</B><BR>Das Datum, ab dem die Seite sichtbar sein soll. Vor \r\ndiesem Datum sehen nur Contentmanager mit der Berechtigung zur Bearbeitung diese \r\nSeite. \r\n<P><B>Ende Datum</B><BR>Das Datum, bis dem die Seite sichtbar sein soll. Nach \r\ndiesem Datum sehen nur Contentmanager mit der Berechtigung zur Bearbeitung diese \r\nSeite. \r\n \r\n<P><B>Besitzer</B><BR>Der Besitzer der Seite ist gewöhnlich die Person, die \r\ndie Seite erstellt hat. \r\nDiese hat die vollen Rechte zum Bearbeiten und Anschauen der Seite.<P><B>Beachte:</B> Der \r\nBesitzer kann nur von einem Administrator geändert werden. \r\n<P><B>Wer kann anschauen?</B><BR>Wählen Sie die Gruppe aus, die diese Seite \r\nanschauen kann. Wenn Sie möchten, dass Visitors (Beuscher) und registrierte \r\nBenutzer dieSeite anschauen können, so sollten Sie die "Everybody" (Jeder) \r\nGruppe auswählen.<P><B>Wer kann bearbeiten?</B><BR><P>Wählen Sie die Gruppe \r\naus, die diese Seite bearbeiten kann. Die Gruppe, die bearbeiten kann, darf \r\nauch jederzeit die Seite anschauen.<P>Sie können diese Berechtigungen an alle Seiten unterhalb dieser Seite vergeben. \r\n<P><B>Als nächstes?</B><BR>Hier können Sie gleich zu Ihrer neuen Seite gelangen \r\noder zu der vorherigen zurückkehren.</P>\r\n', 1045496478);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=498;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (498,2,'WebGUI','Ende Datum', 1045496397);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=610;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (610,2,'WebGUI','Für weitere Details schauen Sie bitte unter <B>Benutzer verwalten</B> \r\n<P><B>Benutzername</B><BR>Der Benutzername ist die eindeutige Kennzeichnung \r\nfür einen Benutzer. Es ist aber auch eine Kennzeichnung, wie der Benutzer in \r\nder WebGUI Seite angezeigt wird. \r\n(Beachte<I>:</I> Administratoren haben unbeschränkte Rechte im WebGUI System. \r\nDas bedeutet aber auch, das sie damit die Fähigkeit haben, das System zu beschädigen. \r\nWenn Sie einen Benutzer umbenennen oder erstellen, achten Sie darauf, dass Sie \r\nnicht einen bereits vergebenen Benutzernamen nehmen) \r\n<P><B>Passwort</B><BR>Ein Passwort ist dazu da, um sicherzustellen, dass der \r\nBenutzer auch der ist, der er ist. \r\n<P><B>Authentifizierungs Methode</B><BR>Weitere Details unter <I>Einstellungen \r\nbearbeiten</I>. \r\n<P><B>LDAP URL</B><BR>Weitere Details unter <I>Einstellungen bearbeiten</I>. \r\n<P><B>Verbindungs DN</B><BR>Die Verbindugns DN ist die <B>cn</B> (common name) eines \r\neingetragenen Benutzers in der LDAP Datenbank. Das Format sollte sein wie <B>cn=John Doe</B>. \r\nDies ist in der Tat der Benutzername, der zur Authentifizierung gegenüber dem \r\nLDAP Server benutzt wird. </P>', 1045494240);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=864;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (864,2,'WebGUI','Zeitabstand zur Ablaufankündigung', 1045494167);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=866;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (866,2,'WebGUI','Benachrichtigungstext zum Ablaufdatum', 1045494104);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=863;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (863,2,'WebGUI','Löschen Zeitspanne', 1045494042);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=888;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (888,2,'WebGUI','Vorschaulänge Schnipsel', 1045392060);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=148;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (148,2,'WebGUI','Wobjects', 1045392042);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=367;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (367,2,'WebGUI','Verfallsabstand', 1045243504);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=618;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (618,2,'WebGUI','<B>SMTP Server</B><BR>Dies ist die Adresse ihres lokalen \r\nMailservers. Diese wird in allen Funktionen benötigt, die das Internet Emailsystem \r\nverwenden (wie z. B. Passwort wiederherstellen). \r\n<P>Optional können Sie auch den Pfad zu sendmail angeben, wenn ein Sendmail-Server \r\nauf der gleichen Maschine wie WebGUI läuft. Bei den meisten Linux-Servern ist \r\ndies "/usr/lib/sendmail". </P><P><B>Email Fussbereich</B>\r\n<p>Dieser \r\nFusstext ist für Makros vorgesehen und wird jeder Email, die von WebGUI versandt \r\nwird, angehängt.<P><B>Bei neuem Benutzer benachrichtigen?</B><BR>Soll jemand \r\ninformiert werden, sofern sich jemand anonym registriert hat? \r\n<P><B>Gruppe, die bei neuem Benutzer benachrichtig werden soll</B><BR>Welche \r\nGruppe soll benachrichtigt werden, wenn sich ein neuer Benutzer registriert? </P>', 1045243460);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=617;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (617,2,'WebGUI','<p>Einstellungen sind Elemente, die es Ihnen ermöglichen WebGUI an ihre besonderen \r\nBedürfnisse anzupassen. \r\n</p>\r\n<P><B>Informationen über das Unternehmen bearbeiten</B><BR>Informationen über \r\ndas Unternehmen oder individuelle Personen, die diese WebGUI-Installation verwaltet.<P><B>Inhaltliche Einstellungen bearbeiten</B><BR>Einstellungen bezüglich des \r\nInhalts und allgemeine Einstellungen bearbeiten, z. B. Grösse der Textboxen \r\ndefinieren. \r\n<P><B>Benachrichtigungsoptionen bearbeiten</B><BR>Einstellungen bezüglich Email \r\nund andere benachrichtigungs bezogenen Funktionen. \r\n\r\n<P><B>Sonstige Einstellungen bearbeiten</B><BR>Alles, wofür wir sonst keinen \r\nPlatz gefunden haben, wie z. B. Seitenstatistik aktivieren. \r\n<p><B>Profileinstellungen bearbeiten</B><BR>Hier können\r\n Sie definieren, wie \r\ndie Benutzerprofile aussehen, welche Bereiche der Benutzer bearbeiten darf, \r\nDatumsformat etc. \r\n</p>\r\n<P><B>Benutzereinstellungen bearbeiten</B><BR>Einstellungen bezüglich der Benutzer \r\n(bis auf die Profileinstellungen) wie Authentifizierungs Informationen und Registierungsoptionen, \r\n \r\nAktivieren des Karma, etc.. </P>', 1045243162);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=652;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (652,2,'WebGUI','Benutzereinstellungen, Bearbeiten', 1045243060);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=117;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (117,2,'WebGUI','Benutzereinstellungen bearbeiten', 1045243017);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=607;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (607,2,'WebGUI','<B>Anonyme Registrierung</B><BR>Möchten Sie, dass sich die Besucher Ihrer Seite \r\nselbst registrieren können? <BR><BR><B>Beim Registrieren ausführen</B><BR>Was \r\nhier Sie hier eintragen, wird jedesmal ausgeführt, wenn sich ein Benutzer anonym \r\nregistriert. \r\n\r\n<P><B>Karma aktivieren?</B><BR>Soll Karma aktiviert werden? \r\n<P><B>Karma pro Login</B><BR>Der Karmawert, den der Benutzer erhält, wenn er \r\nsich anmeldet. Dies wirkt nur, wenn Karma aktiviert ist. \r\n<P><B>Sitzungs Zeitüberschreitung (Timeout)</B><BR>Die Zeit, die eine Benutzer-Sitzung \r\naktiv ist, bevor er sich wieder neu einloggen muss. Jedesmal, wenn der Benutzer \r\neine neue Seite anschaut, wird dieses Timeout wieder zurückgesetzt. Wenn Sie also z. b. das Timeout auf 8 Stunden setzen, muss sich \r\nein Benutzer wieder neu einloggen. \r\n<P><B>Benutzern erlauben, ihren Account zu deaktivieren?</B><BR>Möchten Sie \r\nIhren Benutzern die Möglichkeit bieten, ihren Account ohne Ihr Zutun selbst \r\ndeaktivieren zu können<P><B>Authentifizierungsmethode (standard)</B><BR>Welche Authentifizierungsmethode soll \r\nstandardmässig für neue Accounts verwendet werden? Die beiden möglichen Methoden sind WebGUI und LDAP. WebGUI Authentifizierung \r\nbedeutet, dass sich die Authentifizierung anhand des Benutzernamens und des \r\nPassworts, die in der Datenbank hinterlegt sind, richtet. Bei der LDAP-Methode \r\nerfolgt die Authentifizierung über einen externen LDAP \r\nserver. <BR><BR><I>Beachte:</I> Diese Einstellungen können auf Benutzerebene \r\ngesondert vorgenommen werden. </P>\r\n<P><B>Beachte ausserdem:</B> Abhängig davon, welche Authentifizierungsmodule \r\nin Ihrem System installiert sind, erhalten Sie eine Auswahl an möglichen Optionen. \r\nNachfolgend die Optionen für die beiden standardmässig installierten Authentifizierungsmethoden:\r\n<h2>WebGUI Authentifizierungs Optionen</h2>\r\n<B>Begrüssungmeldung senden?</B><BR>Möchten Sie, dass WebGUI automatisch eine \r\nBegrüssungsmeldung verschickt, wenn sich jemand für Ihre Seite registriert?<P><B>Beachte:</B> Zusätzlich \r\nzu dem Text, den Sie angeben können, werden die Zugangsdaten der Meldung hinzugefügt \r\n<P><B>Begrüssungsmeldung</B> <BR>Geben Sie hier den Text ein, den Sie einem \r\nBenutzer nach erfolgter Registrierungs senden möchten.<P><B>Passwort wiederherstellen \r\nMeldung</B><BR>Geben Sie hier den Text ein, der dem Benutzer gesendet wird, \r\nwenn er sein Passwort wiederherstellen lässt.<P>\r\n<H2>LDAP Authentifizierungs Optionen</H2>\r\n<p><B>LDAP URL (Standard)</B><BR>Die Standard-URL zum LDAP Server. Die \r\n LDAP URL hat folgendes Format: \r\n<B>ldap://[server]:[port]/[base DN]</B>. Beispiel: \r\nldap://ldap.mycompany.com:389/o=MyCompany. <BR><BR><B>LDAP Identität</B><BR>Die \r\nLDAP Identität die eindeutige Bezeichner im LDAP Server, die den Benutzer identifiziert. Oft \r\nenthält dieses Feld den <B>Kurznamen</B>, der sich aus dem ersten Buchstaben \r\ndes Vornamens und dem Nachnamen zusammensetzt. Beispiel: jdoe<BR><BR><B>LDAP Identitäts Name</B><BR>Bezeichnung, \r\ndie verwendet wird um die LDAP Identität des Benutzers zu beschreiben. Beispielsweise \r\nbenutzen einige Firmen einen LDAP Server zur Benutzerregistrierung an Ihrem \r\nProxy Server. Wie schon in der \r\nDokumentation beschrieben, ist die LDAP Identität auch bekannt als der <I>Web Username. <BR><BR><B>LDAP Password Name</B><BR>Genauso \r\nwie die LDAP Identität eine Bezeichnung ist, so verhält es sich auch mit dem \r\n LDAP Password Name.</I></p>\r\n', 1045242601);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=495;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (495,2,'WebGUI','htmlArea (Internet Explorer 5.5+)', 1045240994);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=494;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (494,2,'WebGUI','RealObjects edit-on Pro 2.x', 1045240980);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=663;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (663,2,'WebGUI','Benachrichtigungsoptionen, Bearbeiten', 1045240942);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=133;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (133,2,'WebGUI','Benachrichtigungsoptionen bearbeiten', 1045240845);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=878;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (878,2,'WebGUI','Sie haben kein Thema abonniert.', 1045240792);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=877;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (877,2,'WebGUI','Themen Abonnement', 1045240774);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=876;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (876,2,'WebGUI','Themen-Abonnements anschauen.', 1045240738);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=875;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (875,2,'WebGUI','Ein neuer Beitrag wurde zu einem Ihrer abonnierten Themen veröffentlicht.', 1045240709);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=874;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (874,2,'WebGUI','Abonnement aufheben', 1045240678);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=873;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (873,2,'WebGUI','Thema abonnieren', 1045240660);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=872;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (872,2,'WebGUI','Wer kann anschauen?', 1045240645);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=871;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (871,2,'WebGUI','Wer kann bearbeiten?', 1045240629);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=870;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (870,2,'WebGUI','Willkommen', 1045240608);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=869;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (869,2,'WebGUI','Begrüssungsmeldung', 1045240597);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=868;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (868,2,'WebGUI','Begrüssungsmeldung senden?', 1045240583);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=867;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (867,2,'WebGUI','Einschränkung der Privilegien', 1045240560);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=865;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (865,2,'WebGUI','Benutzer über abgelaufene Zeit informieren?', 1045240401);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='Auth/LDAP' and internationalId=4;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (4,2,'Auth/LDAP','Verbindungs DN', 1045240216);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=862;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (862,2,'WebGUI','Das Profil dieses Benutzers ist nicht öffentlich.', 1045240139);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=861;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (861,2,'WebGUI','Profil veröffentlichen?', 1045240103);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=860;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (860,2,'WebGUI','Emailadresse veröffentlichen?', 1045240086);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=859;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (859,2,'WebGUI','Signatur', 1045239982);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=858;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (858,2,'WebGUI','Alias', 1045239946);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=857;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (857,2,'WebGUI','IP Adresse', 1045239892);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=879;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (879,2,'WebGUI','Klassischer Editor (Internet Explorer 5+)', 1045210197);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=880;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (880,2,'WebGUI','Last Resort Editor', 1045210146);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=881;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (881,2,'WebGUI','Keiner', 1045210129);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=882;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (882,2,'WebGUI','Editor Modus', 1045210114);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=883;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (883,2,'WebGUI','Inline (sofern unterstützt)', 1045210099);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=884;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (884,2,'WebGUI','Pop Up', 1045210073);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=885;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (885,2,'WebGUI','Benutzern erlauben, ihren Account zu deaktivieren?', 1045210060);
|
|
delete from international where languageId=2 and namespace='WebGUI' and internationalId=886;
|
|
insert into international (internationalId,languageId,namespace,message,lastUpdated) values (886,2,'WebGUI','Von der Navigation verbergen?', 1045210035);
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|